diff options
author | Ihar Hrachyshka <iharh@src.gnome.org> | 2008-02-16 22:16:05 +0000 |
---|---|---|
committer | Ihar Hrachyshka <iharh@src.gnome.org> | 2008-02-16 22:16:05 +0000 |
commit | b37e34b94a7ee86b88da27f7e2cef362faefd814 (patch) | |
tree | 6cac3c4e0f5198d33f4ebf194d9be1a5fa2a36de /po/be@latin.po | |
parent | 382ac5c4608cdba13996632180f6b59ced19622c (diff) | |
download | gnome-keyring-b37e34b94a7ee86b88da27f7e2cef362faefd814.tar.gz |
Updated Belarusian Latin translation.
svn path=/trunk/; revision=1074
Diffstat (limited to 'po/be@latin.po')
-rw-r--r-- | po/be@latin.po | 225 |
1 files changed, 134 insertions, 91 deletions
diff --git a/po/be@latin.po b/po/be@latin.po index 2bb62312..fe87df1f 100644 --- a/po/be@latin.po +++ b/po/be@latin.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-keyring.HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-02-02 12:42+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-02-02 12:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-17 00:11+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-02-17 00:15+0200\n" "Last-Translator: Ihar Hrachyshka <ihar.hrachyshka@gmail.com>\n" "Language-Team: Belarusian Latin <i18n@mova.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -29,12 +29,12 @@ msgid "Home" msgstr "Dadomu" #: ../common/gkr-location.c:980 ../common/gkr-location.c:1003 -#: ../pkix/gkr-pkix-parser.c:540 +#: ../pkix/gkr-pkix-parser.c:514 ../pkix/gkr-pkix-serialize.c:58 msgid "The disk or drive this file is located on is not present" msgstr "Dysk ci pryłada, dzie źmieščany hety fajł, nia ŭklučanaja" #. TRANSLATORS: Don't translate text in markup (ie: HTML or XML tags) -#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:221 +#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:222 #, c-format msgid "" "The application '%s' (%s) wants to access the password for '<object " @@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "" "zmoŭčanaha klučnika." #. TRANSLATORS: Don't translate text in markup (ie: HTML or XML tags) -#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:225 +#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:226 #, c-format msgid "" "The application '%s' (%s) wants to access the password for '<object " @@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "" "klučnika %s." #. TRANSLATORS: Don't translate text in markup (ie: HTML or XML tags) -#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:231 ../daemon/gkr-daemon-ops.c:241 +#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:232 ../daemon/gkr-daemon-ops.c:242 #, c-format msgid "" "The application '%s' wants to access the password for '<object prop='name'/" @@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "" "zmoŭčanaha klučnika." #. TRANSLATORS: Don't translate text in markup (ie: HTML or XML tags) -#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:235 ../daemon/gkr-daemon-ops.c:245 +#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:236 ../daemon/gkr-daemon-ops.c:246 #, c-format msgid "" "The application '%s' wants to access the password for '<object prop='name'/" @@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "" "s." #. TRANSLATORS: Don't translate text in markup (ie: HTML or XML tags) -#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:251 +#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:252 msgid "" "An unknown application wants to access the password for '<object prop='name'/" ">' in the default keyring." @@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "" "zmoŭčanaha klučnika." #. TRANSLATORS: Don't translate text in markup (ie: HTML or XML tags) -#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:254 +#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:255 #, c-format msgid "" "An unknown application wants to access the password for '<object prop='name'/" @@ -93,20 +93,20 @@ msgstr "" "klučnika %s." #. And put together the ask request -#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:260 +#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:261 msgid "Allow access" msgstr "Dazvol dostup" -#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:260 +#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:261 msgid "Allow application access to keyring?" msgstr "Dazvolić dostup aplikacyi da klučnika?" -#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:310 +#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:311 #, c-format msgid "Unlock password for %s keyring" msgstr "Parol, kab adčynić klučnika %s" -#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:367 +#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:368 #, c-format msgid "" "The application '%s' (%s) wants access to the default keyring, but it is " @@ -115,33 +115,33 @@ msgstr "" "Aplikacyja '%s' (%s) choča dastupicca da zmoŭčanaha klučnika, ale jon " "zablakavany" -#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:371 +#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:372 #, c-format msgid "" "The application '%s' (%s) wants access to the keyring '%s', but it is locked" msgstr "" "Aplikacyja '%s' (%s) choča dastupicca da klučnika '%s', ale jon zablakavany" -#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:377 ../daemon/gkr-daemon-ops.c:387 +#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:378 ../daemon/gkr-daemon-ops.c:388 #, c-format msgid "" "The application '%s' wants access to the default keyring, but it is locked" msgstr "" "Aplikacyja '%s' choča dastupicca da zmoŭčanaha klučnika, ale jon zablakavany" -#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:381 ../daemon/gkr-daemon-ops.c:392 +#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:382 ../daemon/gkr-daemon-ops.c:393 #, c-format msgid "The application '%s' wants access to the keyring '%s', but it is locked" msgstr "Aplikacyja '%s' choča dastupicca da klučnika '%s', ale jon zablakavany" -#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:398 +#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:399 msgid "" "An unknown application wants access to the default keyring, but it is locked" msgstr "" "Nieviadomaja aplikacyja choča dastupicca da zmoŭčanaha klučnika, ale jon " "zablakavany" -#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:402 +#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:403 #, c-format msgid "" "An unknown application wants access to the keyring '%s', but it is locked" @@ -149,25 +149,25 @@ msgstr "" "Nieviadomaja aplikacyja choča dastupicca da klučnika '%s', ale jon " "zablakavany" -#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:409 +#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:410 msgid "Enter password for default keyring to unlock" msgstr "Uviadzi parol zmoŭčanaha klučnika, kab razblakavać" -#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:411 +#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:412 #, c-format msgid "Enter password for keyring '%s' to unlock" msgstr "Uviadzi parol klučnika '%s', kab razblakavać" #. And put together the ask request -#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:415 +#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:416 msgid "Unlock Keyring" msgstr "Razblakuj klučnika" -#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:427 +#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:428 msgid "Automatically unlock this keyring when I log in." msgstr "Aŭtamatyčna razblakuj hetaha klučnika pry ŭvachodzie." -#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:463 +#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:464 #, c-format msgid "" "The application '%s' (%s) wants to create a new keyring called '%s'. You " @@ -176,7 +176,7 @@ msgstr "" "Aplikacyja '%s' (%s) choča stvaryć novaha klučnika z nazvaj '%s'. Ty musiš " "uvieści parol dla hetaha klučnika." -#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:467 +#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:468 #, c-format msgid "" "The application '%s' (%s) wants to create a new default keyring. You have to " @@ -185,7 +185,7 @@ msgstr "" "Aplikacyja '%s' (%s) choča stvaryć novaha zmoŭčanaha klučnika. Ty musiš " "uvieści parol dla hetaha klučnika." -#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:473 ../daemon/gkr-daemon-ops.c:483 +#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:474 ../daemon/gkr-daemon-ops.c:484 #, c-format msgid "" "The application '%s' wants to create a new keyring called '%s'. You have to " @@ -194,7 +194,7 @@ msgstr "" "Aplikacyja '%s' choča stvaryć novaha klučnika z nazvaj '%s'. Ty musiš " "uvieści parol dla hetaha klučnika." -#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:477 ../daemon/gkr-daemon-ops.c:487 +#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:478 ../daemon/gkr-daemon-ops.c:488 #, c-format msgid "" "The application '%s' wants to create a new default keyring. You have to " @@ -203,7 +203,7 @@ msgstr "" "Aplikacyja '%s' choča stvaryć novaha zmoŭčanaha klučnika. Ty musiš uvieści " "parol dla hetaha klučnika." -#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:493 +#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:494 #, c-format msgid "" "An unknown application wants to create a new keyring called '%s'. You have " @@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "" "Nieviadomaja aplikacyja choča stvaryć novaha klučnika z nazvaj '%s'. Ty " "musiš uvieści parol dla hetaha klučnika." -#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:497 +#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:498 msgid "" "An unknown application wants to create a new default keyring. You have to " "choose the password you want to use for it." @@ -221,15 +221,15 @@ msgstr "" "uvieści parol dla hetaha klučnika." #. And put together the ask request -#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:503 +#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:504 msgid "New Keyring Password" msgstr "Parol dla novaha klučnika" -#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:504 +#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:505 msgid "Choose password for new keyring" msgstr "Abiary parol dla novaha klučnika" -#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:551 +#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:552 #, c-format msgid "" "The application '%s' (%s) wants to change the password for the '%s' keyring. " @@ -238,7 +238,7 @@ msgstr "" "Aplikacyja '%s' (%s) choča źmianić parol dla klučnika '%s'. Ty musiš uvieści " "parol dla hetaha klučnika." -#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:555 +#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:556 #, c-format msgid "" "The application '%s' (%s) wants to change the password for the default " @@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "" "Aplikacyja '%s' (%s) choča źmianić parol dla zmoŭčanaha klučnika. Ty musiš " "uvieści parol dla hetaha klučnika." -#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:561 ../daemon/gkr-daemon-ops.c:571 +#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:562 ../daemon/gkr-daemon-ops.c:572 #, c-format msgid "" "The application '%s' wants to change the password for the '%s' keyring. You " @@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "" "Aplikacyja '%s' choča źmianić parol dla klučnika '%s'. Ty musiš uvieści " "parol dla hetaha klučnika." -#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:565 ../daemon/gkr-daemon-ops.c:575 +#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:566 ../daemon/gkr-daemon-ops.c:576 #, c-format msgid "" "The application '%s' wants to change the password for the default keyring. " @@ -265,7 +265,7 @@ msgstr "" "Aplikacyja '%s' choča źmianić parol dla zmoŭčanaha klučnika. Ty musiš " "uvieści parol dla hetaha klučnika." -#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:581 +#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:582 #, c-format msgid "" "An unknown application wants to change the password for the '%s' keyring. " @@ -274,7 +274,7 @@ msgstr "" "Nieviadomaja aplikacyja choča źmianić parol dla klučnika '%s'. Ty musiš " "uvieści parol dla hetaha klučnika." -#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:585 +#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:586 msgid "" "An unknown application wants to change the password for the default keyring. " "You have to choose the password you want to use for it." @@ -282,21 +282,21 @@ msgstr "" "Nieviadomaja aplikacyja choča źmianić parol dla zmoŭčanaha klučnika. Ty " "musiš uvieści parol dla hetaha klučnika." -#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:595 +#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:596 #, c-format msgid "Choose a new password for the '%s' keyring. " msgstr "Abiary novy parol dla klučnika '%s'. " -#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:597 +#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:598 msgid "Choose a new password for the default keyring. " msgstr "Abiary novy parol dla zmoŭčanaha klučnika. " #. And put together the ask request -#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:601 +#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:602 msgid "Change Keyring Password" msgstr "Źmiani parol dla klučnika" -#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:671 +#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:672 #, c-format msgid "" "The application '%s' (%s) wants to store a password, but there is no default " @@ -306,7 +306,7 @@ msgstr "" "Aplikacyja '%s' (%s) choča zachavać parol, ale zmoŭčanaha klučnika niama. " "Kab stvaryć jaho, treba ŭvieści parol dla jaho." -#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:675 ../daemon/gkr-daemon-ops.c:679 +#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:676 ../daemon/gkr-daemon-ops.c:680 #, c-format msgid "" "The application '%s' wants to store a password, but there is no default " @@ -316,7 +316,7 @@ msgstr "" "Aplikacyja '%s' choča zachavać parol, ale zmoŭčanaha klučnika niama. Kab " "stvaryć jaho, treba ŭvieści parol dla jaho." -#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:683 +#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:684 msgid "" "An unknown application wants to store a password, but there is no default " "keyring. To create one, you need to choose the password you wish to use for " @@ -326,11 +326,11 @@ msgstr "" "Kab stvaryć jaho, treba ŭvieści parol dla jaho." #. And put together the ask request -#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:688 +#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:689 msgid "Create Default Keyring" msgstr "Stvary zmoŭčanaha klučnika" -#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:688 +#: ../daemon/gkr-daemon-ops.c:689 msgid "Choose password for default keyring" msgstr "Abiary parol dla zmoŭčanaha klučnika" @@ -430,75 +430,112 @@ msgstr "" "Tvoj uvachodny klučnik nia byŭ aŭtamatyčna stvorany, kali ty ŭvajšoŭ. Zaraz " "jon budzie stvorany." -#: ../pk/gkr-pk-object-storage.c:153 +#: ../pk/gkr-pk-object-storage.c:99 +msgid "Unlock private key" +msgstr "Adblakuj pryvatny kluč" + +#: ../pk/gkr-pk-object-storage.c:101 +msgid "Unlock certificate" +msgstr "Adblakuj sertyfikat" + +#: ../pk/gkr-pk-object-storage.c:103 +msgid "Unlock public key" +msgstr "Adblakuj publičny kluč" + +#: ../pk/gkr-pk-object-storage.c:105 msgid "Unlock" msgstr "Razblakuj" -#: ../pk/gkr-pk-object-storage.c:154 +#: ../pk/gkr-pk-object-storage.c:116 +msgid "Enter password to unlock the private key" +msgstr "Uviadzi parol, kab adblakavać pryvatny kluč" + +#: ../pk/gkr-pk-object-storage.c:118 +msgid "Enter password to unlock the certificate" +msgstr "Uviadzi parol, kab adblakavać sertyfikat" + +#: ../pk/gkr-pk-object-storage.c:120 +msgid "Enter password to unlock the public key" +msgstr "Uviadzi parol, kab adblakavać publičny kluč" + +#: ../pk/gkr-pk-object-storage.c:122 msgid "Enter password to unlock" msgstr "Uviadzi parol, kab adblakavać" -#: ../pk/gkr-pk-object-storage.c:164 +#: ../pk/gkr-pk-object-storage.c:133 +msgid "Automatically unlock this private key when I log in." +msgstr "Aŭtamatyčna razblakuj hety pryvatny kluč pry ŭvachodzie." + +#: ../pk/gkr-pk-object-storage.c:135 +msgid "Automatically unlock this certificate when I log in." +msgstr "Aŭtamatyčna razblakuj hety sertyfikat pry ŭvachodzie." + +#: ../pk/gkr-pk-object-storage.c:137 +msgid "Automatically unlock this public key when I log in." +msgstr "Aŭtamatyčna razblakuj hety publičny kluč pry ŭvachodzie." + +#: ../pk/gkr-pk-object-storage.c:139 +msgid "Automatically unlock this when I log in" +msgstr "Aŭtamatyčna adblakuj heta pry ŭvachodzie." + +#: ../pk/gkr-pk-object-storage.c:154 #, c-format -msgid "Unlock %s" -msgstr "Razblakuj %s" +msgid "An application wants access to the private key '%s', but it is locked" +msgstr "Aplikacyja choča dastupicca da pryvatnaha kluča \"%s\", ale jon zablakavany" -#: ../pk/gkr-pk-object-storage.c:165 +#: ../pk/gkr-pk-object-storage.c:156 #, c-format -msgid "Enter password for the %s to unlock" -msgstr "Uviadzi parol dla %s, kab adblakavać" +msgid "An application wants access to the certificate '%s', but it is locked" +msgstr "Aplikacyja choča dastupicca da sertyfikatu \"%s\", ale jon zablakavany" -#: ../pk/gkr-pk-object-storage.c:174 +#: ../pk/gkr-pk-object-storage.c:158 #, c-format -msgid "An application wants access to the %s '%s', but it is locked" -msgstr "Aplikacyja choča dastupicca da %s \"%s\", ale jon zablakavany" +msgid "An application wants access to the public key '%s', but it is locked" +msgstr "Aplikacyja choča dastupicca da publičnaha kluča \"%s\", ale jon zablakavany" -#: ../pk/gkr-pk-object-storage.c:177 +#: ../pk/gkr-pk-object-storage.c:160 #, c-format msgid "An application wants access to '%s', but it is locked" msgstr "Aplikacyja choča dastupicca da \"%s\", ale jon zablakavany" -#: ../pk/gkr-pk-object-storage.c:182 +#: ../pk/gkr-pk-object-storage.c:166 +#, c-format +msgid "The system wants to import the private key '%s', but it is locked" +msgstr "Systema choča zimpartavać pryvatny kluč \"%s\", ale jon zablakavany" + +#: ../pk/gkr-pk-object-storage.c:168 #, c-format -msgid "The system wants to import the %s '%s', but it is locked." -msgstr "Systema choča zimpartavać %s \"%s\", ale jon zablakavany." +msgid "The system wants to import the certificate '%s', but it is locked" +msgstr "Systema choča zimpartavać sertyfikat \"%s\", ale jon zablakavany" -#: ../pk/gkr-pk-object-storage.c:185 +#: ../pk/gkr-pk-object-storage.c:170 #, c-format -msgid "The system wants to import '%s', but it is locked." -msgstr "Systema choča zimpartavać \"%s\", ale jon zablakavany." +msgid "The system wants to import the public key '%s', but it is locked" +msgstr "Systema choča zimpartavać publičny kluč \"%s\", ale jon zablakavany" -#: ../pk/gkr-pk-object-storage.c:197 +#: ../pk/gkr-pk-object-storage.c:172 #, c-format -msgid "Automatically unlock this %s when I log in." -msgstr "Aŭtamatyčna adblakuj hetaha %s pry ŭvachodzie." +msgid "The system wants to import '%s', but it is locked" +msgstr "Systema choča zimpartavać \"%s\", ale jon zablakavany" -#: ../pk/gkr-pk-object-storage.c:209 +#: ../pk/gkr-pk-object-storage.c:258 #, c-format -msgid "Unlock password for %s" -msgstr "Adblakuj parol dla %s" +msgid "Unlock password for '%s'" +msgstr "Adblakuj parol dla \"%s\"" -#: ../pkix/gkr-pkix-parser.c:430 +#: ../pkix/gkr-pkix-parser.c:445 msgid "Unrecognized or unsupported file." msgstr "Nieviadomy ci niaŭzhodnieny fajł." -#: ../pkix/gkr-pkix-parser.c:434 +#: ../pkix/gkr-pkix-parser.c:449 msgid "Could not parse invalid or corrupted file." msgstr "Niemahčyma razabrać niapravilny ci paškodžany fajł." -#: ../pkix/gkr-pkix-parser.c:503 -msgid "private key" -msgstr "pryvatny kluč" - -#: ../pkix/gkr-pkix-parser.c:505 -msgid "certificate" -msgstr "sertyfikat" - -#: ../ui/gkr-ask-tool.c:79 +#: ../ui/gkr-ask-tool.c:182 msgid "Store passwords unencrypted?" msgstr "Zachoŭvać paroli niezašyfravanymi?" -#: ../ui/gkr-ask-tool.c:80 +#: ../ui/gkr-ask-tool.c:183 msgid "" "By choosing to use a blank password, your stored passwords will not be " "safely encrypted. They will be accessible by anyone with access to your " @@ -508,50 +545,56 @@ msgstr "" "buduć šyfravacca. Ich zmoža pračytać lubaja asoba, jakaja maje dostup da " "tvaich fajłaŭ." -#: ../ui/gkr-ask-tool.c:87 +#: ../ui/gkr-ask-tool.c:190 msgid "Use Unsafe Storage" msgstr "Užyj niebiaśpiečnaje schovišča" -#: ../ui/gkr-ask-tool.c:340 +#: ../ui/gkr-ask-tool.c:413 msgid "_Location:" msgstr "_Pałažeńnie:" -#: ../ui/gkr-ask-tool.c:353 +#: ../ui/gkr-ask-tool.c:426 msgid "_Old password:" msgstr "_Stary parol:" -#: ../ui/gkr-ask-tool.c:373 +#: ../ui/gkr-ask-tool.c:446 msgid "_Password:" msgstr "_Parol:" -#: ../ui/gkr-ask-tool.c:395 +#: ../ui/gkr-ask-tool.c:468 msgid "_Confirm password:" msgstr "_Paćvierdź parol:" -#: ../ui/gkr-ask-tool.c:414 +#: ../ui/gkr-ask-tool.c:488 msgid "New password strength" msgstr "Ličylnik mocy novaha parolu" -#: ../ui/gkr-ask-tool.c:481 +#: ../ui/gkr-ask-tool.c:546 msgid "Passwords do not match." msgstr "Paroli adroźnivajucca." -#: ../ui/gkr-ask-tool.c:497 +#: ../ui/gkr-ask-tool.c:562 msgid "Password cannot be blank" msgstr "Parol nia moža być pustym" -#: ../ui/gkr-ask-tool.c:548 +#: ../ui/gkr-ask-tool.c:613 msgid "Deny" msgstr "Admaŭlaj" -#: ../ui/gkr-ask-tool.c:560 +#: ../ui/gkr-ask-tool.c:625 msgid "Allow _Once" msgstr "Dazvol _raz" -#: ../ui/gkr-ask-tool.c:564 +#: ../ui/gkr-ask-tool.c:629 msgid "_Always Allow" msgstr "_Zaŭsiody dazvalaj" +#~ msgid "Unlock %s" +#~ msgstr "Razblakuj %s" + +#~ msgid "Enter password for the %s to unlock" +#~ msgstr "Uviadzi parol dla %s, kab adblakavać" + #~ msgid "key" #~ msgstr "kluč" |