summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorAbduxukur Abdurixit <abdurixit@gmail.com>2011-04-24 21:00:20 +0200
committerAbduxukur Abdurixit <abdurixit@gmail.com>2011-04-24 21:00:20 +0200
commit9762c80925fb007aed16c97df8a35b2967e19c38 (patch)
tree3ba486eaeffe545474692952ec1e732b6ef21b06 /po
parentafb6da41921c50084d06c7779399a7ef838f0bc2 (diff)
downloadgnome-doc-utils-9762c80925fb007aed16c97df8a35b2967e19c38.tar.gz
Added UG translation
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/ug.po111
1 files changed, 82 insertions, 29 deletions
diff --git a/po/ug.po b/po/ug.po
index eb86bc1..f261d81 100644
--- a/po/ug.po
+++ b/po/ug.po
@@ -7,11 +7,13 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-doc-utils\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-doc-utils&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-12-23 17:56+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-07-17 01:10+0900\n"
-"Last-Translator: Sahran <sahran@live.com>\n"
-"Language-Team: GNOME Uighur Translation Project <gnome-uighur@yahoogroups.com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
+"doc-utils&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-17 15:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-20 13:43+0600\n"
+"Last-Translator: Sahran <sahran.ug@gmail.com>\n"
+"Language-Team: GNOME Uighur Translation Project <gnome-uighur@yahoogroups."
+"com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -109,7 +111,10 @@ msgid ""
"<msgid>appendix.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</"
"msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Appendix "
"<number/></msgstr>"
-msgstr "<msgid>appendix.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>قوشۇمچە <number/></msgstr>"
+msgstr ""
+"<msgid>appendix.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</"
+"msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>قوشۇمچە "
+"<number/></msgstr>"
#.
#. This is a special format message. Please read the full translator
@@ -181,7 +186,8 @@ msgstr "<msgid>appendix.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr>"
#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:139
msgid ""
"<msgid>appendix.xref</msgid> <msgstr>Appendix <number/> ― <title/></msgstr>"
-msgstr "<msgid>appendix.xref</msgid> <msgstr>قوشۇمچە <number/> ― <title/></msgstr>"
+msgstr ""
+"<msgid>appendix.xref</msgid> <msgstr>قوشۇمچە <number/> ― <title/></msgstr>"
#.
#. This is a special format message. Please read the full translator
@@ -210,7 +216,9 @@ msgstr "<msgid>appendix.xref</msgid> <msgstr>قوشۇمچە <number/> ― <title
msgid ""
"<msgid>biblioentry.tooltip</msgid> <msgstr>View the bibliography entry "
"<label/>.</msgstr>"
-msgstr "<msgid>biblioentry.tooltip</msgid> <msgstr>پايدىلىنىش كىتاب مۇندەرىجىسىنى كۆرسەت <label/>.</msgstr>"
+msgstr ""
+"<msgid>biblioentry.tooltip</msgid> <msgstr>پايدىلىنىش كىتاب مۇندەرىجىسىنى "
+"كۆرسەت <label/>.</msgstr>"
#.
#. This is a special format message. Please read the full translator
@@ -397,7 +405,10 @@ msgid ""
"<msgid>chapter.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</"
"msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Chapter "
"<number/></msgstr>"
-msgstr "<msgid>chapter.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr><number/> باب</msgstr>"
+msgstr ""
+"<msgid>chapter.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</"
+"msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr><number/> باب</"
+"msgstr>"
#.
#. This is a special format message. Please read the full translator
@@ -536,7 +547,9 @@ msgstr "<msgid>citation.format</msgid> <msgstr>[<citation/>]</msgstr>"
msgid ""
"<msgid>citetitle.format</msgid> <msgstr role='article'>“<node/>”</msgstr> "
"<msgstr><i><node/></i></msgstr>"
-msgstr "<msgid>citetitle.format</msgid> <msgstr role='article'>“<node/>”</msgstr> <msgstr><i><node/></i></msgstr>"
+msgstr ""
+"<msgid>citetitle.format</msgid> <msgstr role='article'>“<node/>”</msgstr> "
+"<msgstr><i><node/></i></msgstr>"
#.
#. This is a special format message. Please read the full translator
@@ -565,6 +578,7 @@ msgstr "<msgid>citetitle.format</msgid> <msgstr role='article'>“<node/>”</ms
msgid ""
"<msgid>email.tooltip</msgid> <msgstr>Send email to ‘<string/>’.</msgstr>"
msgstr ""
+"<msgid>email.tooltip</msgid> <msgstr> ‘<string/>’غا ئېلخەت يوللاڭ.</msgstr>"
#.
#. The number formatter used for example numbers. This can be one of
@@ -622,7 +636,10 @@ msgid ""
"<msgid>example.label</msgid> <msgstr role='header'><i>Example <number/></"
"i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>Example <number/>&#x2002;</msgstr> "
"<msgstr>Example <number/></msgstr>"
-msgstr "<msgid>example.label</msgid> <msgstr role='header'><i>مىسال <number/></i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>مىسال <number/>&#x2002;</msgstr> <msgstr>مىسال <number/></msgstr>"
+msgstr ""
+"<msgid>example.label</msgid> <msgstr role='header'><i>مىسال <number/></"
+"i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>مىسال <number/>&#x2002;</msgstr> "
+"<msgstr>مىسال <number/></msgstr>"
#.
#. This is a special format message. Please read the full translator
@@ -751,7 +768,10 @@ msgid ""
"<msgid>figure.label</msgid> <msgstr role='header'><i>Figure <number/></"
"i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>Figure <number/>&#x2002;</msgstr> "
"<msgstr>Figure <number/></msgstr>"
-msgstr "<msgid>figure.label</msgid> <msgstr role='header'><i>گرافىك <number/></i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>گرافىك <number/>&#x2002;</msgstr> <msgstr>گرافىك <number/></msgstr>"
+msgstr ""
+"<msgid>figure.label</msgid> <msgstr role='header'><i>گرافىك <number/></"
+"i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>گرافىك <number/>&#x2002;</msgstr> "
+"<msgstr>گرافىك <number/></msgstr>"
#.
#. This is a special format message. Please read the full translator
@@ -924,6 +944,8 @@ msgid ""
"<msgid>glossentry.tooltip</msgid> <msgstr>Read the definition for "
"‘<glossterm/>’.</msgstr>"
msgstr ""
+"<msgid>glossentry.tooltip</msgid> <msgstr>‘<glossterm/>’مەزمۇنىغا قاراپ "
+"چىقىڭ</msgstr>"
#.
#. This is a special format message. Please read the full translator
@@ -960,7 +982,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"<msgid>glossentry.xref</msgid> <msgstr role='glosssee'><glossterm/></msgstr> "
"<msgstr>‘<glossterm/>’</msgstr>"
-msgstr "<msgid>glossentry.xref</msgid> <msgstr role='glosssee'><glossterm/></msgstr> <msgstr>‘<glossterm/>’</msgstr>"
+msgstr ""
+"<msgid>glossentry.xref</msgid> <msgstr role='glosssee'><glossterm/></msgstr> "
+"<msgstr>‘<glossterm/>’</msgstr>"
#.
#. This is a special format message. Please read the full translator
@@ -1036,7 +1060,9 @@ msgstr "<msgid>glosssee.format</msgid> <msgstr> <glosssee/> غا قاراڭ</msg
#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:896
msgid ""
"<msgid>glossseealso.format</msgid> <msgstr>See also <glosssee/>.</msgstr>"
-msgstr "<msgid>glossseealso.format</msgid> <msgstr>مۇناسىۋەتلىك مەزمۇنلار: <glosssee/></msgstr>"
+msgstr ""
+"<msgid>glossseealso.format</msgid> <msgstr>مۇناسىۋەتلىك مەزمۇنلار: <glosssee/"
+"></msgstr>"
#.
#. This is a special format message. Please read the full translator
@@ -1125,7 +1151,9 @@ msgstr "<msgid>part.digit</msgid> <msgstr>I</msgstr>"
msgid ""
"<msgid>part.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> "
"<msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Part <number/></msgstr>"
-msgstr "<msgid>part.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Part <number/></msgstr>"
+msgstr ""
+"<msgid>part.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> "
+"<msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Part <number/></msgstr>"
#.
#. This is a special format message. Please read the full translator
@@ -1252,7 +1280,10 @@ msgid ""
"<msgid>question.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</"
"msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Question "
"<number/></msgstr>"
-msgstr "<msgid>question.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>سوئال <number/></msgstr>"
+msgstr ""
+"<msgid>question.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</"
+"msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>سوئال <number/"
+"></msgstr>"
#.
#. This is a special format message. Please read the full translator
@@ -1324,7 +1355,9 @@ msgstr "<msgid>question.xref</msgid> <msgstr>سوئال <number/></msgstr>"
msgid ""
"<msgid>quote.format</msgid> <msgstr role='inner'>‘<node/>’</msgstr> "
"<msgstr>“<node/>”</msgstr>"
-msgstr "<msgid>quote.format</msgid> <msgstr role='inner'>‘<node/>’</msgstr> <msgstr>“<node/>”</msgstr>"
+msgstr ""
+"<msgid>quote.format</msgid> <msgstr role='inner'>‘<node/>’</msgstr> "
+"<msgstr>“<node/>”</msgstr>"
#.
#. This is a special format message. Please read the full translator
@@ -1413,7 +1446,10 @@ msgid ""
"<msgid>refsection.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</"
"msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Section "
"<number/></msgstr>"
-msgstr "<msgid>refsection.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Section <number/></msgstr>"
+msgstr ""
+"<msgid>refsection.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</"
+"msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Section "
+"<number/></msgstr>"
#.
#. This is a special format message. Please read the full translator
@@ -1486,7 +1522,8 @@ msgstr "<msgid>refsection.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr>"
#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1293
msgid ""
"<msgid>refsection.xref</msgid> <msgstr>Section <number/> ― <title/></msgstr>"
-msgstr "<msgid>refsection.xref</msgid> <msgstr>Section <number/> ― <title/></msgstr>"
+msgstr ""
+"<msgid>refsection.xref</msgid> <msgstr>Section <number/> ― <title/></msgstr>"
#.
#. The number formatter used for section numbers. This can be one of
@@ -1544,7 +1581,10 @@ msgid ""
"<msgid>section.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</"
"msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Section "
"<number/></msgstr>"
-msgstr "<msgid>section.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Section <number/></msgstr>"
+msgstr ""
+"<msgid>section.label</msgid> <msgstr role='header'><number/>.&#x2003;</"
+"msgstr> <msgstr role='li'><number/>.&#x2002;</msgstr> <msgstr>Section "
+"<number/></msgstr>"
#.
#. This is a special format message. Please read the full translator
@@ -1617,7 +1657,8 @@ msgstr "<msgid>section.number</msgid> <msgstr><parent/>.<digit/></msgstr>"
#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1408
msgid ""
"<msgid>section.xref</msgid> <msgstr>Section <number/> ― <title/></msgstr>"
-msgstr "<msgid>section.xref</msgid> <msgstr>Section <number/> ― <title/></msgstr>"
+msgstr ""
+"<msgid>section.xref</msgid> <msgstr>Section <number/> ― <title/></msgstr>"
#.
#. This is a special format message. Please read the full translator
@@ -1648,7 +1689,9 @@ msgstr "<msgid>section.xref</msgid> <msgstr>Section <number/> ― <title/></msgs
#.
#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1436
msgid "<msgid>seealsoie.format</msgid> <msgstr>See also <seeie/>.</msgstr>"
-msgstr "<msgid>seealsoie.format</msgid> <msgstr>مۇناسىۋەتلىك مەزمۇنلار <seeie/>.</msgstr>"
+msgstr ""
+"<msgid>seealsoie.format</msgid> <msgstr>مۇناسىۋەتلىك مەزمۇنلار <seeie/>.</"
+"msgstr>"
#.
#. This is a special format message. Please read the full translator
@@ -1786,7 +1829,10 @@ msgid ""
"<msgid>table.label</msgid> <msgstr role='header'><i>Table <number/></"
"i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>Table <number/>&#x2002;</msgstr> "
"<msgstr>Table <number/></msgstr>"
-msgstr "<msgid>table.label</msgid> <msgstr role='header'><i>جەدۋەل <number/></i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>Table <number/>&#x2002;</msgstr> <msgstr>جەدۋەل <number/></msgstr>"
+msgstr ""
+"<msgid>table.label</msgid> <msgstr role='header'><i>جەدۋەل <number/></"
+"i>&#x2003;</msgstr> <msgstr role='li'>Table <number/>&#x2002;</msgstr> "
+"<msgstr>جەدۋەل <number/></msgstr>"
#.
#. This is a special format message. Please read the full translator
@@ -1869,13 +1915,16 @@ msgstr "<msgstr form='0'>ئاپتور</msgstr> <msgstr form='1'>ئاپتورلا
msgid ""
"<msgstr form='0'>Collaborator</msgstr> <msgstr form='1'>Collaborators</"
"msgstr>"
-msgstr "<msgstr form='0'>ھەمكارلاشقۇچى</msgstr> <msgstr form='1'>ھەمكارلاشقۇچىلار</msgstr>"
+msgstr ""
+"<msgstr form='0'>ھەمكارلاشقۇچى</msgstr> <msgstr form='1'>ھەمكارلاشقۇچىلار</"
+"msgstr>"
#. Used as a header before a list of copyrights.
#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1627
msgid ""
"<msgstr form='0'>Copyright</msgstr> <msgstr form='1'>Copyrights</msgstr>"
-msgstr "<msgstr form='0'>Copyright</msgstr> <msgstr form='1'>Copyrights</msgstr>"
+msgstr ""
+"<msgstr form='0'>Copyright</msgstr> <msgstr form='1'>Copyrights</msgstr>"
#. Used as a header before a list of editors.
#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1629
@@ -1887,19 +1936,23 @@ msgstr "<msgstr form='0'>تەھرىر</msgstr> <msgstr form='1'>تەھرىرلە
msgid ""
"<msgstr form='0'>Other Contributor</msgstr> <msgstr form='1'>Other "
"Contributors</msgstr>"
-msgstr "<msgstr form='0'>باشقا ھەمكارلاشقۇچى</msgstr> <msgstr form='1'>باشقا ھەمكارلاشقۇچىلار</msgstr>"
+msgstr ""
+"<msgstr form='0'>باشقا ھەمكارلاشقۇچى</msgstr> <msgstr form='1'>باشقا "
+"ھەمكارلاشقۇچىلار</msgstr>"
#. Used as a header before a list of publishers.
#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1633
msgid ""
"<msgstr form='0'>Publisher</msgstr> <msgstr form='1'>Publishers</msgstr>"
-msgstr "<msgstr form='0'>تارقاتقۇچى</msgstr> <msgstr form='1'>تارقاتقۇچىلار</msgstr>"
+msgstr ""
+"<msgstr form='0'>تارقاتقۇچى</msgstr> <msgstr form='1'>تارقاتقۇچىلار</msgstr>"
#. Used as a header before a list of translators.
#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1635
msgid ""
"<msgstr form='0'>Translator</msgstr> <msgstr form='1'>Translators</msgstr>"
-msgstr "<msgstr form='0'>تەرجىمانلار</msgstr> <msgstr form='1'>تەرجىمانلار</msgstr>"
+msgstr ""
+"<msgstr form='0'>تەرجىمانلار</msgstr> <msgstr form='1'>تەرجىمانلار</msgstr>"
#.
#. http://www.docbook.org/tdg/en/html/qandaentry.html
@@ -2073,7 +2126,7 @@ msgstr "كېيىنكى"
#.
#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1746
msgid "Note"
-msgstr "ئىزاھ"
+msgstr "ئىزاھات"
#.
#. http://www.docbook.org/tdg/en/html/preface.html