diff options
author | Francisco Javier F. Serrador <serrador@cvs.gnome.org> | 2006-01-16 18:01:15 +0000 |
---|---|---|
committer | Francisco Javier Fernandez Serrador <serrador@src.gnome.org> | 2006-01-16 18:01:15 +0000 |
commit | 1f5d4c196325149b59e2cfe6e95dd9d982e46e0e (patch) | |
tree | 78a9a71ba077b380f88e3d874d876e84598dbbd7 /po/es.po | |
parent | 61ef5778627df265b2bbaf5fc833e586861a8635 (diff) | |
download | gnome-doc-utils-1f5d4c196325149b59e2cfe6e95dd9d982e46e0e.tar.gz |
Updated Spanish translation.
2006-01-16 Francisco Javier F. Serrador <serrador@cvs.gnome.org>
* es.po: Updated Spanish translation.
Diffstat (limited to 'po/es.po')
-rw-r--r-- | po/es.po | 40 |
1 files changed, 29 insertions, 11 deletions
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: es\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-11-26 19:21+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2005-11-26 19:23+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-01-16 18:58+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-01-16 18:59+0100\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: <en@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -187,9 +187,9 @@ msgstr "" #. #: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:145 msgid "" -"<msgid>biblioentry.tooltip</msgid> <msgstr>View the biblioraphy entry <label/" -">.</msgstr>" -msgstr "<msgid>glossentry.tooltip</msgid> <msgstr>Vea la entrada de bibliografía <label/>.</msgstr>" +"<msgid>biblioentry.tooltip</msgid> <msgstr>View the bibliography entry " +"<label/>.</msgstr>" +msgstr "<msgid>biblioentry.tooltip</msgid> <msgstr>Vea la entrada de bibliografía <label/>.</msgstr>" #. #. This is a special format message. Please read the full translator @@ -1701,7 +1701,8 @@ msgstr "<msgstr form='0'>Editor</msgstr> <msgstr form='1'>Editores</msgstr>" #: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1419 msgid "" "<msgstr form='0'>Translator</msgstr> <msgstr form='1'>Translators</msgstr>" -msgstr "<msgstr form='0'>Traductor</msgstr> <msgstr form='1'>Traductores</msgstr>" +msgstr "" +"<msgstr form='0'>Traductor</msgstr> <msgstr form='1'>Traductores</msgstr>" #. #. http://www.docbook.org/tdg/en/html/qandaentry.html @@ -1853,11 +1854,19 @@ msgstr "P: " msgid "Revision History" msgstr "Historia de revisiones" -#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1519 +#. +#. Used for the <see> element. +#. FIXME: this should be a format string. +#. +#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1523 msgid "See" msgstr "Vea" -#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1520 +#. +#. Used for the <seealso> element. +#. FIXME: this should be a format string. +#. +#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1528 msgid "See Also" msgstr "Vea también" @@ -1865,7 +1874,7 @@ msgstr "Vea también" #. http://www.docbook.org/tdg/en/html/refsynopsisdiv.html #. This is used as the default title for refsynopsisdiv elements. #. -#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1525 +#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1533 msgid "Synopsis" msgstr "Sinopsis" @@ -1873,7 +1882,7 @@ msgstr "Sinopsis" #. http://www.docbook.org/tdg/en/html/tip.html #. This is used as a default title for tip elements. #. -#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1530 +#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1538 msgid "Tip" msgstr "Consejo" @@ -1881,6 +1890,15 @@ msgstr "Consejo" #. http://www.docbook.org/tdg/en/html/warning.html #. This is used as a default title for warning elements. #. -#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1535 +#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1543 msgid "Warning" msgstr "Advertencia" + +#. +#. The string determines the text direction of the formatted output. +#. If your language reads right-to-left, translatet this string to +#. rtl. Otherwise, leave it as ltr. +#. +#: ../xslt/gettext/l10n.xml.in.h:1549 +msgid "ltr" +msgstr "ltr" |