diff options
author | Aurimas Černius <aurisc4@gmail.com> | 2020-02-08 14:27:13 +0200 |
---|---|---|
committer | Aurimas Černius <aurisc4@gmail.com> | 2020-02-08 14:27:13 +0200 |
commit | 637601f6287b1687e5b18d7fcd83819420628806 (patch) | |
tree | 768b9bb256116d480aa5ae453bbb3ec9fac57e94 /po | |
parent | 30d470f40d437375f1108afd144466192c2468c2 (diff) | |
download | glib-637601f6287b1687e5b18d7fcd83819420628806.tar.gz |
Updated Lithuanian translation
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/lt.po | 105 |
1 files changed, 54 insertions, 51 deletions
@@ -13,8 +13,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/glib/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-31 12:56+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-02-02 22:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-06 23:52+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-02-08 14:26+0200\n" "Last-Translator: Aurimas Černius <aurisc4@gmail.com>\n" "Language-Team: Lietuvių <gnome-lt@lists.akl.lt>\n" "Language: lt\n" @@ -385,7 +385,6 @@ msgstr "" #: gio/gdbusaddress.c:247 gio/gdbusaddress.c:258 gio/gdbusaddress.c:273 #: gio/gdbusaddress.c:336 gio/gdbusaddress.c:347 #, c-format -#| msgid "Error in address “%s” — the port attribute is malformed" msgid "Error in address “%s” — the “%s” attribute is malformed" msgstr "Klaida adrese „%s“ — neteisingai suformuotas atributas „%s“" @@ -1359,12 +1358,12 @@ msgstr "Netinkamas leksemų skaičius (%d) GEmblemedIcon koduotėje" msgid "Expected a GEmblem for GEmblemedIcon" msgstr "Tikėtasi GEmblem skirto GEmblemedIcon" -#: gio/gfile.c:1076 gio/gfile.c:1314 gio/gfile.c:1452 gio/gfile.c:1690 -#: gio/gfile.c:1745 gio/gfile.c:1803 gio/gfile.c:1887 gio/gfile.c:1944 -#: gio/gfile.c:2008 gio/gfile.c:2063 gio/gfile.c:3754 gio/gfile.c:3809 -#: gio/gfile.c:4087 gio/gfile.c:4555 gio/gfile.c:4966 gio/gfile.c:5051 -#: gio/gfile.c:5141 gio/gfile.c:5238 gio/gfile.c:5325 gio/gfile.c:5426 -#: gio/gfile.c:8130 gio/gfile.c:8220 gio/gfile.c:8304 +#: gio/gfile.c:1044 gio/gfile.c:1282 gio/gfile.c:1420 gio/gfile.c:1658 +#: gio/gfile.c:1713 gio/gfile.c:1771 gio/gfile.c:1855 gio/gfile.c:1912 +#: gio/gfile.c:1976 gio/gfile.c:2031 gio/gfile.c:3722 gio/gfile.c:3777 +#: gio/gfile.c:4055 gio/gfile.c:4523 gio/gfile.c:4934 gio/gfile.c:5019 +#: gio/gfile.c:5109 gio/gfile.c:5206 gio/gfile.c:5293 gio/gfile.c:5394 +#: gio/gfile.c:8098 gio/gfile.c:8188 gio/gfile.c:8272 #: gio/win32/gwinhttpfile.c:437 msgid "Operation not supported" msgstr "Operacija nepalaikoma" @@ -1373,73 +1372,73 @@ msgstr "Operacija nepalaikoma" #. * trying to find the enclosing (user visible) #. * mount of a file, but none exists. #. -#: gio/gfile.c:1575 +#: gio/gfile.c:1543 msgid "Containing mount does not exist" msgstr "Tėvinis prijungimo taškas neegzistuoja" -#: gio/gfile.c:2622 gio/glocalfile.c:2428 +#: gio/gfile.c:2590 gio/glocalfile.c:2428 msgid "Can’t copy over directory" msgstr "Negalima kopijuoti ant aplanko viršaus" -#: gio/gfile.c:2682 +#: gio/gfile.c:2650 msgid "Can’t copy directory over directory" msgstr "Negalima kopijuoti aplanko ant aplanko" -#: gio/gfile.c:2690 +#: gio/gfile.c:2658 msgid "Target file exists" msgstr "Nurodytas failas jau egzistuoja" -#: gio/gfile.c:2709 +#: gio/gfile.c:2677 msgid "Can’t recursively copy directory" msgstr "Negalima rekursyviai kopijuoti aplanko" -#: gio/gfile.c:2984 +#: gio/gfile.c:2952 msgid "Splice not supported" msgstr "Skaidymas nepalaikomas" -#: gio/gfile.c:2988 gio/gfile.c:3033 +#: gio/gfile.c:2956 gio/gfile.c:3001 #, c-format msgid "Error splicing file: %s" msgstr "Klaida skaidant failą: %s" -#: gio/gfile.c:3149 +#: gio/gfile.c:3117 msgid "Copy (reflink/clone) between mounts is not supported" msgstr "Kopijavimas (reflink/clone) tarp prijungimo taškų nepalaikomas" -#: gio/gfile.c:3153 +#: gio/gfile.c:3121 msgid "Copy (reflink/clone) is not supported or invalid" msgstr "Kopijavimas (reflink/clone) nepalaikomas arba netinkamas" -#: gio/gfile.c:3158 +#: gio/gfile.c:3126 msgid "Copy (reflink/clone) is not supported or didn’t work" msgstr "Kopijavimas (reflink/clone) nepalaikomas arba nesuveikė" -#: gio/gfile.c:3222 +#: gio/gfile.c:3190 msgid "Can’t copy special file" msgstr "Negalima kopijuoti specialaus failo" -#: gio/gfile.c:4035 +#: gio/gfile.c:4003 msgid "Invalid symlink value given" msgstr "Netaisyklinga simbolinės nuorodos reikšmė" -#: gio/gfile.c:4045 glib/gfileutils.c:2172 +#: gio/gfile.c:4013 glib/gfileutils.c:2172 msgid "Symbolic links not supported" msgstr "Simbolinės nuorodos nepalaikomos" -#: gio/gfile.c:4196 +#: gio/gfile.c:4164 msgid "Trash not supported" msgstr "Šiukšlės nepalaikomos" -#: gio/gfile.c:4308 +#: gio/gfile.c:4276 #, c-format msgid "File names cannot contain “%c”" msgstr "Failų pavadinimuose negali būti '%c'" -#: gio/gfile.c:6789 gio/gvolume.c:364 +#: gio/gfile.c:6757 gio/gvolume.c:364 msgid "volume doesn’t implement mount" msgstr "tomas nepalaiko prijungimo" -#: gio/gfile.c:6900 gio/gfile.c:6946 +#: gio/gfile.c:6868 gio/gfile.c:6914 msgid "No application is registered as handling this file" msgstr "Nėra programos, priregistruotos kaip skaitančios šį failą" @@ -1687,7 +1686,7 @@ msgid "Error writing to stdout" msgstr "Klaida rašant į standartinę išvestį" #. Translators: commandline placeholder -#: gio/gio-tool-cat.c:133 gio/gio-tool-info.c:282 gio/gio-tool-list.c:172 +#: gio/gio-tool-cat.c:133 gio/gio-tool-info.c:333 gio/gio-tool-list.c:172 #: gio/gio-tool-mkdir.c:48 gio/gio-tool-monitor.c:37 gio/gio-tool-monitor.c:39 #: gio/gio-tool-monitor.c:41 gio/gio-tool-monitor.c:43 #: gio/gio-tool-monitor.c:203 gio/gio-tool-mount.c:1199 gio/gio-tool-open.c:70 @@ -1710,7 +1709,7 @@ msgstr "" "GIO vietas vietoj vietinių failų: pavyzdžiui, galite kaip vietą naudoti\n" "smb://serveris/išteklius/failas.txt." -#: gio/gio-tool-cat.c:162 gio/gio-tool-info.c:313 gio/gio-tool-mkdir.c:76 +#: gio/gio-tool-cat.c:162 gio/gio-tool-info.c:364 gio/gio-tool-mkdir.c:76 #: gio/gio-tool-monitor.c:228 gio/gio-tool-mount.c:1250 gio/gio-tool-open.c:96 #: gio/gio-tool-remove.c:72 gio/gio-tool-trash.c:136 msgid "No locations given" @@ -1783,78 +1782,88 @@ msgstr "Paskirtis %s nėra katalogas" msgid "%s: overwrite “%s”? " msgstr "%s: perrašyti „%s“? " -#: gio/gio-tool-info.c:34 +#: gio/gio-tool-info.c:37 msgid "List writable attributes" msgstr "Išvardinti keičiamus atributus" -#: gio/gio-tool-info.c:35 +#: gio/gio-tool-info.c:38 msgid "Get file system info" msgstr "Gauti failų sistemos informaciją" -#: gio/gio-tool-info.c:36 gio/gio-tool-list.c:36 +#: gio/gio-tool-info.c:39 gio/gio-tool-list.c:36 msgid "The attributes to get" msgstr "Kuriuos atributus gauti" -#: gio/gio-tool-info.c:36 gio/gio-tool-list.c:36 +#: gio/gio-tool-info.c:39 gio/gio-tool-list.c:36 msgid "ATTRIBUTES" msgstr "ATRIBUTAI" -#: gio/gio-tool-info.c:37 gio/gio-tool-list.c:39 gio/gio-tool-set.c:34 +#: gio/gio-tool-info.c:40 gio/gio-tool-list.c:39 gio/gio-tool-set.c:34 msgid "Don’t follow symbolic links" msgstr "Nesekti simbolinėmis nuorodomis" -#: gio/gio-tool-info.c:75 +#: gio/gio-tool-info.c:78 msgid "attributes:\n" msgstr "atributai:\n" #. Translators: This is a noun and represents and attribute of a file -#: gio/gio-tool-info.c:127 +#: gio/gio-tool-info.c:134 #, c-format msgid "display name: %s\n" msgstr "rodomas pavadinimas: %s\n" #. Translators: This is a noun and represents and attribute of a file -#: gio/gio-tool-info.c:132 +#: gio/gio-tool-info.c:139 #, c-format msgid "edit name: %s\n" msgstr "keičiamas pavadinimas: %s\n" -#: gio/gio-tool-info.c:138 +#: gio/gio-tool-info.c:145 #, c-format msgid "name: %s\n" msgstr "pavadinimas: %s\n" -#: gio/gio-tool-info.c:145 +#: gio/gio-tool-info.c:152 #, c-format msgid "type: %s\n" msgstr "tipas: %s\n" -#: gio/gio-tool-info.c:151 +#: gio/gio-tool-info.c:158 msgid "size: " msgstr "dydis: " -#: gio/gio-tool-info.c:156 +#: gio/gio-tool-info.c:163 msgid "hidden\n" msgstr "paslėptas\n" -#: gio/gio-tool-info.c:159 +#: gio/gio-tool-info.c:166 #, c-format msgid "uri: %s\n" msgstr "uri: %s\n" -#: gio/gio-tool-info.c:228 +#: gio/gio-tool-info.c:172 +#, c-format +msgid "local path: %s\n" +msgstr "vietinis kelias: %s\n" + +#: gio/gio-tool-info.c:199 +#, c-format +msgid "unix mount: %s%s %s %s %s\n" +msgstr "unix prijungimas: %s%s %s %s %s\n" + +#: gio/gio-tool-info.c:279 msgid "Settable attributes:\n" msgstr "Nustatomi atributai:\n" -#: gio/gio-tool-info.c:252 +#: gio/gio-tool-info.c:303 msgid "Writable attribute namespaces:\n" msgstr "Rašomų atributų vardų sritys:\n" -#: gio/gio-tool-info.c:287 +#: gio/gio-tool-info.c:338 msgid "Show information about locations." msgstr "Rodyti informaciją apie vietas." -#: gio/gio-tool-info.c:289 +#: gio/gio-tool-info.c:340 msgid "" "gio info is similar to the traditional ls utility, but using GIO\n" "locations instead of local files: for example, you can use something\n" @@ -1877,7 +1886,6 @@ msgid "Use a long listing format" msgstr "Naudoti ilgą išvardinimo formatą" #: gio/gio-tool-list.c:40 -#| msgid "display name: %s\n" msgid "Print display names" msgstr "Atspausdinti vaizduoklių pavadinimus" @@ -2019,7 +2027,6 @@ msgid "Mount as mountable" msgstr "Prijungti kaip prijungiamą" #: gio/gio-tool-mount.c:64 -#| msgid "Mount volume with device file" msgid "Mount volume with device file, or other identifier" msgstr "Prijungti laikmeną su įrenginio failu ar kitu identifikatoriumi" @@ -2097,7 +2104,6 @@ msgid "No drive for device file" msgstr "Nėra laikmenos ar įrenginio failo" #: gio/gio-tool-mount.c:1014 -#| msgid "No volume for device file" msgid "No volume for given ID" msgstr "Nėra laikmenos pateiktam ID" @@ -3764,7 +3770,6 @@ msgstr "nepavyko klausytis: %s" #: gio/gsocket.c:2204 #, c-format -#| msgid "Error binding to address: %s" msgid "Error binding to address %s: %s" msgstr "Susiejimo su adresu %s klaida: %s" @@ -5069,7 +5074,6 @@ msgstr "" #: glib/gmarkup.c:1346 #, c-format -#| msgid "Unexpected attribute “%s” for element “%s”" msgid "Too many attributes in element “%s”" msgstr "Per daug atributų elemente „%s“" @@ -5657,7 +5661,6 @@ msgstr "Nepavyko gauti duomenis iš antrinio proceso (%s)" #: glib/gspawn.c:460 #, c-format -#| msgid "Unexpected error in select() reading data from a child process (%s)" msgid "Unexpected error in reading data from a child process (%s)" msgstr "Netikėta klaida skaitant duomenis žiš antrinio proceso (%s)" |