diff options
author | Matthias Clasen <mclasen@redhat.com> | 2010-02-09 10:20:37 -0500 |
---|---|---|
committer | Matthias Clasen <mclasen@redhat.com> | 2010-02-09 10:20:37 -0500 |
commit | 1831ff2d30ee837179d9d79d9dbf36016564e0f0 (patch) | |
tree | 8a180c2cb328a9c9da9d80265653b02d201005cc /po/tl.po | |
parent | f570cf99b32d65633082f451a41d3336de0ec005 (diff) | |
download | glib-1831ff2d30ee837179d9d79d9dbf36016564e0f0.tar.gz |
2.23.32.23.3
Diffstat (limited to 'po/tl.po')
-rw-r--r-- | po/tl.po | 253 |
1 files changed, 145 insertions, 108 deletions
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glib\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-01-25 12:50-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2010-02-09 09:31-0500\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-01 17:31+0800\n" "Last-Translator: Eric Pareja <xenos@upm.edu.ph>\n" "Language-Team: Tagalog <debian-tl@banwa.upm.edu.ph>\n" @@ -90,24 +90,25 @@ msgstr "" msgid "Failed to expand exec line '%s' with URI '%s'" msgstr "Sawi ang pagbasa ng symbolic link '%s': %s" -#: glib/gconvert.c:437 glib/gconvert.c:515 glib/giochannel.c:1230 +#: glib/gconvert.c:437 glib/gconvert.c:515 glib/giochannel.c:1405 +#: gio/gcharsetconverter.c:459 #, c-format msgid "Conversion from character set '%s' to '%s' is not supported" msgstr "Pagsalin mula sa character set '%s' patungong '%s' ay hindi suportado" -#: glib/gconvert.c:441 glib/gconvert.c:519 +#: glib/gconvert.c:441 glib/gconvert.c:519 gio/gcharsetconverter.c:463 #, c-format msgid "Could not open converter from '%s' to '%s'" msgstr "Hindi mabuksan ang converter mula '%s' tungong '%s'" -#: glib/gconvert.c:638 glib/gconvert.c:1031 glib/giochannel.c:1402 -#: glib/giochannel.c:1444 glib/giochannel.c:2288 glib/gutf8.c:964 -#: glib/gutf8.c:1419 +#: glib/gconvert.c:638 glib/gconvert.c:1031 glib/giochannel.c:1577 +#: glib/giochannel.c:1619 glib/giochannel.c:2463 glib/gutf8.c:964 +#: glib/gutf8.c:1419 gio/gcharsetconverter.c:346 msgid "Invalid byte sequence in conversion input" msgstr "Hindi tanggap na byte sequence sa conversion input" -#: glib/gconvert.c:646 glib/gconvert.c:956 glib/giochannel.c:1409 -#: glib/giochannel.c:2300 +#: glib/gconvert.c:646 glib/gconvert.c:956 glib/giochannel.c:1584 +#: glib/giochannel.c:2475 gio/gcharsetconverter.c:351 #, c-format msgid "Error during conversion: %s" msgstr "Error habang nagco-convert: %s" @@ -186,7 +187,7 @@ msgstr "Sawi ang pagbabasa ng talaksang '%s': %s" msgid "Failed to open file '%s': %s" msgstr "Sawi ang pagbukas ng talaksang '%s': %s" -#: glib/gfileutils.c:716 glib/gmappedfile.c:141 +#: glib/gfileutils.c:716 glib/gmappedfile.c:169 #, c-format msgid "Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s" msgstr "" @@ -296,33 +297,33 @@ msgstr "Sawi ang pagbasa ng symbolic link '%s': %s" msgid "Symbolic links not supported" msgstr "Hindi suportado ang mga symbolic link" -#: glib/giochannel.c:1234 +#: glib/giochannel.c:1409 #, c-format msgid "Could not open converter from '%s' to '%s': %s" msgstr "Hindi mabuksan ang converter mula '%s' patungong '%s': %s" -#: glib/giochannel.c:1579 +#: glib/giochannel.c:1754 msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_line_string" msgstr "Hindi mabasa ng hilaw ang g_io_channel_read_line_string" -#: glib/giochannel.c:1626 glib/giochannel.c:1884 glib/giochannel.c:1971 +#: glib/giochannel.c:1801 glib/giochannel.c:2059 glib/giochannel.c:2146 msgid "Leftover unconverted data in read buffer" msgstr "May natirang hindi na-convert na datos sa read buffer" -#: glib/giochannel.c:1707 glib/giochannel.c:1784 +#: glib/giochannel.c:1882 glib/giochannel.c:1959 msgid "Channel terminates in a partial character" msgstr "Nagwakas sa partial karakter ang channel" -#: glib/giochannel.c:1770 +#: glib/giochannel.c:1945 msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end" msgstr "Hindi makapagbasa ng hilaw sa g_io_channel_read_to_end" -#: glib/gmappedfile.c:123 +#: glib/gmappedfile.c:150 #, c-format msgid "Failed to open file '%s': open() failed: %s" msgstr "Bigo ang pagbukas ng talaksang '%s': bigo ang open(): %s" -#: glib/gmappedfile.c:201 +#: glib/gmappedfile.c:229 #, c-format msgid "Failed to map file '%s': mmap() failed: %s" msgstr "" @@ -571,7 +572,7 @@ msgstr "" msgid "the pattern contains items not supported for partial matching" msgstr "" -#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2096 +#: glib/gregex.c:154 gio/glocalfile.c:2101 msgid "internal error" msgstr "" @@ -854,28 +855,28 @@ msgstr "" msgid "Error while parsing replacement text \"%s\" at char %lu: %s" msgstr "" -#: glib/gshell.c:70 +#: glib/gshell.c:92 msgid "Quoted text doesn't begin with a quotation mark" msgstr "Ang binanggit na teksto ay hindi nag-umpisa sa quotation mark" -#: glib/gshell.c:160 +#: glib/gshell.c:182 msgid "Unmatched quotation mark in command line or other shell-quoted text" msgstr "" "Walang kapares na quotation mark sa command line o ibang shell na teksto." -#: glib/gshell.c:538 +#: glib/gshell.c:560 #, c-format msgid "Text ended just after a '\\' character. (The text was '%s')" msgstr "Nagwakas ang teksto matapos ng karakter na '\\'. (Ang teksto ay '%s')" -#: glib/gshell.c:545 +#: glib/gshell.c:567 #, c-format msgid "Text ended before matching quote was found for %c. (The text was '%s')" msgstr "" "Nagwakas ang teksto bago nakahanap ng kapares na quote para sa %c. (Ang " "teksto ay '%s')" -#: glib/gshell.c:557 +#: glib/gshell.c:579 msgid "Text was empty (or contained only whitespace)" msgstr "Ang teksto ay walang laman (o naglaman lamang ng puwang)" @@ -1055,20 +1056,20 @@ msgstr "Kulang na argumento para sa %s" msgid "Unknown option %s" msgstr "Hindi kilalang option %s" -#: glib/gkeyfile.c:362 +#: glib/gkeyfile.c:361 #, fuzzy msgid "Valid key file could not be found in search dirs" msgstr "Walang mahanap na talaksang susi sa mga dir ng datos" -#: glib/gkeyfile.c:397 +#: glib/gkeyfile.c:396 msgid "Not a regular file" msgstr "Hindi karaniwang talaksan" -#: glib/gkeyfile.c:405 +#: glib/gkeyfile.c:404 msgid "File is empty" msgstr "Walang laman ang talaksan" -#: glib/gkeyfile.c:764 +#: glib/gkeyfile.c:763 #, c-format msgid "" "Key file contains line '%s' which is not a key-value pair, group, or comment" @@ -1076,58 +1077,58 @@ msgstr "" "Ang talaksang susi ay naglalaman ng linyang '%s' na hindi pares na susi-" "halaga, grupo, o komento" -#: glib/gkeyfile.c:824 +#: glib/gkeyfile.c:823 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid group name: %s" msgstr "Imbalidong pangalan ng programa: %s" -#: glib/gkeyfile.c:846 +#: glib/gkeyfile.c:845 msgid "Key file does not start with a group" msgstr "Ang talaksang susi ay hindi naguumpisa sa isang grupo" -#: glib/gkeyfile.c:872 +#: glib/gkeyfile.c:871 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid key name: %s" msgstr "Imbalidong pangalan ng programa: %s" -#: glib/gkeyfile.c:899 +#: glib/gkeyfile.c:898 #, c-format msgid "Key file contains unsupported encoding '%s'" msgstr "Ang talaksang susi ay naglalaman ng hindi suportadong encoding '%s'" -#: glib/gkeyfile.c:1115 glib/gkeyfile.c:1277 glib/gkeyfile.c:2506 -#: glib/gkeyfile.c:2572 glib/gkeyfile.c:2707 glib/gkeyfile.c:2840 -#: glib/gkeyfile.c:2993 glib/gkeyfile.c:3180 glib/gkeyfile.c:3241 +#: glib/gkeyfile.c:1114 glib/gkeyfile.c:1276 glib/gkeyfile.c:2505 +#: glib/gkeyfile.c:2571 glib/gkeyfile.c:2706 glib/gkeyfile.c:2839 +#: glib/gkeyfile.c:2992 glib/gkeyfile.c:3179 glib/gkeyfile.c:3240 #, c-format msgid "Key file does not have group '%s'" msgstr "Ang talaksang susi ay walang grupong '%s'" -#: glib/gkeyfile.c:1289 +#: glib/gkeyfile.c:1288 #, c-format msgid "Key file does not have key '%s'" msgstr "Ang talaksang susi ay walang susing '%s'" -#: glib/gkeyfile.c:1396 glib/gkeyfile.c:1511 +#: glib/gkeyfile.c:1395 glib/gkeyfile.c:1510 #, c-format msgid "Key file contains key '%s' with value '%s' which is not UTF-8" msgstr "" "Ang talaksang susi ay naglalaman ng susing '%s' na may halagang '%s' na " "hindi UTF-8" -#: glib/gkeyfile.c:1416 glib/gkeyfile.c:1910 +#: glib/gkeyfile.c:1415 glib/gkeyfile.c:1909 #, c-format msgid "Key file contains key '%s' which has value that cannot be interpreted." msgstr "" "Ang talaksang susi ay naglalaman ng susing '%s' na may halagang hindi mabasa." -#: glib/gkeyfile.c:1531 +#: glib/gkeyfile.c:1530 #, fuzzy, c-format msgid "" "Key file contains key '%s' which has a value that cannot be interpreted." msgstr "" "Ang talaksang susi ay naglalaman ng susing '%s' na may halagang hindi mabasa." -#: glib/gkeyfile.c:2125 glib/gkeyfile.c:2337 +#: glib/gkeyfile.c:2124 glib/gkeyfile.c:2336 #, c-format msgid "" "Key file contains key '%s' in group '%s' which has value that cannot be " @@ -1136,36 +1137,36 @@ msgstr "" "Ang talaksang susi ay naglalaman ng susing '%s' sa grupong '%s' na may " "halaga na hindi mabasa." -#: glib/gkeyfile.c:2521 glib/gkeyfile.c:2722 glib/gkeyfile.c:3252 +#: glib/gkeyfile.c:2520 glib/gkeyfile.c:2721 glib/gkeyfile.c:3251 #, c-format msgid "Key file does not have key '%s' in group '%s'" msgstr "Ang talaksang susi ay walang susing '%s' sa grupong '%s'" -#: glib/gkeyfile.c:3486 +#: glib/gkeyfile.c:3485 msgid "Key file contains escape character at end of line" msgstr "Ang talaksang susi ay may escape karakter sa dulo ng linya" -#: glib/gkeyfile.c:3508 +#: glib/gkeyfile.c:3507 #, c-format msgid "Key file contains invalid escape sequence '%s'" msgstr "Ang talaksang susi ay may hindi tanggap na escape sequence '%s'" -#: glib/gkeyfile.c:3650 +#: glib/gkeyfile.c:3649 #, c-format msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a number." msgstr "Ang halagang '%s' ay hindi mabasa bilang numero." -#: glib/gkeyfile.c:3664 +#: glib/gkeyfile.c:3663 #, c-format msgid "Integer value '%s' out of range" msgstr "Halagang integer '%s' ay wala sa sakop" -#: glib/gkeyfile.c:3697 +#: glib/gkeyfile.c:3696 #, fuzzy, c-format msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a float number." msgstr "Ang halagang '%s' ay hindi mabasa bilang numero." -#: glib/gkeyfile.c:3721 +#: glib/gkeyfile.c:3720 #, c-format msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean." msgstr "Ang halagang '%s' ay hindi mabasa bilang boolean." @@ -1182,11 +1183,29 @@ msgstr "" msgid "Stream is already closed" msgstr "" -#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2089 gio/gsimpleasyncresult.c:651 +#: gio/gcancellable.c:433 gio/glocalfile.c:2094 gio/gsimpleasyncresult.c:651 #: gio/gsimpleasyncresult.c:677 msgid "Operation was cancelled" msgstr "" +#: gio/gcharsetconverter.c:264 +msgid "Invalid object, not initialized" +msgstr "" + +#: gio/gcharsetconverter.c:285 gio/gcharsetconverter.c:313 +#, fuzzy +msgid "Incomplete multibyte sequence in input" +msgstr "Hindi tanggap na byte sequence sa conversion input" + +#: gio/gcharsetconverter.c:319 gio/gcharsetconverter.c:328 +msgid "Not enough space in destination" +msgstr "" + +#: gio/gcharsetconverter.c:448 gio/gsocket.c:758 +#, fuzzy +msgid "Cancellable initialization not supported" +msgstr "Hindi suportado ang mga symbolic link" + #: gio/gcontenttype.c:180 #, fuzzy msgid "Unknown type" @@ -1305,12 +1324,12 @@ msgstr "Hindi suportado ang mga symbolic link" #. Translators: This is an error message when trying to find #. * the enclosing (user visible) mount of a file, but none #. * exists. -#: gio/gfile.c:1349 gio/glocalfile.c:1060 gio/glocalfile.c:1071 -#: gio/glocalfile.c:1084 +#: gio/gfile.c:1349 gio/glocalfile.c:1065 gio/glocalfile.c:1076 +#: gio/glocalfile.c:1089 msgid "Containing mount does not exist" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2401 gio/glocalfile.c:2245 +#: gio/gfile.c:2401 gio/glocalfile.c:2250 msgid "Can't copy over directory" msgstr "" @@ -1318,7 +1337,7 @@ msgstr "" msgid "Can't copy directory over directory" msgstr "" -#: gio/gfile.c:2469 gio/glocalfile.c:2254 +#: gio/gfile.c:2469 gio/glocalfile.c:2259 msgid "Target file exists" msgstr "" @@ -1454,212 +1473,212 @@ msgstr "" msgid "Unable to find default local directory monitor type" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:594 gio/win32/gwinhttpfile.c:424 +#: gio/glocalfile.c:599 gio/win32/gwinhttpfile.c:424 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid filename %s" msgstr "Imbalidong pangalan ng programa: %s" -#: gio/glocalfile.c:968 +#: gio/glocalfile.c:973 #, fuzzy, c-format msgid "Error getting filesystem info: %s" msgstr "Error sa pagbasa ng talaksang '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:1104 +#: gio/glocalfile.c:1109 msgid "Can't rename root directory" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1124 gio/glocalfile.c:1150 +#: gio/glocalfile.c:1129 gio/glocalfile.c:1155 #, fuzzy, c-format msgid "Error renaming file: %s" msgstr "Error sa pagbasa ng talaksang '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:1133 +#: gio/glocalfile.c:1138 msgid "Can't rename file, filename already exist" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1146 gio/glocalfile.c:2118 gio/glocalfile.c:2147 -#: gio/glocalfile.c:2307 gio/glocalfileoutputstream.c:550 +#: gio/glocalfile.c:1151 gio/glocalfile.c:2123 gio/glocalfile.c:2152 +#: gio/glocalfile.c:2312 gio/glocalfileoutputstream.c:550 #: gio/glocalfileoutputstream.c:603 gio/glocalfileoutputstream.c:648 #: gio/glocalfileoutputstream.c:1130 #, fuzzy msgid "Invalid filename" msgstr "Hindi tanggap na hostname" -#: gio/glocalfile.c:1302 +#: gio/glocalfile.c:1307 #, fuzzy, c-format msgid "Error opening file: %s" msgstr "Error sa pagbasa ng talaksang '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:1312 +#: gio/glocalfile.c:1317 msgid "Can't open directory" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1437 +#: gio/glocalfile.c:1442 #, fuzzy, c-format msgid "Error removing file: %s" msgstr "Error sa pagbasa ng talaksang '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:1802 +#: gio/glocalfile.c:1807 #, fuzzy, c-format msgid "Error trashing file: %s" msgstr "Error sa pagbasa ng talaksang '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:1825 +#: gio/glocalfile.c:1830 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create trash dir %s: %s" msgstr "Sawi ang paglikha ng talaksang '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:1846 +#: gio/glocalfile.c:1851 msgid "Unable to find toplevel directory for trash" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1925 gio/glocalfile.c:1945 +#: gio/glocalfile.c:1930 gio/glocalfile.c:1950 msgid "Unable to find or create trash directory" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:1979 +#: gio/glocalfile.c:1984 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create trashing info file: %s" msgstr "Sawi ang paglikha ng talaksang '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:2008 gio/glocalfile.c:2013 gio/glocalfile.c:2088 -#: gio/glocalfile.c:2095 +#: gio/glocalfile.c:2013 gio/glocalfile.c:2018 gio/glocalfile.c:2093 +#: gio/glocalfile.c:2100 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to trash file: %s" msgstr "Sawi ang paglikha ng talaksang '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:2122 +#: gio/glocalfile.c:2127 #, fuzzy, c-format msgid "Error creating directory: %s" msgstr "Error sa pagbukas ng directory '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:2151 +#: gio/glocalfile.c:2156 #, fuzzy, c-format msgid "Filesystem does not support symbolic links" msgstr "Sawi ang pagbasa ng symbolic link '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:2155 +#: gio/glocalfile.c:2160 #, fuzzy, c-format msgid "Error making symbolic link: %s" msgstr "Error habang nagco-convert: %s" -#: gio/glocalfile.c:2217 gio/glocalfile.c:2311 +#: gio/glocalfile.c:2222 gio/glocalfile.c:2316 #, fuzzy, c-format msgid "Error moving file: %s" msgstr "Error sa pagbasa ng talaksang '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:2240 +#: gio/glocalfile.c:2245 msgid "Can't move directory over directory" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:2267 gio/glocalfileoutputstream.c:928 +#: gio/glocalfile.c:2272 gio/glocalfileoutputstream.c:928 #: gio/glocalfileoutputstream.c:942 gio/glocalfileoutputstream.c:957 #: gio/glocalfileoutputstream.c:973 gio/glocalfileoutputstream.c:987 msgid "Backup file creation failed" msgstr "" -#: gio/glocalfile.c:2286 +#: gio/glocalfile.c:2291 #, fuzzy, c-format msgid "Error removing target file: %s" msgstr "Error sa pagbasa ng talaksang '%s': %s" -#: gio/glocalfile.c:2300 +#: gio/glocalfile.c:2305 msgid "Move between mounts not supported" msgstr "" -#: gio/glocalfileinfo.c:721 +#: gio/glocalfileinfo.c:726 msgid "Attribute value must be non-NULL" msgstr "" -#: gio/glocalfileinfo.c:728 +#: gio/glocalfileinfo.c:733 msgid "Invalid attribute type (string expected)" msgstr "" -#: gio/glocalfileinfo.c:735 +#: gio/glocalfileinfo.c:740 #, fuzzy msgid "Invalid extended attribute name" msgstr "" "Nagwakas ng hindi inaasahan ang dokumento sa loob ng pangalan ng attribute" -#: gio/glocalfileinfo.c:775 +#: gio/glocalfileinfo.c:780 #, fuzzy, c-format msgid "Error setting extended attribute '%s': %s" msgstr "Error sa pagbukas ng directory '%s': %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1482 gio/glocalfileoutputstream.c:812 +#: gio/glocalfileinfo.c:1484 gio/glocalfileoutputstream.c:812 #, fuzzy, c-format msgid "Error stating file '%s': %s" msgstr "Error sa pagbasa ng talaksang '%s': %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1555 +#: gio/glocalfileinfo.c:1557 msgid " (invalid encoding)" msgstr "" -#: gio/glocalfileinfo.c:1753 +#: gio/glocalfileinfo.c:1755 #, fuzzy, c-format msgid "Error stating file descriptor: %s" msgstr "Error sa pagbasa ng talaksang '%s': %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1798 +#: gio/glocalfileinfo.c:1800 msgid "Invalid attribute type (uint32 expected)" msgstr "" -#: gio/glocalfileinfo.c:1816 +#: gio/glocalfileinfo.c:1818 msgid "Invalid attribute type (uint64 expected)" msgstr "" -#: gio/glocalfileinfo.c:1835 gio/glocalfileinfo.c:1854 +#: gio/glocalfileinfo.c:1837 gio/glocalfileinfo.c:1856 msgid "Invalid attribute type (byte string expected)" msgstr "" -#: gio/glocalfileinfo.c:1889 +#: gio/glocalfileinfo.c:1891 #, fuzzy msgid "Cannot set permissions on symlinks" msgstr "Error habang nagco-convert: %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1905 +#: gio/glocalfileinfo.c:1907 #, fuzzy, c-format msgid "Error setting permissions: %s" msgstr "Error habang nagco-convert: %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1956 +#: gio/glocalfileinfo.c:1958 #, fuzzy, c-format msgid "Error setting owner: %s" msgstr "Error habang nagco-convert: %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1979 +#: gio/glocalfileinfo.c:1981 msgid "symlink must be non-NULL" msgstr "" -#: gio/glocalfileinfo.c:1989 gio/glocalfileinfo.c:2008 -#: gio/glocalfileinfo.c:2019 +#: gio/glocalfileinfo.c:1991 gio/glocalfileinfo.c:2010 +#: gio/glocalfileinfo.c:2021 #, fuzzy, c-format msgid "Error setting symlink: %s" msgstr "Error sa linya %d: %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:1998 +#: gio/glocalfileinfo.c:2000 msgid "Error setting symlink: file is not a symlink" msgstr "" -#: gio/glocalfileinfo.c:2124 +#: gio/glocalfileinfo.c:2126 #, fuzzy, c-format msgid "Error setting modification or access time: %s" msgstr "Error habang nagco-convert: %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:2147 +#: gio/glocalfileinfo.c:2149 msgid "SELinux context must be non-NULL" msgstr "" -#: gio/glocalfileinfo.c:2162 +#: gio/glocalfileinfo.c:2164 #, fuzzy, c-format msgid "Error setting SELinux context: %s" msgstr "Error habang nagco-convert: %s" -#: gio/glocalfileinfo.c:2169 +#: gio/glocalfileinfo.c:2171 msgid "SELinux is not enabled on this system" msgstr "" -#: gio/glocalfileinfo.c:2261 +#: gio/glocalfileinfo.c:2263 #, fuzzy, c-format msgid "Setting attribute %s not supported" msgstr "Hindi suportado ang mga symbolic link" @@ -1737,7 +1756,7 @@ msgstr "" msgid "Error removing old file: %s" msgstr "Error sa pagbasa ng talaksang '%s': %s" -#: gio/gmemoryinputstream.c:487 gio/gmemoryoutputstream.c:679 +#: gio/gmemoryinputstream.c:487 gio/gmemoryoutputstream.c:714 msgid "Invalid GSeekType supplied" msgstr "" @@ -1750,25 +1769,25 @@ msgstr "Imbalidong pangalan ng programa: %s" msgid "Cannot truncate GMemoryInputStream" msgstr "" -#: gio/gmemoryoutputstream.c:429 +#: gio/gmemoryoutputstream.c:464 msgid "Memory output stream not resizable" msgstr "" -#: gio/gmemoryoutputstream.c:445 +#: gio/gmemoryoutputstream.c:480 msgid "Failed to resize memory output stream" msgstr "" -#: gio/gmemoryoutputstream.c:533 +#: gio/gmemoryoutputstream.c:568 msgid "" "Amount of memory required to process the write is larger than available " "address space" msgstr "" -#: gio/gmemoryoutputstream.c:689 +#: gio/gmemoryoutputstream.c:724 msgid "Requested seek before the beginning of the stream" msgstr "" -#: gio/gmemoryoutputstream.c:698 +#: gio/gmemoryoutputstream.c:733 msgid "Requested seek beyond the end of the stream" msgstr "" @@ -1886,11 +1905,6 @@ msgstr "Sawi ang paglikha ng talaksang '%s': %s" msgid "Unknown protocol was specified" msgstr "" -#: gio/gsocket.c:758 -#, fuzzy -msgid "Cancellable initialization not supported" -msgstr "Hindi suportado ang mga symbolic link" - #: gio/gsocket.c:1112 #, c-format msgid "could not get local address: %s" @@ -2029,6 +2043,11 @@ msgstr "Error habang nagco-convert: %s" msgid "Abstract unix domain socket addresses not supported on this system" msgstr "" +#: gio/gutf8inputstream.c:322 +#, fuzzy, c-format +msgid "Invalid UTF-8 sequence in input" +msgstr "Hindi tanggap na sequence sa conversion input" + #: gio/gvolume.c:407 msgid "volume doesn't implement eject" msgstr "" @@ -2062,6 +2081,24 @@ msgstr "" msgid "Association creation not supported on win32" msgstr "" +#: gio/gzlibcompressor.c:279 gio/gzlibdecompressor.c:250 +msgid "Not enough memory" +msgstr "" + +#: gio/gzlibcompressor.c:286 gio/gzlibdecompressor.c:257 +#, c-format +msgid "Internal error: %s" +msgstr "" + +#: gio/gzlibcompressor.c:299 gio/gzlibdecompressor.c:271 +msgid "Need more input" +msgstr "" + +#: gio/gzlibdecompressor.c:243 +#, fuzzy +msgid "Invalid compressed data" +msgstr "Hindi tanggap na hostname" + #, fuzzy #~ msgid "[FILE...]" #~ msgstr "[OPTION...]" |