diff options
author | Matthias Clasen <mclasen@redhat.com> | 2010-04-23 20:49:02 -0400 |
---|---|---|
committer | Matthias Clasen <mclasen@redhat.com> | 2010-04-23 20:49:02 -0400 |
commit | afe3aef7b02e94e1d2b926e131beea2de5f5c96d (patch) | |
tree | 5e13c20dbcf6d6fc895d8bcbae3bb849f4c6520f /po/ro.po | |
parent | daa405c191c5efa8ad364414470b8fbdb0673401 (diff) | |
download | glib-afe3aef7b02e94e1d2b926e131beea2de5f5c96d.tar.gz |
2.25.32.25.3
Diffstat (limited to 'po/ro.po')
-rw-r--r-- | po/ro.po | 52 |
1 files changed, 28 insertions, 24 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glib\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-04-22 21:59-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2010-04-23 20:25-0400\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-18 22:47+0200\n" "Last-Translator: Mișu Moldovan <dumol@gnome.ro>\n" "Language-Team: Romanian GNOME Team <gnomero-list@lists.sourceforge.net>\n" @@ -1182,7 +1182,7 @@ msgstr "Secvență de octeți incompletă la intrare" msgid "Not enough space in destination" msgstr "Spațiu insuficient în destinație" -#: gio/gcharsetconverter.c:448 gio/gsocket.c:772 +#: gio/gcharsetconverter.c:448 gio/gsocket.c:811 msgid "Cancellable initialization not supported" msgstr "Inițializarea întreruptibilă nu este implementată" @@ -1978,106 +1978,110 @@ msgstr "" msgid "Unknown command '%s'\n" msgstr "Opțiune necunoscută %s" -#: gio/gsocket.c:277 +#: gio/gsocket.c:282 msgid "Invalid socket, not initialized" msgstr "Socket nevalid (neinițializat)" -#: gio/gsocket.c:284 +#: gio/gsocket.c:289 #, c-format msgid "Invalid socket, initialization failed due to: %s" msgstr "Socket nevalid, inițializarea a eșuat din următoarea cauză: %s" -#: gio/gsocket.c:292 +#: gio/gsocket.c:297 msgid "Socket is already closed" msgstr "Socket-ul este deja închis" -#: gio/gsocket.c:413 +#: gio/gsocket.c:305 gio/gsocket.c:2616 gio/gsocket.c:2660 +msgid "Socket I/O timed out" +msgstr "" + +#: gio/gsocket.c:427 #, c-format msgid "creating GSocket from fd: %s" msgstr "se creează GSocket din fd: %s" -#: gio/gsocket.c:447 gio/gsocket.c:461 gio/gsocket.c:1925 +#: gio/gsocket.c:461 gio/gsocket.c:475 gio/gsocket.c:2027 #, c-format msgid "Unable to create socket: %s" msgstr "Nu s-a putut crea socket-ul: %s" -#: gio/gsocket.c:447 +#: gio/gsocket.c:461 msgid "Unknown protocol was specified" msgstr "S-a specificat un protocol necunoscut" -#: gio/gsocket.c:1126 +#: gio/gsocket.c:1225 #, c-format msgid "could not get local address: %s" msgstr "nu s-a putut obține adresa locală: %s" -#: gio/gsocket.c:1159 +#: gio/gsocket.c:1258 #, c-format msgid "could not get remote address: %s" msgstr "nu s-a putut obține adresa la distanță: %s" -#: gio/gsocket.c:1217 +#: gio/gsocket.c:1316 #, c-format msgid "could not listen: %s" msgstr "nu s-a putut asculta: %s" -#: gio/gsocket.c:1291 +#: gio/gsocket.c:1390 #, c-format msgid "Error binding to address: %s" msgstr "Eroare la asocierea adresei: %s" -#: gio/gsocket.c:1411 +#: gio/gsocket.c:1510 #, c-format msgid "Error accepting connection: %s" msgstr "Eroare la acceptarea conexiunii: %s" -#: gio/gsocket.c:1524 +#: gio/gsocket.c:1623 msgid "Error connecting: " msgstr "Eroare la conectare: " -#: gio/gsocket.c:1528 +#: gio/gsocket.c:1627 msgid "Connection in progress" msgstr "Conectare în progres" -#: gio/gsocket.c:1533 +#: gio/gsocket.c:1632 #, c-format msgid "Error connecting: %s" msgstr "Eroare la conectare: %s" -#: gio/gsocket.c:1573 +#: gio/gsocket.c:1675 #, c-format msgid "Unable to get pending error: %s" msgstr "Nu s-a putut obține eroarea în așteptare: %s" -#: gio/gsocket.c:1669 +#: gio/gsocket.c:1771 #, c-format msgid "Error receiving data: %s" msgstr "Eroare la primirea datelor: %s" -#: gio/gsocket.c:1812 +#: gio/gsocket.c:1914 #, c-format msgid "Error sending data: %s" msgstr "Eroare la trimiterea datelor: %s" -#: gio/gsocket.c:2004 +#: gio/gsocket.c:2106 #, c-format msgid "Error closing socket: %s" msgstr "Eroare la închiderea socket-ului: %s" -#: gio/gsocket.c:2481 +#: gio/gsocket.c:2609 #, c-format msgid "Waiting for socket condition: %s" msgstr "Se așteaptă condiția socket-ului: %s" -#: gio/gsocket.c:2720 gio/gsocket.c:2801 +#: gio/gsocket.c:2866 gio/gsocket.c:2947 #, c-format msgid "Error sending message: %s" msgstr "Eroare la trimiterea mesajului: %s" -#: gio/gsocket.c:2745 +#: gio/gsocket.c:2891 msgid "GSocketControlMessage not supported on windows" msgstr "GSocketControlMessage nu e implementat în Windows" -#: gio/gsocket.c:3003 gio/gsocket.c:3141 +#: gio/gsocket.c:3149 gio/gsocket.c:3287 #, c-format msgid "Error receiving message: %s" msgstr "Eroare la primirea mesajului: %s" |