diff options
Diffstat (limited to 'gettext-tools/examples/po/vi.po')
-rw-r--r-- | gettext-tools/examples/po/vi.po | 73 |
1 files changed, 49 insertions, 24 deletions
diff --git a/gettext-tools/examples/po/vi.po b/gettext-tools/examples/po/vi.po index 054a324..c722926 100644 --- a/gettext-tools/examples/po/vi.po +++ b/gettext-tools/examples/po/vi.po @@ -1,17 +1,17 @@ # Vietnamese Translation for Gettext Examples. # Bản dịch tiếng Việt dành cho các ví dụ của gói gettext. -# Copyright © 2014 Yoyodyne, Inc. (msgids) -# Copyright © 2014 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright © 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright © 2015 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the gettext package. # Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>, 2005-2010. -# Trần Ngọc Quân <vnwildman@gmail.com>, 2012, 2013, 2014. +# Trần Ngọc Quân <vnwildman@gmail.com>, 2012, 2013, 2014, 2015. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: gettext-examples 0.19.4-rc1\n" +"Project-Id-Version: gettext-examples 0.19.4.73\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-gettext@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-24 16:29+0900\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-11 08:03+0700\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-28 08:28+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-30 08:00+0700\n" "Last-Translator: Trần Ngọc Quân <vnwildman@gmail.com>\n" "Language-Team: Vietnamese <translation-team-vi@lists.sourceforge.net>\n" "Language: vi\n" @@ -20,14 +20,14 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Langugae-Team-Website: <http://translationproject.org/team/vi.html>\n" +"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n" #: hello-c/hello.c:30 hello-c-gnome/hello.c:46 -#: hello-c-gnome3/hello.desktop.in.in:5 hello-c-gnome3/hello.ui:22 -#: hello-c++/hello.cc:39 hello-c++-qt/hello.cc:45 -#: hello-c++-kde/hellowindow.cc:42 hello-c++-gnome/hello.cc:50 -#: hello-c++-wxwidgets/hello.cc:68 hello-objc/hello.m:30 -#: hello-objc-gnustep/Hello.m:49 hello-objc-gnome/hello.m:47 -#: hello-sh/hello.sh:14 hello-python/hello.py.in:12 +#: hello-c-gnome3/hello.desktop.in.in:5 hello-c++/hello.cc:39 +#: hello-c++-qt/hello.cc:45 hello-c++-kde/hellowindow.cc:42 +#: hello-c++-gnome/hello.cc:50 hello-c++-wxwidgets/hello.cc:68 +#: hello-objc/hello.m:30 hello-objc-gnustep/Hello.m:49 +#: hello-objc-gnome/hello.m:47 hello-sh/hello.sh:14 hello-python/hello.py.in:12 #: hello-clisp/hello.lisp.in:11 hello-librep/hello.jl.in:12 #: hello-guile/hello.scm:15 hello-smalltalk/hello.st.in:31 #: hello-java/Hello.java:14 hello-java-awt/Hello.java:23 @@ -40,18 +40,33 @@ msgstr "" msgid "Hello, world!" msgstr "Chào thế giới!" -#: hello-c/hello.c:31 hello-c-gnome/hello.c:51 hello-c-gnome3/hello.c:70 -#: hello-c++/hello.cc:40 hello-c++-gnome/hello.cc:55 -#: hello-c++-wxwidgets/hello.cc:71 hello-objc/hello.m:31 -#: hello-objc-gnustep/Hello.m:58 hello-objc-gnome/hello.m:52 -#: hello-librep/hello.jl.in:14 hello-gawk/hello.awk:12 -#: hello-pascal/hello.running_as hello-tcl/hello.tcl:12 -#: hello-tcl-tk/hello.tcl:16 hello-perl/hello-1.pl.in:19 -#: hello-php/hello.php:14 +#: hello-c/hello.c:31 hello-c-gnome/hello.c:51 hello-c++/hello.cc:40 +#: hello-c++-gnome/hello.cc:55 hello-c++-wxwidgets/hello.cc:71 +#: hello-objc/hello.m:31 hello-objc-gnustep/Hello.m:58 +#: hello-objc-gnome/hello.m:52 hello-librep/hello.jl.in:14 +#: hello-gawk/hello.awk:12 hello-pascal/hello.running_as hello-tcl/hello.tcl:12 +#: hello-tcl-tk/hello.tcl:16 hello-perl/hello-1.pl.in:19 hello-php/hello.php:14 #, php-format msgid "This program is running as process number %d." msgstr "Chương trình này đang chạy với mã số tiến trình %d." +#: hello-c-gnome3/hello.c:79 +#, c-format +msgid "" +"<big>Hello world!</big>\n" +"This program is running as process number <b>%d</b>." +msgstr "" +"<big>Chào thế giới!</big>\n" +"Chương trình này đang chạy với mã số tiến trình <b>%d</b>." + +#: hello-c-gnome3/hello.c:84 +msgid "<big><u>This is another text</u></big>" +msgstr "<big><u>Đây là văn bản khác</u></big>" + +#: hello-c-gnome3/hello.c:86 +msgid "<big><i>This is yet another text</i></big>" +msgstr "<big><i>Đây là văn bản khác nữa</i></big>" + #: hello-c-gnome3/hello.desktop.in.in:4 msgid "Hello" msgstr "Chào" @@ -60,13 +75,17 @@ msgstr "Chào" msgid "Example Application" msgstr "Ứng dụng mẫu" +#: hello-c-gnome3/hello.ui:33 +msgid "Update text" +msgstr "Văn bản cập nhật" + #: hello-c-gnome3/hello.gschema.xml:7 -msgid "Set label sensitive" -msgstr "Đặt phân biệt nhãn" +msgid "Use XML markup" +msgstr "Dùng đánh dấu XML" #: hello-c-gnome3/hello.gschema.xml:8 -msgid "Whether to set the label sensitive." -msgstr "Có đặt phân biệt nhãn hay không." +msgid "Whether to use XML markup in the text." +msgstr "Có dùng đánh dấu XML trong văn bản hay không." #: hello-c++-qt/hello.cc:52 hello-c++-kde/hellowindow.cc:49 #: hello-smalltalk/hello.st.in:32 hello-ycp/hello.ycp:19 @@ -108,3 +127,9 @@ msgstr "Chương trình này đang chạy với mã số tiến trình {0}." #, perl-brace-format msgid "This program is running as process number {pid}." msgstr "Chương trình này đang chạy với mã số tiến trình {pid}." + +#~ msgid "Set label sensitive" +#~ msgstr "Đặt phân biệt nhãn" + +#~ msgid "Whether to set the label sensitive." +#~ msgstr "Có đặt phân biệt nhãn hay không." |