diff options
author | Lorry Tar Creator <lorry-tar-importer@lorry> | 2015-12-28 00:06:36 +0000 |
---|---|---|
committer | Lorry Tar Creator <lorry-tar-importer@lorry> | 2015-12-28 00:06:36 +0000 |
commit | 6eb5949dd99d174393465069c2fd0bab32deddcc (patch) | |
tree | d104f72ac2dcb0f592b1c8e06a5af6790bd4080c /gettext-tools/examples/po/pl.po | |
parent | 482840e61f86ca321838a91e902c41d40c098bbb (diff) | |
download | gettext-tarball-6eb5949dd99d174393465069c2fd0bab32deddcc.tar.gz |
gettext-0.19.7gettext-0.19.7
Diffstat (limited to 'gettext-tools/examples/po/pl.po')
-rw-r--r-- | gettext-tools/examples/po/pl.po | 64 |
1 files changed, 41 insertions, 23 deletions
diff --git a/gettext-tools/examples/po/pl.po b/gettext-tools/examples/po/pl.po index 8cdb132..cacbfe0 100644 --- a/gettext-tools/examples/po/pl.po +++ b/gettext-tools/examples/po/pl.po @@ -1,13 +1,13 @@ # Polish translations for the GNU gettext messages, gettext-examples domain -# Copyright (C) 2010 Yoyodyne, Inc. (msgids) +# Copyright (C) 2010, 2014, 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids) # This file is distributed under the same license as the gettext package. -# Rafał Maszkowski <rzm@icm.edu.pl>, 2003, 2010, 2014 „” +# Rafał Maszkowski <rzm@icm.edu.pl>, 2003, 2010, 2014, 2015 „” msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: gettext-examples-0.19.4-rc1\n" +"Project-Id-Version: GNU gettext-examples 0.19.4.73\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-gettext@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-12-24 16:29+0900\n" -"PO-Revision-Date: 2014-12-10 21:50+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-28 08:28+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-23 22:01+0200\n" "Last-Translator: Rafał Maszkowski <rzm@icm.edu.pl>\n" "Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n" "Language: pl\n" @@ -18,12 +18,11 @@ msgstr "" "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: hello-c/hello.c:30 hello-c-gnome/hello.c:46 -#: hello-c-gnome3/hello.desktop.in.in:5 hello-c-gnome3/hello.ui:22 -#: hello-c++/hello.cc:39 hello-c++-qt/hello.cc:45 -#: hello-c++-kde/hellowindow.cc:42 hello-c++-gnome/hello.cc:50 -#: hello-c++-wxwidgets/hello.cc:68 hello-objc/hello.m:30 -#: hello-objc-gnustep/Hello.m:49 hello-objc-gnome/hello.m:47 -#: hello-sh/hello.sh:14 hello-python/hello.py.in:12 +#: hello-c-gnome3/hello.desktop.in.in:5 hello-c++/hello.cc:39 +#: hello-c++-qt/hello.cc:45 hello-c++-kde/hellowindow.cc:42 +#: hello-c++-gnome/hello.cc:50 hello-c++-wxwidgets/hello.cc:68 +#: hello-objc/hello.m:30 hello-objc-gnustep/Hello.m:49 +#: hello-objc-gnome/hello.m:47 hello-sh/hello.sh:14 hello-python/hello.py.in:12 #: hello-clisp/hello.lisp.in:11 hello-librep/hello.jl.in:12 #: hello-guile/hello.scm:15 hello-smalltalk/hello.st.in:31 #: hello-java/Hello.java:14 hello-java-awt/Hello.java:23 @@ -36,18 +35,33 @@ msgstr "" msgid "Hello, world!" msgstr "Cześć, świecie!" -#: hello-c/hello.c:31 hello-c-gnome/hello.c:51 hello-c-gnome3/hello.c:70 -#: hello-c++/hello.cc:40 hello-c++-gnome/hello.cc:55 -#: hello-c++-wxwidgets/hello.cc:71 hello-objc/hello.m:31 -#: hello-objc-gnustep/Hello.m:58 hello-objc-gnome/hello.m:52 -#: hello-librep/hello.jl.in:14 hello-gawk/hello.awk:12 -#: hello-pascal/hello.running_as hello-tcl/hello.tcl:12 -#: hello-tcl-tk/hello.tcl:16 hello-perl/hello-1.pl.in:19 -#: hello-php/hello.php:14 +#: hello-c/hello.c:31 hello-c-gnome/hello.c:51 hello-c++/hello.cc:40 +#: hello-c++-gnome/hello.cc:55 hello-c++-wxwidgets/hello.cc:71 +#: hello-objc/hello.m:31 hello-objc-gnustep/Hello.m:58 +#: hello-objc-gnome/hello.m:52 hello-librep/hello.jl.in:14 +#: hello-gawk/hello.awk:12 hello-pascal/hello.running_as hello-tcl/hello.tcl:12 +#: hello-tcl-tk/hello.tcl:16 hello-perl/hello-1.pl.in:19 hello-php/hello.php:14 #, php-format msgid "This program is running as process number %d." msgstr "Ten program działa jako proces o numerze %d." +#: hello-c-gnome3/hello.c:79 +#, c-format +msgid "" +"<big>Hello world!</big>\n" +"This program is running as process number <b>%d</b>." +msgstr "" +"<big>Cześć, świecie!</big>\n" +"Ten program działa jako proces o numerze %d." + +#: hello-c-gnome3/hello.c:84 +msgid "<big><u>This is another text</u></big>" +msgstr "<big><u>To jest inny tekst</u></big>" + +#: hello-c-gnome3/hello.c:86 +msgid "<big><i>This is yet another text</i></big>" +msgstr "<big><i>To jest jeszcze inny tekst</i></big>" + #: hello-c-gnome3/hello.desktop.in.in:4 msgid "Hello" msgstr "Cześć" @@ -56,13 +70,17 @@ msgstr "Cześć" msgid "Example Application" msgstr "Program przykładowy" +#: hello-c-gnome3/hello.ui:33 +msgid "Update text" +msgstr "Aktualizacja tekstu" + #: hello-c-gnome3/hello.gschema.xml:7 -msgid "Set label sensitive" -msgstr "Ustawienie interpretacji etykiet" +msgid "Use XML markup" +msgstr "Użycie znaczników XML" #: hello-c-gnome3/hello.gschema.xml:8 -msgid "Whether to set the label sensitive." -msgstr "Czy ustawić interpretację etykiet." +msgid "Whether to use XML markup in the text." +msgstr "Czy użyć znaczników XML w tekście." #: hello-c++-qt/hello.cc:52 hello-c++-kde/hellowindow.cc:49 #: hello-smalltalk/hello.st.in:32 hello-ycp/hello.ycp:19 |