summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/gettext-tools/examples/po/pl.po
diff options
context:
space:
mode:
authorLorry Tar Creator <lorry-tar-importer@lorry>2015-12-28 00:06:36 +0000
committerLorry Tar Creator <lorry-tar-importer@lorry>2015-12-28 00:06:36 +0000
commit6eb5949dd99d174393465069c2fd0bab32deddcc (patch)
treed104f72ac2dcb0f592b1c8e06a5af6790bd4080c /gettext-tools/examples/po/pl.po
parent482840e61f86ca321838a91e902c41d40c098bbb (diff)
downloadgettext-tarball-6eb5949dd99d174393465069c2fd0bab32deddcc.tar.gz
gettext-0.19.7gettext-0.19.7
Diffstat (limited to 'gettext-tools/examples/po/pl.po')
-rw-r--r--gettext-tools/examples/po/pl.po64
1 files changed, 41 insertions, 23 deletions
diff --git a/gettext-tools/examples/po/pl.po b/gettext-tools/examples/po/pl.po
index 8cdb132..cacbfe0 100644
--- a/gettext-tools/examples/po/pl.po
+++ b/gettext-tools/examples/po/pl.po
@@ -1,13 +1,13 @@
# Polish translations for the GNU gettext messages, gettext-examples domain
-# Copyright (C) 2010 Yoyodyne, Inc. (msgids)
+# Copyright (C) 2010, 2014, 2015 Yoyodyne, Inc. (msgids)
# This file is distributed under the same license as the gettext package.
-# Rafał Maszkowski <rzm@icm.edu.pl>, 2003, 2010, 2014 „”
+# Rafał Maszkowski <rzm@icm.edu.pl>, 2003, 2010, 2014, 2015 „”
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: gettext-examples-0.19.4-rc1\n"
+"Project-Id-Version: GNU gettext-examples 0.19.4.73\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-gettext@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-12-24 16:29+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-12-10 21:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-12-28 08:28+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-06-23 22:01+0200\n"
"Last-Translator: Rafał Maszkowski <rzm@icm.edu.pl>\n"
"Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: pl\n"
@@ -18,12 +18,11 @@ msgstr ""
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: hello-c/hello.c:30 hello-c-gnome/hello.c:46
-#: hello-c-gnome3/hello.desktop.in.in:5 hello-c-gnome3/hello.ui:22
-#: hello-c++/hello.cc:39 hello-c++-qt/hello.cc:45
-#: hello-c++-kde/hellowindow.cc:42 hello-c++-gnome/hello.cc:50
-#: hello-c++-wxwidgets/hello.cc:68 hello-objc/hello.m:30
-#: hello-objc-gnustep/Hello.m:49 hello-objc-gnome/hello.m:47
-#: hello-sh/hello.sh:14 hello-python/hello.py.in:12
+#: hello-c-gnome3/hello.desktop.in.in:5 hello-c++/hello.cc:39
+#: hello-c++-qt/hello.cc:45 hello-c++-kde/hellowindow.cc:42
+#: hello-c++-gnome/hello.cc:50 hello-c++-wxwidgets/hello.cc:68
+#: hello-objc/hello.m:30 hello-objc-gnustep/Hello.m:49
+#: hello-objc-gnome/hello.m:47 hello-sh/hello.sh:14 hello-python/hello.py.in:12
#: hello-clisp/hello.lisp.in:11 hello-librep/hello.jl.in:12
#: hello-guile/hello.scm:15 hello-smalltalk/hello.st.in:31
#: hello-java/Hello.java:14 hello-java-awt/Hello.java:23
@@ -36,18 +35,33 @@ msgstr ""
msgid "Hello, world!"
msgstr "Cześć, świecie!"
-#: hello-c/hello.c:31 hello-c-gnome/hello.c:51 hello-c-gnome3/hello.c:70
-#: hello-c++/hello.cc:40 hello-c++-gnome/hello.cc:55
-#: hello-c++-wxwidgets/hello.cc:71 hello-objc/hello.m:31
-#: hello-objc-gnustep/Hello.m:58 hello-objc-gnome/hello.m:52
-#: hello-librep/hello.jl.in:14 hello-gawk/hello.awk:12
-#: hello-pascal/hello.running_as hello-tcl/hello.tcl:12
-#: hello-tcl-tk/hello.tcl:16 hello-perl/hello-1.pl.in:19
-#: hello-php/hello.php:14
+#: hello-c/hello.c:31 hello-c-gnome/hello.c:51 hello-c++/hello.cc:40
+#: hello-c++-gnome/hello.cc:55 hello-c++-wxwidgets/hello.cc:71
+#: hello-objc/hello.m:31 hello-objc-gnustep/Hello.m:58
+#: hello-objc-gnome/hello.m:52 hello-librep/hello.jl.in:14
+#: hello-gawk/hello.awk:12 hello-pascal/hello.running_as hello-tcl/hello.tcl:12
+#: hello-tcl-tk/hello.tcl:16 hello-perl/hello-1.pl.in:19 hello-php/hello.php:14
#, php-format
msgid "This program is running as process number %d."
msgstr "Ten program działa jako proces o numerze %d."
+#: hello-c-gnome3/hello.c:79
+#, c-format
+msgid ""
+"<big>Hello world!</big>\n"
+"This program is running as process number <b>%d</b>."
+msgstr ""
+"<big>Cześć, świecie!</big>\n"
+"Ten program działa jako proces o numerze %d."
+
+#: hello-c-gnome3/hello.c:84
+msgid "<big><u>This is another text</u></big>"
+msgstr "<big><u>To jest inny tekst</u></big>"
+
+#: hello-c-gnome3/hello.c:86
+msgid "<big><i>This is yet another text</i></big>"
+msgstr "<big><i>To jest jeszcze inny tekst</i></big>"
+
#: hello-c-gnome3/hello.desktop.in.in:4
msgid "Hello"
msgstr "Cześć"
@@ -56,13 +70,17 @@ msgstr "Cześć"
msgid "Example Application"
msgstr "Program przykładowy"
+#: hello-c-gnome3/hello.ui:33
+msgid "Update text"
+msgstr "Aktualizacja tekstu"
+
#: hello-c-gnome3/hello.gschema.xml:7
-msgid "Set label sensitive"
-msgstr "Ustawienie interpretacji etykiet"
+msgid "Use XML markup"
+msgstr "Użycie znaczników XML"
#: hello-c-gnome3/hello.gschema.xml:8
-msgid "Whether to set the label sensitive."
-msgstr "Czy ustawić interpretację etykiet."
+msgid "Whether to use XML markup in the text."
+msgstr "Czy użyć znaczników XML w tekście."
#: hello-c++-qt/hello.cc:52 hello-c++-kde/hellowindow.cc:49
#: hello-smalltalk/hello.st.in:32 hello-ycp/hello.ycp:19