diff options
author | Inaki Larranaga Murgoitio <dooteo@zundan.com> | 2016-03-23 17:14:48 +0100 |
---|---|---|
committer | Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@zundan.com> | 2016-03-23 17:14:48 +0100 |
commit | b408f05c8d2f103e00a75343b16713344aedda18 (patch) | |
tree | 9a9315c966fbb5bc324df854aabfcafd5a48dd8f | |
parent | 8130b1582bca931798dbc758265ab596e70f6076 (diff) | |
download | gdk-pixbuf-b408f05c8d2f103e00a75343b16713344aedda18.tar.gz |
Updated Basque language
-rw-r--r-- | po/eu.po | 41 |
1 files changed, 24 insertions, 17 deletions
@@ -5,20 +5,20 @@ # Joseba Bidaurrazaga van Dierdonck <gcpbivaj@lg.ehu.es>, 1999-2000. # Hizkuntza Politikarako Sailburuordetza <hizpol@ej-gv.es>, 2004. # Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@zundan.com>, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010. -# Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@zundan.com>, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015. +# Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@zundan.com>, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gdk-pixbuf master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-10-14 10:53+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-28 23:47+0200\n" -"Last-Translator: Inaki Larranaga Murgoitio <dooteo@zundan.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-23 17:12+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-03-23 17:14+0100\n" +"Last-Translator: dooteo <dooteo@zundan.com>\n" "Language-Team: Basque <librezale@librezale.org>\n" "Language: eu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-animation.c:156 ../gdk-pixbuf/gdk-pixbuf-io.c:1084 @@ -275,12 +275,12 @@ msgid "Windows animated cursor" msgstr "Leihoaren kurtsore animatua" #: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:227 ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:264 -#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:358 ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:381 -#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:484 +#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:378 ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:401 +#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:504 msgid "BMP image has bogus header data" msgstr "BMP irudiak goiburu-datu akastunak ditu" -#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:238 ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:421 +#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:238 ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:441 msgid "Not enough memory to load bitmap image" msgstr "Ez dago bit-mapen irudia kargatzeko adina memoria" @@ -288,24 +288,32 @@ msgstr "Ez dago bit-mapen irudia kargatzeko adina memoria" msgid "BMP image has unsupported header size" msgstr "BMP irudiaren goiburu-tamaina ez da onartzen" -#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:345 +#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:326 +msgid "BMP image has unsupported depth" +msgstr "BMP irudiaren onartu gabeko sakonera du" + +#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:341 +msgid "BMP image has oversize palette" +msgstr "BMP irudiak gehiegizko tamainako paleta du" + +#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:365 msgid "Topdown BMP images cannot be compressed" msgstr "BMP 'Topdown' irudiak ezin dira konprimatu" -#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:705 ../gdk-pixbuf/io-png.c:531 +#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:725 ../gdk-pixbuf/io-png.c:531 #: ../gdk-pixbuf/io-pnm.c:705 msgid "Premature end-of-file encountered" msgstr "Fitxategiaren amaiera uste baino lehen aurkitu da" -#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:1317 +#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:1337 msgid "Couldn't allocate memory for saving BMP file" msgstr "Ezin izan da BMP fitxategia gordetzeko memoriarik esleitu" -#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:1358 +#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:1378 msgid "Couldn't write to BMP file" msgstr "Ezin izan da BMP fitxategia idatzi" -#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:1411 ../gdk-pixbuf/io-gdip-bmp.c:83 +#: ../gdk-pixbuf/io-bmp.c:1431 ../gdk-pixbuf/io-gdip-bmp.c:83 msgctxt "image format" msgid "BMP" msgstr "BMP" @@ -466,7 +474,7 @@ msgstr "GIF irudia trunkatuta edo osatu gabe zegoen." #: ../gdk-pixbuf/io-gif.c:1570 msgid "Not all frames of the GIF image were loaded." -msgstr "" +msgstr "Ez dira GIF irudiaren fotograma guztiak kargatu." #: ../gdk-pixbuf/io-icns.c:358 #, c-format @@ -846,7 +854,7 @@ msgstr "Kolore-maparen sarreren ustekabeko bit-sakonera" #: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:522 msgid "Pseudocolor image does not contain a colormap" -msgstr "" +msgstr "Irudiaren sasikoloreak ez dauka kolore-maparik" #: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:565 msgid "Cannot allocate TGA header memory" @@ -865,9 +873,8 @@ msgid "Cannot allocate memory for TGA context struct" msgstr "Ezin da TGAren testuinguru-egiturarako memoriarik esleitu" #: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:695 -#, fuzzy msgid "TGA image was truncated or incomplete." -msgstr "ANI irudia trunkatuta edo osatu gabe zegoen." +msgstr "TGA irudia trunkatuta edo osatu gabe zegoen." #: ../gdk-pixbuf/io-tga.c:747 msgctxt "image format" |