diff options
Diffstat (limited to 'libcpp/po/el.po')
-rw-r--r-- | libcpp/po/el.po | 390 |
1 files changed, 197 insertions, 193 deletions
diff --git a/libcpp/po/el.po b/libcpp/po/el.po index b8b0574de8e..ed3b425b298 100644 --- a/libcpp/po/el.po +++ b/libcpp/po/el.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gcc 3.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://gcc.gnu.org/bugs.html\n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-13 20:12+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-31 15:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2002-08-18 15:46+0100\n" "Last-Translator: Simos Xenitellis <simos@hellug.gr>\n" "Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n" @@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "" msgid "character 0x%lx is not in the basic source character set\n" msgstr "" -#: charset.c:798 charset.c:1452 +#: charset.c:798 charset.c:1453 msgid "converting to execution character set" msgstr "" @@ -43,49 +43,49 @@ msgstr "" msgid "character 0x%lx is not unibyte in execution character set" msgstr "" -#: charset.c:998 +#: charset.c:997 #, fuzzy msgid "universal character names are only valid in C++ and C99" msgstr "U+%04X: εκτός ορίων χαρακτήρας" -#: charset.c:1002 +#: charset.c:1001 msgid "C99's universal character names are incompatible with C90" msgstr "" -#: charset.c:1005 +#: charset.c:1004 #, c-format msgid "the meaning of '\\%c' is different in traditional C" msgstr "" -#: charset.c:1014 +#: charset.c:1013 msgid "In _cpp_valid_ucn but not a UCN" msgstr "" -#: charset.c:1039 +#: charset.c:1041 #, c-format msgid "incomplete universal character name %.*s" msgstr "" -#: charset.c:1054 +#: charset.c:1056 #, fuzzy, c-format msgid "%.*s is not a valid universal character" msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος." -#: charset.c:1064 lex.c:1218 +#: charset.c:1066 lex.c:1236 msgid "'$' in identifier or number" msgstr "" -#: charset.c:1074 +#: charset.c:1076 #, c-format msgid "universal character %.*s is not valid in an identifier" msgstr "" -#: charset.c:1078 +#: charset.c:1080 #, c-format msgid "universal character %.*s is not valid at the start of an identifier" msgstr "" -#: charset.c:1110 charset.c:1682 +#: charset.c:1110 charset.c:1684 msgid "converting UCN to source character set" msgstr "" @@ -137,424 +137,424 @@ msgstr "Άγνωστη συμβολοσειρά `%s'" msgid "converting escape sequence to execution character set" msgstr "μη έγκυρη διαδικασία διαφυγής στο τέλος του αλφαριθμιτικού" -#: charset.c:1517 charset.c:1581 +#: charset.c:1518 charset.c:1582 #, fuzzy msgid "character constant too long for its type" msgstr "μη έγκυρος σταθερός χαρακτήρας στο αλφαριθμιτικό" -#: charset.c:1520 +#: charset.c:1521 #, fuzzy msgid "multi-character character constant" msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'" -#: charset.c:1620 +#: charset.c:1622 #, fuzzy msgid "empty character constant" msgstr "κενό αλφαριθμητικό" -#: charset.c:1729 +#: charset.c:1731 #, fuzzy, c-format msgid "failure to convert %s to %s" msgstr "δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί το %s `%s' στο `%s'" -#: directives.c:224 directives.c:267 +#: directives.c:225 directives.c:268 #, c-format msgid "extra tokens at end of #%s directive" msgstr "" -#: directives.c:374 +#: directives.c:375 #, c-format msgid "#%s is a GCC extension" msgstr "" -#: directives.c:379 +#: directives.c:380 #, fuzzy, c-format msgid "#%s is a deprecated GCC extension" msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο" -#: directives.c:392 +#: directives.c:393 msgid "suggest not using #elif in traditional C" msgstr "" -#: directives.c:395 +#: directives.c:396 #, c-format msgid "traditional C ignores #%s with the # indented" msgstr "" -#: directives.c:399 +#: directives.c:400 #, c-format msgid "suggest hiding #%s from traditional C with an indented #" msgstr "" -#: directives.c:425 +#: directives.c:426 msgid "embedding a directive within macro arguments is not portable" msgstr "" -#: directives.c:445 +#: directives.c:446 msgid "style of line directive is a GCC extension" msgstr "" -#: directives.c:500 +#: directives.c:501 #, c-format msgid "invalid preprocessing directive #%s" msgstr "" -#: directives.c:568 +#: directives.c:569 msgid "\"defined\" cannot be used as a macro name" msgstr "" -#: directives.c:573 +#: directives.c:574 msgid "\"__has_include__\" cannot be used as a macro name" msgstr "" -#: directives.c:579 +#: directives.c:580 #, c-format msgid "\"%s\" cannot be used as a macro name as it is an operator in C++" msgstr "" -#: directives.c:582 +#: directives.c:583 #, c-format msgid "no macro name given in #%s directive" msgstr "" -#: directives.c:585 +#: directives.c:586 #, fuzzy msgid "macro names must be identifiers" msgstr "διπλός προσδιοριστής μηνύματος" -#: directives.c:634 directives.c:639 +#: directives.c:635 directives.c:640 #, fuzzy, c-format msgid "undefining \"%s\"" msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s" -#: directives.c:694 +#: directives.c:695 #, fuzzy msgid "missing terminating > character" msgstr "έχει παραληφθεί το αρχείο προορισμού" -#: directives.c:753 +#: directives.c:754 #, c-format msgid "#%s expects \"FILENAME\" or <FILENAME>" msgstr "" -#: directives.c:799 +#: directives.c:800 #, fuzzy, c-format msgid "empty filename in #%s" msgstr "Μη ορισμένο όνομα %s" -#: directives.c:809 +#: directives.c:810 msgid "#include nested too deeply" msgstr "" -#: directives.c:850 +#: directives.c:851 msgid "#include_next in primary source file" msgstr "" -#: directives.c:876 +#: directives.c:877 #, c-format msgid "invalid flag \"%s\" in line directive" msgstr "" -#: directives.c:936 +#: directives.c:937 msgid "unexpected end of file after #line" msgstr "" -#: directives.c:939 +#: directives.c:940 #, fuzzy, c-format msgid "\"%s\" after #line is not a positive integer" msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος." -#: directives.c:945 directives.c:947 +#: directives.c:946 directives.c:948 #, fuzzy msgid "line number out of range" msgstr "%s: αριθμός γραμμής έξω από τα όρια" -#: directives.c:960 directives.c:1040 +#: directives.c:961 directives.c:1042 #, fuzzy, c-format msgid "\"%s\" is not a valid filename" msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος." -#: directives.c:1000 +#: directives.c:1002 #, fuzzy, c-format msgid "\"%s\" after # is not a positive integer" msgstr "%s' δεν είναι ισχύων θετικός ακέραιος." -#: directives.c:1095 directives.c:1097 directives.c:1099 directives.c:1685 +#: directives.c:1103 directives.c:1105 directives.c:1107 directives.c:1693 #, c-format msgid "%s" msgstr "%s" -#: directives.c:1123 +#: directives.c:1131 #, fuzzy, c-format msgid "invalid #%s directive" msgstr "%%%c: κατευθυντήριος γραμμή μη έγκυρη." -#: directives.c:1186 +#: directives.c:1194 #, c-format msgid "registering pragmas in namespace \"%s\" with mismatched name expansion" msgstr "" -#: directives.c:1195 +#: directives.c:1203 #, c-format msgid "registering pragma \"%s\" with name expansion and no namespace" msgstr "" -#: directives.c:1213 +#: directives.c:1221 #, c-format msgid "registering \"%s\" as both a pragma and a pragma namespace" msgstr "" -#: directives.c:1216 +#: directives.c:1224 #, c-format msgid "#pragma %s %s is already registered" msgstr "" -#: directives.c:1219 +#: directives.c:1227 #, fuzzy, c-format msgid "#pragma %s is already registered" msgstr "ο χάρτης χαρακτήρων `%s' ορίστηκε ήδη" -#: directives.c:1249 +#: directives.c:1257 msgid "registering pragma with NULL handler" msgstr "" -#: directives.c:1466 +#: directives.c:1474 msgid "#pragma once in main file" msgstr "" -#: directives.c:1489 +#: directives.c:1497 #, fuzzy msgid "invalid #pragma push_macro directive" msgstr "%%%c: κατευθυντήριος γραμμή μη έγκυρη." -#: directives.c:1544 +#: directives.c:1552 #, fuzzy msgid "invalid #pragma pop_macro directive" msgstr "%%%c: κατευθυντήριος γραμμή μη έγκυρη." -#: directives.c:1599 +#: directives.c:1607 msgid "invalid #pragma GCC poison directive" msgstr "" -#: directives.c:1608 +#: directives.c:1616 #, c-format msgid "poisoning existing macro \"%s\"" msgstr "" -#: directives.c:1627 +#: directives.c:1635 msgid "#pragma system_header ignored outside include file" msgstr "" -#: directives.c:1652 +#: directives.c:1660 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find source file %s" msgstr "αδυναμία ανοίγματος υποδοχής: %s" -#: directives.c:1656 +#: directives.c:1664 #, c-format msgid "current file is older than %s" msgstr "" -#: directives.c:1680 +#: directives.c:1688 #, fuzzy, c-format msgid "invalid \"#pragma GCC %s\" directive" msgstr "Η παράμετρος `%s' δεν είναι έγκυρη." -#: directives.c:1874 +#: directives.c:1889 msgid "_Pragma takes a parenthesized string literal" msgstr "" -#: directives.c:1995 +#: directives.c:2010 msgid "#else without #if" msgstr "" -#: directives.c:2000 +#: directives.c:2015 msgid "#else after #else" msgstr "#else μετά από #else" -#: directives.c:2002 directives.c:2035 +#: directives.c:2017 directives.c:2050 msgid "the conditional began here" msgstr "" -#: directives.c:2028 +#: directives.c:2043 msgid "#elif without #if" msgstr "" -#: directives.c:2033 +#: directives.c:2048 msgid "#elif after #else" msgstr "#elif μετά από #else" -#: directives.c:2064 +#: directives.c:2079 msgid "#endif without #if" msgstr "" -#: directives.c:2144 +#: directives.c:2159 msgid "missing '(' after predicate" msgstr "" -#: directives.c:2159 +#: directives.c:2174 msgid "missing ')' to complete answer" msgstr "" -#: directives.c:2179 +#: directives.c:2194 msgid "predicate's answer is empty" msgstr "" -#: directives.c:2206 +#: directives.c:2221 #, fuzzy msgid "assertion without predicate" msgstr "Η λειτουργία δεν επιτρέπεται" -#: directives.c:2209 +#: directives.c:2224 #, fuzzy msgid "predicate must be an identifier" msgstr "διπλός προσδιοριστής μηνύματος" -#: directives.c:2295 +#: directives.c:2310 #, c-format msgid "\"%s\" re-asserted" msgstr "" -#: directives.c:2587 +#: directives.c:2602 #, fuzzy, c-format msgid "unterminated #%s" msgstr "μη τερματιζόμενo αλφαριθμητικό" -#: directives-only.c:221 lex.c:2433 traditional.c:167 +#: directives-only.c:221 lex.c:2460 traditional.c:167 #, fuzzy msgid "unterminated comment" msgstr "Μη τερματισμένη εντολή `s'" -#: errors.c:231 -msgid "stdout" -msgstr "" - # src/request.c:37 -#: errors.c:233 +#: errors.c:233 errors.c:246 #, c-format msgid "%s: %s" msgstr "%s: %s" -#: expr.c:512 expr.c:629 +#: errors.c:244 +msgid "stdout" +msgstr "" + +#: expr.c:517 expr.c:634 msgid "fixed-point constants are a GCC extension" msgstr "" -#: expr.c:537 +#: expr.c:542 #, fuzzy msgid "invalid prefix \"0b\" for floating constant" msgstr "Η παράμετρος κινητής υποδιαστολής δεν είναι έγκυρη: %s" -#: expr.c:550 +#: expr.c:555 msgid "use of C++11 hexadecimal floating constant" msgstr "" -#: expr.c:553 +#: expr.c:558 msgid "use of C99 hexadecimal floating constant" msgstr "" -#: expr.c:597 +#: expr.c:602 #, fuzzy, c-format msgid "invalid suffix \"%.*s\" on floating constant" msgstr "Η παράμετρος κινητής υποδιαστολής δεν είναι έγκυρη: %s" -#: expr.c:608 expr.c:668 +#: expr.c:613 expr.c:673 #, c-format msgid "traditional C rejects the \"%.*s\" suffix" msgstr "" -#: expr.c:616 +#: expr.c:621 msgid "suffix for double constant is a GCC extension" msgstr "" -#: expr.c:622 +#: expr.c:627 #, fuzzy, c-format msgid "invalid suffix \"%.*s\" with hexadecimal floating constant" msgstr "Η παράμετρος κινητής υποδιαστολής δεν είναι έγκυρη: %s" -#: expr.c:633 +#: expr.c:638 #, fuzzy msgid "decimal float constants are a GCC extension" msgstr "%s: το %s είναι τόσο μεγάλο που δε μπορεί να αναπαρασταθεί" -#: expr.c:651 +#: expr.c:656 #, fuzzy, c-format msgid "invalid suffix \"%.*s\" on integer constant" msgstr "Μη έγκυρη ακέραια παράμετρος `%s'" -#: expr.c:676 +#: expr.c:681 #, fuzzy msgid "use of C++11 long long integer constant" msgstr "Μη έγκυρη ακέραια παράμετρος `%s'" -#: expr.c:677 +#: expr.c:682 #, fuzzy msgid "use of C99 long long integer constant" msgstr "Μη έγκυρη ακέραια παράμετρος `%s'" -#: expr.c:693 +#: expr.c:698 msgid "imaginary constants are a GCC extension" msgstr "" -#: expr.c:699 +#: expr.c:704 msgid "binary constants are a C++14 feature or GCC extension" msgstr "" -#: expr.c:701 +#: expr.c:706 msgid "binary constants are a GCC extension" msgstr "" -#: expr.c:796 +#: expr.c:801 #, fuzzy msgid "integer constant is too large for its type" msgstr "%s: το %s είναι τόσο μεγάλο που δε μπορεί να αναπαρασταθεί" -#: expr.c:827 +#: expr.c:832 #, fuzzy msgid "integer constant is so large that it is unsigned" msgstr "%s: το %s είναι τόσο μεγάλο που δε μπορεί να αναπαρασταθεί" -#: expr.c:922 +#: expr.c:927 #, fuzzy msgid "missing ')' after \"defined\"" msgstr "έχει παραληφθεί η λίστα με τα πεδία" -#: expr.c:929 +#: expr.c:934 msgid "operator \"defined\" requires an identifier" msgstr "" -#: expr.c:937 +#: expr.c:942 #, c-format msgid "(\"%s\" is an alternative token for \"%s\" in C++)" msgstr "" -#: expr.c:947 +#: expr.c:952 msgid "this use of \"defined\" may not be portable" msgstr "" -#: expr.c:1007 +#: expr.c:1012 msgid "user-defined literal in preprocessor expression" msgstr "" -#: expr.c:1012 +#: expr.c:1017 #, fuzzy msgid "floating constant in preprocessor expression" msgstr "Εξαίρεση κινητής υποδιαστολής" -#: expr.c:1018 +#: expr.c:1023 #, fuzzy msgid "imaginary number in preprocessor expression" msgstr "μη έγκυρος αριθμός από γραμμές" -#: expr.c:1070 +#: expr.c:1076 #, fuzzy, c-format msgid "\"%s\" is not defined" msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο" -#: expr.c:1083 +#: expr.c:1089 msgid "assertions are a GCC extension" msgstr "" -#: expr.c:1086 +#: expr.c:1092 msgid "assertions are a deprecated extension" msgstr "" @@ -562,63 +562,63 @@ msgstr "" # src/dfa.c:690 src/dfa.c:703 src/dfa.c:704 # src/dfa.c:660 src/dfa.c:663 src/dfa.c:690 src/dfa.c:694 src/dfa.c:695 # src/dfa.c:698 src/dfa.c:711 src/dfa.c:712 -#: expr.c:1331 +#: expr.c:1338 #, fuzzy, c-format msgid "unbalanced stack in %s" msgstr "Μη ισσοροπημένο [" -#: expr.c:1351 +#: expr.c:1358 #, fuzzy, c-format msgid "impossible operator '%u'" msgstr "RPC: Μη συμβατές εκδόσεις του RPC" -#: expr.c:1452 +#: expr.c:1459 #, fuzzy msgid "missing ')' in expression" msgstr "έχει παραληφθεί η λίστα με τις θέσεις" -#: expr.c:1481 +#: expr.c:1488 #, fuzzy msgid "'?' without following ':'" msgstr "συντακτικό σφάλμα στον πρόλογο: %s" -#: expr.c:1491 +#: expr.c:1498 msgid "integer overflow in preprocessor expression" msgstr "" -#: expr.c:1496 +#: expr.c:1503 #, fuzzy msgid "missing '(' in expression" msgstr "έχει παραληφθεί η λίστα με τις θέσεις" -#: expr.c:1528 +#: expr.c:1535 #, c-format msgid "the left operand of \"%s\" changes sign when promoted" msgstr "" -#: expr.c:1533 +#: expr.c:1540 #, c-format msgid "the right operand of \"%s\" changes sign when promoted" msgstr "" -#: expr.c:1792 +#: expr.c:1799 msgid "traditional C rejects the unary plus operator" msgstr "" -#: expr.c:1890 +#: expr.c:1897 msgid "comma operator in operand of #if" msgstr "" -#: expr.c:2026 +#: expr.c:2033 #, fuzzy msgid "division by zero in #if" msgstr "Διαίρεση με μηδέν στην αποτίμηση: %s" -#: expr.c:2123 +#: expr.c:2130 msgid "operator \"__has_include__\" requires a header string" msgstr "" -#: expr.c:2139 +#: expr.c:2146 #, fuzzy msgid "missing ')' after \"__has_include__\"" msgstr "έχει παραληφθεί η λίστα με τα πεδία" @@ -627,340 +627,344 @@ msgstr "έχει παραληφθεί η λίστα με τα πεδία" msgid "NULL directory in find_file" msgstr "" -#: files.c:561 +#: files.c:564 msgid "one or more PCH files were found, but they were invalid" msgstr "" -#: files.c:564 +#: files.c:567 msgid "use -Winvalid-pch for more information" msgstr "" -#: files.c:668 +#: files.c:671 #, fuzzy, c-format msgid "%s is a block device" msgstr "Δεν έμεινε καθόλου χώρος στη συσκευή" # src/shred.c:1134 -#: files.c:685 +#: files.c:688 #, fuzzy, c-format msgid "%s is too large" msgstr "%s: το αρχείο είναι πολύ μεγάλο" -#: files.c:725 +#: files.c:728 #, fuzzy, c-format msgid "%s is shorter than expected" msgstr "%s: Αναμενόταν δυαδικός χειριστής.\n" -#: files.c:961 +#: files.c:964 #, c-format msgid "no include path in which to search for %s" msgstr "" -#: files.c:1411 +#: files.c:1419 msgid "Multiple include guards may be useful for:\n" msgstr "" -#: init.c:546 +#: init.c:549 #, fuzzy msgid "cppchar_t must be an unsigned type" msgstr "διπλός προσδιοριστής μηνύματος" -#: init.c:550 +#: init.c:553 #, c-format msgid "preprocessor arithmetic has maximum precision of %lu bits; target requires %lu bits" msgstr "" -#: init.c:557 +#: init.c:560 msgid "CPP arithmetic must be at least as precise as a target int" msgstr "" -#: init.c:560 +#: init.c:563 msgid "target char is less than 8 bits wide" msgstr "" -#: init.c:564 +#: init.c:567 msgid "target wchar_t is narrower than target char" msgstr "" -#: init.c:568 +#: init.c:571 msgid "target int is narrower than target char" msgstr "" -#: init.c:573 +#: init.c:576 msgid "CPP half-integer narrower than CPP character" msgstr "" -#: init.c:577 +#: init.c:580 #, c-format msgid "CPP on this host cannot handle wide character constants over %lu bits, but the target requires %lu bits" msgstr "" -#: lex.c:1011 +#: lex.c:1029 msgid "backslash and newline separated by space" msgstr "" -#: lex.c:1016 +#: lex.c:1034 #, fuzzy msgid "backslash-newline at end of file" msgstr "μη έγκυρη διαφυγή με πισωκάθετο στο τέλος του αλφαριθμητικού" -#: lex.c:1032 +#: lex.c:1050 #, c-format msgid "trigraph ??%c converted to %c" msgstr "" -#: lex.c:1040 +#: lex.c:1058 #, c-format msgid "trigraph ??%c ignored, use -trigraphs to enable" msgstr "" -#: lex.c:1089 +#: lex.c:1107 msgid "\"/*\" within comment" msgstr "" -#: lex.c:1147 +#: lex.c:1165 #, c-format msgid "%s in preprocessing directive" msgstr "" -#: lex.c:1156 +#: lex.c:1174 #, fuzzy msgid "null character(s) ignored" msgstr "μη έγκυρος χαρακτήρας στο αρχείο: " -#: lex.c:1193 +#: lex.c:1211 #, fuzzy, c-format msgid "`%.*s' is not in NFKC" msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο" -#: lex.c:1196 +#: lex.c:1214 #, fuzzy, c-format msgid "`%.*s' is not in NFC" msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο" -#: lex.c:1265 lex.c:1354 +#: lex.c:1284 lex.c:1373 #, c-format msgid "attempt to use poisoned \"%s\"" msgstr "" -#: lex.c:1275 lex.c:1364 +#: lex.c:1294 lex.c:1383 msgid "__VA_ARGS__ can only appear in the expansion of a C++11 variadic macro" msgstr "" -#: lex.c:1279 lex.c:1368 +#: lex.c:1298 lex.c:1387 msgid "__VA_ARGS__ can only appear in the expansion of a C99 variadic macro" msgstr "" -#: lex.c:1286 lex.c:1375 +#: lex.c:1305 lex.c:1394 #, c-format msgid "identifier \"%s\" is a special operator name in C++" msgstr "" -#: lex.c:1665 +#: lex.c:1684 msgid "raw string delimiter longer than 16 characters" msgstr "" -#: lex.c:1669 +#: lex.c:1688 msgid "invalid new-line in raw string delimiter" msgstr "" -#: lex.c:1673 +#: lex.c:1692 #, fuzzy, c-format msgid "invalid character '%c' in raw string delimiter" msgstr "μη έγκυρος χαρακτήρας `%c' στο τύπο αλφαριθμητικού `%s'" -#: lex.c:1722 lex.c:1744 +#: lex.c:1741 lex.c:1763 #, fuzzy msgid "unterminated raw string" msgstr "μη τερματιζόμενo αλφαριθμητικό" -#: lex.c:1765 lex.c:1894 +#: lex.c:1784 lex.c:1914 msgid "invalid suffix on literal; C++11 requires a space between literal and string macro" msgstr "" -#: lex.c:1876 +#: lex.c:1896 msgid "null character(s) preserved in literal" msgstr "" -#: lex.c:1879 +#: lex.c:1899 #, c-format msgid "missing terminating %c character" msgstr "έχει παραληφθεί τερματικός χαρακτήρας %c" -#: lex.c:2447 lex.c:2481 +#: lex.c:1932 +msgid "C++11 requires a space between string literal and macro" +msgstr "" + +#: lex.c:2474 lex.c:2508 msgid "C++ style comments are not allowed in ISO C90" msgstr "" -#: lex.c:2449 lex.c:2460 lex.c:2483 +#: lex.c:2476 lex.c:2487 lex.c:2510 msgid "(this will be reported only once per input file)" msgstr "" -#: lex.c:2458 +#: lex.c:2485 msgid "C++ style comments are incompatible with C90" msgstr "" -#: lex.c:2489 +#: lex.c:2516 msgid "multi-line comment" msgstr "" -#: lex.c:2833 +#: lex.c:2873 #, fuzzy, c-format msgid "unspellable token %s" msgstr "%s: αδύνατο το άνοιγμα του %s: %m\n" -#: macro.c:200 +#: macro.c:202 #, fuzzy, c-format msgid "macro \"%s\" is not used" msgstr "το `%s' δεν είναι κανονικό αρχείο" -#: macro.c:238 macro.c:470 +#: macro.c:240 macro.c:472 #, fuzzy, c-format msgid "invalid built-in macro \"%s\"" msgstr "μη έγκυρο μήκος γραμμής: %s" -#: macro.c:245 macro.c:342 +#: macro.c:247 macro.c:344 #, c-format msgid "macro \"%s\" might prevent reproducible builds" msgstr "" -#: macro.c:276 +#: macro.c:278 #, fuzzy msgid "could not determine file timestamp" msgstr "Δεν μπόρεσα να ανοίξω το αρχείο %s" -#: macro.c:377 +#: macro.c:379 #, fuzzy msgid "could not determine date and time" msgstr "Δεν μπόρεσα να ανοίξω το αρχείο %s" -#: macro.c:393 +#: macro.c:395 msgid "__COUNTER__ expanded inside directive with -fdirectives-only" msgstr "" -#: macro.c:581 +#: macro.c:583 #, fuzzy msgid "invalid string literal, ignoring final '\\'" msgstr "μη έγκυρος αρχικός αριθμός γραμμής: `%s'" -#: macro.c:643 +#: macro.c:645 #, c-format msgid "pasting \"%s\" and \"%s\" does not give a valid preprocessing token" msgstr "" -#: macro.c:767 +#: macro.c:769 msgid "ISO C++11 requires at least one argument for the \"...\" in a variadic macro" msgstr "" -#: macro.c:771 +#: macro.c:773 #, fuzzy msgid "ISO C99 requires at least one argument for the \"...\" in a variadic macro" msgstr "Κακή αίτηση παραμέτρων" -#: macro.c:778 +#: macro.c:780 #, c-format msgid "macro \"%s\" requires %u arguments, but only %u given" msgstr "" -#: macro.c:783 +#: macro.c:785 #, c-format msgid "macro \"%s\" passed %u arguments, but takes just %u" msgstr "" -#: macro.c:977 traditional.c:819 +#: macro.c:979 traditional.c:819 #, c-format msgid "unterminated argument list invoking macro \"%s\"" msgstr "" -#: macro.c:1128 +#: macro.c:1130 #, c-format msgid "function-like macro \"%s\" must be used with arguments in traditional C" msgstr "" -#: macro.c:1814 +#: macro.c:1813 #, c-format msgid "invoking macro %s argument %d: empty macro arguments are undefined in ISO C++98" msgstr "" -#: macro.c:1822 macro.c:1831 +#: macro.c:1821 macro.c:1830 #, c-format msgid "invoking macro %s argument %d: empty macro arguments are undefined in ISO C90" msgstr "" -#: macro.c:2800 +#: macro.c:2794 #, fuzzy, c-format msgid "duplicate macro parameter \"%s\"" msgstr "διπλό όνομα χαρακτήρα `%s'" -#: macro.c:2849 +#: macro.c:2843 #, c-format msgid "\"%s\" may not appear in macro parameter list" msgstr "" -#: macro.c:2857 +#: macro.c:2851 msgid "macro parameters must be comma-separated" msgstr "" -#: macro.c:2875 +#: macro.c:2869 msgid "parameter name missing" msgstr "" -#: macro.c:2896 +#: macro.c:2890 msgid "anonymous variadic macros were introduced in C++11" msgstr "" -#: macro.c:2900 macro.c:2905 +#: macro.c:2894 macro.c:2899 msgid "anonymous variadic macros were introduced in C99" msgstr "" -#: macro.c:2912 +#: macro.c:2906 msgid "ISO C++ does not permit named variadic macros" msgstr "" -#: macro.c:2915 +#: macro.c:2909 msgid "ISO C does not permit named variadic macros" msgstr "" -#: macro.c:2925 +#: macro.c:2919 msgid "missing ')' in macro parameter list" msgstr "" -#: macro.c:2976 +#: macro.c:2970 msgid "'##' cannot appear at either end of a macro expansion" msgstr "" -#: macro.c:3013 +#: macro.c:3007 msgid "ISO C++11 requires whitespace after the macro name" msgstr "" -#: macro.c:3016 +#: macro.c:3010 #, fuzzy msgid "ISO C99 requires whitespace after the macro name" msgstr "Κακή αίτηση παραμέτρων" -#: macro.c:3041 +#: macro.c:3035 msgid "missing whitespace after the macro name" msgstr "" -#: macro.c:3075 +#: macro.c:3069 msgid "'#' is not followed by a macro parameter" msgstr "" -#: macro.c:3236 +#: macro.c:3230 #, fuzzy, c-format msgid "\"%s\" redefined" msgstr "αόριστο" -#: macro.c:3241 +#: macro.c:3235 #, fuzzy msgid "this is the location of the previous definition" msgstr "αυτή είναι η θέση του πρώτου ορισμού" -#: macro.c:3302 +#: macro.c:3296 #, c-format msgid "macro argument \"%s\" would be stringified in traditional C" msgstr "" -#: macro.c:3329 +#: macro.c:3323 #, c-format msgid "invalid hash type %d in cpp_macro_definition" msgstr "" |