diff options
author | Alexander Larsson <alexl@redhat.com> | 2019-05-28 15:07:09 +0200 |
---|---|---|
committer | Alexander Larsson <alexl@redhat.com> | 2019-05-28 15:07:09 +0200 |
commit | 170b0e2b8efa5ead04a3ee1c97893336ea4912e7 (patch) | |
tree | 9a05be649f48b947e109e1e69a20b0bb804d2e50 /po/es.po | |
parent | 3e8c42c823c282d2dee144bd9432db83e4bf2014 (diff) | |
download | flatpak-170b0e2b8efa5ead04a3ee1c97893336ea4912e7.tar.gz |
Update pofiles1.4.0
Diffstat (limited to 'po/es.po')
-rw-r--r-- | po/es.po | 288 |
1 files changed, 144 insertions, 144 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: flatpak master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/flatpak/flatpak/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-09 15:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-28 14:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-09-12 17:20+0200\n" "Last-Translator: Aitor González Fernández <reimashi@gmail.com>\n" "Language-Team: Spanish <gnome-es-list@gnome.org>\n" @@ -164,14 +164,14 @@ msgid "'%s' is not a valid repository: " msgstr "'%s' no es un repositorio válido" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:589 app/flatpak-builtins-build-sign.c:87 -#: common/flatpak-dir.c:11065 common/flatpak-utils.c:1560 +#: common/flatpak-dir.c:11067 common/flatpak-utils.c:1560 #, c-format msgid "'%s' is not a valid name: %s" msgstr "'%s' no es un nombre válido: %s" #: app/flatpak-builtins-build-bundle.c:592 #: app/flatpak-builtins-build-export.c:821 app/flatpak-builtins-build-sign.c:90 -#: common/flatpak-dir.c:11071 common/flatpak-utils.c:1566 +#: common/flatpak-dir.c:11073 common/flatpak-utils.c:1566 #, c-format msgid "'%s' is not a valid branch name: %s" msgstr "'%s' no es un nombre válido para una rama: %s" @@ -1678,51 +1678,51 @@ msgstr "Se debe especificar el NOMBRE" msgid "ref not present in origin" msgstr "referencia no presente en el origen" -#: app/flatpak-builtins-info.c:212 app/flatpak-builtins-remote-info.c:223 +#: app/flatpak-builtins-info.c:212 app/flatpak-builtins-remote-info.c:224 msgid "Warning: Commit has no flatpak metadata\n" msgstr "" #: app/flatpak-builtins-info.c:218 app/flatpak-builtins-info.c:260 #: app/flatpak-builtins-info.c:463 app/flatpak-builtins-info.c:510 -#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:245 -#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:280 +#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:246 +#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:281 msgid "ID:" msgstr "ID:" #: app/flatpak-builtins-info.c:219 app/flatpak-builtins-info.c:261 -#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:246 -#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:281 +#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:247 +#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:282 msgid "Ref:" msgstr "Referencia:" #: app/flatpak-builtins-info.c:220 app/flatpak-builtins-info.c:262 -#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:247 -#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:282 +#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:248 +#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:283 msgid "Arch:" msgstr "Arquitectura:" #: app/flatpak-builtins-info.c:221 app/flatpak-builtins-info.c:263 -#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:248 -#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:283 +#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:249 +#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:284 msgid "Branch:" msgstr "Rama:" #: app/flatpak-builtins-info.c:223 app/flatpak-builtins-info.c:265 -#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:250 -#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:285 +#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:251 +#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:286 #, fuzzy msgid "Version:" msgstr "Extensión:" #: app/flatpak-builtins-info.c:225 app/flatpak-builtins-info.c:267 -#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:252 -#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:287 +#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:253 +#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:288 msgid "License:" msgstr "" #: app/flatpak-builtins-info.c:227 app/flatpak-builtins-info.c:270 -#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:254 -#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:289 +#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:255 +#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:290 #, fuzzy msgid "Collection:" msgstr "ID de colección" @@ -1734,33 +1734,33 @@ msgstr "Instalando %s" #: app/flatpak-builtins-info.c:229 app/flatpak-builtins-info.c:272 #: app/flatpak-builtins-info.c:466 app/flatpak-builtins-info.c:513 -#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:258 -#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:293 +#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:259 +#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:294 #, fuzzy msgid "Installed:" msgstr "Instalada" #: app/flatpak-builtins-info.c:232 app/flatpak-builtins-info.c:280 -#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:261 -#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:297 +#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:262 +#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:298 msgid "Runtime:" msgstr "Runtime:" #: app/flatpak-builtins-info.c:233 app/flatpak-builtins-info.c:289 -#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:262 -#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:303 +#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:263 +#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:304 msgid "Sdk:" msgstr "" #: app/flatpak-builtins-info.c:236 app/flatpak-builtins-info.c:314 -#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:265 -#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:328 +#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:266 +#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:329 msgid "Date:" msgstr "" #: app/flatpak-builtins-info.c:238 app/flatpak-builtins-info.c:312 -#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:267 -#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:326 +#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:268 +#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:327 msgid "Subject:" msgstr "" @@ -1774,14 +1774,14 @@ msgstr "Ultimo commit:" #: app/flatpak-builtins-info.c:245 app/flatpak-builtins-info.c:304 #: app/flatpak-builtins-info.c:465 app/flatpak-builtins-info.c:512 -#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:268 -#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:307 +#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:269 +#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:308 msgid "Commit:" msgstr "Commit:" #: app/flatpak-builtins-info.c:247 app/flatpak-builtins-info.c:309 -#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:270 -#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:312 +#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:271 +#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:313 msgid "Parent:" msgstr "" @@ -1791,14 +1791,14 @@ msgid "Alt-id:" msgstr "id-alternativo:" #: app/flatpak-builtins-info.c:251 app/flatpak-builtins-info.c:326 -#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:272 -#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:317 +#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:273 +#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:318 msgid "End-of-life:" msgstr "" #: app/flatpak-builtins-info.c:253 app/flatpak-builtins-info.c:331 -#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:274 -#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:322 +#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:275 +#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:323 msgid "End-of-life-rebase:" msgstr "" @@ -2393,39 +2393,39 @@ msgstr "" msgid "REMOTE and REF must be specified" msgstr "Se debe especificar REMOTO y REFERENCIA" -#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:158 common/flatpak-dir.c:3566 -#: common/flatpak-dir.c:5002 common/flatpak-dir.c:5073 -#: common/flatpak-dir.c:5318 common/flatpak-dir.c:13376 +#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:159 common/flatpak-dir.c:3566 +#: common/flatpak-dir.c:5004 common/flatpak-dir.c:5075 +#: common/flatpak-dir.c:5320 common/flatpak-dir.c:13378 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't find latest checksum for ref %s in remote %s" msgstr "No se puede encontrar %s en el repositorio remoto %s" -#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:256 -#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:291 +#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:257 +#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:292 #, fuzzy msgid "Download:" msgstr "Descarga" -#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:276 -#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:334 +#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:277 +#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:335 #, fuzzy msgid "History:" msgstr "Mostrar commit" -#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:355 +#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:356 #, fuzzy msgid " Commit:" msgstr "Commit:" -#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:356 +#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:357 msgid " Subject:" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:357 +#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:358 msgid " Date:" msgstr "" -#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:390 +#: app/flatpak-builtins-remote-info.c:391 #, c-format msgid "Warning: Commit %s has no flatpak metadata\n" msgstr "" @@ -2959,7 +2959,7 @@ msgstr "" msgid "Nothing unused to uninstall\n" msgstr "Arquitectura a desinstalar" -#: app/flatpak-builtins-uninstall.c:311 common/flatpak-dir.c:11621 +#: app/flatpak-builtins-uninstall.c:311 common/flatpak-dir.c:11623 #, fuzzy, c-format msgid "%s/%s/%s not installed" msgstr "%s %s no instalado" @@ -3250,7 +3250,7 @@ msgid "Info: %s was skipped" msgstr "" #: app/flatpak-cli-transaction.c:467 app/flatpak-quiet-transaction.c:136 -#: common/flatpak-dir.c:9092 +#: common/flatpak-dir.c:9094 #, fuzzy, c-format msgid "%s already installed" msgstr "%s commit %s ya está instalado" @@ -3258,7 +3258,7 @@ msgstr "%s commit %s ya está instalado" #: app/flatpak-cli-transaction.c:469 app/flatpak-cli-transaction.c:471 #: app/flatpak-quiet-transaction.c:138 app/flatpak-quiet-transaction.c:140 #: common/flatpak-dir.c:2097 common/flatpak-dir.c:2607 -#: common/flatpak-dir.c:2632 common/flatpak-dir.c:13869 +#: common/flatpak-dir.c:2632 common/flatpak-dir.c:13871 #: common/flatpak-transaction.c:1768 common/flatpak-transaction.c:1795 #: common/flatpak-utils.c:1753 common/flatpak-utils.c:1846 #, c-format @@ -3954,7 +3954,7 @@ msgstr "Ninguna entrada para %s en el caché de flatpak del repositorio remoto " msgid "No such ref (%s, %s) in remote %s" msgstr "No se puede encontrar %s en el repositorio remoto %s" -#: common/flatpak-dir.c:361 common/flatpak-dir.c:5602 +#: common/flatpak-dir.c:361 common/flatpak-dir.c:5604 #, fuzzy, c-format msgid "No such ref '%s' in remote %s" msgstr "No se puede encontrar %s en el repositorio remoto %s" @@ -4014,434 +4014,434 @@ msgstr "" msgid "No appstream commit to deploy" msgstr "Commit a desplegar" -#: common/flatpak-dir.c:3319 common/flatpak-dir.c:7601 +#: common/flatpak-dir.c:3319 common/flatpak-dir.c:7603 msgid "Can't create deploy directory" msgstr "No se puede crear el directorio de despliegue" -#: common/flatpak-dir.c:3549 common/flatpak-dir.c:5306 +#: common/flatpak-dir.c:3549 common/flatpak-dir.c:5308 #, fuzzy, c-format msgid "No such ref (%s, %s) in remote %s or elsewhere" msgstr "No se puede encontrar %s en el repositorio remoto %s" -#: common/flatpak-dir.c:3761 common/flatpak-installation.c:1133 +#: common/flatpak-dir.c:3762 common/flatpak-installation.c:1133 #, c-format msgid "No remotes found which provide these refs: [%s]" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:4209 common/flatpak-dir.c:5549 -#: common/flatpak-dir.c:8537 common/flatpak-dir.c:9238 -#: common/flatpak-dir.c:12963 common/flatpak-dir.c:13032 +#: common/flatpak-dir.c:4211 common/flatpak-dir.c:5551 +#: common/flatpak-dir.c:8539 common/flatpak-dir.c:9240 +#: common/flatpak-dir.c:12965 common/flatpak-dir.c:13034 msgid "Can't pull from untrusted non-gpg verified remote" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:4499 +#: common/flatpak-dir.c:4501 #, c-format msgid "No remotes found which provide the ref (%s, %s)" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:4683 common/flatpak-dir.c:4752 +#: common/flatpak-dir.c:4685 common/flatpak-dir.c:4754 msgid "Extra data not supported for non-gpg-verified local system installs" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:4789 +#: common/flatpak-dir.c:4791 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid checksum for extra data uri %s" msgstr "Suma de verificación inválida en los datos adicionales %s" -#: common/flatpak-dir.c:4794 +#: common/flatpak-dir.c:4796 #, c-format msgid "Empty name for extra data uri %s" msgstr "Nombre vacío para los datos adicionales de la uri %s" -#: common/flatpak-dir.c:4801 +#: common/flatpak-dir.c:4803 #, c-format msgid "Unsupported extra data uri %s" msgstr "Uri de datos adicionales no soportada %s" -#: common/flatpak-dir.c:4815 +#: common/flatpak-dir.c:4817 #, c-format msgid "Failed to load local extra-data %s: %s" msgstr "Fallo al cargar los datos adicionales locales %s: %s" -#: common/flatpak-dir.c:4818 +#: common/flatpak-dir.c:4820 #, c-format msgid "Wrong size for extra-data %s" msgstr "Tamaño incorrecto en los datos adicionales %s" -#: common/flatpak-dir.c:4833 +#: common/flatpak-dir.c:4835 #, c-format msgid "While downloading %s: " msgstr "Mientras se descargan %s: " -#: common/flatpak-dir.c:4840 +#: common/flatpak-dir.c:4842 #, c-format msgid "Wrong size for extra data %s" msgstr "Tamaño incorrecto en los datos adicionales %s" -#: common/flatpak-dir.c:4851 +#: common/flatpak-dir.c:4853 #, c-format msgid "Invalid checksum for extra data %s" msgstr "Suma de verificación inválida en los datos adicionales %s" -#: common/flatpak-dir.c:4910 +#: common/flatpak-dir.c:4912 msgid "Remote OCI index has no registry uri" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:5008 common/flatpak-dir.c:7592 -#: common/flatpak-dir.c:9112 +#: common/flatpak-dir.c:5010 common/flatpak-dir.c:7594 +#: common/flatpak-dir.c:9114 #, c-format msgid "%s commit %s already installed" msgstr "%s commit %s ya está instalado" -#: common/flatpak-dir.c:5099 common/flatpak-utils.c:5520 +#: common/flatpak-dir.c:5101 common/flatpak-utils.c:5520 msgid "Image is not a manifest" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:5289 common/flatpak-dir.c:5361 -#: common/flatpak-dir.c:5702 +#: common/flatpak-dir.c:5291 common/flatpak-dir.c:5363 +#: common/flatpak-dir.c:5704 #, c-format msgid "While pulling %s from remote %s: " msgstr "Mientras se está cargando %s desde el repositorio remoto %s: " -#: common/flatpak-dir.c:5558 +#: common/flatpak-dir.c:5560 #, fuzzy msgid "No summary found" msgstr "Ninguna coincidencia %s" -#: common/flatpak-dir.c:5565 +#: common/flatpak-dir.c:5567 #, c-format msgid "" "GPG verification enabled, but no summary signatures found for remote '%s'" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:5578 +#: common/flatpak-dir.c:5580 #, c-format msgid "GPG signatures found for remote '%s', but none are in trusted keyring" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:5619 common/flatpak-utils.c:5427 +#: common/flatpak-dir.c:5621 common/flatpak-utils.c:5427 msgid "GPG signatures found, but none are in trusted keyring" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:5644 +#: common/flatpak-dir.c:5646 msgid "Expected commit metadata to have ref binding information, found none" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:5649 common/flatpak-dir.c:13408 +#: common/flatpak-dir.c:5651 common/flatpak-dir.c:13410 #, c-format msgid "Commit has no requested ref ‘%s’ in ref binding metadata" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:5659 +#: common/flatpak-dir.c:5661 msgid "" "Expected commit metadata to have collection ID binding information, found " "none" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:5662 +#: common/flatpak-dir.c:5664 #, c-format msgid "" "Commit has collection ID ‘%s’ in collection binding metadata, while the " "remote it came from has collection ID ‘%s’" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:6295 +#: common/flatpak-dir.c:6297 msgid "Not enough memory" msgstr "No hay suficiente memoria" -#: common/flatpak-dir.c:6314 +#: common/flatpak-dir.c:6316 msgid "Failed to read from exported file" msgstr "Fallo al leer desde un archivo exportado" -#: common/flatpak-dir.c:6506 +#: common/flatpak-dir.c:6508 msgid "Error reading mimetype xml file" msgstr "Error al leer un archivo de tipo mime XML" -#: common/flatpak-dir.c:6511 +#: common/flatpak-dir.c:6513 msgid "Invalid mimetype xml file" msgstr "Archivo de tipo mime XML inválido" -#: common/flatpak-dir.c:6601 +#: common/flatpak-dir.c:6603 #, c-format msgid "D-Bus service file '%s' has wrong name" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:7195 +#: common/flatpak-dir.c:7197 msgid "While getting detached metadata: " msgstr "Al obtener metadatos individuales: " -#: common/flatpak-dir.c:7200 common/flatpak-dir.c:7205 -#: common/flatpak-dir.c:7209 +#: common/flatpak-dir.c:7202 common/flatpak-dir.c:7207 +#: common/flatpak-dir.c:7211 #, fuzzy msgid "Extra data missing in detached metadata" msgstr "Al obtener metadatos individuales: " -#: common/flatpak-dir.c:7213 +#: common/flatpak-dir.c:7215 msgid "While creating extradir: " msgstr "Al crear directorios adicionales:" -#: common/flatpak-dir.c:7234 common/flatpak-dir.c:7267 +#: common/flatpak-dir.c:7236 common/flatpak-dir.c:7269 msgid "Invalid checksum for extra data" msgstr "Firma de verificación incorrecta para los datos adicionales" -#: common/flatpak-dir.c:7263 +#: common/flatpak-dir.c:7265 msgid "Wrong size for extra data" msgstr "Tamaño incorrecto para los datos adicionales" -#: common/flatpak-dir.c:7276 +#: common/flatpak-dir.c:7278 #, c-format msgid "While writing extra data file '%s': " msgstr "Al escribir el archivo de datos adicionales '%s': " -#: common/flatpak-dir.c:7284 +#: common/flatpak-dir.c:7286 #, fuzzy, c-format msgid "Extra data %s missing in detached metadata" msgstr "Al obtener metadatos individuales: " -#: common/flatpak-dir.c:7467 +#: common/flatpak-dir.c:7469 #, c-format msgid "apply_extra script failed, exit status %d" msgstr "Ha fallado el script apply_extra, código de error %d" -#: common/flatpak-dir.c:7565 +#: common/flatpak-dir.c:7567 #, c-format msgid "While trying to resolve ref %s: " msgstr "Mientras se intentan resolver las referencias %s: " -#: common/flatpak-dir.c:7580 +#: common/flatpak-dir.c:7582 #, c-format msgid "%s is not available" msgstr "%s no está disponible" -#: common/flatpak-dir.c:7609 +#: common/flatpak-dir.c:7611 #, c-format msgid "Failed to read commit %s: " msgstr "Error al leer el commit %s: " -#: common/flatpak-dir.c:7629 +#: common/flatpak-dir.c:7631 #, c-format msgid "While trying to checkout %s into %s: " msgstr "Al intentar revisar %s en %s: " -#: common/flatpak-dir.c:7654 +#: common/flatpak-dir.c:7656 msgid "While trying to checkout metadata subpath: " msgstr "Al intentar revisar el subdirectorio de metadatos: " -#: common/flatpak-dir.c:7685 +#: common/flatpak-dir.c:7687 #, fuzzy, c-format msgid "While trying to checkout subpath ‘%s’: " msgstr "Al intentar revisar %s en %s: " -#: common/flatpak-dir.c:7695 +#: common/flatpak-dir.c:7697 msgid "While trying to remove existing extra dir: " msgstr "Al intentar eliminar el directorio extra existente:" -#: common/flatpak-dir.c:7706 +#: common/flatpak-dir.c:7708 msgid "While trying to apply extra data: " msgstr "Al intentar aplicar datos adicionales: " -#: common/flatpak-dir.c:7733 +#: common/flatpak-dir.c:7735 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid deployed ref %s: " msgstr "PID %s inválido" -#: common/flatpak-dir.c:7740 +#: common/flatpak-dir.c:7742 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid commit ref %s: " msgstr "PID %s inválido" -#: common/flatpak-dir.c:7748 +#: common/flatpak-dir.c:7750 #, fuzzy, c-format msgid "Deployed ref %s kind does not match commit (%s)" msgstr "La referencias desplegadas %s no coinciden con el commit (%s)" -#: common/flatpak-dir.c:7756 +#: common/flatpak-dir.c:7758 #, fuzzy, c-format msgid "Deployed ref %s name does not match commit (%s)" msgstr "La referencias desplegadas %s no coinciden con el commit (%s)" -#: common/flatpak-dir.c:7764 +#: common/flatpak-dir.c:7766 #, fuzzy, c-format msgid "Deployed ref %s arch does not match commit (%s)" msgstr "La referencias desplegadas %s no coinciden con el commit (%s)" -#: common/flatpak-dir.c:7770 +#: common/flatpak-dir.c:7772 #, fuzzy, c-format msgid "Deployed ref %s branch does not match commit (%s)" msgstr "La referencias desplegadas %s no coinciden con el commit (%s)" -#: common/flatpak-dir.c:7776 +#: common/flatpak-dir.c:7778 #, c-format msgid "Deployed ref %s does not match commit (%s)" msgstr "La referencias desplegadas %s no coinciden con el commit (%s)" -#: common/flatpak-dir.c:7805 +#: common/flatpak-dir.c:7807 msgid "Deployed metadata does not match commit" msgstr "Los metadatos no coinciden con el commit" -#: common/flatpak-dir.c:8022 common/flatpak-installation.c:1951 +#: common/flatpak-dir.c:8024 common/flatpak-installation.c:1951 #, c-format msgid "%s branch %s already installed" msgstr "%s rama %s ya se encuentra instalada" -#: common/flatpak-dir.c:8919 +#: common/flatpak-dir.c:8921 #, c-format msgid "This version of %s is already installed" msgstr "Esta versión de %s ya está instalada" -#: common/flatpak-dir.c:8926 +#: common/flatpak-dir.c:8928 msgid "Can't change remote during bundle install" msgstr "" "No se puede cambiar el repositorio remoto durante la instalación de un " "paquete" -#: common/flatpak-dir.c:9184 +#: common/flatpak-dir.c:9186 msgid "Can't update to a specific commit without root permissions" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:9470 +#: common/flatpak-dir.c:9472 #, c-format msgid "Can't remove %s, it is needed for: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:9518 common/flatpak-installation.c:2110 +#: common/flatpak-dir.c:9520 common/flatpak-installation.c:2110 #, c-format msgid "%s branch %s is not installed" msgstr "%s rama %s no está instalada" -#: common/flatpak-dir.c:9761 +#: common/flatpak-dir.c:9763 #, fuzzy, c-format msgid "%s commit %s not installed" msgstr "%s %s no instalado" -#: common/flatpak-dir.c:10096 +#: common/flatpak-dir.c:10098 #, c-format msgid "Pruning repo failed: %s" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:10265 common/flatpak-dir.c:10271 +#: common/flatpak-dir.c:10267 common/flatpak-dir.c:10273 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to load filter '%s'" msgstr "Error al leer el commit %s: " -#: common/flatpak-dir.c:10277 +#: common/flatpak-dir.c:10279 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse filter '%s'" msgstr "Error al leer el commit %s: " -#: common/flatpak-dir.c:10553 +#: common/flatpak-dir.c:10555 #, fuzzy msgid "Failed to write summary cache: " msgstr "Fallo al crear un archivo temporal" -#: common/flatpak-dir.c:10572 +#: common/flatpak-dir.c:10574 #, fuzzy, c-format msgid "No oci summary cached for remote '%s'" msgstr "No hay un caché de flatpak en el repositorio remoto" -#: common/flatpak-dir.c:10647 +#: common/flatpak-dir.c:10649 #, fuzzy, c-format msgid "No summary cached for remote '%s'" msgstr "No hay un caché de flatpak en el repositorio remoto" -#: common/flatpak-dir.c:10665 +#: common/flatpak-dir.c:10667 #, c-format msgid "" "Remote listing for %s not available; server has no summary file. Check the " "URL passed to remote-add was valid." msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:10817 +#: common/flatpak-dir.c:10819 #, fuzzy, c-format msgid "No repo metadata cached for remote '%s'" msgstr "No hay un caché de flatpak en el repositorio remoto" -#: common/flatpak-dir.c:10980 +#: common/flatpak-dir.c:10982 #, fuzzy, c-format msgid "No summary or Flatpak cache available for remote %s" msgstr "No hay un caché de flatpak en el repositorio remoto" -#: common/flatpak-dir.c:11213 +#: common/flatpak-dir.c:11215 #, c-format msgid "Multiple branches available for %s, you must specify one of: " msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:11234 +#: common/flatpak-dir.c:11236 #, c-format msgid "Nothing matches %s" msgstr "Ninguna coincidencia %s" -#: common/flatpak-dir.c:11340 +#: common/flatpak-dir.c:11342 #, fuzzy, c-format msgid "Can't find ref %s%s%s%s%s" msgstr "No se ha encontrado %s%s%s%s%s en el repositorio remoto %s" -#: common/flatpak-dir.c:11384 +#: common/flatpak-dir.c:11386 #, fuzzy, c-format msgid "Error searching remote %s: %s" msgstr "Error: Fallo al %s %s: %s\n" -#: common/flatpak-dir.c:11475 +#: common/flatpak-dir.c:11477 #, fuzzy, c-format msgid "Error searching local repository: %s" msgstr "Mantener referencia en el repositorio local" -#: common/flatpak-dir.c:11798 +#: common/flatpak-dir.c:11800 #, c-format msgid "Could not find installation %s" msgstr "No se pudo encontrar la instalación %s" -#: common/flatpak-dir.c:12282 +#: common/flatpak-dir.c:12284 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid file format, no %s group" msgstr "Formato de entorno inválido %s" -#: common/flatpak-dir.c:12287 common/flatpak-utils.c:2851 +#: common/flatpak-dir.c:12289 common/flatpak-utils.c:2851 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid version %s, only 1 supported" msgstr "Tipo de enlace %s inválido, solo se soportan http/https" -#: common/flatpak-dir.c:12292 common/flatpak-dir.c:12297 +#: common/flatpak-dir.c:12294 common/flatpak-dir.c:12299 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid file format, no %s specified" msgstr "Formato de entorno inválido %s" #. Check some minimal size so we don't get crap -#: common/flatpak-dir.c:12320 +#: common/flatpak-dir.c:12322 #, fuzzy msgid "Invalid file format, gpg key invalid" msgstr "Formato de entorno inválido %s" -#: common/flatpak-dir.c:12338 common/flatpak-utils.c:2904 +#: common/flatpak-dir.c:12340 common/flatpak-utils.c:2904 msgid "Collection ID requires GPG key to be provided" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:12382 +#: common/flatpak-dir.c:12384 #, c-format msgid "Runtime %s, branch %s is already installed" msgstr "El tiempo de ejecución %s, rama %s ya se encuentra instalado" -#: common/flatpak-dir.c:12383 +#: common/flatpak-dir.c:12385 #, c-format msgid "App %s, branch %s is already installed" msgstr "La aplicación %s, rama %s ya se encuentra instalada" -#: common/flatpak-dir.c:12666 +#: common/flatpak-dir.c:12668 #, c-format msgid "Can't remove remote '%s' with installed ref %s (at least)" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:12766 +#: common/flatpak-dir.c:12768 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid character '/' in remote name: %s" msgstr "No se puede encontrar %s en el repositorio remoto %s" -#: common/flatpak-dir.c:12772 +#: common/flatpak-dir.c:12774 #, c-format msgid "No configuration for remote %s specified" msgstr "" -#: common/flatpak-dir.c:13036 +#: common/flatpak-dir.c:13038 #, fuzzy msgid "No metadata branch for OCI" msgstr "Imprime los metadatos de una rama" |