summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/po/cs.po
blob: 75582fada2ae17885a4cd3c7287e8d9a3cb16971 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
# translation of cracklib.po to czech
# Klara Cihlarova <koty@seznam.cz>, 2003.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cracklib\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: cracklib-devel@lists.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-14 20:41-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-06-23 13:18+02:00\n"
"Last-Translator: Klara Cihlarova <koty@seznam.cz>\n"
"Language-Team: czech <suse@suse.cz>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.2\n"

#: lib/fascist.c:516
msgid "it is based on your username"
msgstr "je založeno na vašem uživatelském jménu"

#: lib/fascist.c:576
msgid "it is based upon your password entry"
msgstr "je založeno na záznamu účtu"

#: lib/fascist.c:591
msgid "it is derived from your password entry"
msgstr "je odvozené z vašeho záznamu účtu"

#: lib/fascist.c:599
msgid "it's derived from your password entry"
msgstr "je odvozen ze záznamu účtu"

#: lib/fascist.c:608
msgid "it is derivable from your password entry"
msgstr "je odvoditelné ze záznamu účtu"

#: lib/fascist.c:617
msgid "it's derivable from your password entry"
msgstr "je odvoditelné ze záznamu účtu"

#: lib/fascist.c:674
msgid "you are not registered in the password file"
msgstr "nejste zaneseni v souboru hesel"

#: lib/fascist.c:709
msgid "it is WAY too short"
msgstr "je PŘÍLIŠ krátké"

#: lib/fascist.c:714
msgid "it is too short"
msgstr "je příliš krátké"

#: lib/fascist.c:731
msgid "it does not contain enough DIFFERENT characters"
msgstr "neobsahuje dostatečný počet ODLIŠNÝCH znaků"

#: lib/fascist.c:745
msgid "it is all whitespace"
msgstr "vše jsou pouze mezery"

#: lib/fascist.c:764
msgid "it is too simplistic/systematic"
msgstr "je příliš jednoduché nebo systematické"

#: lib/fascist.c:769
msgid "it looks like a National Insurance number."
msgstr "vypadá jako rodné číslo."

#: lib/fascist.c:801
msgid "it is based on a dictionary word"
msgstr "je založeno na slovu ze slovníku"

#: lib/fascist.c:820
msgid "it is based on a (reversed) dictionary word"
msgstr "je založeno na (obráceném) slově ze slovníku"

#: lib/fascist.c:865
msgid "error loading dictionary"
msgstr ""