summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/pl.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r--po/pl.po24
1 files changed, 14 insertions, 10 deletions
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index f345e32..ed34701 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: colord\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-07-30 13:00+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-30 12:00+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-13 15:56+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-13 14:56+0000\n"
"Last-Translator: Richard Hughes <richard@hughsie.com>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/colord/language/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -350,6 +350,10 @@ msgid "Show client and daemon versions"
msgstr "Wyświetla wersje klienta i usługi"
#. TRANSLATORS: command description
+msgid "Dump all debug data to a file"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: command description
msgid "Gets all the color managed devices"
msgstr "Uzyskuje wszystkie urządzenia z zarządzanymi kolorami"
@@ -383,15 +387,15 @@ msgstr "Tworzy urządzenie"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Find a device from the device ID"
-msgstr ""
+msgstr "Wyszukuje urządzenie według jego identyfikatora"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Find a device with a given property value"
-msgstr ""
+msgstr "Wyszukuje urządzenie o podanej wartości własności"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Find a profile from the profile ID"
-msgstr ""
+msgstr "Wyszukuje profil według jego identyfikatora"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Find a profile by filename"
@@ -407,7 +411,7 @@ msgstr "Tworzy profil"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Add a profile to a device that already exists"
-msgstr ""
+msgstr "Dodaje profil do już istniejącego urządzenia"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Makes a profile default for a device"
@@ -459,7 +463,7 @@ msgstr "Zwraca wszystkie profile pasujące do kwalifikatora"
#. TRANSLATORS: command description
msgid "Import a profile and install it for the user"
-msgstr ""
+msgstr "Importuje profil i instaluje go dla użytkownika"
#. TRANSLATORS: no colord available
msgid "No connection to colord:"
@@ -472,10 +476,10 @@ msgid "Daemon version:"
msgstr "Wersja usługi:"
msgid "System vendor:"
-msgstr ""
+msgstr "Producent systemu:"
msgid "System model:"
-msgstr ""
+msgstr "Model systemu:"
msgid "Default gamma for the display"
msgstr "Domyślna gamma dla ekranu"
@@ -956,7 +960,7 @@ msgstr "Kończy działanie po wczytaniu mechanizmu"
#. TRANSLATORS: exit straight away, used for automatic profiling
msgid "Create a dummy sensor for testing"
-msgstr ""
+msgstr "Tworzy atrapę czujnika do testowania"
msgid "Color Management D-Bus Service"
msgstr "Usługa D-Bus zarządzania kolorami"