summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ckb.po
blob: 6b112aeca1d5734075ac6a52d29efa0ab072d454 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
# Kurdish (Sorani) translation for caribou
# Copyright (c) 2020 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2020
# This file is distributed under the same license as the caribou package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2020.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: caribou\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-04 11:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-05 01:35+0300\n"
"Last-Translator: Jwtiyar Nariman <jwtiyar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Kurdish (Sorani) <ckb@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2020-05-04 22:32+0000\n"
"X-Generator: Poedit 2.3\n"
"Language: ckb\n"

#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:5
msgid "Caribou Preferences"
msgstr "هەڵبژاردکانی کاریبو"

#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:6
msgid "Scanning"
msgstr "پشکینینی دەکات"

#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:8
msgid "Enable scanning"
msgstr "پشکنین چالاک بکە"

#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:9
msgid "Enable switch scanning"
msgstr "گۆڕینی پشکنین چالاک بکە"

#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:12
msgid "General"
msgstr "گشتی"

#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:13
msgid "Scanning mode"
msgstr "دۆخی پشکنین"

#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:15
msgid "Scanning type, subgroups, rows or linear"
msgstr "جۆری پشکنین، ژێرگرووپ، ڕیز و هێڵەکان"

#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:16
msgid "Subgroups"
msgstr "ژێرگرووپ"

#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:17
msgid "Rows"
msgstr "ڕیز"

#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:18
msgid "Linear"
msgstr "هێڵی"

#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:20
msgid "Step time"
msgstr "کاتی هەنگاو"

#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:21
msgid "Time between key transitions"
msgstr "کاتی جوڵان لە نێوان کلیلەکان"

#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:24
msgid "Inverse scanning"
msgstr "هەڵگەڕانەوەی پشكنین"

#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:25
msgid "Step with the switch, activate by dwelling"
msgstr "هەنگاو بنێ بۆ گۆڕین، چاوەڕوانی چالاک بکە"

#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:28
msgid "Auto-restart scanning"
msgstr "پێکردنی-خۆکاری پشکنین"

#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:29
msgid "Automatically restart scanning after item activation"
msgstr "خۆکارانە پشکنین پێبکەرەوە دووای چالاک کردنی بڕگە"

#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:30
msgid "Scan cycles"
msgstr "خولی پشکنین"

#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:31
msgid "One"
msgstr "یەک"

#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:32
msgid "Two"
msgstr "دوو"

#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:33
msgid "Three"
msgstr "سێ"

#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:34
msgid "Four"
msgstr "چوار"

#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:35
msgid "Five"
msgstr "پێنج"

#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:38
msgid "Input"
msgstr "تێخستە"

#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:39
msgid "Switch device"
msgstr "ئامێر بگۆڕە"

#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:41
msgid "Switch device, keyboard or mouse"
msgstr "ئامێر بگۆڕە، تەختەکلیل یان مشکۆکە"

#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:43
msgid "Keyboard"
msgstr "تەختەکلیل"

#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:44
msgid "Mouse"
msgstr "مشک"

#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:46
msgid "Switch key"
msgstr "کلیلی گۆڕین"

#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:48
msgid "Key to use with scanning mode"
msgstr "ئەو کلیلانەی بەکاردێن لە دۆخی پشکنین"

#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:50
msgid "Right shift"
msgstr "شیفتی ڕاست"

#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:51
msgid "Left shift"
msgstr "شیفتی چەپ"

#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:52
msgid "Space"
msgstr "بۆشایی"

#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:53
msgid "Alt Gr"
msgstr "Alt Gr"

#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:54
msgid "Num lock"
msgstr "Num lock"

#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:55
msgid "Switch button"
msgstr "دوگمەی گۆڕین"

#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:58
msgid "Mouse button to use in the scanning mode"
msgstr "کام دوگمەی مشکۆکە بەکاربێت لە کاتی پشکنین"

#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:60
msgid "Button 1"
msgstr "دوگمەی ١"

#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:61
msgid "Button 2"
msgstr "دوگمەی ٢"

#: ../caribou/settings/caribou_settings.py:62
msgid "Button 3"
msgstr "دوگمەی ٣"

#: ../caribou/__init__.py:8
msgid "Caribou"
msgstr "کاریبو"

#: ../caribou/antler/antler_settings.py:5
msgid "Antler Preferences"
msgstr "هەڵبژاردەکانی Antler"

#: ../caribou/antler/antler_settings.py:6
msgid "Antler"
msgstr "Antler"

#: ../caribou/antler/antler_settings.py:7
msgid "Appearance"
msgstr "دەرکەوتن"

#: ../caribou/antler/antler_settings.py:9
msgid "Keyboard Type"
msgstr "جۆری تەختەکلیل"

#: ../caribou/antler/antler_settings.py:10
msgid "The keyboard geometry Caribou should use"
msgstr "ئەندازەی تەختەکلیلی کاریبو بۆ بەکارهێنان"

#: ../caribou/antler/antler_settings.py:11
msgid ""
"The keyboard geometry determines the shape and complexity of the keyboard, "
"it could range from a 'natural' look and feel good for composing simple "
"text, to a fullscale keyboard."
msgstr ""
"ئەندازەی تەختەکلیلەکە بڕیاردەدات لەسەر شێوەکەی و ئاڵۆزیەکەی، دەتوانێت "
"بواربدات لەسەر هەست و ڕووخسارێکی 'سروشتی' باش بۆ دانانی نوسینێکی سادە، بۆ "
"کەمنەکردنەوەی تەختەکلیلێک."

#. Translators: Keyboard type (similar to touch/tactile device)
#: ../caribou/antler/antler_settings.py:16
msgid "Touch"
msgstr "دەستلێدان"

#. Translators: Keyboard type (conventional keyboard)
#: ../caribou/antler/antler_settings.py:18
msgid "Full scale"
msgstr "پێوانەی پڕ"

#. Translators: Keyboard type (scanned grid by rows/columns)
#: ../caribou/antler/antler_settings.py:20
msgid "Scan"
msgstr "پشکنین"

#: ../caribou/antler/antler_settings.py:21
#: ../caribou/antler/antler_settings.py:22
msgid "Use System Theme"
msgstr "ڕووکاری سیستم بەکاربێنە"

#: ../caribou/antler/antler_settings.py:23
msgid "Minimum Alpha"
msgstr "کەمترین ئەلفا"

#: ../caribou/antler/antler_settings.py:24
msgid "Minimal opacity of keyboard"
msgstr "کەمترین ڕووناکی بۆ تەختەکلیل"

#: ../caribou/antler/antler_settings.py:26
msgid "Maximum Alpha"
msgstr "زۆرترین ئەلفا"

#: ../caribou/antler/antler_settings.py:27
msgid "Maximal opacity of keyboard"
msgstr "زۆرترین تاریکی بۆ تەختەکلیل"

#: ../caribou/antler/antler_settings.py:29
msgid "Maximum Distance"
msgstr "زۆرترین دووری"

#: ../caribou/antler/antler_settings.py:30
msgid "Maximum distance when keyboard is hidden"
msgstr "زۆرترین دووری کاتێک تەختەکلیل شاراوەیە"

#: ../daemon/daemon.vala:217
msgid "- accessibility event monitoring daemon for screen keyboard"
msgstr "- ڕوودای دەستپێگەیشتن دایمەن چاودێری دەکات بۆ تەختەکلیلی سەر پەردە"