summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/opcodes/po
diff options
context:
space:
mode:
authorLorry Tar Creator <lorry-tar-importer@baserock.org>2014-12-23 14:38:46 +0000
committer <>2015-05-26 15:48:41 +0000
commit5500a97a2ad1735db5b35bc51cfb825c1f4c38df (patch)
treecc6e777c26142b88456ff03a672e1cb69215fc32 /opcodes/po
downloadbinutils-tarball-5500a97a2ad1735db5b35bc51cfb825c1f4c38df.tar.gz
Imported from /home/lorry/working-area/delta_binutils-tarball/binutils-2.25.tar.bz2.HEADbinutils-2.25master
Diffstat (limited to 'opcodes/po')
-rw-r--r--opcodes/po/Make-in258
-rw-r--r--opcodes/po/POTFILES.in232
-rw-r--r--opcodes/po/da.gmobin0 -> 17528 bytes
-rw-r--r--opcodes/po/da.po1229
-rw-r--r--opcodes/po/de.gmobin0 -> 31404 bytes
-rw-r--r--opcodes/po/de.po1598
-rw-r--r--opcodes/po/es.gmobin0 -> 27203 bytes
-rw-r--r--opcodes/po/es.po1364
-rw-r--r--opcodes/po/fi.gmobin0 -> 31197 bytes
-rw-r--r--opcodes/po/fi.po1545
-rw-r--r--opcodes/po/fr.gmobin0 -> 25313 bytes
-rw-r--r--opcodes/po/fr.po1295
-rw-r--r--opcodes/po/ga.gmobin0 -> 24028 bytes
-rw-r--r--opcodes/po/ga.po1214
-rw-r--r--opcodes/po/id.gmobin0 -> 25350 bytes
-rw-r--r--opcodes/po/id.po1259
-rw-r--r--opcodes/po/it.gmobin0 -> 26326 bytes
-rw-r--r--opcodes/po/it.po1242
-rw-r--r--opcodes/po/nl.gmobin0 -> 25236 bytes
-rw-r--r--opcodes/po/nl.po1284
-rw-r--r--opcodes/po/opcodes.pot1448
-rw-r--r--opcodes/po/pt_BR.gmobin0 -> 8467 bytes
-rw-r--r--opcodes/po/pt_BR.po445
-rw-r--r--opcodes/po/ro.gmobin0 -> 15986 bytes
-rw-r--r--opcodes/po/ro.po788
-rw-r--r--opcodes/po/sv.gmobin0 -> 16004 bytes
-rw-r--r--opcodes/po/sv.po830
-rw-r--r--opcodes/po/tr.gmobin0 -> 16094 bytes
-rw-r--r--opcodes/po/tr.po788
-rw-r--r--opcodes/po/uk.gmobin0 -> 35303 bytes
-rw-r--r--opcodes/po/uk.po1308
-rw-r--r--opcodes/po/vi.gmobin0 -> 28874 bytes
-rw-r--r--opcodes/po/vi.po1317
-rw-r--r--opcodes/po/zh_CN.gmobin0 -> 9039 bytes
-rw-r--r--opcodes/po/zh_CN.po799
35 files changed, 20243 insertions, 0 deletions
diff --git a/opcodes/po/Make-in b/opcodes/po/Make-in
new file mode 100644
index 0000000..dafc461
--- /dev/null
+++ b/opcodes/po/Make-in
@@ -0,0 +1,258 @@
+# Makefile for program source directory in GNU NLS utilities package.
+# Copyright (C) 1995, 1996, 1997 by Ulrich Drepper <drepper@gnu.ai.mit.edu>
+# Copyright (C) 2003-2014 Free Software Foundation, Inc.
+#
+# This file may be copied and used freely without restrictions. It can
+# be used in projects which are not available under the GNU Public License
+# but which still want to provide support for the GNU gettext functionality.
+# Please note that the actual code is *not* freely available.
+
+PACKAGE = @PACKAGE@
+VERSION = @VERSION@
+
+SHELL = /bin/sh
+@SET_MAKE@
+
+srcdir = @srcdir@
+top_srcdir = @top_srcdir@
+VPATH = @srcdir@
+top_builddir = @top_builddir@
+
+prefix = @prefix@
+exec_prefix = @exec_prefix@
+datadir = $(prefix)/@DATADIRNAME@
+localedir = $(datadir)/locale
+gnulocaledir = $(prefix)/share/locale
+gettextsrcdir = $(prefix)/share/gettext/po
+subdir = po
+
+DESTDIR =
+
+INSTALL = @INSTALL@
+INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@
+MKINSTALLDIRS = @MKINSTALLDIRS@
+
+CC = @CC@
+GENCAT = @GENCAT@
+GMSGFMT = PATH=../src:$$PATH @GMSGFMT@
+MSGFMT = @MSGFMT@
+XGETTEXT = PATH=../src:$$PATH @XGETTEXT@
+MSGMERGE = PATH=../src:$$PATH msgmerge
+
+DEFS = @DEFS@
+CFLAGS = @CFLAGS@
+CPPFLAGS = @CPPFLAGS@
+
+INCLUDES = -I.. -I$(top_srcdir)/intl
+
+COMPILE = $(CC) -c $(DEFS) $(INCLUDES) $(CPPFLAGS) $(CFLAGS) $(XCFLAGS)
+
+SOURCES = cat-id-tbl.c
+POFILES = @POFILES@
+GMOFILES = @GMOFILES@
+DISTFILES = ChangeLog Makefile.in.in POTFILES.in $(PACKAGE).pot \
+stamp-cat-id $(POFILES) $(GMOFILES) $(SOURCES)
+
+POTFILES = \
+
+CATALOGS = @CATALOGS@
+CATOBJEXT = @CATOBJEXT@
+INSTOBJEXT = @INSTOBJEXT@
+
+.SUFFIXES:
+.SUFFIXES: .c .o .po .pox .gmo .mo .msg .cat
+
+.c.o:
+ $(COMPILE) $<
+
+.po.pox:
+ $(MAKE) $(PACKAGE).pot
+ $(MSGMERGE) $< $(srcdir)/$(PACKAGE).pot -o $*.pox
+
+.po.mo:
+ $(MSGFMT) -o $@ $<
+
+.po.gmo:
+ file=`echo $* | sed 's,.*/,,'`.gmo \
+ && rm -f $$file && $(GMSGFMT) -o $$file $<
+
+.po.cat:
+ sed -f ../intl/po2msg.sed < $< > $*.msg \
+ && rm -f $@ && $(GENCAT) $@ $*.msg
+
+
+all: all-@USE_NLS@
+
+all-yes: $(CATALOGS) @MAINT@ $(PACKAGE).pot
+all-no:
+
+$(srcdir)/$(PACKAGE).pot: $(POTFILES)
+ $(XGETTEXT) --default-domain=$(PACKAGE) --directory=$(top_srcdir) \
+ --add-comments --keyword=_ --keyword=N_ \
+ --msgid-bugs-address=bug-binutils@gnu.org \
+ --files-from=$(srcdir)/POTFILES.in
+ rm -f $(srcdir)/$(PACKAGE).pot
+ mv $(PACKAGE).po $(srcdir)/$(PACKAGE).pot
+
+$(srcdir)/cat-id-tbl.c: stamp-cat-id; @:
+$(srcdir)/stamp-cat-id: $(PACKAGE).pot
+ rm -f cat-id-tbl.tmp
+ sed -f ../intl/po2tbl.sed $(srcdir)/$(PACKAGE).pot \
+ | sed -e "s/@PACKAGE NAME@/$(PACKAGE)/" > cat-id-tbl.tmp
+ if cmp -s cat-id-tbl.tmp $(srcdir)/cat-id-tbl.c; then \
+ rm cat-id-tbl.tmp; \
+ else \
+ echo cat-id-tbl.c changed; \
+ rm -f $(srcdir)/cat-id-tbl.c; \
+ mv cat-id-tbl.tmp $(srcdir)/cat-id-tbl.c; \
+ fi
+ cd $(srcdir) && rm -f stamp-cat-id && echo timestamp > stamp-cat-id
+
+
+install: install-exec install-data
+install-exec:
+install-info:
+install-html:
+install-pdf:
+install-data: install-data-@USE_NLS@
+install-data-no: all
+install-data-yes: all
+ if test -r $(MKINSTALLDIRS); then \
+ $(MKINSTALLDIRS) $(DESTDIR)$(datadir); \
+ else \
+ $(top_srcdir)/mkinstalldirs $(DESTDIR)$(datadir); \
+ fi
+ @catalogs='$(CATALOGS)'; \
+ for cat in $$catalogs; do \
+ cat=`basename $$cat`; \
+ case "$$cat" in \
+ *.gmo) destdir=$(gnulocaledir);; \
+ *) destdir=$(localedir);; \
+ esac; \
+ lang=`echo $$cat | sed 's/\$(CATOBJEXT)$$//'`; \
+ dir=$(DESTDIR)$$destdir/$$lang/LC_MESSAGES; \
+ if test -r $(MKINSTALLDIRS); then \
+ $(MKINSTALLDIRS) $$dir; \
+ else \
+ $(top_srcdir)/mkinstalldirs $$dir; \
+ fi; \
+ if test -r $$cat; then \
+ $(INSTALL_DATA) $$cat $$dir/$(PACKAGE)$(INSTOBJEXT); \
+ echo "installing $$cat as $$dir/$(PACKAGE)$(INSTOBJEXT)"; \
+ else \
+ $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$cat $$dir/$(PACKAGE)$(INSTOBJEXT); \
+ echo "installing $(srcdir)/$$cat as" \
+ "$$dir/$(PACKAGE)$(INSTOBJEXT)"; \
+ fi; \
+ if test -r $$cat.m; then \
+ $(INSTALL_DATA) $$cat.m $$dir/$(PACKAGE)$(INSTOBJEXT).m; \
+ echo "installing $$cat.m as $$dir/$(PACKAGE)$(INSTOBJEXT).m"; \
+ else \
+ if test -r $(srcdir)/$$cat.m ; then \
+ $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$cat.m \
+ $$dir/$(PACKAGE)$(INSTOBJEXT).m; \
+ echo "installing $(srcdir)/$$cat as" \
+ "$$dir/$(PACKAGE)$(INSTOBJEXT).m"; \
+ else \
+ true; \
+ fi; \
+ fi; \
+ done
+ if test "$(PACKAGE)" = "gettext"; then \
+ if test -r $(MKINSTALLDIRS); then \
+ $(MKINSTALLDIRS) $(DESTDIR)$(gettextsrcdir); \
+ else \
+ $(top_srcdir)/mkinstalldirs $(DESTDIR)$(gettextsrcdir); \
+ fi; \
+ $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/Makefile.in.in \
+ $(DESTDIR)$(gettextsrcdir)/Makefile.in.in; \
+ else \
+ : ; \
+ fi
+
+# Define this as empty until I found a useful application.
+installcheck:
+
+uninstall:
+ catalogs='$(CATALOGS)'; \
+ for cat in $$catalogs; do \
+ cat=`basename $$cat`; \
+ lang=`echo $$cat | sed 's/\$(CATOBJEXT)$$//'`; \
+ rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES/$(PACKAGE)$(INSTOBJEXT); \
+ rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES/$(PACKAGE)$(INSTOBJEXT).m; \
+ rm -f $(DESTDIR)$(gnulocaledir)/$$lang/LC_MESSAGES/$(PACKAGE)$(INSTOBJEXT); \
+ rm -f $(DESTDIR)$(gnulocaledir)/$$lang/LC_MESSAGES/$(PACKAGE)$(INSTOBJEXT).m; \
+ done
+ rm -f $(DESTDIR)$(gettextsrcdir)/po-Makefile.in.in
+
+check: all
+
+cat-id-tbl.o: ../intl/libgettext.h
+
+html dvi pdf ps info tags TAGS ID:
+
+mostlyclean:
+ rm -f core core.* *.pox $(PACKAGE).po *.old.po cat-id-tbl.tmp
+ rm -fr *.o
+
+clean: mostlyclean
+
+distclean: clean
+ rm -f Makefile Makefile.in POTFILES *.mo *.msg *.cat *.cat.m
+
+maintainer-clean: distclean
+ @echo "This command is intended for maintainers to use;"
+ @echo "it deletes files that may require special tools to rebuild."
+ rm -f $(GMOFILES)
+
+distdir = ../$(PACKAGE)-$(VERSION)/$(subdir)
+dist distdir: update-po $(DISTFILES)
+ dists="$(DISTFILES)"; \
+ for file in $$dists; do \
+ ln $(srcdir)/$$file $(distdir) 2> /dev/null \
+ || cp -p $(srcdir)/$$file $(distdir); \
+ done
+
+update-po: Makefile
+ $(MAKE) $(PACKAGE).pot
+ PATH=`pwd`/../src:$$PATH; \
+ cd $(srcdir); \
+ catalogs='$(CATALOGS)'; \
+ for cat in $$catalogs; do \
+ cat=`basename $$cat`; \
+ lang=`echo $$cat | sed 's/\$(CATOBJEXT)$$//'`; \
+ mv $$lang.po $$lang.old.po; \
+ echo "$$lang:"; \
+ if $(MSGMERGE) $$lang.old.po $(PACKAGE).pot -o $$lang.po; then \
+ rm -f $$lang.old.po; \
+ else \
+ echo "msgmerge for $$cat failed!"; \
+ rm -f $$lang.po; \
+ mv $$lang.old.po $$lang.po; \
+ fi; \
+ done
+
+POTFILES: POTFILES.in
+ ( if test 'x$(srcdir)' != 'x.'; then \
+ posrcprefix='$(top_srcdir)/'; \
+ else \
+ posrcprefix="../"; \
+ fi; \
+ rm -f $@-t $@ \
+ && (sed -e '/^#/d' -e '/^[ ]*$$/d' \
+ -e "s@.*@ $$posrcprefix& \\\\@" < $(srcdir)/$@.in \
+ | sed -e '$$s/\\$$//') > $@-t \
+ && chmod a-w $@-t \
+ && mv $@-t $@ )
+
+POTFILES.in: @MAINT@ ../Makefile
+ cd .. && $(MAKE) po/POTFILES.in
+
+Makefile: Make-in ../config.status POTFILES
+ cd .. \
+ && CONFIG_FILES=$(subdir)/Makefile.in:$(subdir)/Make-in \
+ CONFIG_HEADERS= $(SHELL) ./config.status
+
+# Tell versions [3.59,3.63) of GNU make not to export all variables.
+# Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded.
+.NOEXPORT:
diff --git a/opcodes/po/POTFILES.in b/opcodes/po/POTFILES.in
new file mode 100644
index 0000000..0212748
--- /dev/null
+++ b/opcodes/po/POTFILES.in
@@ -0,0 +1,232 @@
+aarch64-asm-2.c
+aarch64-asm.c
+aarch64-asm.h
+aarch64-dis-2.c
+aarch64-dis.c
+aarch64-dis.h
+aarch64-gen.c
+aarch64-opc-2.c
+aarch64-opc.c
+aarch64-opc.h
+aarch64-tbl.h
+alpha-dis.c
+alpha-opc.c
+arc-dis.c
+arc-ext.c
+arc-opc.c
+arm-dis.c
+avr-dis.c
+bfin-dis.c
+cgen-asm.c
+cgen-bitset.c
+cgen-dis.c
+cgen-opc.c
+cr16-dis.c
+cr16-opc.c
+cris-dis.c
+cris-opc.c
+crx-dis.c
+crx-opc.c
+d10v-dis.c
+d10v-opc.c
+d30v-dis.c
+d30v-opc.c
+dis-buf.c
+dis-init.c
+disassemble.c
+dlx-dis.c
+epiphany-asm.c
+epiphany-desc.c
+epiphany-desc.h
+epiphany-dis.c
+epiphany-ibld.c
+epiphany-opc.c
+epiphany-opc.h
+fr30-asm.c
+fr30-desc.c
+fr30-desc.h
+fr30-dis.c
+fr30-ibld.c
+fr30-opc.c
+fr30-opc.h
+frv-asm.c
+frv-desc.c
+frv-desc.h
+frv-dis.c
+frv-ibld.c
+frv-opc.c
+frv-opc.h
+h8300-dis.c
+h8500-dis.c
+h8500-opc.h
+hppa-dis.c
+i370-dis.c
+i370-opc.c
+i386-dis.c
+i386-gen.c
+i386-init.h
+i386-opc.c
+i386-opc.h
+i386-tbl.h
+i860-dis.c
+i960-dis.c
+ia64-asmtab.c
+ia64-asmtab.h
+ia64-dis.c
+ia64-gen.c
+ia64-opc-a.c
+ia64-opc-b.c
+ia64-opc-d.c
+ia64-opc-f.c
+ia64-opc-i.c
+ia64-opc-m.c
+ia64-opc.c
+ia64-opc.h
+ip2k-asm.c
+ip2k-desc.c
+ip2k-desc.h
+ip2k-dis.c
+ip2k-ibld.c
+ip2k-opc.c
+ip2k-opc.h
+iq2000-asm.c
+iq2000-desc.c
+iq2000-desc.h
+iq2000-dis.c
+iq2000-ibld.c
+iq2000-opc.c
+iq2000-opc.h
+lm32-asm.c
+lm32-desc.c
+lm32-desc.h
+lm32-dis.c
+lm32-ibld.c
+lm32-opc.c
+lm32-opc.h
+lm32-opinst.c
+m10200-dis.c
+m10200-opc.c
+m10300-dis.c
+m10300-opc.c
+m32c-asm.c
+m32c-desc.c
+m32c-desc.h
+m32c-dis.c
+m32c-ibld.c
+m32c-opc.c
+m32c-opc.h
+m32r-asm.c
+m32r-desc.c
+m32r-desc.h
+m32r-dis.c
+m32r-ibld.c
+m32r-opc.c
+m32r-opc.h
+m32r-opinst.c
+m68hc11-dis.c
+m68hc11-opc.c
+m68k-dis.c
+m68k-opc.c
+m88k-dis.c
+mcore-dis.c
+mcore-opc.h
+mep-asm.c
+mep-desc.c
+mep-desc.h
+mep-dis.c
+mep-ibld.c
+mep-opc.c
+mep-opc.h
+metag-dis.c
+microblaze-dis.c
+microblaze-opc.h
+micromips-opc.c
+mips-dis.c
+mips-opc.c
+mips16-opc.c
+mmix-dis.c
+mmix-opc.c
+moxie-dis.c
+moxie-opc.c
+msp430-decode.c
+msp430-dis.c
+mt-asm.c
+mt-desc.c
+mt-desc.h
+mt-dis.c
+mt-ibld.c
+mt-opc.c
+mt-opc.h
+nds32-asm.c
+nds32-dis.c
+nios2-dis.c
+nios2-opc.c
+ns32k-dis.c
+or1k-asm.c
+or1k-desc.c
+or1k-dis.c
+or1k-ibld.c
+or1k-opc.c
+pdp11-dis.c
+pdp11-opc.c
+pj-dis.c
+pj-opc.c
+ppc-dis.c
+ppc-opc.c
+rl78-decode.c
+rl78-dis.c
+rx-decode.c
+rx-dis.c
+s390-dis.c
+s390-mkopc.c
+s390-opc.c
+score-dis.c
+score-opc.h
+score7-dis.c
+sh-dis.c
+sh-opc.h
+sh64-dis.c
+sh64-opc.c
+sh64-opc.h
+sparc-dis.c
+sparc-opc.c
+spu-dis.c
+spu-opc.c
+sysdep.h
+tic30-dis.c
+tic4x-dis.c
+tic54x-dis.c
+tic54x-opc.c
+tic6x-dis.c
+tic80-dis.c
+tic80-opc.c
+tilegx-dis.c
+tilegx-opc.c
+tilepro-dis.c
+tilepro-opc.c
+v850-dis.c
+v850-opc.c
+vax-dis.c
+w65-dis.c
+w65-opc.h
+xc16x-asm.c
+xc16x-desc.c
+xc16x-desc.h
+xc16x-dis.c
+xc16x-ibld.c
+xc16x-opc.c
+xc16x-opc.h
+xgate-dis.c
+xgate-opc.c
+xstormy16-asm.c
+xstormy16-desc.c
+xstormy16-desc.h
+xstormy16-dis.c
+xstormy16-ibld.c
+xstormy16-opc.c
+xstormy16-opc.h
+xtensa-dis.c
+z80-dis.c
+z8k-dis.c
+z8k-opc.h
+z8kgen.c
diff --git a/opcodes/po/da.gmo b/opcodes/po/da.gmo
new file mode 100644
index 0000000..2f18a00
--- /dev/null
+++ b/opcodes/po/da.gmo
Binary files differ
diff --git a/opcodes/po/da.po b/opcodes/po/da.po
new file mode 100644
index 0000000..6211457
--- /dev/null
+++ b/opcodes/po/da.po
@@ -0,0 +1,1229 @@
+# Danish messages for opcodes.
+# Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the binutils package.
+# Keld Simonsen <keld@keldix.com>, 2002,2011.
+# Christian Rose <menthos@menthos.com>, 2001.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: opcodes 2.20.90\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-11-05 11:32+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-21 09:35+0100\n"
+"Last-Translator: Keld Simonsen <keld@keldix.com>\n"
+"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
+"Language: da\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: alpha-opc.c:155
+msgid "branch operand unaligned"
+msgstr "operanden for betinget hop ligger p skv adresse"
+
+#: alpha-opc.c:171 alpha-opc.c:187
+msgid "jump hint unaligned"
+msgstr "hopperdet ligger p skv adresse"
+
+#: arc-dis.c:77
+msgid "Illegal limm reference in last instruction!\n"
+msgstr "Ugyldig limm-reference i sidste instruktion!\n"
+
+#: arc-opc.c:386
+msgid "unable to fit different valued constants into instruction"
+msgstr "kunne ikke f konstant med forskellig vrdi ned i instruktion"
+
+#: arc-opc.c:395
+msgid "auxiliary register not allowed here"
+msgstr "ydre register ikke tilladt her"
+
+#: arc-opc.c:401 arc-opc.c:418
+msgid "attempt to set readonly register"
+msgstr "forsg p at skrive i register, der kun kan lses fra"
+
+#: arc-opc.c:406 arc-opc.c:423
+msgid "attempt to read writeonly register"
+msgstr "forsg p at lse register, der kun kan skrives i"
+
+#: arc-opc.c:428
+#, c-format
+msgid "invalid register number `%d'"
+msgstr "ugyldigt registerummer '%d'"
+
+#: arc-opc.c:594 arc-opc.c:645 arc-opc.c:673
+msgid "too many long constants"
+msgstr "for mange lange konstanter"
+
+#: arc-opc.c:668
+msgid "too many shimms in load"
+msgstr "for mange shimms i indlsning"
+
+#. Do we have a limm already?
+#: arc-opc.c:781
+msgid "impossible store"
+msgstr "umulig gemning"
+
+#: arc-opc.c:814
+msgid "st operand error"
+msgstr "fejl ved st-operand"
+
+#: arc-opc.c:818 arc-opc.c:860
+msgid "address writeback not allowed"
+msgstr "tilbageskrivning af adresse ikke tilladt"
+
+#: arc-opc.c:822
+msgid "store value must be zero"
+msgstr "gemningsvrdi skal vre nul"
+
+#: arc-opc.c:847
+msgid "invalid load/shimm insn"
+msgstr ""
+
+#: arc-opc.c:856
+msgid "ld operand error"
+msgstr "fejl ved ld-operand"
+
+#: arc-opc.c:943
+msgid "jump flags, but no .f seen"
+msgstr "hoppeflag, men ingen .f set"
+
+#: arc-opc.c:946
+msgid "jump flags, but no limm addr"
+msgstr "hoppeflag, men ingen limm-adresse"
+
+#: arc-opc.c:949
+msgid "flag bits of jump address limm lost"
+msgstr "flagbit tabt for hoppeadresse-limm"
+
+#: arc-opc.c:952
+msgid "attempt to set HR bits"
+msgstr "forsg p at stte HR-bit"
+
+#: arc-opc.c:955
+msgid "bad jump flags value"
+msgstr "drlig vrdi p hoppeflag"
+
+#: arc-opc.c:988
+msgid "branch address not on 4 byte boundary"
+msgstr ""
+
+#: arc-opc.c:1024
+msgid "must specify .jd or no nullify suffix"
+msgstr "skal angive .jd eller intet nulstil-suffiks"
+
+#: arm-dis.c:1990
+msgid "<illegal precision>"
+msgstr "<ugyldig prcision>"
+
+#. XXX - should break 'option' at following delimiter.
+#: arm-dis.c:4357
+#, c-format
+msgid "Unrecognised register name set: %s\n"
+msgstr "Ukendt registernavn er angivet: %s\n"
+
+#. XXX - should break 'option' at following delimiter.
+#: arm-dis.c:4365
+#, c-format
+msgid "Unrecognised disassembler option: %s\n"
+msgstr "Ukendt disassembleralternativ: %s\n"
+
+#: arm-dis.c:4950
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The following ARM specific disassembler options are supported for use with\n"
+"the -M switch:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Flgende ARM-specifikke disassembleralternativ understttes for brug\n"
+"sammen med flaget -M:\n"
+
+#: avr-dis.c:115 avr-dis.c:125
+#, c-format
+msgid "undefined"
+msgstr "udefineret"
+
+#: avr-dis.c:187
+#, c-format
+msgid "Internal disassembler error"
+msgstr "Intern fejl i disassembleren"
+
+#: avr-dis.c:236
+#, c-format
+msgid "unknown constraint `%c'"
+msgstr "ukendt begrnsning \"%c\""
+
+#: cgen-asm.c:336 fr30-ibld.c:201 frv-ibld.c:201 ip2k-ibld.c:201
+#: iq2000-ibld.c:201 lm32-ibld.c:201 m32c-ibld.c:201 m32r-ibld.c:201
+#: mep-ibld.c:201 mt-ibld.c:201 openrisc-ibld.c:201 xc16x-ibld.c:201
+#: xstormy16-ibld.c:201
+#, c-format
+msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %ld)"
+msgstr "operanden er uden for intervallet (%ld er ikke mellem %ld og %ld)"
+
+#: cgen-asm.c:358
+#, c-format
+msgid "operand out of range (%lu not between %lu and %lu)"
+msgstr "operanden er uden for intervallet (%lu er ikke mellem %lu og %lu)"
+
+#: d30v-dis.c:255
+#, c-format
+msgid "<unknown register %d>"
+msgstr "<ukendt register %d>"
+
+#. Can't happen.
+#: dis-buf.c:60
+#, c-format
+msgid "Unknown error %d\n"
+msgstr "Ukendt fejl %d\n"
+
+#: dis-buf.c:69
+#, c-format
+msgid "Address 0x%s is out of bounds.\n"
+msgstr "Adressen 0x%s ligger uden for tilladt omrde.\n"
+
+#: fr30-asm.c:93 m32c-asm.c:872 m32c-asm.c:879
+msgid "Register number is not valid"
+msgstr "Registernummer er ikke gyldig "
+
+#: fr30-asm.c:95
+msgid "Register must be between r0 and r7"
+msgstr "Register skal vre mellem r0 og r7"
+
+#: fr30-asm.c:97
+msgid "Register must be between r8 and r15"
+msgstr "Register skal vre mellem r0 og r15"
+
+#: fr30-asm.c:116 m32c-asm.c:910
+msgid "Register list is not valid"
+msgstr "Registerliste er ugyldig"
+
+#: fr30-asm.c:310 frv-asm.c:1263 ip2k-asm.c:511 iq2000-asm.c:459
+#: lm32-asm.c:349 m32c-asm.c:1584 m32r-asm.c:328 mep-asm.c:1286 mt-asm.c:595
+#: openrisc-asm.c:241 xc16x-asm.c:376 xstormy16-asm.c:276
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while parsing.\n"
+msgstr "Ukendt felt %d ved tolkning.\n"
+
+#: fr30-asm.c:361 frv-asm.c:1314 ip2k-asm.c:562 iq2000-asm.c:510
+#: lm32-asm.c:400 m32c-asm.c:1635 m32r-asm.c:379 mep-asm.c:1337 mt-asm.c:646
+#: openrisc-asm.c:292 xc16x-asm.c:427 xstormy16-asm.c:327
+msgid "missing mnemonic in syntax string"
+msgstr "Mangler mnemonic i syntaksstreng"
+
+#. We couldn't parse it.
+#: fr30-asm.c:496 fr30-asm.c:500 fr30-asm.c:589 fr30-asm.c:696 frv-asm.c:1449
+#: frv-asm.c:1453 frv-asm.c:1542 frv-asm.c:1649 ip2k-asm.c:697 ip2k-asm.c:701
+#: ip2k-asm.c:790 ip2k-asm.c:897 iq2000-asm.c:645 iq2000-asm.c:649
+#: iq2000-asm.c:738 iq2000-asm.c:845 lm32-asm.c:535 lm32-asm.c:539
+#: lm32-asm.c:628 lm32-asm.c:735 m32c-asm.c:1770 m32c-asm.c:1774
+#: m32c-asm.c:1863 m32c-asm.c:1970 m32r-asm.c:514 m32r-asm.c:518
+#: m32r-asm.c:607 m32r-asm.c:714 mep-asm.c:1472 mep-asm.c:1476 mep-asm.c:1565
+#: mep-asm.c:1672 mt-asm.c:781 mt-asm.c:785 mt-asm.c:874 mt-asm.c:981
+#: openrisc-asm.c:427 openrisc-asm.c:431 openrisc-asm.c:520 openrisc-asm.c:627
+#: xc16x-asm.c:562 xc16x-asm.c:566 xc16x-asm.c:655 xc16x-asm.c:762
+#: xstormy16-asm.c:462 xstormy16-asm.c:466 xstormy16-asm.c:555
+#: xstormy16-asm.c:662
+msgid "unrecognized instruction"
+msgstr "ukendt instruktion"
+
+#: fr30-asm.c:543 frv-asm.c:1496 ip2k-asm.c:744 iq2000-asm.c:692
+#: lm32-asm.c:582 m32c-asm.c:1817 m32r-asm.c:561 mep-asm.c:1519 mt-asm.c:828
+#: openrisc-asm.c:474 xc16x-asm.c:609 xstormy16-asm.c:509
+#, c-format
+msgid "syntax error (expected char `%c', found `%c')"
+msgstr "syntaksfejl (tegnet \"%c\" forventedes, fandt \"%c\")"
+
+#: fr30-asm.c:553 frv-asm.c:1506 ip2k-asm.c:754 iq2000-asm.c:702
+#: lm32-asm.c:592 m32c-asm.c:1827 m32r-asm.c:571 mep-asm.c:1529 mt-asm.c:838
+#: openrisc-asm.c:484 xc16x-asm.c:619 xstormy16-asm.c:519
+#, c-format
+msgid "syntax error (expected char `%c', found end of instruction)"
+msgstr "syntaksfejl (tegnet \"%c\" forventedes, fandt slut p instruktion)"
+
+#: fr30-asm.c:583 frv-asm.c:1536 ip2k-asm.c:784 iq2000-asm.c:732
+#: lm32-asm.c:622 m32c-asm.c:1857 m32r-asm.c:601 mep-asm.c:1559 mt-asm.c:868
+#: openrisc-asm.c:514 xc16x-asm.c:649 xstormy16-asm.c:549
+msgid "junk at end of line"
+msgstr "snavs ved slutning p linjen"
+
+#: fr30-asm.c:695 frv-asm.c:1648 ip2k-asm.c:896 iq2000-asm.c:844
+#: lm32-asm.c:734 m32c-asm.c:1969 m32r-asm.c:713 mep-asm.c:1671 mt-asm.c:980
+#: openrisc-asm.c:626 xc16x-asm.c:761 xstormy16-asm.c:661
+msgid "unrecognized form of instruction"
+msgstr "ukendt form af instruktion"
+
+#: fr30-asm.c:709 frv-asm.c:1662 ip2k-asm.c:910 iq2000-asm.c:858
+#: lm32-asm.c:748 m32c-asm.c:1983 m32r-asm.c:727 mep-asm.c:1685 mt-asm.c:994
+#: openrisc-asm.c:640 xc16x-asm.c:775 xstormy16-asm.c:675
+#, c-format
+msgid "bad instruction `%.50s...'"
+msgstr "fejlagtig instruktion \"%.50s...\""
+
+#: fr30-asm.c:712 frv-asm.c:1665 ip2k-asm.c:913 iq2000-asm.c:861
+#: lm32-asm.c:751 m32c-asm.c:1986 m32r-asm.c:730 mep-asm.c:1688 mt-asm.c:997
+#: openrisc-asm.c:643 xc16x-asm.c:778 xstormy16-asm.c:678
+#, c-format
+msgid "bad instruction `%.50s'"
+msgstr "fejlagtig instruktion \"%.50s\""
+
+#. Default text to print if an instruction isn't recognized.
+#: fr30-dis.c:41 frv-dis.c:41 ip2k-dis.c:41 iq2000-dis.c:41 lm32-dis.c:41
+#: m32c-dis.c:41 m32r-dis.c:41 mep-dis.c:41 mmix-dis.c:277 mt-dis.c:41
+#: openrisc-dis.c:41 xc16x-dis.c:41 xstormy16-dis.c:41
+msgid "*unknown*"
+msgstr "*ukendt*"
+
+#: fr30-dis.c:299 frv-dis.c:396 ip2k-dis.c:288 iq2000-dis.c:189 lm32-dis.c:147
+#: m32c-dis.c:891 m32r-dis.c:279 mep-dis.c:1187 mt-dis.c:290
+#: openrisc-dis.c:135 xc16x-dis.c:420 xstormy16-dis.c:168
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while printing insn.\n"
+msgstr "Ukendt felt %d ved udskrift af instruktion.\n"
+
+#: fr30-ibld.c:164 frv-ibld.c:164 ip2k-ibld.c:164 iq2000-ibld.c:164
+#: lm32-ibld.c:164 m32c-ibld.c:164 m32r-ibld.c:164 mep-ibld.c:164
+#: mt-ibld.c:164 openrisc-ibld.c:164 xc16x-ibld.c:164 xstormy16-ibld.c:164
+#, c-format
+msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %lu)"
+msgstr "operanden er uden for intervallet (%ld er ikke mellem %ld og %lu)"
+
+#: fr30-ibld.c:185 frv-ibld.c:185 ip2k-ibld.c:185 iq2000-ibld.c:185
+#: lm32-ibld.c:185 m32c-ibld.c:185 m32r-ibld.c:185 mep-ibld.c:185
+#: mt-ibld.c:185 openrisc-ibld.c:185 xc16x-ibld.c:185 xstormy16-ibld.c:185
+#, c-format
+msgid "operand out of range (0x%lx not between 0 and 0x%lx)"
+msgstr "operanden uden for intervallet (0x%lx ikke mellem 0 og 0x%lx)"
+
+#: fr30-ibld.c:727 frv-ibld.c:853 ip2k-ibld.c:604 iq2000-ibld.c:710
+#: lm32-ibld.c:631 m32c-ibld.c:1728 m32r-ibld.c:662 mep-ibld.c:1205
+#: mt-ibld.c:746 openrisc-ibld.c:630 xc16x-ibld.c:749 xstormy16-ibld.c:675
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while building insn.\n"
+msgstr "Ukendt felt %d ved konstruktion af instruktion.\n"
+
+#: fr30-ibld.c:932 frv-ibld.c:1170 ip2k-ibld.c:679 iq2000-ibld.c:885
+#: lm32-ibld.c:735 m32c-ibld.c:2889 m32r-ibld.c:799 mep-ibld.c:1804
+#: mt-ibld.c:966 openrisc-ibld.c:730 xc16x-ibld.c:969 xstormy16-ibld.c:821
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while decoding insn.\n"
+msgstr "Ukendt felt %d ved afkodning af instruktion.\n"
+
+#: fr30-ibld.c:1078 frv-ibld.c:1448 ip2k-ibld.c:753 iq2000-ibld.c:1016
+#: lm32-ibld.c:824 m32c-ibld.c:3506 m32r-ibld.c:912 mep-ibld.c:2274
+#: mt-ibld.c:1166 openrisc-ibld.c:807 xc16x-ibld.c:1190 xstormy16-ibld.c:931
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while getting int operand.\n"
+msgstr "Ukendt felt %d ved hentning af heltalsoperand.\n"
+
+#: fr30-ibld.c:1206 frv-ibld.c:1708 ip2k-ibld.c:809 iq2000-ibld.c:1129
+#: lm32-ibld.c:895 m32c-ibld.c:4105 m32r-ibld.c:1007 mep-ibld.c:2726
+#: mt-ibld.c:1348 openrisc-ibld.c:866 xc16x-ibld.c:1393 xstormy16-ibld.c:1023
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while getting vma operand.\n"
+msgstr "Ukendt felt %d ved hentning af vma-operand.\n"
+
+#: fr30-ibld.c:1337 frv-ibld.c:1975 ip2k-ibld.c:868 iq2000-ibld.c:1249
+#: lm32-ibld.c:973 m32c-ibld.c:4692 m32r-ibld.c:1108 mep-ibld.c:3139
+#: mt-ibld.c:1537 openrisc-ibld.c:932 xc16x-ibld.c:1597 xstormy16-ibld.c:1122
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while setting int operand.\n"
+msgstr "Ukendt felt %d ved indstilling af heltalsoperand.\n"
+
+#: fr30-ibld.c:1458 frv-ibld.c:2232 ip2k-ibld.c:917 iq2000-ibld.c:1359
+#: lm32-ibld.c:1041 m32c-ibld.c:5269 m32r-ibld.c:1199 mep-ibld.c:3542
+#: mt-ibld.c:1716 openrisc-ibld.c:988 xc16x-ibld.c:1791 xstormy16-ibld.c:1211
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while setting vma operand.\n"
+msgstr "Ukendt felt %d ved indstilling af vma-operand.\n"
+
+#: frv-asm.c:608
+msgid "missing `]'"
+msgstr "manglende ']'"
+
+#: frv-asm.c:611 frv-asm.c:621
+msgid "Special purpose register number is out of range"
+msgstr "Specialformls registernummer er uden for intervallet"
+
+#: frv-asm.c:908
+msgid "Value of A operand must be 0 or 1"
+msgstr "Vrdi af A-operand skal vre 0 eller 1"
+
+#: frv-asm.c:944
+msgid "register number must be even"
+msgstr "registernummer skal vre lige"
+
+#. -- assembler routines inserted here.
+#. -- asm.c
+#: frv-asm.c:972 iq2000-asm.c:56 lm32-asm.c:95 lm32-asm.c:127 lm32-asm.c:157
+#: lm32-asm.c:187 lm32-asm.c:217 lm32-asm.c:247 m32c-asm.c:140 m32c-asm.c:235
+#: m32c-asm.c:276 m32c-asm.c:334 m32c-asm.c:355 m32r-asm.c:53 mep-asm.c:241
+#: mep-asm.c:259 mep-asm.c:274 mep-asm.c:289 mep-asm.c:301 openrisc-asm.c:54
+msgid "missing `)'"
+msgstr "manglende ')'"
+
+#: h8300-dis.c:314
+#, c-format
+msgid "Hmmmm 0x%x"
+msgstr "Hmmmm 0x%x"
+
+#: h8300-dis.c:695
+#, c-format
+msgid "Don't understand 0x%x \n"
+msgstr "Forstr ikke 0x%x \n"
+
+#: h8500-dis.c:124
+#, c-format
+msgid "can't cope with insert %d\n"
+msgstr "kan ikke indstte %d\n"
+
+#. Couldn't understand anything.
+#: h8500-dis.c:324
+#, c-format
+msgid "%02x\t\t*unknown*"
+msgstr "%02x\t\t*ukendt*"
+
+#: i386-dis.c:10671
+msgid "<internal disassembler error>"
+msgstr "<intern fejl i disassembleren>"
+
+#: i386-dis.c:10968
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The following i386/x86-64 specific disassembler options are supported for use\n"
+"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"De flgende i386/x86-64-specifikke disassembleralternativer understttes for brug\n"
+"sammen med flaget -M (flere alternativer br adskilles med komma):\n"
+
+#: i386-dis.c:10972
+#, c-format
+msgid " x86-64 Disassemble in 64bit mode\n"
+msgstr " x86-64 Disassemble i 64bit-tilstand\n"
+
+#: i386-dis.c:10973
+#, c-format
+msgid " i386 Disassemble in 32bit mode\n"
+msgstr " i386 Disassemble i 32bit-tilstand\n"
+
+#: i386-dis.c:10974
+#, c-format
+msgid " i8086 Disassemble in 16bit mode\n"
+msgstr " i8086 Disassemble i 16bit-tilstand\n"
+
+#: i386-dis.c:10975
+#, c-format
+msgid " att Display instruction in AT&T syntax\n"
+msgstr " att Vs instruktion i AT&T-syntaks\n"
+
+#: i386-dis.c:10976
+#, c-format
+msgid " intel Display instruction in Intel syntax\n"
+msgstr " intel Vs instruktion i Intel-syntaks\n"
+
+#: i386-dis.c:10977
+#, c-format
+msgid ""
+" att-mnemonic\n"
+" Display instruction in AT&T mnemonic\n"
+msgstr ""
+
+#: i386-dis.c:10979
+#, c-format
+msgid ""
+" intel-mnemonic\n"
+" Display instruction in Intel mnemonic\n"
+msgstr ""
+
+#: i386-dis.c:10981
+#, c-format
+msgid " addr64 Assume 64bit address size\n"
+msgstr " addr64 Antag 64bit-adressestrrelse\n"
+
+#: i386-dis.c:10982
+#, c-format
+msgid " addr32 Assume 32bit address size\n"
+msgstr " addr32 Antag 32bit-adressestrrelse\n"
+
+#: i386-dis.c:10983
+#, c-format
+msgid " addr16 Assume 16bit address size\n"
+msgstr " addr16 Antag 16bit-adressestrrelse\n"
+
+#: i386-dis.c:10984
+#, c-format
+msgid " data32 Assume 32bit data size\n"
+msgstr " data32 Antag 32bit-datastrrelse\n"
+
+#: i386-dis.c:10985
+#, c-format
+msgid " data16 Assume 16bit data size\n"
+msgstr " data16 Antag 16bit-datastrrelse\n"
+
+#: i386-dis.c:10986
+#, c-format
+msgid " suffix Always display instruction suffix in AT&T syntax\n"
+msgstr ""
+
+#: i386-gen.c:459 ia64-gen.c:307
+#, c-format
+msgid "%s: Error: "
+msgstr "%s: Fejl: "
+
+#: i386-gen.c:591
+#, c-format
+msgid "%s: %d: Unknown bitfield: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: i386-gen.c:593
+#, c-format
+msgid "Unknown bitfield: %s\n"
+msgstr "Ukendt bitfelt: %s\n"
+
+#: i386-gen.c:649
+#, c-format
+msgid "%s: %d: Missing `)' in bitfield: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: i386-gen.c:914
+#, c-format
+msgid "can't find i386-opc.tbl for reading, errno = %s\n"
+msgstr ""
+
+#: i386-gen.c:1045
+#, c-format
+msgid "can't find i386-reg.tbl for reading, errno = %s\n"
+msgstr ""
+
+#: i386-gen.c:1122
+#, c-format
+msgid "can't create i386-init.h, errno = %s\n"
+msgstr ""
+
+#: i386-gen.c:1211 ia64-gen.c:2820
+#, c-format
+msgid "unable to change directory to \"%s\", errno = %s\n"
+msgstr ""
+
+#: i386-gen.c:1218
+#, c-format
+msgid "%d unused bits in i386_cpu_flags.\n"
+msgstr ""
+
+#: i386-gen.c:1225
+#, c-format
+msgid "%d unused bits in i386_operand_type.\n"
+msgstr ""
+
+#: i386-gen.c:1239
+#, c-format
+msgid "can't create i386-tbl.h, errno = %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ia64-gen.c:320
+#, c-format
+msgid "%s: Warning: "
+msgstr "%s: Advarsel: "
+
+#: ia64-gen.c:506 ia64-gen.c:737
+#, c-format
+msgid "multiple note %s not handled\n"
+msgstr ""
+
+#: ia64-gen.c:617
+msgid "can't find ia64-ic.tbl for reading\n"
+msgstr ""
+
+#: ia64-gen.c:819
+#, c-format
+msgid "can't find %s for reading\n"
+msgstr ""
+
+#: ia64-gen.c:1043
+#, c-format
+msgid ""
+"most recent format '%s'\n"
+"appears more restrictive than '%s'\n"
+msgstr ""
+
+#: ia64-gen.c:1054
+#, c-format
+msgid "overlapping field %s->%s\n"
+msgstr ""
+
+#: ia64-gen.c:1251
+#, c-format
+msgid "overwriting note %d with note %d (IC:%s)\n"
+msgstr ""
+
+#: ia64-gen.c:1456
+#, c-format
+msgid "don't know how to specify %% dependency %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ia64-gen.c:1478
+#, c-format
+msgid "Don't know how to specify # dependency %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ia64-gen.c:1517
+#, c-format
+msgid "IC:%s [%s] has no terminals or sub-classes\n"
+msgstr ""
+
+#: ia64-gen.c:1520
+#, c-format
+msgid "IC:%s has no terminals or sub-classes\n"
+msgstr ""
+
+#: ia64-gen.c:1529
+#, c-format
+msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s [%s]"
+msgstr ""
+
+#: ia64-gen.c:1532
+#, c-format
+msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ia64-gen.c:1543
+#, c-format
+msgid "class %s is defined but not used\n"
+msgstr ""
+
+#: ia64-gen.c:1556
+#, c-format
+msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks\n"
+msgstr ""
+
+#: ia64-gen.c:1559
+#, c-format
+msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks or regs\n"
+msgstr ""
+
+#: ia64-gen.c:1563
+#, c-format
+msgid "rsrc %s (%s) has no regs\n"
+msgstr ""
+
+#: ia64-gen.c:2455
+#, c-format
+msgid "IC note %d in opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n"
+msgstr ""
+
+#: ia64-gen.c:2483
+#, c-format
+msgid "IC note %d for opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n"
+msgstr ""
+
+#: ia64-gen.c:2497
+#, c-format
+msgid "opcode %s has no class (ops %d %d %d)\n"
+msgstr "opcode %s har ingen klasse (ops %d %d %d)\n"
+
+#. We've been passed a w. Return with an error message so that
+#. cgen will try the next parsing option.
+#: ip2k-asm.c:81
+msgid "W keyword invalid in FR operand slot."
+msgstr "W-ngleord ugyldigt i FR operandplads."
+
+#. Invalid offset present.
+#: ip2k-asm.c:106
+msgid "offset(IP) is not a valid form"
+msgstr "afst(IP) er ikke en gyldig form"
+
+#. Found something there in front of (DP) but it's out
+#. of range.
+#: ip2k-asm.c:154
+msgid "(DP) offset out of range."
+msgstr "(DP) afset uden for intervallet"
+
+#. Found something there in front of (SP) but it's out
+#. of range.
+#: ip2k-asm.c:195
+msgid "(SP) offset out of range."
+msgstr "(SP) afset uden for intervallet"
+
+#: ip2k-asm.c:211
+msgid "illegal use of parentheses"
+msgstr "forkert brug af parenteser"
+
+#: ip2k-asm.c:218
+msgid "operand out of range (not between 1 and 255)"
+msgstr "operand uden for intervallet (ikke mellem 1 og 255)"
+
+#. Something is very wrong. opindex has to be one of the above.
+#: ip2k-asm.c:242
+msgid "parse_addr16: invalid opindex."
+msgstr "parse_addr16: ugyldigt opindeks."
+
+#: ip2k-asm.c:296
+msgid "Byte address required. - must be even."
+msgstr "Byte-adresse krvet. - skal vre lige."
+
+#: ip2k-asm.c:305
+msgid "cgen_parse_address returned a symbol. Literal required."
+msgstr ""
+
+#: ip2k-asm.c:360
+msgid "percent-operator operand is not a symbol"
+msgstr "percent-operator operand er ikke et symbol"
+
+#: ip2k-asm.c:413
+msgid "Attempt to find bit index of 0"
+msgstr "Forsg p at finde bit-indeks p 0"
+
+#: iq2000-asm.c:112 iq2000-asm.c:142
+msgid "immediate value cannot be register"
+msgstr "umiddelbar vrdi kan ikke vre register"
+
+#: iq2000-asm.c:123 iq2000-asm.c:153 lm32-asm.c:70
+msgid "immediate value out of range"
+msgstr "umiddelbar vrdi uden for interval"
+
+#: iq2000-asm.c:182
+msgid "21-bit offset out of range"
+msgstr "21-bits afst er uden for interval"
+
+#: lm32-asm.c:166
+msgid "expecting gp relative address: gp(symbol)"
+msgstr "forventet gp relativ adresse: gp(symbol)"
+
+#: lm32-asm.c:196
+msgid "expecting got relative address: got(symbol)"
+msgstr "forventet got relativ adresse: got(symbol)"
+
+#: lm32-asm.c:226
+msgid "expecting got relative address: gotoffhi16(symbol)"
+msgstr "forventet got relativ adresse: gotoffhi16(symbol)"
+
+#: lm32-asm.c:256
+msgid "expecting got relative address: gotofflo16(symbol)"
+msgstr "forventet got relativ adresse: gotofflo16(symbol)"
+
+#: m10200-dis.c:158 m10300-dis.c:582
+#, c-format
+msgid "unknown\t0x%04lx"
+msgstr "ukendt\t0x%04lx"
+
+#: m10200-dis.c:328
+#, c-format
+msgid "unknown\t0x%02lx"
+msgstr "ukendt\t0x%02lx"
+
+#: m32c-asm.c:117
+msgid "imm:6 immediate is out of range"
+msgstr "imm:6 umiddelbar vrdi er uden for interval"
+
+#: m32c-asm.c:145
+#, c-format
+msgid "%dsp8() takes a symbolic address, not a number"
+msgstr ""
+
+#: m32c-asm.c:159 m32c-asm.c:163 m32c-asm.c:253
+msgid "dsp:8 immediate is out of range"
+msgstr "dsp:8 umiddelbar vrdi er uden for interval"
+
+#: m32c-asm.c:184 m32c-asm.c:188
+msgid "Immediate is out of range -8 to 7"
+msgstr "umiddelbar vrdi er uden for interval -8 til 7"
+
+#: m32c-asm.c:209 m32c-asm.c:213
+msgid "Immediate is out of range -7 to 8"
+msgstr "umiddelbar vrdi er uden for interval -7 til 8"
+
+#: m32c-asm.c:281
+#, c-format
+msgid "%dsp16() takes a symbolic address, not a number"
+msgstr ""
+
+#: m32c-asm.c:305 m32c-asm.c:312 m32c-asm.c:373
+msgid "dsp:16 immediate is out of range"
+msgstr "dsp:16 umiddelbar vrdi er uden for interval"
+
+#: m32c-asm.c:399
+msgid "dsp:20 immediate is out of range"
+msgstr "dsp:20 umiddelbar vrdi er uden for interval"
+
+#: m32c-asm.c:425 m32c-asm.c:445
+msgid "dsp:24 immediate is out of range"
+msgstr "dsp:24 umiddelbar vrdi er uden for interval"
+
+#: m32c-asm.c:478
+msgid "immediate is out of range 1-2"
+msgstr "umiddelbar vrdi er uden for interval 1-2"
+
+#: m32c-asm.c:496
+msgid "immediate is out of range 1-8"
+msgstr "umiddelbar vrdi er uden for interval 1-8"
+
+#: m32c-asm.c:514
+msgid "immediate is out of range 0-7"
+msgstr "umiddelbar vrdi er uden for interval 0-7"
+
+#: m32c-asm.c:550
+msgid "immediate is out of range 2-9"
+msgstr "umiddelbar vrdi er uden for interval 2-9"
+
+#: m32c-asm.c:568
+msgid "Bit number for indexing general register is out of range 0-15"
+msgstr ""
+
+#: m32c-asm.c:606 m32c-asm.c:662
+msgid "bit,base is out of range"
+msgstr "bit,base er uden for interval"
+
+#: m32c-asm.c:613 m32c-asm.c:618 m32c-asm.c:666
+msgid "bit,base out of range for symbol"
+msgstr "bit,base er uden for interval for symbol"
+
+#: m32c-asm.c:802
+msgid "not a valid r0l/r0h pair"
+msgstr "ikke et gyldigt r0l/r0h-par"
+
+#: m32c-asm.c:832
+msgid "Invalid size specifier"
+msgstr ""
+
+#: m68k-dis.c:1281
+#, c-format
+msgid "<function code %d>"
+msgstr "<funktionskode %d>"
+
+#: m68k-dis.c:1440
+#, c-format
+msgid "<internal error in opcode table: %s %s>\n"
+msgstr "<intern fejl i instruktionstabellen: %s %s>\n"
+
+#: m88k-dis.c:679
+#, c-format
+msgid "# <dis error: %08lx>"
+msgstr "# <disassemblerfejl: %08lx>"
+
+#: mep-asm.c:129
+msgid "Only $tp or $13 allowed for this opcode"
+msgstr "Kun $tp eller $13 tilladt for denne opcode"
+
+#: mep-asm.c:143
+msgid "Only $sp or $15 allowed for this opcode"
+msgstr "Kun $tp eller $15 tilladt for denne opcode"
+
+#: mep-asm.c:308 mep-asm.c:504
+#, c-format
+msgid "invalid %function() here"
+msgstr "ugyldig %function() her"
+
+#: mep-asm.c:336
+msgid "Immediate is out of range -32768 to 32767"
+msgstr "umiddelbar vrdi er uden for intervallet -32768 to 32767"
+
+#: mep-asm.c:356
+msgid "Immediate is out of range 0 to 65535"
+msgstr "umiddelbar vrdi er uden for intervallet 0 to 65535"
+
+#: mep-asm.c:549 mep-asm.c:562
+msgid "Immediate is out of range -512 to 511"
+msgstr "umiddelbar vrdi er uden for intervallet -512 to 511"
+
+#: mep-asm.c:554 mep-asm.c:563
+msgid "Immediate is out of range -128 to 127"
+msgstr "umiddelbar vrdi er uden for intervallet -128 to 127"
+
+#: mep-asm.c:558
+msgid "Value is not aligned enough"
+msgstr "vrdien ligger ikke p tilstrkkeligt lige adresse"
+
+#: mips-dis.c:841
+msgid "# internal error, incomplete extension sequence (+)"
+msgstr ""
+
+#: mips-dis.c:975
+#, c-format
+msgid "# internal error, undefined extension sequence (+%c)"
+msgstr "# intern fejl, udefineret udvidelsessekvens (+%c)"
+
+#: mips-dis.c:1335
+#, c-format
+msgid "# internal error, undefined modifier (%c)"
+msgstr "# intern fejl, ukendt modifikator (%c)"
+
+#: mips-dis.c:1939
+#, c-format
+msgid "# internal disassembler error, unrecognised modifier (%c)"
+msgstr "# intern disassembler-fejl, ukendt modifikator (%c)"
+
+#: mips-dis.c:2177
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The following MIPS specific disassembler options are supported for use\n"
+"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Flgende MIPS-specifikke disassemblervalgmuligheder understttes for brug\n"
+"sammen med flaget -M (flere valg br adskilles med komma):\n"
+
+#: mips-dis.c:2181
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" gpr-names=ABI Print GPR names according to specified ABI.\n"
+" Default: based on binary being disassembled.\n"
+msgstr ""
+
+#: mips-dis.c:2185
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" fpr-names=ABI Print FPR names according to specified ABI.\n"
+" Default: numeric.\n"
+msgstr ""
+
+#: mips-dis.c:2189
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" cp0-names=ARCH Print CP0 register names according to\n"
+" specified architecture.\n"
+" Default: based on binary being disassembled.\n"
+msgstr ""
+
+#: mips-dis.c:2194
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" hwr-names=ARCH Print HWR names according to specified \n"
+"\t\t\t architecture.\n"
+" Default: based on binary being disassembled.\n"
+msgstr ""
+
+#: mips-dis.c:2199
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" reg-names=ABI Print GPR and FPR names according to\n"
+" specified ABI.\n"
+msgstr ""
+
+#: mips-dis.c:2203
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" reg-names=ARCH Print CP0 register and HWR names according to\n"
+" specified architecture.\n"
+msgstr ""
+
+#: mips-dis.c:2207
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" For the options above, the following values are supported for \"ABI\":\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: mips-dis.c:2212 mips-dis.c:2220 mips-dis.c:2222
+#, c-format
+msgid "\n"
+msgstr ""
+
+#: mips-dis.c:2214
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" For the options above, The following values are supported for \"ARCH\":\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: mmix-dis.c:35
+#, c-format
+msgid "Bad case %d (%s) in %s:%d\n"
+msgstr "Fejlagtig 'case' %d (%s) i %s:%d\n"
+
+#: mmix-dis.c:45
+#, c-format
+msgid "Internal: Non-debugged code (test-case missing): %s:%d"
+msgstr "Internt: ikke-fejltestet kode (test-tilflde mangler): %s:%d"
+
+#: mmix-dis.c:54
+msgid "(unknown)"
+msgstr "(ukendt)"
+
+#: mmix-dis.c:512
+#, c-format
+msgid "*unknown operands type: %d*"
+msgstr "*ukendt operandstype: %d*"
+
+#: msp430-dis.c:328
+msgid "Illegal as emulation instr"
+msgstr ""
+
+#. R2/R3 are illegal as dest: may be data section.
+#: msp430-dis.c:379
+msgid "Illegal as 2-op instr"
+msgstr ""
+
+#: mt-asm.c:110 mt-asm.c:190
+msgid "Operand out of range. Must be between -32768 and 32767."
+msgstr "operanden uden for intervallet. Skal vre mellem -32768 og 32767."
+
+#: mt-asm.c:149
+msgid "Biiiig Trouble in parse_imm16!"
+msgstr ""
+
+#: mt-asm.c:157
+msgid "The percent-operator's operand is not a symbol"
+msgstr ""
+
+#: mt-asm.c:395
+msgid "invalid operand. type may have values 0,1,2 only."
+msgstr ""
+
+#. I and Z are output operands and can`t be immediate
+#. A is an address and we can`t have the address of
+#. an immediate either. We don't know how much to increase
+#. aoffsetp by since whatever generated this is broken
+#. anyway!
+#: ns32k-dis.c:533
+#, c-format
+msgid "$<undefined>"
+msgstr "$<udefineret>"
+
+#: ppc-dis.c:234
+#, c-format
+msgid "warning: ignoring unknown -M%s option\n"
+msgstr "advarsel: ignorerer ukendt -M%s valgmulighed\n"
+
+#: ppc-dis.c:523
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The following PPC specific disassembler options are supported for use with\n"
+"the -M switch:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Flgende PPC-specifikke disassemblervalgmuligheder understttes for brug\n"
+"sammen med flaget -M:\n"
+
+#: ppc-opc.c:878 ppc-opc.c:906
+msgid "invalid conditional option"
+msgstr "ugyldigt betinget flag"
+
+#: ppc-opc.c:908
+msgid "attempt to set y bit when using + or - modifier"
+msgstr "forsg p at stte y-bitten nr modifikatoren + eller - blev brugt"
+
+#: ppc-opc.c:940
+msgid "invalid mask field"
+msgstr "ugyldigt maskefelt"
+
+#: ppc-opc.c:966
+msgid "ignoring invalid mfcr mask"
+msgstr "ignorerer ugyldig mfcr-maske"
+
+#: ppc-opc.c:1016 ppc-opc.c:1051
+msgid "illegal bitmask"
+msgstr "ugyldig bitmaske"
+
+#: ppc-opc.c:1171
+msgid "index register in load range"
+msgstr "indeksregistret er i indlsningsintervallet"
+
+#: ppc-opc.c:1187
+msgid "source and target register operands must be different"
+msgstr "kilde- og ml-registeroperander skal vre forskellige"
+
+#: ppc-opc.c:1202
+msgid "invalid register operand when updating"
+msgstr "ugyldig registeroperand ved opdatering"
+
+#: ppc-opc.c:1281
+msgid "invalid sprg number"
+msgstr "ugyldigt sprg-nummer"
+
+#: ppc-opc.c:1451
+msgid "invalid constant"
+msgstr "ugyldig konstant"
+
+#: s390-dis.c:301
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The following S/390 specific disassembler options are supported for use\n"
+"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Flgende S/390-specifikke disassembleralternativer understttes for brug\n"
+"sammen med flaget -M (flere valg br adskilles med komma):\n"
+
+#: s390-dis.c:305
+#, c-format
+msgid " esa Disassemble in ESA architecture mode\n"
+msgstr " esa Disassemblr i ESA-arkitektur tilstand\n"
+
+#: s390-dis.c:306
+#, c-format
+msgid " zarch Disassemble in z/Architecture mode\n"
+msgstr " zarch Disassemblr i Z/arkitektur tilstand\n"
+
+#: score-dis.c:662 score-dis.c:869 score-dis.c:1030 score-dis.c:1144
+#: score-dis.c:1151 score-dis.c:1158 score7-dis.c:694 score7-dis.c:857
+msgid "<illegal instruction>"
+msgstr "<forkert instruktion>"
+
+#: sparc-dis.c:283
+#, c-format
+msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
+msgstr "Intern fejl: drlig sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
+
+#: sparc-dis.c:294
+#, c-format
+msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
+msgstr "Intern fejl: drlig sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
+
+#: sparc-dis.c:344
+#, c-format
+msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\" == \"%s\"\n"
+msgstr "Intern fejl: drlig sparc-opcode.h: \"%s\" == \"%s\"\n"
+
+#. Mark as non-valid instruction.
+#: sparc-dis.c:1015
+msgid "unknown"
+msgstr "ukendt"
+
+#: v850-dis.c:365
+#, c-format
+msgid "unknown operand shift: %x\n"
+msgstr "ukendt operandskiftning: %x\n"
+
+#: v850-dis.c:377
+#, c-format
+msgid "unknown reg: %d\n"
+msgstr "ukendt reg: %d\n"
+
+#. The functions used to insert and extract complicated operands.
+#. Note: There is a conspiracy between these functions and
+#. v850_insert_operand() in gas/config/tc-v850.c. Error messages
+#. containing the string 'out of range' will be ignored unless a
+#. specific command line option is given to GAS.
+#: v850-opc.c:55
+msgid "displacement value is not in range and is not aligned"
+msgstr "forskydningsvrdien er ikke indenfor intervallet og ligger ikke p lige adresse"
+
+#: v850-opc.c:56
+msgid "displacement value is out of range"
+msgstr "forskydningsvrdien er uden for intervallet"
+
+#: v850-opc.c:57
+msgid "displacement value is not aligned"
+msgstr "forskydningsvrdien ligger ikke p lige adresse"
+
+#: v850-opc.c:59
+msgid "immediate value is out of range"
+msgstr "umiddelbar vrdi er uden for intervallet"
+
+#: v850-opc.c:60
+msgid "branch value out of range"
+msgstr "vrdien for betinget hop er uden for intervallet"
+
+#: v850-opc.c:61
+msgid "branch value not in range and to odd offset"
+msgstr "vrdien for betinget hop er ikke inden for intervallet og til et ulige afst"
+
+#: v850-opc.c:62
+msgid "branch to odd offset"
+msgstr "betinget hop til ulige afst"
+
+#: v850-opc.c:497
+msgid "invalid register for stack adjustment"
+msgstr "ugyldigt register for stakjustering"
+
+#: v850-opc.c:518
+msgid "invalid register name"
+msgstr "Ugyldigt registernavn"
+
+#: xc16x-asm.c:66
+msgid "Missing '#' prefix"
+msgstr "Mangler '#'-prefiks"
+
+#: xc16x-asm.c:82
+msgid "Missing '.' prefix"
+msgstr "Mangler '.'-prefiks"
+
+#: xc16x-asm.c:98
+msgid "Missing 'pof:' prefix"
+msgstr "Mangler 'pof:'-prefiks"
+
+#: xc16x-asm.c:114
+msgid "Missing 'pag:' prefix"
+msgstr "Mangler 'pag:'-prefiks"
+
+#: xc16x-asm.c:130
+msgid "Missing 'sof:' prefix"
+msgstr "Mangler 'sof:'-prefiks"
+
+#: xc16x-asm.c:146
+msgid "Missing 'seg:' prefix"
+msgstr "Mangler 'seg:'-prefiks"
+
+#: xstormy16-asm.c:71
+msgid "Bad register in preincrement"
+msgstr "Forkert register i prinkrement"
+
+#: xstormy16-asm.c:76
+msgid "Bad register in postincrement"
+msgstr "Forkert register i postinkrement"
+
+#: xstormy16-asm.c:78
+msgid "Bad register name"
+msgstr "Forkert registernavn"
+
+#: xstormy16-asm.c:82
+msgid "Label conflicts with register name"
+msgstr "Etikette konflikter med registernavn"
+
+#: xstormy16-asm.c:86
+msgid "Label conflicts with `Rx'"
+msgstr "Etikette konflikter med 'Rx'"
+
+#: xstormy16-asm.c:88
+msgid "Bad immediate expression"
+msgstr "Forkert umiddelbart udtryk"
+
+#: xstormy16-asm.c:109
+msgid "No relocation for small immediate"
+msgstr ""
+
+#: xstormy16-asm.c:119
+msgid "Small operand was not an immediate number"
+msgstr "Lille operand var ikke et umiddelbart tal"
+
+#: xstormy16-asm.c:157
+msgid "Operand is not a symbol"
+msgstr ""
+
+#: xstormy16-asm.c:165
+msgid "Syntax error: No trailing ')'"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "unknown\t0x%04x"
+#~ msgstr "ukendt\t0x%04x"
+
+#~ msgid "offset not between -2048 and 2047"
+#~ msgstr "afst ikke mellem -2048 og 2047"
+
+#~ msgid "offset not between -8192 and 8191"
+#~ msgstr "afst ikke mellem -8192 og 8191"
+
+#~ msgid "ignoring least significant bits in branch offset"
+#~ msgstr "ignorerer mindste betydende bit i afst for betinget hop"
+
+#~ msgid "branch value not in range and to an odd offset"
+#~ msgstr "vrdien for betinget hop er ikke indenfor intervallet og til et ulige afst"
+
+#~ msgid "immediate value not in range and not even"
+#~ msgstr "umiddelbar vrdi er ikke indenfor intervallet og ikke lige"
+
+#~ msgid "unrecognized keyword/register name"
+#~ msgstr "ukendt navn p ngleord/register"
diff --git a/opcodes/po/de.gmo b/opcodes/po/de.gmo
new file mode 100644
index 0000000..aeb0fd8
--- /dev/null
+++ b/opcodes/po/de.gmo
Binary files differ
diff --git a/opcodes/po/de.po b/opcodes/po/de.po
new file mode 100644
index 0000000..c8dac7d
--- /dev/null
+++ b/opcodes/po/de.po
@@ -0,0 +1,1598 @@
+# Katalog für opcodes.
+# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the binutils package.
+# Martin v. Löwis <martin@v.loewis.de>, 2002.
+# Roland Illig <roland.illig@gmx.de>, 2004-2014.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: opcodes 2.24.90\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-02-10 09:42+1030\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-18 23:28+0100\n"
+"Last-Translator: Roland Illig <roland.illig@gmx.de>\n"
+"Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: de\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#. Invalid option.
+#. XXX - should break 'option' at following delimiter.
+#: aarch64-dis.c:81 arm-dis.c:4606
+#, c-format
+msgid "Unrecognised disassembler option: %s\n"
+msgstr "Unbekannte Disassembler-Option: %s\n"
+
+#: aarch64-dis.c:2395
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The following AARCH64 specific disassembler options are supported for use\n"
+"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Die folgenden AARCH64-spezifischen Disassembleroptionen werden zusammen\n"
+"mit dem Schalter »-M« unterstützt (mehrere Optionen sollten durch\n"
+"Kommata getrennt werden):\n"
+
+#: aarch64-dis.c:2399
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" no-aliases Don't print instruction aliases.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" no-aliases Befehls-Aliase nicht ausgeben.\n"
+
+#: aarch64-dis.c:2402
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" aliases Do print instruction aliases.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" aliases Befehls-Aliase ausgeben.\n"
+
+#: aarch64-dis.c:2406
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" debug_dump Temp switch for debug trace.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" debug_dump Temporärer Schalter für Debugspuren.\n"
+
+#: aarch64-dis.c:2410 mips-dis.c:2231 mips-dis.c:2239 mips-dis.c:2241
+#, c-format
+msgid "\n"
+msgstr "\n"
+
+#: aarch64-opc.c:1152
+msgid "immediate value"
+msgstr "Direktwert"
+
+#: aarch64-opc.c:1162
+msgid "immediate offset"
+msgstr "Direkter Offset"
+
+#: aarch64-opc.c:1172
+msgid "register number"
+msgstr "Registernummer"
+
+#: aarch64-opc.c:1182
+msgid "register element index"
+msgstr "Register-Elementindex"
+
+#: aarch64-opc.c:1192
+msgid "shift amount"
+msgstr "Schiebeanzahl"
+
+#: aarch64-opc.c:1264
+msgid "extraneous register"
+msgstr "Irrelevantes Register"
+
+#: aarch64-opc.c:1269
+msgid "missing register"
+msgstr "Fehlendes Register"
+
+#: aarch64-opc.c:1280
+msgid "stack pointer register expected"
+msgstr "Stackpointer-Register erwartet"
+
+#: aarch64-opc.c:1310
+msgid "unexpected address writeback"
+msgstr "Unerwartetes Adressen-Zurückschreiben"
+
+#: aarch64-opc.c:1321
+msgid "address writeback expected"
+msgstr "Adressen-Zurückschreiben erwartet"
+
+#: aarch64-opc.c:1367
+msgid "negative or unaligned offset expected"
+msgstr "Negativer oder unausgerichteter Offset erwartet"
+
+#: aarch64-opc.c:1380
+msgid "invalid register offset"
+msgstr "Ungültiger Register-Offset"
+
+#: aarch64-opc.c:1402
+msgid "invalid post-increment amount"
+msgstr "Nicht erlaubte Anzahl im Post-Inkrement"
+
+#: aarch64-opc.c:1418 aarch64-opc.c:1685
+msgid "invalid shift amount"
+msgstr "Ungültige Schiebeanzahl"
+
+#: aarch64-opc.c:1431
+msgid "invalid extend/shift operator"
+msgstr "Nicht erlaubter Extend/Shift-Operator"
+
+#: aarch64-opc.c:1477 aarch64-opc.c:1551 aarch64-opc.c:1586 aarch64-opc.c:1605
+#: aarch64-opc.c:1613 aarch64-opc.c:1663 aarch64-opc.c:1814
+msgid "immediate out of range"
+msgstr "Direktoperand außerhalb des gültigen Bereichs"
+
+#: aarch64-opc.c:1539 aarch64-opc.c:1561 aarch64-opc.c:1718 aarch64-opc.c:1726
+#: aarch64-opc.c:1792 aarch64-opc.c:1820
+msgid "invalid shift operator"
+msgstr "Ungültiger Schiebeoperator"
+
+#: aarch64-opc.c:1545
+msgid "shift amount expected to be 0 or 12"
+msgstr "Schiebeanzahl muss hier 0 oder 12 sein"
+
+#: aarch64-opc.c:1568
+msgid "shift amount should be a multiple of 16"
+msgstr "Schiebeanzahl sollte ein Vielfaches von 16 sein"
+
+#: aarch64-opc.c:1580
+msgid "negative immediate value not allowed"
+msgstr "Negativer Direktwert nicht erlaubt"
+
+#: aarch64-opc.c:1674
+msgid "immediate zero expected"
+msgstr "Direkte Null erwartet"
+
+#: aarch64-opc.c:1734
+msgid "shift is not permitted"
+msgstr "Schieben ist hier nicht erlaubt"
+
+#: aarch64-opc.c:1759
+msgid "invalid value for immediate"
+msgstr "Ungültiger Wert für Direktwert"
+
+#: aarch64-opc.c:1784
+msgid "shift amount expected to be 0 or 16"
+msgstr "Schiebeanzahl muss hier 0 oder 16 sein"
+
+#: aarch64-opc.c:1804
+msgid "floating-point immediate expected"
+msgstr "Gleitkomma-Direktwert erwartet"
+
+#: aarch64-opc.c:1895
+msgid "extend operator expected"
+msgstr "Extend-Operator erwartet"
+
+#: aarch64-opc.c:1908
+msgid "missing extend operator"
+msgstr "Extend-Operator fehlt"
+
+#: aarch64-opc.c:1914
+msgid "'LSL' operator not allowed"
+msgstr "LSL-Operator ist hier nicht erlaubt"
+
+#: aarch64-opc.c:1935
+msgid "W register expected"
+msgstr "W-Register erwartet"
+
+#: aarch64-opc.c:1946
+msgid "shift operator expected"
+msgstr "Schiebe-Operator erwartet"
+
+#: aarch64-opc.c:1953
+msgid "'ROR' operator not allowed"
+msgstr "ROR-Operator ist hier nicht erlaubt"
+
+#: alpha-opc.c:155
+msgid "branch operand unaligned"
+msgstr "Sprung-Operand ist nicht ausgerichtet (unaligned)."
+
+#: alpha-opc.c:171 alpha-opc.c:187
+msgid "jump hint unaligned"
+msgstr "Sprunghinweis ist nicht ausgerichtet (unaligned)."
+
+#: arc-dis.c:75
+msgid "Illegal limm reference in last instruction!\n"
+msgstr "Ungültige limm-Referenz in der letzten Anweisung!\n"
+
+#: arc-opc.c:386
+msgid "unable to fit different valued constants into instruction"
+msgstr "Kann Konstanten mit verschiedenen Werten nicht in einen Maschinenbefehl einsetzen"
+
+#: arc-opc.c:395
+msgid "auxiliary register not allowed here"
+msgstr "Hilfsregister ist an dieser Stelle nicht erlaubt"
+
+#: arc-opc.c:401 arc-opc.c:418
+msgid "attempt to set readonly register"
+msgstr "Versuch, ein schreibgeschütztes Register zu beschreiben"
+
+#: arc-opc.c:406 arc-opc.c:423
+msgid "attempt to read writeonly register"
+msgstr "Versuch, ein lesegeschütztes Register zu auszulesen"
+
+#: arc-opc.c:428
+#, c-format
+msgid "invalid register number `%d'"
+msgstr "Ungültige Registernummer »%d«."
+
+#: arc-opc.c:594 arc-opc.c:645 arc-opc.c:673
+msgid "too many long constants"
+msgstr "Zu viele lange Konstanten"
+
+#: arc-opc.c:668
+msgid "too many shimms in load"
+msgstr "Zu viele shimms im Ladebefehl"
+
+#. Do we have a limm already?
+#: arc-opc.c:781
+msgid "impossible store"
+msgstr "Unmögliches Speichern"
+
+#: arc-opc.c:814
+msgid "st operand error"
+msgstr "Fehler im st-Operanden"
+
+#: arc-opc.c:818 arc-opc.c:860
+msgid "address writeback not allowed"
+msgstr "Adressen-Zurückschreiben nicht erlaubt"
+
+#: arc-opc.c:822
+msgid "store value must be zero"
+msgstr "Der Speicherwert muss null sein."
+
+#: arc-opc.c:847
+msgid "invalid load/shimm insn"
+msgstr "Ungültiger load/shimm-Maschinenbefehl"
+
+#: arc-opc.c:856
+msgid "ld operand error"
+msgstr "Fehler im ld-Operanden"
+
+#: arc-opc.c:943
+msgid "jump flags, but no .f seen"
+msgstr "Sprungflags, aber kein .f zu sehen"
+
+#: arc-opc.c:946
+msgid "jump flags, but no limm addr"
+msgstr "Sprungflags, aber keine limm-Adresse"
+
+#: arc-opc.c:949
+msgid "flag bits of jump address limm lost"
+msgstr "Flag-Bits der limm-Sprungadresse verloren"
+
+#: arc-opc.c:952
+msgid "attempt to set HR bits"
+msgstr "Versuch, die HR-Bits zu setzen"
+
+#: arc-opc.c:955
+msgid "bad jump flags value"
+msgstr "Falscher Wert für Sprungflags"
+
+#: arc-opc.c:988
+msgid "branch address not on 4 byte boundary"
+msgstr "Sprungadresse nicht an 4-Byte-Grenze"
+
+#: arc-opc.c:1024
+msgid "must specify .jd or no nullify suffix"
+msgstr "Entweder muss .jd angegeben werden oder das Suffix ausgenullt werden."
+
+#: arm-dis.c:2145
+msgid "<illegal precision>"
+msgstr "<ungültige Genauigkeit>"
+
+#. XXX - should break 'option' at following delimiter.
+#: arm-dis.c:4598
+#, c-format
+msgid "Unrecognised register name set: %s\n"
+msgstr "Unbekannte Registernamensmenge: %s\n"
+
+#: arm-dis.c:5208
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The following ARM specific disassembler options are supported for use with\n"
+"the -M switch:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Die folgenden ARM-spezifischen Disassembleroptionen werden in Kombination\n"
+"mit dem Schalter »-M« unterstützt:\n"
+
+#: avr-dis.c:115 avr-dis.c:136
+#, c-format
+msgid "undefined"
+msgstr "undefiniert"
+
+#: avr-dis.c:198
+#, c-format
+msgid "Internal disassembler error"
+msgstr "Interner Disassemblerfehler."
+
+#: avr-dis.c:251
+#, c-format
+msgid "unknown constraint `%c'"
+msgstr "Unbekannte Einschränkung »%c«"
+
+#: cgen-asm.c:352 epiphany-ibld.c:201 fr30-ibld.c:201 frv-ibld.c:201
+#: ip2k-ibld.c:201 iq2000-ibld.c:201 lm32-ibld.c:201 m32c-ibld.c:201
+#: m32r-ibld.c:201 mep-ibld.c:201 mt-ibld.c:201 openrisc-ibld.c:201
+#: xc16x-ibld.c:201 xstormy16-ibld.c:201
+#, c-format
+msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %ld)"
+msgstr "Operand außerhalb des gültigen Bereichs (%ld ist nicht zwischen %ld und %ld)"
+
+#: cgen-asm.c:374
+#, c-format
+msgid "operand out of range (%lu not between %lu and %lu)"
+msgstr "Operand außerhalb des gültigen Bereichs (%lu ist nicht zwischen %lu und %lu)"
+
+#: d30v-dis.c:255
+#, c-format
+msgid "<unknown register %d>"
+msgstr "<unbekanntes Register %d>"
+
+# Can't happen.
+#. Can't happen.
+#: dis-buf.c:60
+#, c-format
+msgid "Unknown error %d\n"
+msgstr "Unbekannter Fehler %d\n"
+
+#: dis-buf.c:69
+#, c-format
+msgid "Address 0x%s is out of bounds.\n"
+msgstr "Adresse 0x%s ist außerhalb des gültigen Bereichs.\n"
+
+#: epiphany-asm.c:68
+msgid "register unavailable for short instructions"
+msgstr "Dieses Register steht in kurzen Maschinenbefehlen nicht zur Verfügung."
+
+#: epiphany-asm.c:115
+msgid "register name used as immediate value"
+msgstr "Registername fälschlicherweise als Direktwert benutzt."
+
+#. Don't treat "mov ip,ip" as a move-immediate.
+#: epiphany-asm.c:178 epiphany-asm.c:234
+msgid "register source in immediate move"
+msgstr "Register-Quelle in direktem »mov«"
+
+#: epiphany-asm.c:187
+msgid "byte relocation unsupported"
+msgstr "Byte-Relokation nicht unterstützt"
+
+#. -- assembler routines inserted here.
+#. -- asm.c
+#: epiphany-asm.c:193 frv-asm.c:972 iq2000-asm.c:56 lm32-asm.c:95
+#: lm32-asm.c:127 lm32-asm.c:157 lm32-asm.c:187 lm32-asm.c:217 lm32-asm.c:247
+#: m32c-asm.c:140 m32c-asm.c:235 m32c-asm.c:276 m32c-asm.c:334 m32c-asm.c:355
+#: m32r-asm.c:53 mep-asm.c:241 mep-asm.c:259 mep-asm.c:274 mep-asm.c:289
+#: mep-asm.c:301 openrisc-asm.c:54
+msgid "missing `)'"
+msgstr "Fehlende »)«."
+
+#: epiphany-asm.c:270
+msgid "ABORT: unknown operand"
+msgstr "ABBRUCH: Unbekannter Operand"
+
+#: epiphany-asm.c:296
+msgid "Not a pc-relative address."
+msgstr "Das ist keine PC-relative Adresse"
+
+#: epiphany-asm.c:455 fr30-asm.c:310 frv-asm.c:1263 ip2k-asm.c:511
+#: iq2000-asm.c:459 lm32-asm.c:349 m32c-asm.c:1584 m32r-asm.c:328
+#: mep-asm.c:1286 mt-asm.c:595 openrisc-asm.c:241 xc16x-asm.c:376
+#: xstormy16-asm.c:276
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while parsing.\n"
+msgstr "Unbekanntes Feld %d beim Parsen entdeckt.\n"
+
+#: epiphany-asm.c:506 fr30-asm.c:361 frv-asm.c:1314 ip2k-asm.c:562
+#: iq2000-asm.c:510 lm32-asm.c:400 m32c-asm.c:1635 m32r-asm.c:379
+#: mep-asm.c:1337 mt-asm.c:646 openrisc-asm.c:292 xc16x-asm.c:427
+#: xstormy16-asm.c:327
+msgid "missing mnemonic in syntax string"
+msgstr "Fehlender Mnemonic im Syntaxstring"
+
+# We couldn't parse it.
+#. We couldn't parse it.
+#: epiphany-asm.c:641 epiphany-asm.c:645 epiphany-asm.c:734 epiphany-asm.c:841
+#: fr30-asm.c:496 fr30-asm.c:500 fr30-asm.c:589 fr30-asm.c:696 frv-asm.c:1449
+#: frv-asm.c:1453 frv-asm.c:1542 frv-asm.c:1649 ip2k-asm.c:697 ip2k-asm.c:701
+#: ip2k-asm.c:790 ip2k-asm.c:897 iq2000-asm.c:645 iq2000-asm.c:649
+#: iq2000-asm.c:738 iq2000-asm.c:845 lm32-asm.c:535 lm32-asm.c:539
+#: lm32-asm.c:628 lm32-asm.c:735 m32c-asm.c:1770 m32c-asm.c:1774
+#: m32c-asm.c:1863 m32c-asm.c:1970 m32r-asm.c:514 m32r-asm.c:518
+#: m32r-asm.c:607 m32r-asm.c:714 mep-asm.c:1472 mep-asm.c:1476 mep-asm.c:1565
+#: mep-asm.c:1672 mt-asm.c:781 mt-asm.c:785 mt-asm.c:874 mt-asm.c:981
+#: openrisc-asm.c:427 openrisc-asm.c:431 openrisc-asm.c:520 openrisc-asm.c:627
+#: xc16x-asm.c:562 xc16x-asm.c:566 xc16x-asm.c:655 xc16x-asm.c:762
+#: xstormy16-asm.c:462 xstormy16-asm.c:466 xstormy16-asm.c:555
+#: xstormy16-asm.c:662
+msgid "unrecognized instruction"
+msgstr "Unbekannter Befehl"
+
+#: epiphany-asm.c:688 fr30-asm.c:543 frv-asm.c:1496 ip2k-asm.c:744
+#: iq2000-asm.c:692 lm32-asm.c:582 m32c-asm.c:1817 m32r-asm.c:561
+#: mep-asm.c:1519 mt-asm.c:828 openrisc-asm.c:474 xc16x-asm.c:609
+#: xstormy16-asm.c:509
+#, c-format
+msgid "syntax error (expected char `%c', found `%c')"
+msgstr "Syntaxfehler (erwartetes Zeichen »%c«, gefunden »%c«)"
+
+#: epiphany-asm.c:698 fr30-asm.c:553 frv-asm.c:1506 ip2k-asm.c:754
+#: iq2000-asm.c:702 lm32-asm.c:592 m32c-asm.c:1827 m32r-asm.c:571
+#: mep-asm.c:1529 mt-asm.c:838 openrisc-asm.c:484 xc16x-asm.c:619
+#: xstormy16-asm.c:519
+#, c-format
+msgid "syntax error (expected char `%c', found end of instruction)"
+msgstr "Syntaxfehler (Zeichen »%c« erwartet, Befehlsende bekommen)"
+
+#: epiphany-asm.c:728 fr30-asm.c:583 frv-asm.c:1536 ip2k-asm.c:784
+#: iq2000-asm.c:732 lm32-asm.c:622 m32c-asm.c:1857 m32r-asm.c:601
+#: mep-asm.c:1559 mt-asm.c:868 openrisc-asm.c:514 xc16x-asm.c:649
+#: xstormy16-asm.c:549
+msgid "junk at end of line"
+msgstr "Müll am Ende der Zeile"
+
+#: epiphany-asm.c:840 fr30-asm.c:695 frv-asm.c:1648 ip2k-asm.c:896
+#: iq2000-asm.c:844 lm32-asm.c:734 m32c-asm.c:1969 m32r-asm.c:713
+#: mep-asm.c:1671 mt-asm.c:980 openrisc-asm.c:626 xc16x-asm.c:761
+#: xstormy16-asm.c:661
+msgid "unrecognized form of instruction"
+msgstr "Unbekannte Befehlsform"
+
+#: epiphany-asm.c:854 fr30-asm.c:709 frv-asm.c:1662 ip2k-asm.c:910
+#: iq2000-asm.c:858 lm32-asm.c:748 m32c-asm.c:1983 m32r-asm.c:727
+#: mep-asm.c:1685 mt-asm.c:994 openrisc-asm.c:640 xc16x-asm.c:775
+#: xstormy16-asm.c:675
+#, c-format
+msgid "bad instruction `%.50s...'"
+msgstr "Falscher Befehl »%.50s...«"
+
+#: epiphany-asm.c:857 fr30-asm.c:712 frv-asm.c:1665 ip2k-asm.c:913
+#: iq2000-asm.c:861 lm32-asm.c:751 m32c-asm.c:1986 m32r-asm.c:730
+#: mep-asm.c:1688 mt-asm.c:997 openrisc-asm.c:643 xc16x-asm.c:778
+#: xstormy16-asm.c:678
+#, c-format
+msgid "bad instruction `%.50s'"
+msgstr "Falscher Befehl »%.50s«"
+
+# Default text to print if an instruction isn't recognized.
+#. Default text to print if an instruction isn't recognized.
+#: epiphany-dis.c:41 fr30-dis.c:41 frv-dis.c:41 ip2k-dis.c:41 iq2000-dis.c:41
+#: lm32-dis.c:41 m32c-dis.c:41 m32r-dis.c:41 mep-dis.c:41 mmix-dis.c:276
+#: mt-dis.c:41 nds32-dis.c:56 openrisc-dis.c:41 xc16x-dis.c:41
+#: xstormy16-dis.c:41
+msgid "*unknown*"
+msgstr "*unbekannt*"
+
+#: epiphany-dis.c:277 fr30-dis.c:299 frv-dis.c:396 ip2k-dis.c:288
+#: iq2000-dis.c:189 lm32-dis.c:147 m32c-dis.c:891 m32r-dis.c:279
+#: mep-dis.c:1187 mt-dis.c:290 openrisc-dis.c:135 xc16x-dis.c:420
+#: xstormy16-dis.c:168
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while printing insn.\n"
+msgstr "Unbekanntes Feld %d beim Schreiben des Befehls.\n"
+
+#: epiphany-ibld.c:164 fr30-ibld.c:164 frv-ibld.c:164 ip2k-ibld.c:164
+#: iq2000-ibld.c:164 lm32-ibld.c:164 m32c-ibld.c:164 m32r-ibld.c:164
+#: mep-ibld.c:164 mt-ibld.c:164 openrisc-ibld.c:164 xc16x-ibld.c:164
+#: xstormy16-ibld.c:164
+#, c-format
+msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %lu)"
+msgstr "Operand außerhalb des gültigen Bereichs (%ld ist nicht zwischen %ld und %lu)"
+
+#: epiphany-ibld.c:185 fr30-ibld.c:185 frv-ibld.c:185 ip2k-ibld.c:185
+#: iq2000-ibld.c:185 lm32-ibld.c:185 m32c-ibld.c:185 m32r-ibld.c:185
+#: mep-ibld.c:185 mt-ibld.c:185 openrisc-ibld.c:185 xc16x-ibld.c:185
+#: xstormy16-ibld.c:185
+#, c-format
+msgid "operand out of range (0x%lx not between 0 and 0x%lx)"
+msgstr "Operand außerhalb des gültigen Bereichs (0x%lx ist nicht zwischen 0 und 0x%lx)."
+
+#: epiphany-ibld.c:872 fr30-ibld.c:727 frv-ibld.c:853 ip2k-ibld.c:604
+#: iq2000-ibld.c:710 lm32-ibld.c:631 m32c-ibld.c:1728 m32r-ibld.c:662
+#: mep-ibld.c:1205 mt-ibld.c:746 openrisc-ibld.c:630 xc16x-ibld.c:749
+#: xstormy16-ibld.c:675
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while building insn.\n"
+msgstr "Unbekanntes Feld %d beim Erzeugen des Befehls.\n"
+
+#: epiphany-ibld.c:1166 fr30-ibld.c:932 frv-ibld.c:1170 ip2k-ibld.c:679
+#: iq2000-ibld.c:885 lm32-ibld.c:735 m32c-ibld.c:2889 m32r-ibld.c:799
+#: mep-ibld.c:1804 mt-ibld.c:966 openrisc-ibld.c:730 xc16x-ibld.c:969
+#: xstormy16-ibld.c:821
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while decoding insn.\n"
+msgstr "Unbekannted Feld %d beim Decodieren des Befehls.\n"
+
+#: epiphany-ibld.c:1309 fr30-ibld.c:1078 frv-ibld.c:1448 ip2k-ibld.c:753
+#: iq2000-ibld.c:1016 lm32-ibld.c:824 m32c-ibld.c:3506 m32r-ibld.c:912
+#: mep-ibld.c:2274 mt-ibld.c:1166 openrisc-ibld.c:807 xc16x-ibld.c:1190
+#: xstormy16-ibld.c:931
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while getting int operand.\n"
+msgstr "Unbekanntes Feld %d beim Holen des int-Operanden.\n"
+
+#: epiphany-ibld.c:1434 fr30-ibld.c:1206 frv-ibld.c:1708 ip2k-ibld.c:809
+#: iq2000-ibld.c:1129 lm32-ibld.c:895 m32c-ibld.c:4105 m32r-ibld.c:1007
+#: mep-ibld.c:2726 mt-ibld.c:1348 openrisc-ibld.c:866 xc16x-ibld.c:1393
+#: xstormy16-ibld.c:1023
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while getting vma operand.\n"
+msgstr "Unbekanntes Feld %d beim Holen des vma-Operanden.\n"
+
+#: epiphany-ibld.c:1566 fr30-ibld.c:1337 frv-ibld.c:1975 ip2k-ibld.c:868
+#: iq2000-ibld.c:1249 lm32-ibld.c:973 m32c-ibld.c:4692 m32r-ibld.c:1108
+#: mep-ibld.c:3139 mt-ibld.c:1537 openrisc-ibld.c:932 xc16x-ibld.c:1597
+#: xstormy16-ibld.c:1122
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while setting int operand.\n"
+msgstr "Unbekanntes Feld %d beim Setzen des int-Operanden.\n"
+
+#: epiphany-ibld.c:1688 fr30-ibld.c:1458 frv-ibld.c:2232 ip2k-ibld.c:917
+#: iq2000-ibld.c:1359 lm32-ibld.c:1041 m32c-ibld.c:5269 m32r-ibld.c:1199
+#: mep-ibld.c:3542 mt-ibld.c:1716 openrisc-ibld.c:988 xc16x-ibld.c:1791
+#: xstormy16-ibld.c:1211
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while setting vma operand.\n"
+msgstr "Unbekanntes Feld %d beim Holen des vma-Operanden.\n"
+
+#: fr30-asm.c:93 m32c-asm.c:872 m32c-asm.c:879
+msgid "Register number is not valid"
+msgstr "Die Registernummer ist nicht gültig."
+
+#: fr30-asm.c:95
+msgid "Register must be between r0 and r7"
+msgstr "Das Register muss zwischen r0 und r7 liegen."
+
+#: fr30-asm.c:97
+msgid "Register must be between r8 and r15"
+msgstr "Das Register muss zwischen r8 und r15 liegen."
+
+#: fr30-asm.c:116 m32c-asm.c:910
+msgid "Register list is not valid"
+msgstr "Registerliste ist ungültig"
+
+#: frv-asm.c:608
+msgid "missing `]'"
+msgstr "Hier fehlt eine »]«."
+
+#: frv-asm.c:611 frv-asm.c:621
+msgid "Special purpose register number is out of range"
+msgstr "Nummer des Spezialregisters ist außerhalb des gültigen Bereichs"
+
+#: frv-asm.c:908
+msgid "Value of A operand must be 0 or 1"
+msgstr "Wert des A-Operanden muss entweder 0 oder 1 sein"
+
+#: frv-asm.c:944
+msgid "register number must be even"
+msgstr "Die Registernummer muss gerade sein."
+
+#: h8300-dis.c:314
+#, c-format
+msgid "Hmmmm 0x%x"
+msgstr "Hmmmm 0x%x"
+
+#: h8300-dis.c:695
+#, c-format
+msgid "Don't understand 0x%x \n"
+msgstr "Ich verstehe »0x%x« nicht.\n"
+
+#: h8500-dis.c:124
+#, c-format
+msgid "can't cope with insert %d\n"
+msgstr "Kann nicht mit »inserv %d« umgehen.\n"
+
+# Couldn't understand anything.
+#. Couldn't understand anything.
+#: h8500-dis.c:324
+#, c-format
+msgid "%02x\t\t*unknown*"
+msgstr "%02x\t\t*unbekannt*"
+
+#: i386-dis.c:11550
+msgid "<internal disassembler error>"
+msgstr "<interner Disassemblerfehler>"
+
+#: i386-dis.c:11859
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The following i386/x86-64 specific disassembler options are supported for use\n"
+"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Die folgenden i386/x86-64-spezifischen Disassembleroptionen werden zusammen\n"
+"mit dem Schalter »-M« unterstützt (mehrere Optionen sollten durch\n"
+"Kommata getrennt werden):\n"
+
+#: i386-dis.c:11863
+#, c-format
+msgid " x86-64 Disassemble in 64bit mode\n"
+msgstr " x86-64 Im 64-Bit-Modus disassemblieren\n"
+
+#: i386-dis.c:11864
+#, c-format
+msgid " i386 Disassemble in 32bit mode\n"
+msgstr " i386 Im 32-Bit-Modus disassemblieren\n"
+
+#: i386-dis.c:11865
+#, c-format
+msgid " i8086 Disassemble in 16bit mode\n"
+msgstr " i8086 Im 16-Bit-Modus disassemblieren\n"
+
+#: i386-dis.c:11866
+#, c-format
+msgid " att Display instruction in AT&T syntax\n"
+msgstr " att Maschinenbefehl in AT&T-syntax anzeigen\n"
+
+#: i386-dis.c:11867
+#, c-format
+msgid " intel Display instruction in Intel syntax\n"
+msgstr " intel Maschinenbefehl in Intel-Syntax anzeigen\n"
+
+#: i386-dis.c:11868
+#, c-format
+msgid ""
+" att-mnemonic\n"
+" Display instruction in AT&T mnemonic\n"
+msgstr ""
+" att-mnemonic\n"
+" Maschinenbefehl in AT&T-Mnemonic anzeigen\n"
+
+#: i386-dis.c:11870
+#, c-format
+msgid ""
+" intel-mnemonic\n"
+" Display instruction in Intel mnemonic\n"
+msgstr ""
+" intel-mnemonic\n"
+" Maschinenbefehl in Intel-Mnemonic anzeigen\n"
+
+#: i386-dis.c:11872
+#, c-format
+msgid " addr64 Assume 64bit address size\n"
+msgstr " addr64 64-Bit-Adressgröße annehmen\n"
+
+#: i386-dis.c:11873
+#, c-format
+msgid " addr32 Assume 32bit address size\n"
+msgstr " addr32 32-Bit-Adressgröße annehmen\n"
+
+#: i386-dis.c:11874
+#, c-format
+msgid " addr16 Assume 16bit address size\n"
+msgstr " addr16 16-Bit-Adressgröße annehmen\n"
+
+#: i386-dis.c:11875
+#, c-format
+msgid " data32 Assume 32bit data size\n"
+msgstr " data32 32-Bit-Datengröße annehmen\n"
+
+#: i386-dis.c:11876
+#, c-format
+msgid " data16 Assume 16bit data size\n"
+msgstr " data16 16-Bit-Datengröße annehmen\n"
+
+#: i386-dis.c:11877
+#, c-format
+msgid " suffix Always display instruction suffix in AT&T syntax\n"
+msgstr " suffix Maschinenbefehl-Suffix immer in AT&T-Syntax anzeigen\n"
+
+#: i386-gen.c:560 ia64-gen.c:307
+#, c-format
+msgid "%s: Error: "
+msgstr "%s: Fehler:"
+
+#: i386-gen.c:692
+#, c-format
+msgid "%s: %d: Unknown bitfield: %s\n"
+msgstr "%s: %d: Unbekanntes Bitfeld: %s\n"
+
+# Can't happen.
+#: i386-gen.c:694
+#, c-format
+msgid "Unknown bitfield: %s\n"
+msgstr "Unbekanntes Bitfeld: %s\n"
+
+#: i386-gen.c:750
+#, c-format
+msgid "%s: %d: Missing `)' in bitfield: %s\n"
+msgstr "%s: %d: Hier fehlt eine »)« im Bitfeld: %s\n"
+
+#: i386-gen.c:1015
+#, c-format
+msgid "can't find i386-opc.tbl for reading, errno = %s\n"
+msgstr "Kann »i386-opc.tbl« nicht zum Lesen finden, errno = %s\n"
+
+#: i386-gen.c:1146
+#, c-format
+msgid "can't find i386-reg.tbl for reading, errno = %s\n"
+msgstr "Kann »i386-reg.tbl« nicht zum Lesen finden, errno = %s\n"
+
+#: i386-gen.c:1223
+#, c-format
+msgid "can't create i386-init.h, errno = %s\n"
+msgstr "Kann i386-init.h nicht anlegen, errno = %s\n"
+
+#: i386-gen.c:1312 ia64-gen.c:2830
+#, c-format
+msgid "unable to change directory to \"%s\", errno = %s\n"
+msgstr "Kann nicht in das Verzeichnis »%s« wechseln, errno = %s\n"
+
+#: i386-gen.c:1319
+#, c-format
+msgid "%d unused bits in i386_cpu_flags.\n"
+msgstr "%d ungenutzte Bits in i386_cpu_flags.\n"
+
+#: i386-gen.c:1326
+#, c-format
+msgid "%d unused bits in i386_operand_type.\n"
+msgstr "%d ungenutzte Bits in i386_operand_type.\n"
+
+#: i386-gen.c:1340
+#, c-format
+msgid "can't create i386-tbl.h, errno = %s\n"
+msgstr "Kann i386-tbl.h nicht anlegen, errno = %s\n"
+
+#: ia64-gen.c:320
+#, c-format
+msgid "%s: Warning: "
+msgstr "%s: Warnung:"
+
+#: ia64-gen.c:506 ia64-gen.c:737
+#, c-format
+msgid "multiple note %s not handled\n"
+msgstr "Mehrfache Bemerkung »%s« nicht verarbeitet.\n"
+
+#: ia64-gen.c:617
+msgid "can't find ia64-ic.tbl for reading\n"
+msgstr "Kann »ia64-ic.tbl« nicht zum Lesen finden\n"
+
+#: ia64-gen.c:819
+#, c-format
+msgid "can't find %s for reading\n"
+msgstr "Kann »%s« nicht zum Lesen finden\n"
+
+#: ia64-gen.c:1051
+#, c-format
+msgid ""
+"most recent format '%s'\n"
+"appears more restrictive than '%s'\n"
+msgstr "Das letzte Format »%s« scheint strenger zu sein als »%s«.\n"
+
+#: ia64-gen.c:1062
+#, c-format
+msgid "overlapping field %s->%s\n"
+msgstr "Überlappendes Feld »%s->%s«.\n"
+
+#: ia64-gen.c:1259
+#, c-format
+msgid "overwriting note %d with note %d (IC:%s)\n"
+msgstr "Überschreibe Bemerkung %d mit Bemerkung %d (IC:%s)\n"
+
+#: ia64-gen.c:1466
+#, c-format
+msgid "don't know how to specify %% dependency %s\n"
+msgstr "Keine Ahnung, wie ich die Abhängigkeit »%% %s« angeben soll.\n"
+
+#: ia64-gen.c:1488
+#, c-format
+msgid "Don't know how to specify # dependency %s\n"
+msgstr "Keine Ahnung, wie ich die Abhängigkeit »# %s« angeben soll.\n"
+
+#: ia64-gen.c:1527
+#, c-format
+msgid "IC:%s [%s] has no terminals or sub-classes\n"
+msgstr "IC:%s [%s] hat weder Terminale noch Unterklassen\n"
+
+#: ia64-gen.c:1530
+#, c-format
+msgid "IC:%s has no terminals or sub-classes\n"
+msgstr "IC:%s hat weder Terminale noch Unterklassen\n"
+
+#: ia64-gen.c:1539
+#, c-format
+msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s [%s]"
+msgstr "Kein Befehl ist dem Terminal-IC »%s [%s]« direkt zugeordnet"
+
+#: ia64-gen.c:1542
+#, c-format
+msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s\n"
+msgstr "Kein Befehl ist dem Terminal-IC »%s« direkt zugeordnet.\n"
+
+#: ia64-gen.c:1553
+#, c-format
+msgid "class %s is defined but not used\n"
+msgstr "Die Klasse »%s« wurde definiert, aber nicht benutzt.\n"
+
+#: ia64-gen.c:1566
+#, c-format
+msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks\n"
+msgstr "Warnung: Die Ressource »%s (%s)« hat keine »chks«.\n"
+
+#: ia64-gen.c:1569
+#, c-format
+msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks or regs\n"
+msgstr "Warnung: Die Ressource »%s (%s)« hat keine »chks« oder Register.\n"
+
+#: ia64-gen.c:1573
+#, c-format
+msgid "rsrc %s (%s) has no regs\n"
+msgstr "Die Ressource »%s (%s)« hat keine Register\n"
+
+#: ia64-gen.c:2465
+#, c-format
+msgid "IC note %d in opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n"
+msgstr "IC Bemerkung %d in Opcode »%s (IC:%s)« verträgt sich nicht mit Ressource %s Bemerkung %d.\n"
+
+#: ia64-gen.c:2493
+#, c-format
+msgid "IC note %d for opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n"
+msgstr "IC Bemerkung %d für Opcode »%s (IC:%s)« verträgt sich nicht mit Ressource %s Bemerkung %d.\n"
+
+#: ia64-gen.c:2507
+#, c-format
+msgid "opcode %s has no class (ops %d %d %d)\n"
+msgstr "Opcode %s hat keine Klasse (Operanden %d %d %d)\n"
+
+# We've been passed a w. Return with an error message so that
+# cgen will try the next parsing option.
+#. We've been passed a w. Return with an error message so that
+#. cgen will try the next parsing option.
+#: ip2k-asm.c:81
+msgid "W keyword invalid in FR operand slot."
+msgstr "Schlüsselwort »W« ist im Operandenplatz »FR« ungültig."
+
+# Invalid offset present.
+#. Invalid offset present.
+#: ip2k-asm.c:106
+msgid "offset(IP) is not a valid form"
+msgstr "»offset(IP)« ist keine gültige Form."
+
+# Found something there in front of (DP) but it's out
+# of range.
+#. Found something there in front of (DP) but it's out
+#. of range.
+#: ip2k-asm.c:154
+msgid "(DP) offset out of range."
+msgstr "(DP) Offset außerhalb des gültigen Bereichs."
+
+# Found something there in front of (SP) but it's out
+# of range.
+#. Found something there in front of (SP) but it's out
+#. of range.
+#: ip2k-asm.c:195
+msgid "(SP) offset out of range."
+msgstr "(SP) Offset außerhalb des gültigen Bereichs."
+
+#: ip2k-asm.c:211
+msgid "illegal use of parentheses"
+msgstr "Unerlaubte Benutzung von Klammern."
+
+#: ip2k-asm.c:218
+msgid "operand out of range (not between 1 and 255)"
+msgstr "Operand außerhalb des gültigen Bereichs (1 bis 255)."
+
+# Something is very wrong. opindex has to be one of the above.
+#. Something is very wrong. opindex has to be one of the above.
+#: ip2k-asm.c:242
+msgid "parse_addr16: invalid opindex."
+msgstr "parse_addr16: Ungültiger Operatorindex."
+
+#: ip2k-asm.c:296
+msgid "Byte address required. - must be even."
+msgstr "Byteadresse benötigt -- muss gerade sein."
+
+#: ip2k-asm.c:305
+msgid "cgen_parse_address returned a symbol. Literal required."
+msgstr "cgen_parse_address: Gebe Symbol zurück. Sollte eigentlich ein Literal sein."
+
+#: ip2k-asm.c:360
+msgid "percent-operator operand is not a symbol"
+msgstr "Der Prozent-Operator ist kein Symbol."
+
+#: ip2k-asm.c:413
+msgid "Attempt to find bit index of 0"
+msgstr "Versuch, ein gesetztes Bit von 0 zu bestimmen"
+
+#: iq2000-asm.c:112 iq2000-asm.c:142
+msgid "immediate value cannot be register"
+msgstr "Ein Direktoperand kann kein Register sein."
+
+#: iq2000-asm.c:123 iq2000-asm.c:153 lm32-asm.c:70
+msgid "immediate value out of range"
+msgstr "Direktoperand außerhalb des gültigen Bereichs."
+
+#: iq2000-asm.c:182
+msgid "21-bit offset out of range"
+msgstr "21-Bit-Offset außerhalb des gültigen Bereichs"
+
+#: lm32-asm.c:166
+msgid "expecting gp relative address: gp(symbol)"
+msgstr "Adresse relativ zu gp erwartet: gp(Symbol)"
+
+#: lm32-asm.c:196
+msgid "expecting got relative address: got(symbol)"
+msgstr "Adresse relativ zu got erwartet: got(Symbol)"
+
+#: lm32-asm.c:226
+msgid "expecting got relative address: gotoffhi16(symbol)"
+msgstr "Adresse relativ zu got erwartet: gotoffhi16(Symbol)"
+
+#: lm32-asm.c:256
+msgid "expecting got relative address: gotofflo16(symbol)"
+msgstr "Adresse relativ zu got erwartet: gotofflo16(Symbol)"
+
+#: m10200-dis.c:158 m10300-dis.c:581
+#, c-format
+msgid "unknown\t0x%04lx"
+msgstr "unbekannt\t0x%04lx"
+
+#: m10200-dis.c:328
+#, c-format
+msgid "unknown\t0x%02lx"
+msgstr "unbekannt\t0x%02lx"
+
+#: m32c-asm.c:117
+msgid "imm:6 immediate is out of range"
+msgstr "Direktwert imm:6 liegt außerhalb des gültigen Bereichs"
+
+#: m32c-asm.c:145
+#, c-format
+msgid "%dsp8() takes a symbolic address, not a number"
+msgstr "%dsp8() hat als Parameter eine symbolische Adresse, keine Zahl"
+
+#: m32c-asm.c:159 m32c-asm.c:163 m32c-asm.c:253
+msgid "dsp:8 immediate is out of range"
+msgstr "Direktwert dsp:6 liegt außerhalb des gültigen Bereichs"
+
+#: m32c-asm.c:184 m32c-asm.c:188
+msgid "Immediate is out of range -8 to 7"
+msgstr "Direktwert liegt außerhalb des gültigen Bereichs -8 bis 7."
+
+#: m32c-asm.c:209 m32c-asm.c:213
+msgid "Immediate is out of range -7 to 8"
+msgstr "Direktwert liegt außerhalb des gültigen Bereichs -7 bis 8."
+
+#: m32c-asm.c:281
+#, c-format
+msgid "%dsp16() takes a symbolic address, not a number"
+msgstr "%dsp16() hat als Parameter eine symbolische Adresse, keine Zahl"
+
+#: m32c-asm.c:305 m32c-asm.c:312 m32c-asm.c:373
+msgid "dsp:16 immediate is out of range"
+msgstr "Direktwert dsp:16 liegt außerhalb des gültigen Bereichs."
+
+#: m32c-asm.c:399
+msgid "dsp:20 immediate is out of range"
+msgstr "Direktwert dsp:20 liegt außerhalb des gültigen Bereichs."
+
+#: m32c-asm.c:425 m32c-asm.c:445
+msgid "dsp:24 immediate is out of range"
+msgstr "Direktwert dsp:24 liegt außerhalb des gültigen Bereichs."
+
+#: m32c-asm.c:478
+msgid "immediate is out of range 1-2"
+msgstr "Direktwert liegt außerhalb des gültigen Bereichs 1 bis 2."
+
+#: m32c-asm.c:496
+msgid "immediate is out of range 1-8"
+msgstr "Direktwert liegt außerhalb des gültigen Bereichs 1 bis 8."
+
+#: m32c-asm.c:514
+msgid "immediate is out of range 0-7"
+msgstr "Direktwert liegt außerhalb des gültigen Bereichs 0 bis 7."
+
+#: m32c-asm.c:550
+msgid "immediate is out of range 2-9"
+msgstr "Direktwert liegt außerhalb des gültigen Bereichs 2 bis 9."
+
+#: m32c-asm.c:568
+msgid "Bit number for indexing general register is out of range 0-15"
+msgstr "Die Bitnummer, um das allgemeine Register zu indizieren, ist außerhalb des gültigen Bereichs 0-15."
+
+#: m32c-asm.c:606 m32c-asm.c:662
+msgid "bit,base is out of range"
+msgstr "Bit,Basis liegt außerhalb des gültigen Bereichs."
+
+#: m32c-asm.c:613 m32c-asm.c:618 m32c-asm.c:666
+msgid "bit,base out of range for symbol"
+msgstr "Bit,Basis liegt außerhalb des gültigen Bereichs für Symbol."
+
+#: m32c-asm.c:802
+msgid "not a valid r0l/r0h pair"
+msgstr "Kein gültiges r0l/r0h-Paar"
+
+#: m32c-asm.c:832
+msgid "Invalid size specifier"
+msgstr "Ungültige Größenangabe"
+
+#: m68k-dis.c:1281
+#, c-format
+msgid "<function code %d>"
+msgstr "<Funktionscode %d>"
+
+#: m68k-dis.c:1440
+#, c-format
+msgid "<internal error in opcode table: %s %s>\n"
+msgstr "<interner Fehler in der Opcode-Tabelle: %s %s>\n"
+
+#: m88k-dis.c:679
+#, c-format
+msgid "# <dis error: %08lx>"
+msgstr "# <Disassemblierungsfehler: %08lx>"
+
+#: mep-asm.c:129
+msgid "Only $tp or $13 allowed for this opcode"
+msgstr "Dieser Opcode kann nur $tp oder $13 als Parameter haben."
+
+#: mep-asm.c:143
+msgid "Only $sp or $15 allowed for this opcode"
+msgstr "Dieser Opcode kann nur $sp oder $15 als Parameter haben."
+
+#: mep-asm.c:308 mep-asm.c:504
+#, c-format
+msgid "invalid %function() here"
+msgstr "%function() ist hier ungültig"
+
+#: mep-asm.c:336
+msgid "Immediate is out of range -32768 to 32767"
+msgstr "Direktwert liegt außerhalb des gültigen Bereichs -32768 bis 32767."
+
+#: mep-asm.c:356
+msgid "Immediate is out of range 0 to 65535"
+msgstr "Direktwert liegt außerhalb des gültigen Bereichs 0 bis 65535."
+
+#: mep-asm.c:549 mep-asm.c:562
+msgid "Immediate is out of range -512 to 511"
+msgstr "Direktwert liegt außerhalb des gültigen Bereichs -512 bis 511."
+
+#: mep-asm.c:554 mep-asm.c:563
+msgid "Immediate is out of range -128 to 127"
+msgstr "Direktwert liegt außerhalb des gültigen Bereichs -128 bis 127."
+
+#: mep-asm.c:558
+msgid "Value is not aligned enough"
+msgstr "Der Wert ist nicht ausreichend ausgerichtet."
+
+#: mips-dis.c:1392 mips-dis.c:1580
+#, c-format
+msgid "# internal error, undefined operand in `%s %s'"
+msgstr "# Interner Fehler, undefinierter Operand in „%s %s“"
+
+#: mips-dis.c:2190
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The following MIPS specific disassembler options are supported for use\n"
+"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Die folgenden MIPS-spezifischen Disassembleroptionen werden zusammen\n"
+"mit dem Schalter »-M« unterstützt (mehrere Optionen sollten durch\n"
+"Kommata getrennt werden):\n"
+
+#: mips-dis.c:2194
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" msa Recognize MSA instructions.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" msa MSA-Befehle erkennen.\n"
+
+#: mips-dis.c:2197
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" virt Recognize the virtualization ASE instructions.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" virt ASE-Befehle für Virtualisierung erkennen.\n"
+
+#: mips-dis.c:2200
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" gpr-names=ABI Print GPR names according to specified ABI.\n"
+" Default: based on binary being disassembled.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" gpr-names=ABI Gib GPR-Namen entsprechend des angegebenen ABI aus.\n"
+" Standard: abhängig von der Binärdatei, die\n"
+" disassembliert wird.\n"
+
+#: mips-dis.c:2204
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" fpr-names=ABI Print FPR names according to specified ABI.\n"
+" Default: numeric.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" fpr-names=ABI Gib FPR-Namen entsprechend des angegebenen ABI aus.\n"
+" Standard: numerisch.\n"
+
+#: mips-dis.c:2208
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" cp0-names=ARCH Print CP0 register names according to\n"
+" specified architecture.\n"
+" Default: based on binary being disassembled.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" cp0-names=ARCH Gib CP0-Registernamen entsprechend der angegebenen\n"
+" Architektur aus.\n"
+" Standard: abhängig von der Binärdatei, die\n"
+" disassembliert wird.\n"
+
+#: mips-dis.c:2213
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" hwr-names=ARCH Print HWR names according to specified \n"
+"\t\t\t architecture.\n"
+" Default: based on binary being disassembled.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" hwr-names=ARCH Gib HWR-Namen entsprechend der angegebenen\n"
+" Architektur aus.\n"
+" Standard: abhängig von der Binärdatei, die\n"
+" verarbeitet wird.\n"
+
+#: mips-dis.c:2218
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" reg-names=ABI Print GPR and FPR names according to\n"
+" specified ABI.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" reg-names=ABI Gib GPR- und FPR-Namen entsprechend des\n"
+" angegebenen ABI aus.\n"
+
+#: mips-dis.c:2222
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" reg-names=ARCH Print CP0 register and HWR names according to\n"
+" specified architecture.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" reg-names=ARCH Gib CP0-Register und HWR-Namen entsprechend der\n"
+" angegebenen Architektur aus.\n"
+
+#: mips-dis.c:2226
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" For the options above, the following values are supported for \"ABI\":\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Für die obigen Optionen werden die folgenden Werte für »ABI« unterstützt:\n"
+" "
+
+#: mips-dis.c:2233
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" For the options above, The following values are supported for \"ARCH\":\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Für die obigen Optionen werden die folgenden Werte für »ARCH« unterstützt:\n"
+" "
+
+#: mmix-dis.c:34
+#, c-format
+msgid "Bad case %d (%s) in %s:%d\n"
+msgstr "Interner Fehler: case %d (%s) in %s:%d\n"
+
+#: mmix-dis.c:44
+#, c-format
+msgid "Internal: Non-debugged code (test-case missing): %s:%d"
+msgstr "Intern: Nicht gedebuggter Code (Testfall fehlt): %s:%d"
+
+#: mmix-dis.c:53
+msgid "(unknown)"
+msgstr "(unbekannt)"
+
+#: mmix-dis.c:511
+#, c-format
+msgid "*unknown operands type: %d*"
+msgstr "Unbekannter Operandentyp: %d*"
+
+#: msp430-dis.c:412
+msgid "Illegal as emulation instr"
+msgstr "Ungültig als Emulations-Maschinenbefehl"
+
+#. R2/R3 are illegal as dest: may be data section.
+#: msp430-dis.c:487
+msgid "Illegal as 2-op instr"
+msgstr "Ungültig als 2-Op-Maschinenbefehl"
+
+#: msp430-dis.c:839
+msgid "unrecognised CALLA addressing mode"
+msgstr "Unbekannter CALLA-Adressierungsmodus"
+
+#: msp430-dis.c:1110 msp430-dis.c:1127 msp430-dis.c:1148
+#, c-format
+msgid "Reserved use of A/L and B/W bits detected"
+msgstr "Benutzung der reservierten A/L- und B/W-Bits erkannt"
+
+#: mt-asm.c:110 mt-asm.c:190
+msgid "Operand out of range. Must be between -32768 and 32767."
+msgstr "Operand außerhalb des gültigen Bereichs -32768 bis 32767."
+
+#: mt-asm.c:149
+msgid "Biiiig Trouble in parse_imm16!"
+msgstr "Oh, oh. Hier ist richtig was kaputt in parse_imm16!"
+
+#: mt-asm.c:157
+msgid "The percent-operator's operand is not a symbol"
+msgstr "Der Operand des Prozent-Operators ist kein Symbol."
+
+#: mt-asm.c:395
+msgid "invalid operand. type may have values 0,1,2 only."
+msgstr "Ungültiger Operand. Die Art kann nur 0, 1 oder 2 sein."
+
+# I and Z are output operands and can`t be immediate
+# * A is an address and we can`t have the address of
+# * an immediate either. We don't know how much to increase
+# * aoffsetp by since whatever generated this is broken
+# * anyway!
+#. I and Z are output operands and can`t be immediate
+#. A is an address and we can`t have the address of
+#. an immediate either. We don't know how much to increase
+#. aoffsetp by since whatever generated this is broken
+#. anyway!
+#: ns32k-dis.c:533
+#, c-format
+msgid "$<undefined>"
+msgstr "$<undefiniert>"
+
+#: ppc-dis.c:320
+#, c-format
+msgid "warning: ignoring unknown -M%s option\n"
+msgstr "Warnung: Ignorieren unbekannte Option »-M%s«.\n"
+
+#: ppc-dis.c:745
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The following PPC specific disassembler options are supported for use with\n"
+"the -M switch:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Die folgenden PPC-spezifischen Disassembleroptionen werden in Kombination\n"
+"mit dem Schalter »-M« unterstützt:\n"
+
+#: ppc-opc.c:887 ppc-opc.c:910 ppc-opc.c:935 ppc-opc.c:964
+msgid "invalid register"
+msgstr "Ungültiges Register"
+
+#: ppc-opc.c:1212 ppc-opc.c:1242
+msgid "invalid conditional option"
+msgstr "Ungültige bedingte Option"
+
+#: ppc-opc.c:1214 ppc-opc.c:1244
+msgid "invalid counter access"
+msgstr "Ungültiger Zugriff auf Zähler"
+
+#: ppc-opc.c:1246
+msgid "attempt to set y bit when using + or - modifier"
+msgstr "Versuch, das y-Bit zusammen mit dem Modifikator »+« oder »-« zu setzen."
+
+#: ppc-opc.c:1278
+msgid "invalid mask field"
+msgstr "Ungültiges Maskierungsfeld"
+
+#: ppc-opc.c:1304
+msgid "ignoring invalid mfcr mask"
+msgstr "Ignoriere ungültige mfcr-Maske."
+
+#: ppc-opc.c:1403 ppc-opc.c:1438
+msgid "illegal bitmask"
+msgstr "Ungültige Bitmaske"
+
+#: ppc-opc.c:1525
+msgid "address register in load range"
+msgstr "Adressregister im Ladebereich (load range)"
+
+#: ppc-opc.c:1578
+msgid "index register in load range"
+msgstr "Indexregister im Ladebereich (load range)"
+
+#: ppc-opc.c:1594 ppc-opc.c:1650
+msgid "source and target register operands must be different"
+msgstr "Die Operanden für das Quell- und Zielregister müssen verschieden sein"
+
+#: ppc-opc.c:1609
+msgid "invalid register operand when updating"
+msgstr "Ungültiger Registeroperand beim Aktualisieren"
+
+#: ppc-opc.c:1700
+msgid "illegal immediate value"
+msgstr "Unerlaubter Direktwert"
+
+#: ppc-opc.c:1839
+msgid "invalid sprg number"
+msgstr "Ungültige sprg-Nummer"
+
+#: ppc-opc.c:2009
+msgid "invalid constant"
+msgstr "Ungültige Konstante"
+
+#: s390-dis.c:291
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The following S/390 specific disassembler options are supported for use\n"
+"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Die folgenden S/390-spezifischen Disassembleroptionen werden zusammen\n"
+"mit dem Schalter »-M« unterstützt (mehrere Optionen sollten durch\n"
+"Kommata getrennt werden):\n"
+
+#: s390-dis.c:295
+#, c-format
+msgid " esa Disassemble in ESA architecture mode\n"
+msgstr " esa Im ESA-Architektur-Modus disassemblieren\n"
+
+#: s390-dis.c:296
+#, c-format
+msgid " zarch Disassemble in z/Architecture mode\n"
+msgstr " zarch Im z/-Architektur-Modus disassemblieren\n"
+
+#: score-dis.c:662 score-dis.c:869 score-dis.c:1030 score-dis.c:1144
+#: score-dis.c:1151 score-dis.c:1158 score7-dis.c:694 score7-dis.c:857
+msgid "<illegal instruction>"
+msgstr "<ungültiger Maschinenbefehl>"
+
+#: sparc-dis.c:286
+#, c-format
+msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
+msgstr "Interner Fehler: Ungültiger SPARC-Opcode: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
+
+#: sparc-dis.c:297
+#, c-format
+msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
+msgstr "Interner Fehler: Ungültiger SPARC-Opcode: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
+
+#: sparc-dis.c:356
+#, c-format
+msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\" == \"%s\"\n"
+msgstr "Interner Fehler: Ungültiger SPARC-Opcode: \"%s\" == \"%s\"\n"
+
+# Mark as non-valid instruction.
+#. Mark as non-valid instruction.
+#: sparc-dis.c:1047
+msgid "unknown"
+msgstr "unbekannt"
+
+#: v850-dis.c:453
+#, c-format
+msgid "unknown operand shift: %x\n"
+msgstr "Unbekannte Operandenverschiebung: %x\n"
+
+#: v850-dis.c:465
+#, c-format
+msgid "unknown reg: %d\n"
+msgstr "Unbekanntes Register: %d\n"
+
+# The functions used to insert and extract complicated operands.
+# Note: There is a conspiracy between these functions and
+# v850_insert_operand() in gas/config/tc-v850.c. Error messages
+# containing the string 'out of range' will be ignored unless a
+# specific command line option is given to GAS.
+#. The functions used to insert and extract complicated operands.
+#. Note: There is a conspiracy between these functions and
+#. v850_insert_operand() in gas/config/tc-v850.c. Error messages
+#. containing the string 'out of range' will be ignored unless a
+#. specific command line option is given to GAS.
+#: v850-opc.c:53
+msgid "displacement value is not in range and is not aligned"
+msgstr "Der Abstandswert ist außerhalb des gültigen Bereichs und nicht ausgerichtet"
+
+#: v850-opc.c:54
+msgid "displacement value is out of range"
+msgstr "Der Abstandswert ist außerhalb des fültigen Bereichs."
+
+#: v850-opc.c:55
+msgid "displacement value is not aligned"
+msgstr "Der Abstandswert ist nicht ausgerichtet."
+
+#: v850-opc.c:57
+msgid "immediate value is out of range"
+msgstr "Direktwert außerhalb des gültigen Bereichs"
+
+#: v850-opc.c:58
+msgid "branch value out of range"
+msgstr "Verzweigungswert außerhalb des gültigen Bereichs."
+
+#: v850-opc.c:59
+msgid "branch value not in range and to odd offset"
+msgstr "Verzweigungswert außerhalb des gültigen Bereichs und zu einem ungeraden Offset."
+
+#: v850-opc.c:60
+msgid "branch to odd offset"
+msgstr "Verzweigung auf ungeraden Offset"
+
+#: v850-opc.c:61
+msgid "position value is out of range"
+msgstr "Positionswert außerhalb des gültigen Bereichs"
+
+#: v850-opc.c:62
+msgid "width value is out of range"
+msgstr "Breitenwert außerhalb des gültigen Bereichs"
+
+#: v850-opc.c:63
+msgid "SelID is out of range"
+msgstr "SelID liegt außerhalb des gültigen Bereichs"
+
+#: v850-opc.c:64
+msgid "vector8 is out of range"
+msgstr "vector8 liegt außerhalb des gültigen Bereichs"
+
+#: v850-opc.c:65
+msgid "vector5 is out of range"
+msgstr "vector5 liegt außerhalb des gültigen Bereichs"
+
+#: v850-opc.c:66
+msgid "imm10 is out of range"
+msgstr "imm10 liegt außerhalb des gültigen Bereichs"
+
+#: v850-opc.c:67
+msgid "SR/SelID is out of range"
+msgstr "SR/RelID l liegt außerhalb des gültigen Bereichs"
+
+#: v850-opc.c:512
+msgid "invalid register for stack adjustment"
+msgstr "Ungültiges Register für Stackanpassung."
+
+#: v850-opc.c:532
+msgid "invalid register name"
+msgstr "Falscher Registername."
+
+#: xc16x-asm.c:66
+msgid "Missing '#' prefix"
+msgstr "Das »#«-Präfix felht"
+
+#: xc16x-asm.c:82
+msgid "Missing '.' prefix"
+msgstr "Das ».«-Präfix fehlt"
+
+#: xc16x-asm.c:98
+msgid "Missing 'pof:' prefix"
+msgstr "Das »pof:«-Präfix fehlt"
+
+#: xc16x-asm.c:114
+msgid "Missing 'pag:' prefix"
+msgstr "Das »pag:«-Präfix fehlt"
+
+#: xc16x-asm.c:130
+msgid "Missing 'sof:' prefix"
+msgstr "Das »sof:«-Präfix fehlt\""
+
+#: xc16x-asm.c:146
+msgid "Missing 'seg:' prefix"
+msgstr "Das »seg:«-Präfix fehlt\""
+
+#: xstormy16-asm.c:71
+msgid "Bad register in preincrement"
+msgstr "Ungültiges Register beim Pre-Increment"
+
+#: xstormy16-asm.c:76
+msgid "Bad register in postincrement"
+msgstr "Ungültiges Register beim Post-Increment"
+
+#: xstormy16-asm.c:78
+msgid "Bad register name"
+msgstr "Falscher Registername."
+
+#: xstormy16-asm.c:82
+msgid "Label conflicts with register name"
+msgstr "Sprungmarke verträgt sich nicht mit dem Registername"
+
+#: xstormy16-asm.c:86
+msgid "Label conflicts with `Rx'"
+msgstr "Sprungmarke verträgt sich nicht mit »Rx«"
+
+#: xstormy16-asm.c:88
+msgid "Bad immediate expression"
+msgstr "Ungültiger Direktausdruck"
+
+#: xstormy16-asm.c:109
+msgid "No relocation for small immediate"
+msgstr "Keine Verlagerung für kleine Direktwerte"
+
+#: xstormy16-asm.c:119
+msgid "Small operand was not an immediate number"
+msgstr "Kleiner Operand war keine Direktzahl."
+
+#: xstormy16-asm.c:157
+msgid "Operand is not a symbol"
+msgstr "Operand muss ein Symbol sein"
+
+#: xstormy16-asm.c:165
+msgid "Syntax error: No trailing ')'"
+msgstr "Syntaxfehler: Kein abschließendes »)«"
+
+#~ msgid "# internal error, incomplete extension sequence (+)"
+#~ msgstr "# Interner Fehler, unvollständige Erweiterungsfolge (+)"
+
+#~ msgid "# internal error, undefined extension sequence (+%c)"
+#~ msgstr "# Interner Fehler, undefinierte Erweiterungsfolge (+%c)"
+
+#~ msgid "# internal disassembler error, unrecognised modifier (%c)"
+#~ msgstr "# Interner Fehler im Disassembler: unerkannter Modifikator (%c)"
+
+#~ msgid "# internal disassembler error, unrecognized modifier (+%c)"
+#~ msgstr "# Interner Fehler im Disassembler: unerkannter Modifikator (+%c)"
+
+#~ msgid "# internal disassembler error, unrecognized modifier (m%c)"
+#~ msgstr "# Interner Fehler im Disassembler: unerkannter Modifikator (m%c)"
+
+#~ msgid "# internal disassembler error, unrecognized modifier (%c)"
+#~ msgstr "# Interner Fehler im Disassembler: unerkannter Modifikator (%c)"
+
+#~ msgid "unknown\t0x%04x"
+#~ msgstr "unbekannt\t0x%04x"
+
+#~ msgid "offset not a multiple of 2"
+#~ msgstr "Offset muss ein Vielfaches von 2 sein"
+
+#~ msgid "offset greater than 62"
+#~ msgstr "Offset darf nicht größer als 62 sein"
+
+#~ msgid "offset not a multiple of 4"
+#~ msgstr "Offset muss ein Vielfaches von 4 sein"
+
+#~ msgid "offset greater than 124"
+#~ msgstr "Offset darf nicht größer als 124 sein"
+
+#~ msgid "offset not a multiple of 8"
+#~ msgstr "Offset muss ein Vielfaches von 8 sein"
+
+#~ msgid "offset greater than 248"
+#~ msgstr "Offset darf nicht größer als 248 sein"
+
+#~ msgid "offset not between -2048 and 2047"
+#~ msgstr "Offset muss im Bereich von -2048 bis 2047 liegen"
+
+#~ msgid "offset not between -8192 and 8191"
+#~ msgstr "Offset muss im Bereich von -8192 bis 8191 liegen"
+
+#~ msgid "ignoring least significant bits in branch offset"
+#~ msgstr "Ignoriere niedrigste Bits im Verzweigungsoffset"
+
+#~ msgid "target register operand must be even"
+#~ msgstr "Der Zielregisteroperand muss gerade sein"
+
+#~ msgid "source register operand must be even"
+#~ msgstr "Der Quellregisteroperand muss gerade sein"
+
+#~ msgid "branch value not in range and to an odd offset"
+#~ msgstr "Verzweigungswert außerhalb des gültigen Bereichs und zu einem ungeraden Offset."
+
+#~ msgid "immediate value not in range and not even"
+#~ msgstr "Direktwert außerhalb des gültigen Bereichs und nicht gerade"
diff --git a/opcodes/po/es.gmo b/opcodes/po/es.gmo
new file mode 100644
index 0000000..4aba3de
--- /dev/null
+++ b/opcodes/po/es.gmo
Binary files differ
diff --git a/opcodes/po/es.po b/opcodes/po/es.po
new file mode 100644
index 0000000..483861f
--- /dev/null
+++ b/opcodes/po/es.po
@@ -0,0 +1,1364 @@
+# Mensajes en español para opcodes-2.22.90.
+# Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the binutils package.
+# Cristian Othón Martínez Vera <cfuga@cfuga.mx>, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: opcodes 2.22.90\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-02 12:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-27 17:17-0500\n"
+"Last-Translator: Cristian Othón Martínez Vera <cfuga@cfuga.mx>\n"
+"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
+"Language: es\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: alpha-opc.c:155
+msgid "branch operand unaligned"
+msgstr "operando de ramificación sin alinear"
+
+#: alpha-opc.c:171 alpha-opc.c:187
+msgid "jump hint unaligned"
+msgstr "pista de salto sin alinear"
+
+#: arc-dis.c:77
+msgid "Illegal limm reference in last instruction!\n"
+msgstr "¡Referencia limm ilegal en la última instrucción!\n"
+
+#: arc-opc.c:386
+msgid "unable to fit different valued constants into instruction"
+msgstr "no se pueden ajustar las constantes de valores diferentes en la instrucción"
+
+#: arc-opc.c:395
+msgid "auxiliary register not allowed here"
+msgstr "no se permite un registro auxiliar aquí"
+
+#: arc-opc.c:401 arc-opc.c:418
+msgid "attempt to set readonly register"
+msgstr "se intentó cambiar un registro de sólo lectura"
+
+#: arc-opc.c:406 arc-opc.c:423
+msgid "attempt to read writeonly register"
+msgstr "se intentó leer un registro de sólo escritura"
+
+#: arc-opc.c:428
+#, c-format
+msgid "invalid register number `%d'"
+msgstr "número de registro `%d' inválido"
+
+#: arc-opc.c:594 arc-opc.c:645 arc-opc.c:673
+msgid "too many long constants"
+msgstr "demasiadas constantes long"
+
+#: arc-opc.c:668
+msgid "too many shimms in load"
+msgstr "demasiados shimms en load"
+
+#. Do we have a limm already?
+#: arc-opc.c:781
+msgid "impossible store"
+msgstr "almacenamiento imposible"
+
+#: arc-opc.c:814
+msgid "st operand error"
+msgstr "error de operando st"
+
+#: arc-opc.c:818 arc-opc.c:860
+msgid "address writeback not allowed"
+msgstr "no se permite la escritura hacia atrás de dirección"
+
+#: arc-opc.c:822
+msgid "store value must be zero"
+msgstr "el valor de almacenamiento debe ser cero"
+
+#: arc-opc.c:847
+msgid "invalid load/shimm insn"
+msgstr "instrucción load/shimm inválida"
+
+#: arc-opc.c:856
+msgid "ld operand error"
+msgstr "error de operando ld"
+
+#: arc-opc.c:943
+msgid "jump flags, but no .f seen"
+msgstr "opciones de salto, pero no se ve .f"
+
+#: arc-opc.c:946
+msgid "jump flags, but no limm addr"
+msgstr "opciones de salto, pero no hay una dirección limm"
+
+#: arc-opc.c:949
+msgid "flag bits of jump address limm lost"
+msgstr "se perdieron los bits de opción de dirección de salto limm"
+
+#: arc-opc.c:952
+msgid "attempt to set HR bits"
+msgstr "se intentó cambiar los bits HR"
+
+#: arc-opc.c:955
+msgid "bad jump flags value"
+msgstr "valor de opciones de salto erróneo"
+
+#: arc-opc.c:988
+msgid "branch address not on 4 byte boundary"
+msgstr "la dirección de ramificación no está en un límite de 4 bytes"
+
+#: arc-opc.c:1024
+msgid "must specify .jd or no nullify suffix"
+msgstr "se debe especificar un sufijo .jd o no nullify"
+
+#: arm-dis.c:2000
+msgid "<illegal precision>"
+msgstr "<precisión ilegal>"
+
+#. XXX - should break 'option' at following delimiter.
+#: arm-dis.c:4395
+#, c-format
+msgid "Unrecognised register name set: %s\n"
+msgstr "No se reconoce el conjunto de nombres de registro: %s\n"
+
+#. XXX - should break 'option' at following delimiter.
+#: arm-dis.c:4403
+#, c-format
+msgid "Unrecognised disassembler option: %s\n"
+msgstr "No se reconoce la opción de desensamblador: %s\n"
+
+#: arm-dis.c:4995
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The following ARM specific disassembler options are supported for use with\n"
+"the -M switch:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Las siguientes opciones de desensamblador específicas de ARM se admiten\n"
+"para usarse con el interruptor -M:\n"
+
+#: avr-dis.c:115 avr-dis.c:136
+#, c-format
+msgid "undefined"
+msgstr "sin definir"
+
+#: avr-dis.c:198
+#, c-format
+msgid "Internal disassembler error"
+msgstr "Error interno del desensamblador"
+
+#: avr-dis.c:251
+#, c-format
+msgid "unknown constraint `%c'"
+msgstr "restricción `%c' desconocida"
+
+#: cgen-asm.c:336 epiphany-ibld.c:201 fr30-ibld.c:201 frv-ibld.c:201
+#: ip2k-ibld.c:201 iq2000-ibld.c:201 lm32-ibld.c:201 m32c-ibld.c:201
+#: m32r-ibld.c:201 mep-ibld.c:201 mt-ibld.c:201 openrisc-ibld.c:201
+#: xc16x-ibld.c:201 xstormy16-ibld.c:201
+#, c-format
+msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %ld)"
+msgstr "operando fuera de rango (%ld no está entre %ld y %ld)"
+
+#: cgen-asm.c:358
+#, c-format
+msgid "operand out of range (%lu not between %lu and %lu)"
+msgstr "operando fuera de rango (%lu no está entre %lu y %lu)"
+
+#: d30v-dis.c:255
+#, c-format
+msgid "<unknown register %d>"
+msgstr "<registro %d desconocido>"
+
+#. Can't happen.
+#: dis-buf.c:60
+#, c-format
+msgid "Unknown error %d\n"
+msgstr "Error desconocido %d\n"
+
+#: dis-buf.c:69
+#, c-format
+msgid "Address 0x%s is out of bounds.\n"
+msgstr "La dirección 0x%s está fuera de los límites.\n"
+
+#: epiphany-asm.c:68
+msgid "register unavailable for short instructions"
+msgstr "el registro no está disponible para instrucciones short"
+
+#: epiphany-asm.c:115
+msgid "register name used as immediate value"
+msgstr " se usa el número de registro como valor inmediato"
+
+#. Don't treat "mov ip,ip" as a move-immediate.
+#: epiphany-asm.c:178 epiphany-asm.c:234
+msgid "register source in immediate move"
+msgstr "fuente de registro en move inmediato"
+
+#: epiphany-asm.c:187
+msgid "byte relocation unsupported"
+msgstr "no se admite la reubicación de byte"
+
+#. -- assembler routines inserted here.
+#. -- asm.c
+#: epiphany-asm.c:193 frv-asm.c:972 iq2000-asm.c:56 lm32-asm.c:95
+#: lm32-asm.c:127 lm32-asm.c:157 lm32-asm.c:187 lm32-asm.c:217 lm32-asm.c:247
+#: m32c-asm.c:140 m32c-asm.c:235 m32c-asm.c:276 m32c-asm.c:334 m32c-asm.c:355
+#: m32r-asm.c:53 mep-asm.c:241 mep-asm.c:259 mep-asm.c:274 mep-asm.c:289
+#: mep-asm.c:301 openrisc-asm.c:54
+msgid "missing `)'"
+msgstr "falta un `)'"
+
+#: epiphany-asm.c:270
+msgid "ABORT: unknown operand"
+msgstr "ABORTAR: operando desconocido"
+
+#: epiphany-asm.c:296
+msgid "Not a pc-relative address."
+msgstr "No es una dirección relativa a pc."
+
+#: epiphany-asm.c:455 fr30-asm.c:310 frv-asm.c:1263 ip2k-asm.c:511
+#: iq2000-asm.c:459 lm32-asm.c:349 m32c-asm.c:1584 m32r-asm.c:328
+#: mep-asm.c:1286 mt-asm.c:595 openrisc-asm.c:241 xc16x-asm.c:376
+#: xstormy16-asm.c:276
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while parsing.\n"
+msgstr "No se reconoció el campo %d al decodificar.\n"
+
+#: epiphany-asm.c:506 fr30-asm.c:361 frv-asm.c:1314 ip2k-asm.c:562
+#: iq2000-asm.c:510 lm32-asm.c:400 m32c-asm.c:1635 m32r-asm.c:379
+#: mep-asm.c:1337 mt-asm.c:646 openrisc-asm.c:292 xc16x-asm.c:427
+#: xstormy16-asm.c:327
+msgid "missing mnemonic in syntax string"
+msgstr "falta el mnemónico en la cadena sintáctica"
+
+#. We couldn't parse it.
+#: epiphany-asm.c:641 epiphany-asm.c:645 epiphany-asm.c:734 epiphany-asm.c:841
+#: fr30-asm.c:496 fr30-asm.c:500 fr30-asm.c:589 fr30-asm.c:696 frv-asm.c:1449
+#: frv-asm.c:1453 frv-asm.c:1542 frv-asm.c:1649 ip2k-asm.c:697 ip2k-asm.c:701
+#: ip2k-asm.c:790 ip2k-asm.c:897 iq2000-asm.c:645 iq2000-asm.c:649
+#: iq2000-asm.c:738 iq2000-asm.c:845 lm32-asm.c:535 lm32-asm.c:539
+#: lm32-asm.c:628 lm32-asm.c:735 m32c-asm.c:1770 m32c-asm.c:1774
+#: m32c-asm.c:1863 m32c-asm.c:1970 m32r-asm.c:514 m32r-asm.c:518
+#: m32r-asm.c:607 m32r-asm.c:714 mep-asm.c:1472 mep-asm.c:1476 mep-asm.c:1565
+#: mep-asm.c:1672 mt-asm.c:781 mt-asm.c:785 mt-asm.c:874 mt-asm.c:981
+#: openrisc-asm.c:427 openrisc-asm.c:431 openrisc-asm.c:520 openrisc-asm.c:627
+#: xc16x-asm.c:562 xc16x-asm.c:566 xc16x-asm.c:655 xc16x-asm.c:762
+#: xstormy16-asm.c:462 xstormy16-asm.c:466 xstormy16-asm.c:555
+#: xstormy16-asm.c:662
+msgid "unrecognized instruction"
+msgstr "no se reconoce la instrucción"
+
+#: epiphany-asm.c:688 fr30-asm.c:543 frv-asm.c:1496 ip2k-asm.c:744
+#: iq2000-asm.c:692 lm32-asm.c:582 m32c-asm.c:1817 m32r-asm.c:561
+#: mep-asm.c:1519 mt-asm.c:828 openrisc-asm.c:474 xc16x-asm.c:609
+#: xstormy16-asm.c:509
+#, c-format
+msgid "syntax error (expected char `%c', found `%c')"
+msgstr "error sintáctico (se esperaba el carácter `%c', se encontró `%c')"
+
+#: epiphany-asm.c:698 fr30-asm.c:553 frv-asm.c:1506 ip2k-asm.c:754
+#: iq2000-asm.c:702 lm32-asm.c:592 m32c-asm.c:1827 m32r-asm.c:571
+#: mep-asm.c:1529 mt-asm.c:838 openrisc-asm.c:484 xc16x-asm.c:619
+#: xstormy16-asm.c:519
+#, c-format
+msgid "syntax error (expected char `%c', found end of instruction)"
+msgstr "error sintáctico (se esperaba el carácter `%c', se encontró el final de la instrucción)"
+
+#: epiphany-asm.c:728 fr30-asm.c:583 frv-asm.c:1536 ip2k-asm.c:784
+#: iq2000-asm.c:732 lm32-asm.c:622 m32c-asm.c:1857 m32r-asm.c:601
+#: mep-asm.c:1559 mt-asm.c:868 openrisc-asm.c:514 xc16x-asm.c:649
+#: xstormy16-asm.c:549
+msgid "junk at end of line"
+msgstr "basura al final de la línea"
+
+#: epiphany-asm.c:840 fr30-asm.c:695 frv-asm.c:1648 ip2k-asm.c:896
+#: iq2000-asm.c:844 lm32-asm.c:734 m32c-asm.c:1969 m32r-asm.c:713
+#: mep-asm.c:1671 mt-asm.c:980 openrisc-asm.c:626 xc16x-asm.c:761
+#: xstormy16-asm.c:661
+msgid "unrecognized form of instruction"
+msgstr "no se reconoce la forma de instrucción"
+
+#: epiphany-asm.c:854 fr30-asm.c:709 frv-asm.c:1662 ip2k-asm.c:910
+#: iq2000-asm.c:858 lm32-asm.c:748 m32c-asm.c:1983 m32r-asm.c:727
+#: mep-asm.c:1685 mt-asm.c:994 openrisc-asm.c:640 xc16x-asm.c:775
+#: xstormy16-asm.c:675
+#, c-format
+msgid "bad instruction `%.50s...'"
+msgstr "instrucción errónea `%.50s...'"
+
+#: epiphany-asm.c:857 fr30-asm.c:712 frv-asm.c:1665 ip2k-asm.c:913
+#: iq2000-asm.c:861 lm32-asm.c:751 m32c-asm.c:1986 m32r-asm.c:730
+#: mep-asm.c:1688 mt-asm.c:997 openrisc-asm.c:643 xc16x-asm.c:778
+#: xstormy16-asm.c:678
+#, c-format
+msgid "bad instruction `%.50s'"
+msgstr "instrucción errónea `%.50s'"
+
+#. Default text to print if an instruction isn't recognized.
+#: epiphany-dis.c:41 fr30-dis.c:41 frv-dis.c:41 ip2k-dis.c:41 iq2000-dis.c:41
+#: lm32-dis.c:41 m32c-dis.c:41 m32r-dis.c:41 mep-dis.c:41 mmix-dis.c:277
+#: mt-dis.c:41 openrisc-dis.c:41 xc16x-dis.c:41 xstormy16-dis.c:41
+msgid "*unknown*"
+msgstr "*desconocida*"
+
+#: epiphany-dis.c:277 fr30-dis.c:299 frv-dis.c:396 ip2k-dis.c:288
+#: iq2000-dis.c:189 lm32-dis.c:147 m32c-dis.c:891 m32r-dis.c:279
+#: mep-dis.c:1187 mt-dis.c:290 openrisc-dis.c:135 xc16x-dis.c:420
+#: xstormy16-dis.c:168
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while printing insn.\n"
+msgstr "No se reconoció el campo %d al mostrar insn.\n"
+
+#: epiphany-ibld.c:164 fr30-ibld.c:164 frv-ibld.c:164 ip2k-ibld.c:164
+#: iq2000-ibld.c:164 lm32-ibld.c:164 m32c-ibld.c:164 m32r-ibld.c:164
+#: mep-ibld.c:164 mt-ibld.c:164 openrisc-ibld.c:164 xc16x-ibld.c:164
+#: xstormy16-ibld.c:164
+#, c-format
+msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %lu)"
+msgstr "operando fuera de rango (%ld no está entre %ld y %lu)"
+
+#: epiphany-ibld.c:185 fr30-ibld.c:185 frv-ibld.c:185 ip2k-ibld.c:185
+#: iq2000-ibld.c:185 lm32-ibld.c:185 m32c-ibld.c:185 m32r-ibld.c:185
+#: mep-ibld.c:185 mt-ibld.c:185 openrisc-ibld.c:185 xc16x-ibld.c:185
+#: xstormy16-ibld.c:185
+#, c-format
+msgid "operand out of range (0x%lx not between 0 and 0x%lx)"
+msgstr "operando fuera de rango (0x%lu no está entre 0 y %lx)"
+
+#: epiphany-ibld.c:872 fr30-ibld.c:727 frv-ibld.c:853 ip2k-ibld.c:604
+#: iq2000-ibld.c:710 lm32-ibld.c:631 m32c-ibld.c:1728 m32r-ibld.c:662
+#: mep-ibld.c:1205 mt-ibld.c:746 openrisc-ibld.c:630 xc16x-ibld.c:749
+#: xstormy16-ibld.c:675
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while building insn.\n"
+msgstr "No se reconoció el campo %d al construir insn.\n"
+
+#: epiphany-ibld.c:1166 fr30-ibld.c:932 frv-ibld.c:1170 ip2k-ibld.c:679
+#: iq2000-ibld.c:885 lm32-ibld.c:735 m32c-ibld.c:2889 m32r-ibld.c:799
+#: mep-ibld.c:1804 mt-ibld.c:966 openrisc-ibld.c:730 xc16x-ibld.c:969
+#: xstormy16-ibld.c:821
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while decoding insn.\n"
+msgstr "No se reconoció el campo %d al decodificar insn.\n"
+
+#: epiphany-ibld.c:1309 fr30-ibld.c:1078 frv-ibld.c:1448 ip2k-ibld.c:753
+#: iq2000-ibld.c:1016 lm32-ibld.c:824 m32c-ibld.c:3506 m32r-ibld.c:912
+#: mep-ibld.c:2274 mt-ibld.c:1166 openrisc-ibld.c:807 xc16x-ibld.c:1190
+#: xstormy16-ibld.c:931
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while getting int operand.\n"
+msgstr "No se reconoció el campo %d al obtener el operando int.\n"
+
+#: epiphany-ibld.c:1434 fr30-ibld.c:1206 frv-ibld.c:1708 ip2k-ibld.c:809
+#: iq2000-ibld.c:1129 lm32-ibld.c:895 m32c-ibld.c:4105 m32r-ibld.c:1007
+#: mep-ibld.c:2726 mt-ibld.c:1348 openrisc-ibld.c:866 xc16x-ibld.c:1393
+#: xstormy16-ibld.c:1023
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while getting vma operand.\n"
+msgstr "No se reconoció el campo %d al obtener el operando vma.\n"
+
+#: epiphany-ibld.c:1566 fr30-ibld.c:1337 frv-ibld.c:1975 ip2k-ibld.c:868
+#: iq2000-ibld.c:1249 lm32-ibld.c:973 m32c-ibld.c:4692 m32r-ibld.c:1108
+#: mep-ibld.c:3139 mt-ibld.c:1537 openrisc-ibld.c:932 xc16x-ibld.c:1597
+#: xstormy16-ibld.c:1122
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while setting int operand.\n"
+msgstr "No se reconoció el campo %d al establecer el operando int.\n"
+
+#: epiphany-ibld.c:1688 fr30-ibld.c:1458 frv-ibld.c:2232 ip2k-ibld.c:917
+#: iq2000-ibld.c:1359 lm32-ibld.c:1041 m32c-ibld.c:5269 m32r-ibld.c:1199
+#: mep-ibld.c:3542 mt-ibld.c:1716 openrisc-ibld.c:988 xc16x-ibld.c:1791
+#: xstormy16-ibld.c:1211
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while setting vma operand.\n"
+msgstr "No se reconoció el campo %d al establecer el operando vma.\n"
+
+#: fr30-asm.c:93 m32c-asm.c:872 m32c-asm.c:879
+msgid "Register number is not valid"
+msgstr "El número de registro no es válido"
+
+#: fr30-asm.c:95
+msgid "Register must be between r0 and r7"
+msgstr "El registro debe estar entre r0 y r7"
+
+#: fr30-asm.c:97
+msgid "Register must be between r8 and r15"
+msgstr "El registro debe estar entre r8 y r15"
+
+#: fr30-asm.c:116 m32c-asm.c:910
+msgid "Register list is not valid"
+msgstr "La lista de registros no es válida"
+
+#: frv-asm.c:608
+msgid "missing `]'"
+msgstr "falta un `]'"
+
+#: frv-asm.c:611 frv-asm.c:621
+msgid "Special purpose register number is out of range"
+msgstr "El número de registro de propósito especial está fuera de rango"
+
+#: frv-asm.c:908
+msgid "Value of A operand must be 0 or 1"
+msgstr "El valor del operando A debe ser 0 o 1"
+
+#: frv-asm.c:944
+msgid "register number must be even"
+msgstr "el número de registro debe ser par"
+
+#: h8300-dis.c:314
+#, c-format
+msgid "Hmmmm 0x%x"
+msgstr "Hmmmm 0x%x"
+
+#: h8300-dis.c:695
+#, c-format
+msgid "Don't understand 0x%x \n"
+msgstr "No se entiende 0x%x \n"
+
+#: h8500-dis.c:124
+#, c-format
+msgid "can't cope with insert %d\n"
+msgstr "no se puede lidiar con insert %d\n"
+
+#. Couldn't understand anything.
+#: h8500-dis.c:324
+#, c-format
+msgid "%02x\t\t*unknown*"
+msgstr "%02x\t\t*desconocido*"
+
+#: i386-dis.c:10504
+msgid "<internal disassembler error>"
+msgstr "<error interno del desensamblador>"
+
+#: i386-dis.c:10801
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The following i386/x86-64 specific disassembler options are supported for use\n"
+"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Se admiten las siguientes opciones de desensamblador específicas de i386/x86-64\n"
+"con el interruptor -M (las opciones múltiples se deben separar con comas):\n"
+
+#: i386-dis.c:10805
+#, c-format
+msgid " x86-64 Disassemble in 64bit mode\n"
+msgstr " x86-64 Desensambla en modo 64bit\n"
+
+#: i386-dis.c:10806
+#, c-format
+msgid " i386 Disassemble in 32bit mode\n"
+msgstr " i386 Desensambla en modo 32bit\n"
+
+#: i386-dis.c:10807
+#, c-format
+msgid " i8086 Disassemble in 16bit mode\n"
+msgstr " i8086 Desensambla en modo 16bit\n"
+
+#: i386-dis.c:10808
+#, c-format
+msgid " att Display instruction in AT&T syntax\n"
+msgstr " att Muestra las instrucciones con sintaxis AT&T\n"
+
+#: i386-dis.c:10809
+#, c-format
+msgid " intel Display instruction in Intel syntax\n"
+msgstr " intel Muestra las instrucciones con sintaxis Intel\n"
+
+#: i386-dis.c:10810
+#, c-format
+msgid ""
+" att-mnemonic\n"
+" Display instruction in AT&T mnemonic\n"
+msgstr ""
+" att-mnemonic\n"
+" Muestra las instrucciones con mnemónicos AT&T\n"
+
+#: i386-dis.c:10812
+#, c-format
+msgid ""
+" intel-mnemonic\n"
+" Display instruction in Intel mnemonic\n"
+msgstr ""
+" intel-mnemonic\n"
+" Muestra las instrucciones con mnemónicos Intel\n"
+
+#: i386-dis.c:10814
+#, c-format
+msgid " addr64 Assume 64bit address size\n"
+msgstr " addr64 Asume un tamaño de dirección de 64bit\n"
+
+#: i386-dis.c:10815
+#, c-format
+msgid " addr32 Assume 32bit address size\n"
+msgstr " addr32 Asume un tamaño de dirección de 32bit\n"
+
+#: i386-dis.c:10816
+#, c-format
+msgid " addr16 Assume 16bit address size\n"
+msgstr " addr16 Asume un tamaño de dirección de 16bit\n"
+
+#: i386-dis.c:10817
+#, c-format
+msgid " data32 Assume 32bit data size\n"
+msgstr " data32 Asume un tamaño de datos de 32bit\n"
+
+#: i386-dis.c:10818
+#, c-format
+msgid " data16 Assume 16bit data size\n"
+msgstr " data16 Asume un tamaño de datos de 16bit\n"
+
+#: i386-dis.c:10819
+#, c-format
+msgid " suffix Always display instruction suffix in AT&T syntax\n"
+msgstr " suffix Siempre muestra el sufijo de instrucción con sintaxis AT&T\n"
+
+#: i386-gen.c:483 ia64-gen.c:307
+#, c-format
+msgid "%s: Error: "
+msgstr "%s: Error: "
+
+#: i386-gen.c:615
+#, c-format
+msgid "%s: %d: Unknown bitfield: %s\n"
+msgstr "%s: %d: Campo de bits desconocido: %s\n"
+
+#: i386-gen.c:617
+#, c-format
+msgid "Unknown bitfield: %s\n"
+msgstr "Campo de bits desconocido: %s\n"
+
+#: i386-gen.c:673
+#, c-format
+msgid "%s: %d: Missing `)' in bitfield: %s\n"
+msgstr "%s: %d: Falta un `)' en el campo de bits: %s\n"
+
+#: i386-gen.c:938
+#, c-format
+msgid "can't find i386-opc.tbl for reading, errno = %s\n"
+msgstr "no se puede encontrar i386-opc.tbl para lectura, errno =%s\n"
+
+#: i386-gen.c:1069
+#, c-format
+msgid "can't find i386-reg.tbl for reading, errno = %s\n"
+msgstr "no se puede encontrar i386-reg.tbl para lectura, errno = %s\n"
+
+#: i386-gen.c:1146
+#, c-format
+msgid "can't create i386-init.h, errno = %s\n"
+msgstr "no se puede crear i386-init.h, errno = %s\n"
+
+#: i386-gen.c:1235 ia64-gen.c:2820
+#, c-format
+msgid "unable to change directory to \"%s\", errno = %s\n"
+msgstr "no se puede cambiar el directorio a \"%s\", errno = %s\n"
+
+#: i386-gen.c:1242
+#, c-format
+msgid "%d unused bits in i386_cpu_flags.\n"
+msgstr "%d bits sin usar en i386_cpu_flags.\n"
+
+#: i386-gen.c:1249
+#, c-format
+msgid "%d unused bits in i386_operand_type.\n"
+msgstr "%d bits sin usar en i386_operand_type.\n"
+
+#: i386-gen.c:1263
+#, c-format
+msgid "can't create i386-tbl.h, errno = %s\n"
+msgstr "no se puede crear i386-tbl.h, errno = %s\n"
+
+#: ia64-gen.c:320
+#, c-format
+msgid "%s: Warning: "
+msgstr "%s: Aviso: "
+
+#: ia64-gen.c:506 ia64-gen.c:737
+#, c-format
+msgid "multiple note %s not handled\n"
+msgstr "no se maneja la nota múltiple %s\n"
+
+#: ia64-gen.c:617
+msgid "can't find ia64-ic.tbl for reading\n"
+msgstr "no se puede encontrar ia64-ic.tbl para lectura\n"
+
+#: ia64-gen.c:819
+#, c-format
+msgid "can't find %s for reading\n"
+msgstr "no se puede encontrar %s para lectura\n"
+
+#: ia64-gen.c:1043
+#, c-format
+msgid ""
+"most recent format '%s'\n"
+"appears more restrictive than '%s'\n"
+msgstr ""
+"el formato más reciente '%s'\n"
+"parece más restrictivo que '%s'\n"
+
+#: ia64-gen.c:1054
+#, c-format
+msgid "overlapping field %s->%s\n"
+msgstr "campo traslapado %s->%s\n"
+
+#: ia64-gen.c:1251
+#, c-format
+msgid "overwriting note %d with note %d (IC:%s)\n"
+msgstr "se sobreescribe la nota %d con la nota %d (IC:%s)\n"
+
+#: ia64-gen.c:1456
+#, c-format
+msgid "don't know how to specify %% dependency %s\n"
+msgstr "no se sabe cómo especificar la dependencia %% %s\n"
+
+#: ia64-gen.c:1478
+#, c-format
+msgid "Don't know how to specify # dependency %s\n"
+msgstr "No se sabe cómo especificar la dependencia # %s\n"
+
+#: ia64-gen.c:1517
+#, c-format
+msgid "IC:%s [%s] has no terminals or sub-classes\n"
+msgstr "IC:%s [%s] no tiene terminales o sub-clases\n"
+
+#: ia64-gen.c:1520
+#, c-format
+msgid "IC:%s has no terminals or sub-classes\n"
+msgstr "IC:%s no tiene terminales o sub-clases\n"
+
+#: ia64-gen.c:1529
+#, c-format
+msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s [%s]"
+msgstr "no hay insns mapeadas directamente al IC terminal %s [%s]"
+
+#: ia64-gen.c:1532
+#, c-format
+msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s\n"
+msgstr "no hay insns mapeadas directamente al IC terminal %s\n"
+
+#: ia64-gen.c:1543
+#, c-format
+msgid "class %s is defined but not used\n"
+msgstr "se define la clase %s pero no se utiliza\n"
+
+#: ia64-gen.c:1556
+#, c-format
+msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks\n"
+msgstr "Aviso: el rsrc %s (%s) no tiene chks\n"
+
+#: ia64-gen.c:1559
+#, c-format
+msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks or regs\n"
+msgstr "Aviso: el rsrc %s (%s) no tiene chks o regs\n"
+
+#: ia64-gen.c:1563
+#, c-format
+msgid "rsrc %s (%s) has no regs\n"
+msgstr "el rsrc %s (%s) no tiene registros\n"
+
+#: ia64-gen.c:2455
+#, c-format
+msgid "IC note %d in opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n"
+msgstr "la nota IC %d en el código de operación %s (IC:%s) tiene conflictos con el recurso %s nota %d\n"
+
+#: ia64-gen.c:2483
+#, c-format
+msgid "IC note %d for opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n"
+msgstr "la nota IC %d para el código de operación %s (IC:%s) tiene conflictos con el recurso %s nota %d\n"
+
+#: ia64-gen.c:2497
+#, c-format
+msgid "opcode %s has no class (ops %d %d %d)\n"
+msgstr "el código de operación %s no tiene clase (ops %d %d %d)\n"
+
+#. We've been passed a w. Return with an error message so that
+#. cgen will try the next parsing option.
+#: ip2k-asm.c:81
+msgid "W keyword invalid in FR operand slot."
+msgstr "la palabra clave W es inválida en la ranura del operando FR."
+
+#. Invalid offset present.
+#: ip2k-asm.c:106
+msgid "offset(IP) is not a valid form"
+msgstr "offset(IP) no es una forma válida"
+
+#. Found something there in front of (DP) but it's out
+#. of range.
+#: ip2k-asm.c:154
+msgid "(DP) offset out of range."
+msgstr "desplazamiento (DP) fuera de rango."
+
+#. Found something there in front of (SP) but it's out
+#. of range.
+#: ip2k-asm.c:195
+msgid "(SP) offset out of range."
+msgstr "desplazamiento (SP) fuera de rango."
+
+#: ip2k-asm.c:211
+msgid "illegal use of parentheses"
+msgstr "uso ilegal de paréntesis"
+
+#: ip2k-asm.c:218
+msgid "operand out of range (not between 1 and 255)"
+msgstr "operando fuera de rango (no está entre 1 y 255)"
+
+#. Something is very wrong. opindex has to be one of the above.
+#: ip2k-asm.c:242
+msgid "parse_addr16: invalid opindex."
+msgstr "parse_addr16: índice de operador inválido."
+
+#: ip2k-asm.c:296
+msgid "Byte address required. - must be even."
+msgstr "Se requiere una dirección de byte. - debe ser par."
+
+#: ip2k-asm.c:305
+msgid "cgen_parse_address returned a symbol. Literal required."
+msgstr "cgen_parse_address devolvió un símbolo. Se requiere una literal."
+
+#: ip2k-asm.c:360
+msgid "percent-operator operand is not a symbol"
+msgstr "el operando operador-porcentaje no es un símbolo"
+
+#: ip2k-asm.c:413
+msgid "Attempt to find bit index of 0"
+msgstr "Se intentó encontrar un índice de bit de 0"
+
+#: iq2000-asm.c:112 iq2000-asm.c:142
+msgid "immediate value cannot be register"
+msgstr "el valor inmediato no puede ser un registro"
+
+#: iq2000-asm.c:123 iq2000-asm.c:153 lm32-asm.c:70
+msgid "immediate value out of range"
+msgstr "el valor inmediato está fuera de rango"
+
+#: iq2000-asm.c:182
+msgid "21-bit offset out of range"
+msgstr "desplazamiento de 21-bit fuera de rango"
+
+#: lm32-asm.c:166
+msgid "expecting gp relative address: gp(symbol)"
+msgstr "se espera una dirección relativa a gp: gp(símbolo)"
+
+#: lm32-asm.c:196
+msgid "expecting got relative address: got(symbol)"
+msgstr "se espera una dirección relativa a got: got(símbolo)"
+
+#: lm32-asm.c:226
+msgid "expecting got relative address: gotoffhi16(symbol)"
+msgstr "se espera una dirección relativa a got: gotoffhi16(símbolo)"
+
+#: lm32-asm.c:256
+msgid "expecting got relative address: gotofflo16(symbol)"
+msgstr "se espera una dirección relativa a got: gotofflo16(símbolo)"
+
+#: m10200-dis.c:158 m10300-dis.c:582
+#, c-format
+msgid "unknown\t0x%04lx"
+msgstr "desconocido\t0x%04lx"
+
+#: m10200-dis.c:328
+#, c-format
+msgid "unknown\t0x%02lx"
+msgstr "desconocido\t0x%02lx"
+
+#: m32c-asm.c:117
+msgid "imm:6 immediate is out of range"
+msgstr "el inmediato imm:6 está fuera de rango"
+
+#: m32c-asm.c:145
+#, c-format
+msgid "%dsp8() takes a symbolic address, not a number"
+msgstr "%dsp8() toma una dirección simbólica, no un número"
+
+#: m32c-asm.c:159 m32c-asm.c:163 m32c-asm.c:253
+msgid "dsp:8 immediate is out of range"
+msgstr "el inmediato dsp:8 está fuera de rango"
+
+#: m32c-asm.c:184 m32c-asm.c:188
+msgid "Immediate is out of range -8 to 7"
+msgstr "El inmediato está fuera del rango -8 a 7"
+
+#: m32c-asm.c:209 m32c-asm.c:213
+msgid "Immediate is out of range -7 to 8"
+msgstr "El inmediato está fuera del rango -7 a 8"
+
+#: m32c-asm.c:281
+#, c-format
+msgid "%dsp16() takes a symbolic address, not a number"
+msgstr "%dsp16() toma una dirección simbólica, no un número"
+
+#: m32c-asm.c:305 m32c-asm.c:312 m32c-asm.c:373
+msgid "dsp:16 immediate is out of range"
+msgstr "el inmediato dsp:16 está fuera de rango"
+
+#: m32c-asm.c:399
+msgid "dsp:20 immediate is out of range"
+msgstr "el inmediato dsp:20 está fuera de rango"
+
+#: m32c-asm.c:425 m32c-asm.c:445
+msgid "dsp:24 immediate is out of range"
+msgstr "el inmediato dsp:24 está fuera de rango"
+
+#: m32c-asm.c:478
+msgid "immediate is out of range 1-2"
+msgstr "el inmediato está fuera del rango 1-2"
+
+#: m32c-asm.c:496
+msgid "immediate is out of range 1-8"
+msgstr "el inmediato está fuera del rango 1-8"
+
+#: m32c-asm.c:514
+msgid "immediate is out of range 0-7"
+msgstr "el inmediato está fuera del rango 0-7"
+
+#: m32c-asm.c:550
+msgid "immediate is out of range 2-9"
+msgstr "el inmediato está fuera del rango 2-9"
+
+#: m32c-asm.c:568
+msgid "Bit number for indexing general register is out of range 0-15"
+msgstr "El número de bit para el registro general de indización está fuera del rango 0-15"
+
+#: m32c-asm.c:606 m32c-asm.c:662
+msgid "bit,base is out of range"
+msgstr "bit,base está fuera de rango"
+
+#: m32c-asm.c:613 m32c-asm.c:618 m32c-asm.c:666
+msgid "bit,base out of range for symbol"
+msgstr "bit,base está fuera de rango para el símbolo"
+
+#: m32c-asm.c:802
+msgid "not a valid r0l/r0h pair"
+msgstr "no es un par r0l/r0h válido"
+
+#: m32c-asm.c:832
+msgid "Invalid size specifier"
+msgstr "Especificador de tamaño inválido"
+
+#: m68k-dis.c:1281
+#, c-format
+msgid "<function code %d>"
+msgstr "<código de función %d>"
+
+#: m68k-dis.c:1440
+#, c-format
+msgid "<internal error in opcode table: %s %s>\n"
+msgstr "<error interno en la tabla de códigos de operación: %s %s>\n"
+
+#: m88k-dis.c:679
+#, c-format
+msgid "# <dis error: %08lx>"
+msgstr "# <error de desensamblador: %08lx>"
+
+#: mep-asm.c:129
+msgid "Only $tp or $13 allowed for this opcode"
+msgstr "Sólo se permite $tp o $13 para este código de operación"
+
+#: mep-asm.c:143
+msgid "Only $sp or $15 allowed for this opcode"
+msgstr "Sólo se permite $sp o $15 para este código de operación"
+
+#: mep-asm.c:308 mep-asm.c:504
+#, c-format
+msgid "invalid %function() here"
+msgstr "%funcion() inválida aquí"
+
+#: mep-asm.c:336
+msgid "Immediate is out of range -32768 to 32767"
+msgstr "El inmediato está fuera del rango -32768 a 32767"
+
+#: mep-asm.c:356
+msgid "Immediate is out of range 0 to 65535"
+msgstr "El inmediato está fuera del rango 0 a 65535"
+
+#: mep-asm.c:549 mep-asm.c:562
+msgid "Immediate is out of range -512 to 511"
+msgstr "El inmediato está fuera del rango -512 a 511"
+
+#: mep-asm.c:554 mep-asm.c:563
+msgid "Immediate is out of range -128 to 127"
+msgstr "El inmediato está fuera del rango -128 a 127"
+
+#: mep-asm.c:558
+msgid "Value is not aligned enough"
+msgstr "El valor no está suficientemente alineado"
+
+#: mips-dis.c:947
+msgid "# internal error, incomplete extension sequence (+)"
+msgstr "# error interno, secuencia de extensión incompleta (+)"
+
+#: mips-dis.c:1113
+#, c-format
+msgid "# internal error, undefined extension sequence (+%c)"
+msgstr "# error interno, secuencia de extensión sin definir (+%c)"
+
+#: mips-dis.c:1485
+#, c-format
+msgid "# internal error, undefined modifier (%c)"
+msgstr "# error interno, modificador (%c) sin definir"
+
+#: mips-dis.c:2089
+#, c-format
+msgid "# internal disassembler error, unrecognised modifier (%c)"
+msgstr "# error interno del desensamblador, no se reconoce el modificador (%c)"
+
+#: mips-dis.c:2664
+#, c-format
+msgid "# internal disassembler error, unrecognized modifier (+%c)"
+msgstr "# error interno del desensamblador, no se reconoce el modificador (+%c)"
+
+#: mips-dis.c:2894
+#, c-format
+msgid "# internal disassembler error, unrecognized modifier (m%c)"
+msgstr "# error interno del desensamblador, no se reconoce el modificador (m%c)"
+
+#: mips-dis.c:2904
+#, c-format
+msgid "# internal disassembler error, unrecognized modifier (%c)"
+msgstr "# error interno del desensamblador, no se reconoce el modificador (%c)"
+
+#: mips-dis.c:3052
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The following MIPS specific disassembler options are supported for use\n"
+"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Las siguientes opciones de desensamblador específicas de MIPS se admiten\n"
+"para usarse con el interruptor -M (las opciones múltiples se deben separar con comas):\n"
+
+#: mips-dis.c:3056
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" gpr-names=ABI Print GPR names according to specified ABI.\n"
+" Default: based on binary being disassembled.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" gpr-names=ABI Muestra los nombres GPR de acuerdo a la ABI especificada.\n"
+" Por defecto: basado en el binario a desensamblar.\n"
+
+#: mips-dis.c:3060
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" fpr-names=ABI Print FPR names according to specified ABI.\n"
+" Default: numeric.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" fpr-names=ABI Muestra los nombres FPR de acuerdo a la ABI especificada.\n"
+" Por defecto: numérico.\n"
+
+#: mips-dis.c:3064
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" cp0-names=ARCH Print CP0 register names according to\n"
+" specified architecture.\n"
+" Default: based on binary being disassembled.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" cp0-names=ARCH Muestra los nombres de registro CP0 de acuerdo a\n"
+" la arquitectura especificada.\n"
+" Por defecto: basado en el binario a desensamblar.\n"
+
+#: mips-dis.c:3069
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" hwr-names=ARCH Print HWR names according to specified \n"
+"\t\t\t architecture.\n"
+" Default: based on binary being disassembled.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" hwr-names=ARCH Muestra los nombres HWR de acuerdo a la arquitectura \n"
+" especificada.\n"
+" Por defecto: basado en el binario a desensamblar.\n"
+
+#: mips-dis.c:3074
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" reg-names=ABI Print GPR and FPR names according to\n"
+" specified ABI.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" reg-names=ABI Muestra los nombres GPR y FPR de acuerdo a\n"
+" la ABI especificada.\n"
+
+#: mips-dis.c:3078
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" reg-names=ARCH Print CP0 register and HWR names according to\n"
+" specified architecture.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" reg-names=ARCH Muestra el registro CP0 y los nombres HWR de acuerdo a\n"
+" la arquitectura especificada.\n"
+
+#: mips-dis.c:3082
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" For the options above, the following values are supported for \"ABI\":\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Para las opciones anteriores, se admiten los siguientes valores de \"ABI\":\n"
+" "
+
+#: mips-dis.c:3087 mips-dis.c:3095 mips-dis.c:3097
+#, c-format
+msgid "\n"
+msgstr "\n"
+
+#: mips-dis.c:3089
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" For the options above, The following values are supported for \"ARCH\":\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Para las opciones anteriores, se admiten los siguientes valores de \"ARCH\":\n"
+" "
+
+#: mmix-dis.c:35
+#, c-format
+msgid "Bad case %d (%s) in %s:%d\n"
+msgstr "Case %d erróneo (%s) en %s:%d\n"
+
+#: mmix-dis.c:45
+#, c-format
+msgid "Internal: Non-debugged code (test-case missing): %s:%d"
+msgstr "Interno: Código sin depurar (falta el caso de prueba): %s:%d"
+
+#: mmix-dis.c:54
+msgid "(unknown)"
+msgstr "(desconocido)"
+
+#: mmix-dis.c:512
+#, c-format
+msgid "*unknown operands type: %d*"
+msgstr "*tipo de operandos desconocido: %d*"
+
+#: msp430-dis.c:328
+msgid "Illegal as emulation instr"
+msgstr "Instrucción de emulación as ilegal"
+
+#. R2/R3 are illegal as dest: may be data section.
+#: msp430-dis.c:379
+msgid "Illegal as 2-op instr"
+msgstr "Instrucción 2-op as ilegal"
+
+#: mt-asm.c:110 mt-asm.c:190
+msgid "Operand out of range. Must be between -32768 and 32767."
+msgstr "Operando fuera de rango. Debe estar entre -32768 y 32767."
+
+#: mt-asm.c:149
+msgid "Biiiig Trouble in parse_imm16!"
+msgstr "¡Graaaan Problema en parse_imm16!"
+
+#: mt-asm.c:157
+msgid "The percent-operator's operand is not a symbol"
+msgstr "el operando de operador-porcentaje no es un símbolo"
+
+#: mt-asm.c:395
+msgid "invalid operand. type may have values 0,1,2 only."
+msgstr "operando inválid. El tipo sólo puede tener valores 0,1,2."
+
+#. I and Z are output operands and can`t be immediate
+#. A is an address and we can`t have the address of
+#. an immediate either. We don't know how much to increase
+#. aoffsetp by since whatever generated this is broken
+#. anyway!
+#: ns32k-dis.c:533
+#, c-format
+msgid "$<undefined>"
+msgstr "$<sin definir>"
+
+#: ppc-dis.c:234
+#, c-format
+msgid "warning: ignoring unknown -M%s option\n"
+msgstr "aviso: se descarta la opción -M%s desconocida\n"
+
+#: ppc-dis.c:523
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The following PPC specific disassembler options are supported for use with\n"
+"the -M switch:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Las siguientes opciones de desensamblador específicas de PPC se admiten con\n"
+"el interruptor -M:\n"
+
+#: ppc-opc.c:906 ppc-opc.c:936
+msgid "invalid conditional option"
+msgstr "opción condicional inválida"
+
+#: ppc-opc.c:908 ppc-opc.c:938
+msgid "invalid counter access"
+msgstr "contador de acceso inválido"
+
+#: ppc-opc.c:940
+msgid "attempt to set y bit when using + or - modifier"
+msgstr "intento de establecer el bit y al usar el modificador + ó -"
+
+#: ppc-opc.c:972
+msgid "invalid mask field"
+msgstr "campo de máscara inválido"
+
+#: ppc-opc.c:998
+msgid "ignoring invalid mfcr mask"
+msgstr "se descarta la máscara mfcr inválida"
+
+#: ppc-opc.c:1048 ppc-opc.c:1083
+msgid "illegal bitmask"
+msgstr "máscara de bits ilegal"
+
+#: ppc-opc.c:1170
+msgid "address register in load range"
+msgstr "registro de dirección en el rango de carga"
+
+#: ppc-opc.c:1223
+msgid "index register in load range"
+msgstr "registro índice en el rango de carga"
+
+#: ppc-opc.c:1239 ppc-opc.c:1295
+msgid "source and target register operands must be different"
+msgstr "los operandos de registros fuente y objetivo deben ser diferentes"
+
+#: ppc-opc.c:1254
+msgid "invalid register operand when updating"
+msgstr "operando de registro inválido al actualizar"
+
+#: ppc-opc.c:1349
+msgid "invalid sprg number"
+msgstr "número sprg inválido"
+
+#: ppc-opc.c:1519
+msgid "invalid constant"
+msgstr "constante inválida"
+
+#: s390-dis.c:301
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The following S/390 specific disassembler options are supported for use\n"
+"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Las siguientes opciones de desensamblador específicas de S/390 se admiten\n"
+"para usarse con el interruptor -M (las opciones múltiples se deben\n"
+"separar con comas):\n"
+
+#: s390-dis.c:305
+#, c-format
+msgid " esa Disassemble in ESA architecture mode\n"
+msgstr " esa Desensambla en modo de arquitectura ESA\n"
+
+#: s390-dis.c:306
+#, c-format
+msgid " zarch Disassemble in z/Architecture mode\n"
+msgstr " zarch Desensambla en modo de z/Architecture\n"
+
+#: score-dis.c:662 score-dis.c:869 score-dis.c:1030 score-dis.c:1144
+#: score-dis.c:1151 score-dis.c:1158 score7-dis.c:694 score7-dis.c:857
+msgid "<illegal instruction>"
+msgstr "<instrucción ilegal>"
+
+#: sparc-dis.c:285
+#, c-format
+msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
+msgstr "Error interno: sparc-opcode.h erróneo: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
+
+#: sparc-dis.c:296
+#, c-format
+msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
+msgstr "Error interno: sparc-opcode.h erróneo: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
+
+#: sparc-dis.c:346
+#, c-format
+msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\" == \"%s\"\n"
+msgstr "Error interno: sparc-opcode.h erróneo: \"%s\" == \"%s\"\n"
+
+#. Mark as non-valid instruction.
+#: sparc-dis.c:1028
+msgid "unknown"
+msgstr "desconocida"
+
+#: v850-dis.c:372
+#, c-format
+msgid "unknown operand shift: %x\n"
+msgstr "operando de desplazamiento desconocido: %x\n"
+
+#: v850-dis.c:384
+#, c-format
+msgid "unknown reg: %d\n"
+msgstr "registro desconocido: %d\n"
+
+#. The functions used to insert and extract complicated operands.
+#. Note: There is a conspiracy between these functions and
+#. v850_insert_operand() in gas/config/tc-v850.c. Error messages
+#. containing the string 'out of range' will be ignored unless a
+#. specific command line option is given to GAS.
+#: v850-opc.c:55
+msgid "displacement value is not in range and is not aligned"
+msgstr "el valor de desubicación no está en el rango y no está alineado"
+
+#: v850-opc.c:56
+msgid "displacement value is out of range"
+msgstr "el valor de desubicación está fuera de rango"
+
+#: v850-opc.c:57
+msgid "displacement value is not aligned"
+msgstr "el valor de desubicación no está alineado"
+
+#: v850-opc.c:59
+msgid "immediate value is out of range"
+msgstr "el valor inmediato está fuera de rango"
+
+#: v850-opc.c:60
+msgid "branch value out of range"
+msgstr "el valor de ramificación está fuera de rango"
+
+#: v850-opc.c:61
+msgid "branch value not in range and to odd offset"
+msgstr "el valor de ramificación no está en rango e indica un desplazamiento impar"
+
+#: v850-opc.c:62
+msgid "branch to odd offset"
+msgstr "ramificación a un desplazamiento impar"
+
+#: v850-opc.c:497
+msgid "invalid register for stack adjustment"
+msgstr "registro inválido para el ajuste de la pila"
+
+#: v850-opc.c:518
+msgid "invalid register name"
+msgstr "nombre de registro inválido"
+
+#: xc16x-asm.c:66
+msgid "Missing '#' prefix"
+msgstr "Falta el prefijo '#'"
+
+#: xc16x-asm.c:82
+msgid "Missing '.' prefix"
+msgstr "Falta el prefijo '.'"
+
+#: xc16x-asm.c:98
+msgid "Missing 'pof:' prefix"
+msgstr "Falta el prefijo 'pof:'"
+
+#: xc16x-asm.c:114
+msgid "Missing 'pag:' prefix"
+msgstr "Falta el prefijo 'pag:'"
+
+#: xc16x-asm.c:130
+msgid "Missing 'sof:' prefix"
+msgstr "Falta el prefijo 'sof:'"
+
+#: xc16x-asm.c:146
+msgid "Missing 'seg:' prefix"
+msgstr "Falta el prefijo 'seg:'"
+
+#: xstormy16-asm.c:71
+msgid "Bad register in preincrement"
+msgstr "Registro erróneo en el preincremento"
+
+#: xstormy16-asm.c:76
+msgid "Bad register in postincrement"
+msgstr "Registro erróneo en el postincremento"
+
+#: xstormy16-asm.c:78
+msgid "Bad register name"
+msgstr "Nombre de registro erróneo"
+
+#: xstormy16-asm.c:82
+msgid "Label conflicts with register name"
+msgstr "La etiqueta tiene conflictos con el nombre de registro"
+
+#: xstormy16-asm.c:86
+msgid "Label conflicts with `Rx'"
+msgstr "La etiqueta tiene conflictos con `Rx'"
+
+#: xstormy16-asm.c:88
+msgid "Bad immediate expression"
+msgstr "Expresión inmediata errónea"
+
+#: xstormy16-asm.c:109
+msgid "No relocation for small immediate"
+msgstr "No hay reubicaciones para inmediatos small"
+
+#: xstormy16-asm.c:119
+msgid "Small operand was not an immediate number"
+msgstr "El operando small no era un número inmediato"
+
+#: xstormy16-asm.c:157
+msgid "Operand is not a symbol"
+msgstr "El operando no es un símbolo"
+
+#: xstormy16-asm.c:165
+msgid "Syntax error: No trailing ')'"
+msgstr "Error sintáctico: No hay ')' al final"
+
+#~ msgid "branch value not in range and to an odd offset"
+#~ msgstr "el valor de ramificación no está en rango e indica un desplazamiento impar"
+
+#~ msgid "immediate value not in range and not even"
+#~ msgstr "el valor inmediato no está en rango y no es par"
+
+#~ msgid "immediate value must be even"
+#~ msgstr "el valor inmediato debe ser par"
+
+#~ msgid "%operator operand is not a symbol"
+#~ msgstr "el operando %operator no es un símbolo"
+
+#~ msgid "offset not a multiple of 16"
+#~ msgstr "el desplazamiento no es un múltiplo de 16"
+
+#~ msgid "offset not a multiple of 2"
+#~ msgstr "el desplazamiento no es un múltiplo de 2"
+
+#~ msgid "offset greater than 62"
+#~ msgstr "el desplazamiento es mayor que 62"
+
+#~ msgid "offset not a multiple of 4"
+#~ msgstr "el desplazamiento no es un múltiplo de 4"
+
+#~ msgid "offset greater than 124"
+#~ msgstr "el desplazamiento es mayor que 124"
+
+#~ msgid "offset not a multiple of 8"
+#~ msgstr "el desplazamiento no es un múltiplo de 8"
+
+#~ msgid "offset greater than 248"
+#~ msgstr "el desplazamiento es mayor que 248"
+
+#~ msgid "offset not between -2048 and 2047"
+#~ msgstr "el desplazamiento no está entre -2048 y 2047"
+
+#~ msgid "offset not between -8192 and 8191"
+#~ msgstr "el desplazamiento no está entre -8192 y 8191"
+
+#~ msgid "ignoring least significant bits in branch offset"
+#~ msgstr "ignorando los bits menos significativos en el desplazamiento de la rama"
+
+#~ msgid "value out of range"
+#~ msgstr "valor fuera de rango"
+
+#~ msgid "target register operand must be even"
+#~ msgstr "el operando de registro objetivo debe ser par"
+
+#~ msgid "source register operand must be even"
+#~ msgstr "el operando de registro fuente debe ser par"
+
+#~ msgid "unknown\t0x%04x"
+#~ msgstr "desconocido\t0x%04x"
+
+#~ msgid "unrecognized keyword/register name"
+#~ msgstr "nombre clave/de registro no reconocido"
diff --git a/opcodes/po/fi.gmo b/opcodes/po/fi.gmo
new file mode 100644
index 0000000..3546623
--- /dev/null
+++ b/opcodes/po/fi.gmo
Binary files differ
diff --git a/opcodes/po/fi.po b/opcodes/po/fi.po
new file mode 100644
index 0000000..7b5f0c9
--- /dev/null
+++ b/opcodes/po/fi.po
@@ -0,0 +1,1545 @@
+# Finnish messages for opcodes
+# Copyright © 2005, 2009, 2010, 2011, 2012, 2014 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the binutils package.
+# Jorma Karvonen <karvonen.jorma@gmail.com>, 2006-2012, 2014.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: opcodes 2.24.90\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-02-10 09:42+1030\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-02 17:43+0200\n"
+"Last-Translator: Jorma Karvonen <karvonen.jorma@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Finnish <translation-team-fi@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: fi\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
+"X-Poedit-Language: Finnish\n"
+"X-Poedit-Country: FINLAND\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
+
+#. Invalid option.
+#. XXX - should break 'option' at following delimiter.
+#: aarch64-dis.c:81 arm-dis.c:4606
+#, c-format
+msgid "Unrecognised disassembler option: %s\n"
+msgstr "Tunnistamaton disassembler-valinta: %s\n"
+
+#: aarch64-dis.c:2395
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The following AARCH64 specific disassembler options are supported for use\n"
+"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Seuraavat AARCH64-kohtaiset disassembler-valinnat ovat tuettuja käyttöön\n"
+"-M -valinnan kanssa (monivalinnat pitää erottaa pilkulla):\n"
+
+#: aarch64-dis.c:2399
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" no-aliases Don't print instruction aliases.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" no-aliases Älä tulosta käskyaliaksia.\n"
+
+#: aarch64-dis.c:2402
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" aliases Do print instruction aliases.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" aliases Tulosta käskyaliakset.\n"
+
+#: aarch64-dis.c:2406
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" debug_dump Temp switch for debug trace.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" debug_dump Tilapäiskytkin vianetsintäjälkeen.\n"
+
+#: aarch64-dis.c:2410 mips-dis.c:2231 mips-dis.c:2239 mips-dis.c:2241
+#, c-format
+msgid "\n"
+msgstr "\n"
+
+#: aarch64-opc.c:1152
+msgid "immediate value"
+msgstr "suoraan muistiosoitettu arvo"
+
+#: aarch64-opc.c:1162
+msgid "immediate offset"
+msgstr "suoraan muistiosoitettu siirrososoite"
+
+#: aarch64-opc.c:1172
+msgid "register number"
+msgstr "rekisterinumero"
+
+#: aarch64-opc.c:1182
+msgid "register element index"
+msgstr "rekisterielementti-indeksi"
+
+#: aarch64-opc.c:1192
+msgid "shift amount"
+msgstr "siirrosmäärä"
+
+#: aarch64-opc.c:1264
+msgid "extraneous register"
+msgstr "ylimääräinen rekisteri"
+
+#: aarch64-opc.c:1269
+msgid "missing register"
+msgstr "puuttuva rekisteri"
+
+#: aarch64-opc.c:1280
+msgid "stack pointer register expected"
+msgstr "otaksuttu pino-osoitinrekisteri"
+
+#: aarch64-opc.c:1310
+msgid "unexpected address writeback"
+msgstr "odottamaton osoitteen takaisinkirjoitus"
+
+#: aarch64-opc.c:1321
+msgid "address writeback expected"
+msgstr "odotettiin osoitteen takaisinkirjoitusta"
+
+#: aarch64-opc.c:1367
+msgid "negative or unaligned offset expected"
+msgstr "negatiivinen tai tasaamaton siirrososoite odotettu"
+
+#: aarch64-opc.c:1380
+msgid "invalid register offset"
+msgstr "virheellinen rekisterisiirrososoite"
+
+#: aarch64-opc.c:1402
+msgid "invalid post-increment amount"
+msgstr "virheellinen jälkiaskelkasvatusmäärä"
+
+#: aarch64-opc.c:1418 aarch64-opc.c:1685
+msgid "invalid shift amount"
+msgstr "virheellinen siirrosmäärä"
+
+#: aarch64-opc.c:1431
+msgid "invalid extend/shift operator"
+msgstr "virheellinen laajennos/siirrosoperaattori"
+
+#: aarch64-opc.c:1477 aarch64-opc.c:1551 aarch64-opc.c:1586 aarch64-opc.c:1605
+#: aarch64-opc.c:1613 aarch64-opc.c:1663 aarch64-opc.c:1814
+msgid "immediate out of range"
+msgstr "suoraan muistiosoitettu arvo ei ole rajojen sisällä"
+
+#: aarch64-opc.c:1539 aarch64-opc.c:1561 aarch64-opc.c:1718 aarch64-opc.c:1726
+#: aarch64-opc.c:1792 aarch64-opc.c:1820
+msgid "invalid shift operator"
+msgstr "virheellinen siirrosoperaattori"
+
+#: aarch64-opc.c:1545
+msgid "shift amount expected to be 0 or 12"
+msgstr "siirrosmäärän otaksuttiin oleva 0 tai 12"
+
+#: aarch64-opc.c:1568
+msgid "shift amount should be a multiple of 16"
+msgstr "siirrosmäärän pitäisi olla 16 monikerta"
+
+#: aarch64-opc.c:1580
+msgid "negative immediate value not allowed"
+msgstr "negatiivinen suora muistiosoitusarvo ei ole sallittu"
+
+#: aarch64-opc.c:1674
+msgid "immediate zero expected"
+msgstr "suora muistinosoitusnolla otaksuttu"
+
+#: aarch64-opc.c:1734
+msgid "shift is not permitted"
+msgstr "siirros ei ole sallittu"
+
+#: aarch64-opc.c:1759
+msgid "invalid value for immediate"
+msgstr "virheellinen välittömän muistiosoitteen arvo"
+
+#: aarch64-opc.c:1784
+msgid "shift amount expected to be 0 or 16"
+msgstr "siirrosmäärän otaksuttiin olevan 0 tai 16"
+
+#: aarch64-opc.c:1804
+msgid "floating-point immediate expected"
+msgstr "liukulukumuistiosoitusarvo otaksuttu"
+
+#: aarch64-opc.c:1895
+msgid "extend operator expected"
+msgstr "laajennettu operaattori otaksuttu"
+
+#: aarch64-opc.c:1908
+msgid "missing extend operator"
+msgstr "puuttuva laajennusoperaattori"
+
+#: aarch64-opc.c:1914
+msgid "'LSL' operator not allowed"
+msgstr "’LSL’-operaattori ei ole sallittu"
+
+#: aarch64-opc.c:1935
+msgid "W register expected"
+msgstr "W-rekisteri otaksuttu"
+
+#: aarch64-opc.c:1946
+msgid "shift operator expected"
+msgstr "siirrosoperaattori otaksuttu"
+
+#: aarch64-opc.c:1953
+msgid "'ROR' operator not allowed"
+msgstr "’ROR’-operaattori ei ole sallittu"
+
+#: alpha-opc.c:155
+msgid "branch operand unaligned"
+msgstr "haaroitusoperandi ei ole tasarajalla"
+
+#: alpha-opc.c:171 alpha-opc.c:187
+msgid "jump hint unaligned"
+msgstr "hyppyvihje ei ole tasarajalla"
+
+#: arc-dis.c:75
+msgid "Illegal limm reference in last instruction!\n"
+msgstr "Viimeisimmän käskyn virheellinen long-tyyppinen suora muistiosoiteviittaus!\n"
+
+#: arc-opc.c:386
+msgid "unable to fit different valued constants into instruction"
+msgstr "eriarvoiset vakiot eivät sovi käskyyn"
+
+#: arc-opc.c:395
+msgid "auxiliary register not allowed here"
+msgstr "apurekisteriä ei sallita tässä"
+
+#: arc-opc.c:401 arc-opc.c:418
+msgid "attempt to set readonly register"
+msgstr "yritettiin asettaa kirjoittamiselta suojattua rekisteriä"
+
+#: arc-opc.c:406 arc-opc.c:423
+msgid "attempt to read writeonly register"
+msgstr "yritettiin lukea lukemiselta suojattua rekisteriä"
+
+#: arc-opc.c:428
+#, c-format
+msgid "invalid register number `%d'"
+msgstr "virheellinen rekisterinimi ”%d”"
+
+#: arc-opc.c:594 arc-opc.c:645 arc-opc.c:673
+msgid "too many long constants"
+msgstr "liian monta pitkää vakiota"
+
+#: arc-opc.c:668
+msgid "too many shimms in load"
+msgstr "liian monta short-tyyppistä suoraa muistiosoitetta ladattavana"
+
+#. Do we have a limm already?
+#: arc-opc.c:781
+msgid "impossible store"
+msgstr "mahdotonta tallentaa"
+
+#: arc-opc.c:814
+msgid "st operand error"
+msgstr "st-operandivirhe"
+
+#: arc-opc.c:818 arc-opc.c:860
+msgid "address writeback not allowed"
+msgstr "osoitteen kirjoitus takaisin ei ole sallittu"
+
+#: arc-opc.c:822
+msgid "store value must be zero"
+msgstr "tallennettavan arvon on oltava nolla"
+
+#: arc-opc.c:847
+msgid "invalid load/shimm insn"
+msgstr "virheellinen lataus/short-tyyppinen suora muistiosoitekäsky"
+
+#: arc-opc.c:856
+msgid "ld operand error"
+msgstr "ld-käskyn operandin virhe"
+
+#: arc-opc.c:943
+msgid "jump flags, but no .f seen"
+msgstr "hyppyliput, mutta .f-määritettä ei ole"
+
+#: arc-opc.c:946
+msgid "jump flags, but no limm addr"
+msgstr "hyppyliput, mutta long-tyyppistä suoraa muistiosoitetta ei ole"
+
+#: arc-opc.c:949
+msgid "flag bits of jump address limm lost"
+msgstr "long-tyyppisen suoran muistiosoituksen hyppyosoitteen lippubitit puuttuvat"
+
+#: arc-opc.c:952
+msgid "attempt to set HR bits"
+msgstr "yritettiin asettaa HR-bitit"
+
+#: arc-opc.c:955
+msgid "bad jump flags value"
+msgstr "virheellinen hyppylippujen arvo"
+
+#: arc-opc.c:988
+msgid "branch address not on 4 byte boundary"
+msgstr "haaroitusosoite ei ole 4-tavurajalla"
+
+#: arc-opc.c:1024
+msgid "must specify .jd or no nullify suffix"
+msgstr "on määriteltävä .jd tai nollattava suffiksi"
+
+#: arm-dis.c:2145
+msgid "<illegal precision>"
+msgstr "<virheellinen tarkkuus>"
+
+#. XXX - should break 'option' at following delimiter.
+#: arm-dis.c:4598
+#, c-format
+msgid "Unrecognised register name set: %s\n"
+msgstr "Tunnistamaton rekisterinimijoukko: %s\n"
+
+#: arm-dis.c:5208
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The following ARM specific disassembler options are supported for use with\n"
+"the -M switch:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Seuraavia ARM-kohtaisia disassembler-valintoja tuetaan käytössä\n"
+"-M -valinnan kanssa:\n"
+
+#: avr-dis.c:115 avr-dis.c:136
+#, c-format
+msgid "undefined"
+msgstr "määrittelemätön"
+
+#: avr-dis.c:198
+#, c-format
+msgid "Internal disassembler error"
+msgstr "Sisäinen disassembler-virhe"
+
+#: avr-dis.c:251
+#, c-format
+msgid "unknown constraint `%c'"
+msgstr "tuntematon rajoite ”%c”"
+
+#: cgen-asm.c:352 epiphany-ibld.c:201 fr30-ibld.c:201 frv-ibld.c:201
+#: ip2k-ibld.c:201 iq2000-ibld.c:201 lm32-ibld.c:201 m32c-ibld.c:201
+#: m32r-ibld.c:201 mep-ibld.c:201 mt-ibld.c:201 openrisc-ibld.c:201
+#: xc16x-ibld.c:201 xstormy16-ibld.c:201
+#, c-format
+msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %ld)"
+msgstr "operandi ei ole rajojen sisällä (%ld ei ole %ld:n ja %ld:n välillä)"
+
+#: cgen-asm.c:374
+#, c-format
+msgid "operand out of range (%lu not between %lu and %lu)"
+msgstr "operandi ei ole rajojen sisällä (%lu ei ole %lu:n ja %lu:n välillä)"
+
+#: d30v-dis.c:255
+#, c-format
+msgid "<unknown register %d>"
+msgstr "<tuntematon rekisteri %d>"
+
+#. Can't happen.
+#: dis-buf.c:60
+#, c-format
+msgid "Unknown error %d\n"
+msgstr "Tuntematon virhe %d\n"
+
+#: dis-buf.c:69
+#, c-format
+msgid "Address 0x%s is out of bounds.\n"
+msgstr "Osoite 0x%s ei ole sallittujen rajojen sisällä.\n"
+
+#: epiphany-asm.c:68
+msgid "register unavailable for short instructions"
+msgstr "rekisteriä ei ole saatavilla lyhyisiin käskyihin"
+
+#: epiphany-asm.c:115
+msgid "register name used as immediate value"
+msgstr "rekisterinimeä käytetty suorana muistiosoitusarvona"
+
+#. Don't treat "mov ip,ip" as a move-immediate.
+#: epiphany-asm.c:178 epiphany-asm.c:234
+msgid "register source in immediate move"
+msgstr "rekisterilähde suorassa muistiosoitussiirrossa"
+
+#: epiphany-asm.c:187
+msgid "byte relocation unsupported"
+msgstr "tavusijoitusta ei tueta"
+
+#. -- assembler routines inserted here.
+#. -- asm.c
+#: epiphany-asm.c:193 frv-asm.c:972 iq2000-asm.c:56 lm32-asm.c:95
+#: lm32-asm.c:127 lm32-asm.c:157 lm32-asm.c:187 lm32-asm.c:217 lm32-asm.c:247
+#: m32c-asm.c:140 m32c-asm.c:235 m32c-asm.c:276 m32c-asm.c:334 m32c-asm.c:355
+#: m32r-asm.c:53 mep-asm.c:241 mep-asm.c:259 mep-asm.c:274 mep-asm.c:289
+#: mep-asm.c:301 openrisc-asm.c:54
+msgid "missing `)'"
+msgstr "”)” puuttuu"
+
+#: epiphany-asm.c:270
+msgid "ABORT: unknown operand"
+msgstr "KESKEYTÄ: tuntematon operandi"
+
+#: epiphany-asm.c:296
+msgid "Not a pc-relative address."
+msgstr "Ei ole ohjelmalaskurisuhteellinen osoite."
+
+#: epiphany-asm.c:455 fr30-asm.c:310 frv-asm.c:1263 ip2k-asm.c:511
+#: iq2000-asm.c:459 lm32-asm.c:349 m32c-asm.c:1584 m32r-asm.c:328
+#: mep-asm.c:1286 mt-asm.c:595 openrisc-asm.c:241 xc16x-asm.c:376
+#: xstormy16-asm.c:276
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while parsing.\n"
+msgstr "Tunnistamaton kenttä %d jäsentämisen aikana.\n"
+
+#: epiphany-asm.c:506 fr30-asm.c:361 frv-asm.c:1314 ip2k-asm.c:562
+#: iq2000-asm.c:510 lm32-asm.c:400 m32c-asm.c:1635 m32r-asm.c:379
+#: mep-asm.c:1337 mt-asm.c:646 openrisc-asm.c:292 xc16x-asm.c:427
+#: xstormy16-asm.c:327
+msgid "missing mnemonic in syntax string"
+msgstr "syntaksimerkkijonosta puuttuu muistikas"
+
+#. We couldn't parse it.
+#: epiphany-asm.c:641 epiphany-asm.c:645 epiphany-asm.c:734 epiphany-asm.c:841
+#: fr30-asm.c:496 fr30-asm.c:500 fr30-asm.c:589 fr30-asm.c:696 frv-asm.c:1449
+#: frv-asm.c:1453 frv-asm.c:1542 frv-asm.c:1649 ip2k-asm.c:697 ip2k-asm.c:701
+#: ip2k-asm.c:790 ip2k-asm.c:897 iq2000-asm.c:645 iq2000-asm.c:649
+#: iq2000-asm.c:738 iq2000-asm.c:845 lm32-asm.c:535 lm32-asm.c:539
+#: lm32-asm.c:628 lm32-asm.c:735 m32c-asm.c:1770 m32c-asm.c:1774
+#: m32c-asm.c:1863 m32c-asm.c:1970 m32r-asm.c:514 m32r-asm.c:518
+#: m32r-asm.c:607 m32r-asm.c:714 mep-asm.c:1472 mep-asm.c:1476 mep-asm.c:1565
+#: mep-asm.c:1672 mt-asm.c:781 mt-asm.c:785 mt-asm.c:874 mt-asm.c:981
+#: openrisc-asm.c:427 openrisc-asm.c:431 openrisc-asm.c:520 openrisc-asm.c:627
+#: xc16x-asm.c:562 xc16x-asm.c:566 xc16x-asm.c:655 xc16x-asm.c:762
+#: xstormy16-asm.c:462 xstormy16-asm.c:466 xstormy16-asm.c:555
+#: xstormy16-asm.c:662
+msgid "unrecognized instruction"
+msgstr "tunnistamaton käsky"
+
+#: epiphany-asm.c:688 fr30-asm.c:543 frv-asm.c:1496 ip2k-asm.c:744
+#: iq2000-asm.c:692 lm32-asm.c:582 m32c-asm.c:1817 m32r-asm.c:561
+#: mep-asm.c:1519 mt-asm.c:828 openrisc-asm.c:474 xc16x-asm.c:609
+#: xstormy16-asm.c:509
+#, c-format
+msgid "syntax error (expected char `%c', found `%c')"
+msgstr "syntaksivirhe (odotettiin merkkiä ”%c”, löydettiin ”%c”)"
+
+#: epiphany-asm.c:698 fr30-asm.c:553 frv-asm.c:1506 ip2k-asm.c:754
+#: iq2000-asm.c:702 lm32-asm.c:592 m32c-asm.c:1827 m32r-asm.c:571
+#: mep-asm.c:1529 mt-asm.c:838 openrisc-asm.c:484 xc16x-asm.c:619
+#: xstormy16-asm.c:519
+#, c-format
+msgid "syntax error (expected char `%c', found end of instruction)"
+msgstr "syntaksivirhe (odotettiin merkkiä ”%c”, löydettiin käskyn loppu)"
+
+#: epiphany-asm.c:728 fr30-asm.c:583 frv-asm.c:1536 ip2k-asm.c:784
+#: iq2000-asm.c:732 lm32-asm.c:622 m32c-asm.c:1857 m32r-asm.c:601
+#: mep-asm.c:1559 mt-asm.c:868 openrisc-asm.c:514 xc16x-asm.c:649
+#: xstormy16-asm.c:549
+msgid "junk at end of line"
+msgstr "roskaa rivin lopussa"
+
+#: epiphany-asm.c:840 fr30-asm.c:695 frv-asm.c:1648 ip2k-asm.c:896
+#: iq2000-asm.c:844 lm32-asm.c:734 m32c-asm.c:1969 m32r-asm.c:713
+#: mep-asm.c:1671 mt-asm.c:980 openrisc-asm.c:626 xc16x-asm.c:761
+#: xstormy16-asm.c:661
+msgid "unrecognized form of instruction"
+msgstr "käskyn muoto tunnistamaton"
+
+#: epiphany-asm.c:854 fr30-asm.c:709 frv-asm.c:1662 ip2k-asm.c:910
+#: iq2000-asm.c:858 lm32-asm.c:748 m32c-asm.c:1983 m32r-asm.c:727
+#: mep-asm.c:1685 mt-asm.c:994 openrisc-asm.c:640 xc16x-asm.c:775
+#: xstormy16-asm.c:675
+#, c-format
+msgid "bad instruction `%.50s...'"
+msgstr "väärä käsky ”%.50s...”"
+
+#: epiphany-asm.c:857 fr30-asm.c:712 frv-asm.c:1665 ip2k-asm.c:913
+#: iq2000-asm.c:861 lm32-asm.c:751 m32c-asm.c:1986 m32r-asm.c:730
+#: mep-asm.c:1688 mt-asm.c:997 openrisc-asm.c:643 xc16x-asm.c:778
+#: xstormy16-asm.c:678
+#, c-format
+msgid "bad instruction `%.50s'"
+msgstr "väärä käsky ”%.50s”"
+
+#. Default text to print if an instruction isn't recognized.
+#: epiphany-dis.c:41 fr30-dis.c:41 frv-dis.c:41 ip2k-dis.c:41 iq2000-dis.c:41
+#: lm32-dis.c:41 m32c-dis.c:41 m32r-dis.c:41 mep-dis.c:41 mmix-dis.c:276
+#: mt-dis.c:41 nds32-dis.c:56 openrisc-dis.c:41 xc16x-dis.c:41
+#: xstormy16-dis.c:41
+msgid "*unknown*"
+msgstr "*tuntematon*"
+
+#: epiphany-dis.c:277 fr30-dis.c:299 frv-dis.c:396 ip2k-dis.c:288
+#: iq2000-dis.c:189 lm32-dis.c:147 m32c-dis.c:891 m32r-dis.c:279
+#: mep-dis.c:1187 mt-dis.c:290 openrisc-dis.c:135 xc16x-dis.c:420
+#: xstormy16-dis.c:168
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while printing insn.\n"
+msgstr "Tunnistamaton kenttä %d käskyä tulostettaessa.\n"
+
+#: epiphany-ibld.c:164 fr30-ibld.c:164 frv-ibld.c:164 ip2k-ibld.c:164
+#: iq2000-ibld.c:164 lm32-ibld.c:164 m32c-ibld.c:164 m32r-ibld.c:164
+#: mep-ibld.c:164 mt-ibld.c:164 openrisc-ibld.c:164 xc16x-ibld.c:164
+#: xstormy16-ibld.c:164
+#, c-format
+msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %lu)"
+msgstr "operandi ei ole rajojen sisällä (%ld ei ole %ld:n ja %lu:n välillä)"
+
+#: epiphany-ibld.c:185 fr30-ibld.c:185 frv-ibld.c:185 ip2k-ibld.c:185
+#: iq2000-ibld.c:185 lm32-ibld.c:185 m32c-ibld.c:185 m32r-ibld.c:185
+#: mep-ibld.c:185 mt-ibld.c:185 openrisc-ibld.c:185 xc16x-ibld.c:185
+#: xstormy16-ibld.c:185
+#, c-format
+msgid "operand out of range (0x%lx not between 0 and 0x%lx)"
+msgstr "operandi ei ole rajojen sisällä (0x%lx ei ole 0:n ja 0x%lx:n välillä)"
+
+#: epiphany-ibld.c:872 fr30-ibld.c:727 frv-ibld.c:853 ip2k-ibld.c:604
+#: iq2000-ibld.c:710 lm32-ibld.c:631 m32c-ibld.c:1728 m32r-ibld.c:662
+#: mep-ibld.c:1205 mt-ibld.c:746 openrisc-ibld.c:630 xc16x-ibld.c:749
+#: xstormy16-ibld.c:675
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while building insn.\n"
+msgstr "Tunnistamaton kenttä %d käskyä muodostettaessa.\n"
+
+#: epiphany-ibld.c:1166 fr30-ibld.c:932 frv-ibld.c:1170 ip2k-ibld.c:679
+#: iq2000-ibld.c:885 lm32-ibld.c:735 m32c-ibld.c:2889 m32r-ibld.c:799
+#: mep-ibld.c:1804 mt-ibld.c:966 openrisc-ibld.c:730 xc16x-ibld.c:969
+#: xstormy16-ibld.c:821
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while decoding insn.\n"
+msgstr "Tunnistamaton kenttä %d käskyä dekoodattaessa.\n"
+
+#: epiphany-ibld.c:1309 fr30-ibld.c:1078 frv-ibld.c:1448 ip2k-ibld.c:753
+#: iq2000-ibld.c:1016 lm32-ibld.c:824 m32c-ibld.c:3506 m32r-ibld.c:912
+#: mep-ibld.c:2274 mt-ibld.c:1166 openrisc-ibld.c:807 xc16x-ibld.c:1190
+#: xstormy16-ibld.c:931
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while getting int operand.\n"
+msgstr "Tunnistamaton kenttä %d kokonaislukuoperandia haettaessa.\n"
+
+#: epiphany-ibld.c:1434 fr30-ibld.c:1206 frv-ibld.c:1708 ip2k-ibld.c:809
+#: iq2000-ibld.c:1129 lm32-ibld.c:895 m32c-ibld.c:4105 m32r-ibld.c:1007
+#: mep-ibld.c:2726 mt-ibld.c:1348 openrisc-ibld.c:866 xc16x-ibld.c:1393
+#: xstormy16-ibld.c:1023
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while getting vma operand.\n"
+msgstr "Tunnistamaton kenttä %d vma-operandia haettaessa.\n"
+
+#: epiphany-ibld.c:1566 fr30-ibld.c:1337 frv-ibld.c:1975 ip2k-ibld.c:868
+#: iq2000-ibld.c:1249 lm32-ibld.c:973 m32c-ibld.c:4692 m32r-ibld.c:1108
+#: mep-ibld.c:3139 mt-ibld.c:1537 openrisc-ibld.c:932 xc16x-ibld.c:1597
+#: xstormy16-ibld.c:1122
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while setting int operand.\n"
+msgstr "Tunnistamaton kenttä %d kokonaislukuoperandia asetettaessa.\n"
+
+#: epiphany-ibld.c:1688 fr30-ibld.c:1458 frv-ibld.c:2232 ip2k-ibld.c:917
+#: iq2000-ibld.c:1359 lm32-ibld.c:1041 m32c-ibld.c:5269 m32r-ibld.c:1199
+#: mep-ibld.c:3542 mt-ibld.c:1716 openrisc-ibld.c:988 xc16x-ibld.c:1791
+#: xstormy16-ibld.c:1211
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while setting vma operand.\n"
+msgstr "Tunnistamaton kenttä %d vma-operandia asetettaessa.\n"
+
+#: fr30-asm.c:93 m32c-asm.c:872 m32c-asm.c:879
+msgid "Register number is not valid"
+msgstr "Rekisterinumero ei ole oikea"
+
+#: fr30-asm.c:95
+msgid "Register must be between r0 and r7"
+msgstr "Rekisterin on oltava r0:n ja r7:n välillä"
+
+#: fr30-asm.c:97
+msgid "Register must be between r8 and r15"
+msgstr "Rekisterin on oltava r8:n ja r15:n välillä"
+
+#: fr30-asm.c:116 m32c-asm.c:910
+msgid "Register list is not valid"
+msgstr "Rekisteriluettelo ei ole oikea"
+
+#: frv-asm.c:608
+msgid "missing `]'"
+msgstr "”]” puuttuu"
+
+#: frv-asm.c:611 frv-asm.c:621
+msgid "Special purpose register number is out of range"
+msgstr "Erityiskäyttörekisterin numero ei ole rajojen sisällä"
+
+#: frv-asm.c:908
+msgid "Value of A operand must be 0 or 1"
+msgstr "A-operandin arvon on oltava 0 tai 1"
+
+#: frv-asm.c:944
+msgid "register number must be even"
+msgstr "rekisterinumeron on oltava parillinen"
+
+#: h8300-dis.c:314
+#, c-format
+msgid "Hmmmm 0x%x"
+msgstr "Hmmmm 0x%x"
+
+#: h8300-dis.c:695
+#, c-format
+msgid "Don't understand 0x%x \n"
+msgstr "0x%x ei ole ymmärrettävä \n"
+
+#: h8500-dis.c:124
+#, c-format
+msgid "can't cope with insert %d\n"
+msgstr "kohteen %d sijoittamisesta ei selviydytty\n"
+
+#. Couldn't understand anything.
+#: h8500-dis.c:324
+#, c-format
+msgid "%02x\t\t*unknown*"
+msgstr "%02x\t\t*tuntematon*"
+
+#: i386-dis.c:11550
+msgid "<internal disassembler error>"
+msgstr "<sisäinen disassembler-virhe>"
+
+#: i386-dis.c:11859
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The following i386/x86-64 specific disassembler options are supported for use\n"
+"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Seuraavat i386/x86-64-kohtaiset disassembler-valinnat ovat tuettuja käyttöön\n"
+"-M -valinnan kanssa (monivalinnat pitää erottaa pilkulla):\n"
+
+#: i386-dis.c:11863
+#, c-format
+msgid " x86-64 Disassemble in 64bit mode\n"
+msgstr " x86-64 Disassembloi 64-bittitilassa\n"
+
+#: i386-dis.c:11864
+#, c-format
+msgid " i386 Disassemble in 32bit mode\n"
+msgstr " i386 Disassembloi 32-bittitilassa\n"
+
+#: i386-dis.c:11865
+#, c-format
+msgid " i8086 Disassemble in 16bit mode\n"
+msgstr " i8086 Disassembloi 16-bittitilassa\n"
+
+#: i386-dis.c:11866
+#, c-format
+msgid " att Display instruction in AT&T syntax\n"
+msgstr " att Näyttää käskyn AT&T-syntaksissa\n"
+
+#: i386-dis.c:11867
+#, c-format
+msgid " intel Display instruction in Intel syntax\n"
+msgstr " intel Näyttää käskyn Intel-syntaksissa\n"
+
+#: i386-dis.c:11868
+#, c-format
+msgid ""
+" att-mnemonic\n"
+" Display instruction in AT&T mnemonic\n"
+msgstr ""
+" att-mnemonic\n"
+" Näyttää käskyn AT&T-syntaksissa\n"
+
+#: i386-dis.c:11870
+#, c-format
+msgid ""
+" intel-mnemonic\n"
+" Display instruction in Intel mnemonic\n"
+msgstr ""
+" intel-mnemonic\n"
+" Näyttää käskyn Intel-syntaksissa\n"
+
+#: i386-dis.c:11872
+#, c-format
+msgid " addr64 Assume 64bit address size\n"
+msgstr " addr64 Otaksuu osoitekooksi 64 bittiä\n"
+
+#: i386-dis.c:11873
+#, c-format
+msgid " addr32 Assume 32bit address size\n"
+msgstr " addr32 Otaksuu osoitekooksi 32 bittiä\n"
+
+#: i386-dis.c:11874
+#, c-format
+msgid " addr16 Assume 16bit address size\n"
+msgstr " addr16 Otaksuu osoitekooksi 16 bittiä\n"
+
+#: i386-dis.c:11875
+#, c-format
+msgid " data32 Assume 32bit data size\n"
+msgstr " data32 Otaksuu datakooksi 32 bittiä\n"
+
+#: i386-dis.c:11876
+#, c-format
+msgid " data16 Assume 16bit data size\n"
+msgstr " data16 Otaksuu datakooksi 16 bittiä\n"
+
+#: i386-dis.c:11877
+#, c-format
+msgid " suffix Always display instruction suffix in AT&T syntax\n"
+msgstr " suffix Näyttää käskysuffiksin aina AT&T-syntaksissa\n"
+
+#: i386-gen.c:560 ia64-gen.c:307
+#, c-format
+msgid "%s: Error: "
+msgstr "%s: Virhe: "
+
+#: i386-gen.c:692
+#, c-format
+msgid "%s: %d: Unknown bitfield: %s\n"
+msgstr "%s: %d: Tuntematon bittikenttä: %s\n"
+
+#: i386-gen.c:694
+#, c-format
+msgid "Unknown bitfield: %s\n"
+msgstr "Tuntematon bittikenttä: %s\n"
+
+#: i386-gen.c:750
+#, c-format
+msgid "%s: %d: Missing `)' in bitfield: %s\n"
+msgstr "%s: %d: Puuttuva ”)” bittikentässä: %s\n"
+
+#: i386-gen.c:1015
+#, c-format
+msgid "can't find i386-opc.tbl for reading, errno = %s\n"
+msgstr "i386-opc.tbl ei löytynyt luettavaksi, virhenumero = %s\n"
+
+#: i386-gen.c:1146
+#, c-format
+msgid "can't find i386-reg.tbl for reading, errno = %s\n"
+msgstr "i386-reg.tbl ei löytynyt luettavaksi, virhenumero = %s\n"
+
+#: i386-gen.c:1223
+#, c-format
+msgid "can't create i386-init.h, errno = %s\n"
+msgstr "ei voi luoda tiedostoa i386-init.h, virhenumero = %s\n"
+
+#: i386-gen.c:1312 ia64-gen.c:2830
+#, c-format
+msgid "unable to change directory to \"%s\", errno = %s\n"
+msgstr "vaihtaminen hakemistoon ”%s” ei onnistu, virhenumero = %s\n"
+
+#: i386-gen.c:1319
+#, c-format
+msgid "%d unused bits in i386_cpu_flags.\n"
+msgstr "%d käyttämätöntä bittiä i386_cpu_flags-lipussa.\n"
+
+#: i386-gen.c:1326
+#, c-format
+msgid "%d unused bits in i386_operand_type.\n"
+msgstr "%d käyttämätöntä bittiä i386_operand_type-lipussa.\n"
+
+#: i386-gen.c:1340
+#, c-format
+msgid "can't create i386-tbl.h, errno = %s\n"
+msgstr "ei voi luoda tiedostoa i386-tbl.h, virhenumero = %s\n"
+
+#: ia64-gen.c:320
+#, c-format
+msgid "%s: Warning: "
+msgstr "%s: Varoitus: "
+
+#: ia64-gen.c:506 ia64-gen.c:737
+#, c-format
+msgid "multiple note %s not handled\n"
+msgstr "monimerkkejä %s ei käsitelty\n"
+
+#: ia64-gen.c:617
+msgid "can't find ia64-ic.tbl for reading\n"
+msgstr "ia64-ic.tbl ei löytynyt luettavaksi\n"
+
+#: ia64-gen.c:819
+#, c-format
+msgid "can't find %s for reading\n"
+msgstr "%s ei löytynyt luettavaksi\n"
+
+#: ia64-gen.c:1051
+#, c-format
+msgid ""
+"most recent format '%s'\n"
+"appears more restrictive than '%s'\n"
+msgstr ""
+"viimeisin muoto ’%s’\n"
+"näyttää rajoittavammalta kuin ’%s’\n"
+
+#: ia64-gen.c:1062
+#, c-format
+msgid "overlapping field %s->%s\n"
+msgstr "päällekkäinen kenttä %s->%s\n"
+
+#: ia64-gen.c:1259
+#, c-format
+msgid "overwriting note %d with note %d (IC:%s)\n"
+msgstr "merkki %d kirjoitetaan merkin %d päälle (IC:%s)\n"
+
+#: ia64-gen.c:1466
+#, c-format
+msgid "don't know how to specify %% dependency %s\n"
+msgstr "kohteen %% riippuvuutta %s ei osattu määritellä\n"
+
+#: ia64-gen.c:1488
+#, c-format
+msgid "Don't know how to specify # dependency %s\n"
+msgstr "Kohteen # riippuvuutta %s ei osattu määritellä\n"
+
+#: ia64-gen.c:1527
+#, c-format
+msgid "IC:%s [%s] has no terminals or sub-classes\n"
+msgstr "Kohteella IC:%s [%s] ei ole päätepisteitä tai alaluokkia\n"
+
+#: ia64-gen.c:1530
+#, c-format
+msgid "IC:%s has no terminals or sub-classes\n"
+msgstr "Kohteella IC:%s ei ole päätepisteitä tai alaluokkia\n"
+
+#: ia64-gen.c:1539
+#, c-format
+msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s [%s]"
+msgstr "yhtään käskyä ei ole mapattu suoraan päätepisteeseen IC %s [%s]"
+
+#: ia64-gen.c:1542
+#, c-format
+msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s\n"
+msgstr "yhtään käskyä ei ole mapattu suoraan päätepisteeseen IC %s\n"
+
+#: ia64-gen.c:1553
+#, c-format
+msgid "class %s is defined but not used\n"
+msgstr "luokka %s on määritelty mutta käyttämätön\n"
+
+#: ia64-gen.c:1566
+#, c-format
+msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks\n"
+msgstr "Varoitus: kohteessa rsrc %s (%s) ei ole tarkistuksia\n"
+
+#: ia64-gen.c:1569
+#, c-format
+msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks or regs\n"
+msgstr "Varoitus: kohteessa rsrc %s (%s) ei ole tarkistuksia tai rekistereitä\n"
+
+#: ia64-gen.c:1573
+#, c-format
+msgid "rsrc %s (%s) has no regs\n"
+msgstr "kohteessa rsrc %s (%s) ei ole rekistereitä\n"
+
+#: ia64-gen.c:2465
+#, c-format
+msgid "IC note %d in opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n"
+msgstr "IC-merkintä %d käskyssä %s (IC:%s) on ristiriidassa resurssin %s merkinnän %d kanssa\n"
+
+#: ia64-gen.c:2493
+#, c-format
+msgid "IC note %d for opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n"
+msgstr "IC-merkintä %d käskyyn %s (IC:%s) on ristiriidassa resurssin %s merkinnän %d kanssa\n"
+
+#: ia64-gen.c:2507
+#, c-format
+msgid "opcode %s has no class (ops %d %d %d)\n"
+msgstr "käskyssä %s ei ole luokkaa (toiminnat %d %d %d)\n"
+
+#. We've been passed a w. Return with an error message so that
+#. cgen will try the next parsing option.
+#: ip2k-asm.c:81
+msgid "W keyword invalid in FR operand slot."
+msgstr "avainsana W virheellinen FR-operandivälissä."
+
+#. Invalid offset present.
+#: ip2k-asm.c:106
+msgid "offset(IP) is not a valid form"
+msgstr "siirrososoite(IP) ei ole virheetön muoto"
+
+#. Found something there in front of (DP) but it's out
+#. of range.
+#: ip2k-asm.c:154
+msgid "(DP) offset out of range."
+msgstr "(DP)-siirrososoite ei ole rajojen sisällä."
+
+#. Found something there in front of (SP) but it's out
+#. of range.
+#: ip2k-asm.c:195
+msgid "(SP) offset out of range."
+msgstr "(SP)-siirrososoite ei ole rajojen sisällä."
+
+#: ip2k-asm.c:211
+msgid "illegal use of parentheses"
+msgstr "sulkeiden virheellinen käyttö"
+
+#: ip2k-asm.c:218
+msgid "operand out of range (not between 1 and 255)"
+msgstr "operandi ei ole rajojen sisällä (ei 1:n ja 255:n välillä)"
+
+#. Something is very wrong. opindex has to be one of the above.
+#: ip2k-asm.c:242
+msgid "parse_addr16: invalid opindex."
+msgstr "parse_addr16: virheellinen käskyindeksi."
+
+#: ip2k-asm.c:296
+msgid "Byte address required. - must be even."
+msgstr "Vaaditaan tavuosoite - täytyy olla parillinen."
+
+#: ip2k-asm.c:305
+msgid "cgen_parse_address returned a symbol. Literal required."
+msgstr "cgen_parse_address palautti symbolin. Vaaditaan literaali."
+
+#: ip2k-asm.c:360
+msgid "percent-operator operand is not a symbol"
+msgstr "prosenttioperaattori-operandi ei ole symboli"
+
+#: ip2k-asm.c:413
+msgid "Attempt to find bit index of 0"
+msgstr "Yritettiin löytää 0-bitti-indeksi"
+
+#: iq2000-asm.c:112 iq2000-asm.c:142
+msgid "immediate value cannot be register"
+msgstr "suoraan muistiosoitettu arvo ei voi olla rekisteri"
+
+#: iq2000-asm.c:123 iq2000-asm.c:153 lm32-asm.c:70
+msgid "immediate value out of range"
+msgstr "suoraan muistiosoitettu arvo ei ole rajojen sisällä"
+
+#: iq2000-asm.c:182
+msgid "21-bit offset out of range"
+msgstr "21-bittinen siirrososoite ei ole rajojen sisällä"
+
+#: lm32-asm.c:166
+msgid "expecting gp relative address: gp(symbol)"
+msgstr "odotetaan gp-suhteellista osoitetta: gp(symboli)"
+
+#: lm32-asm.c:196
+msgid "expecting got relative address: got(symbol)"
+msgstr "odotetaan got-suhteellista osoitetta: got(symboli)"
+
+#: lm32-asm.c:226
+msgid "expecting got relative address: gotoffhi16(symbol)"
+msgstr "odotetaan got-suhteellista osoitetta: gotoffhi16(symboli)"
+
+#: lm32-asm.c:256
+msgid "expecting got relative address: gotofflo16(symbol)"
+msgstr "odotetaan got-suhteellinen osoite: gotofflo16(symboli)"
+
+#: m10200-dis.c:158 m10300-dis.c:581
+#, c-format
+msgid "unknown\t0x%04lx"
+msgstr "tuntematon\t0x%04lx"
+
+#: m10200-dis.c:328
+#, c-format
+msgid "unknown\t0x%02lx"
+msgstr "tuntematon\t0x%02lx"
+
+#: m32c-asm.c:117
+msgid "imm:6 immediate is out of range"
+msgstr "suora muistiosoitusarvo imm:6 ei ole rajojen sisällä"
+
+#: m32c-asm.c:145
+#, c-format
+msgid "%dsp8() takes a symbolic address, not a number"
+msgstr "%dsp8() hyväksyy symbolisen osoitteen, ei numeroa"
+
+#: m32c-asm.c:159 m32c-asm.c:163 m32c-asm.c:253
+msgid "dsp:8 immediate is out of range"
+msgstr "suora muistiosoitusarvo dsp:8 ei ole rajojen sisällä"
+
+#: m32c-asm.c:184 m32c-asm.c:188
+msgid "Immediate is out of range -8 to 7"
+msgstr "Suora muistiosoitusarvo ei ole rajojen -8 ... 7 sisällä"
+
+#: m32c-asm.c:209 m32c-asm.c:213
+msgid "Immediate is out of range -7 to 8"
+msgstr "Suora muistiosoitusarvo ei ole rajojen -7 ... 8 sisällä"
+
+#: m32c-asm.c:281
+#, c-format
+msgid "%dsp16() takes a symbolic address, not a number"
+msgstr "%dsp16() hyväksyy symbolisen osoitteen, ei numeroa"
+
+#: m32c-asm.c:305 m32c-asm.c:312 m32c-asm.c:373
+msgid "dsp:16 immediate is out of range"
+msgstr "suora muistiosoitusarvo dsp:16 ei ole rajojen sisällä"
+
+#: m32c-asm.c:399
+msgid "dsp:20 immediate is out of range"
+msgstr "suora muistiosoitusarvo dsp:20 ei ole rajojen sisällä"
+
+#: m32c-asm.c:425 m32c-asm.c:445
+msgid "dsp:24 immediate is out of range"
+msgstr "suora muistiosoitusarvo dsp:24 ei ole rajojen sisällä"
+
+#: m32c-asm.c:478
+msgid "immediate is out of range 1-2"
+msgstr "suora muistiosoitusarvo ei ole rajojen 1-2 sisällä"
+
+#: m32c-asm.c:496
+msgid "immediate is out of range 1-8"
+msgstr "suora muistiosoitusarvo ei ole rajojen 1-8 sisällä"
+
+#: m32c-asm.c:514
+msgid "immediate is out of range 0-7"
+msgstr "suora muistiosoitusarvo ei ole rajojen 0-7 sisällä"
+
+#: m32c-asm.c:550
+msgid "immediate is out of range 2-9"
+msgstr "suora muistiosoitusarvo ei ole rajojen 2-9 sisällä"
+
+#: m32c-asm.c:568
+msgid "Bit number for indexing general register is out of range 0-15"
+msgstr "Indeksoivan yleisrekisterin bittinumero ei ole alueella 0-15"
+
+#: m32c-asm.c:606 m32c-asm.c:662
+msgid "bit,base is out of range"
+msgstr "bitti, kanta ei ole rajojen sisällä"
+
+#: m32c-asm.c:613 m32c-asm.c:618 m32c-asm.c:666
+msgid "bit,base out of range for symbol"
+msgstr "bitti, kanta ei ole symbolin rajojen sisällä"
+
+#: m32c-asm.c:802
+msgid "not a valid r0l/r0h pair"
+msgstr "r0l/r0h-pari ei ole oikea"
+
+#: m32c-asm.c:832
+msgid "Invalid size specifier"
+msgstr "Virheellinen kokomäärite"
+
+#: m68k-dis.c:1281
+#, c-format
+msgid "<function code %d>"
+msgstr "<toimintakoodi %d>"
+
+#: m68k-dis.c:1440
+#, c-format
+msgid "<internal error in opcode table: %s %s>\n"
+msgstr "<sisäinen virhe käskytaulukossa: %s %s>\n"
+
+#: m88k-dis.c:679
+#, c-format
+msgid "# <dis error: %08lx>"
+msgstr "# <disassembler-virhe: %08lx>"
+
+#: mep-asm.c:129
+msgid "Only $tp or $13 allowed for this opcode"
+msgstr "Vain $tp tai $13 sallittu tälle käskykoodille"
+
+#: mep-asm.c:143
+msgid "Only $sp or $15 allowed for this opcode"
+msgstr "Vain $sp tai $15 sallittu tälle käskykoodille"
+
+#: mep-asm.c:308 mep-asm.c:504
+#, c-format
+msgid "invalid %function() here"
+msgstr "virheellinen %function() tässä"
+
+#: mep-asm.c:336
+msgid "Immediate is out of range -32768 to 32767"
+msgstr "Suora muistiosoitusarvo ei ole rajojen -32768 ... 32767 sisällä"
+
+#: mep-asm.c:356
+msgid "Immediate is out of range 0 to 65535"
+msgstr "Suora muistiosoitusarvo ei ole rajojen 0 ... 65535 sisällä"
+
+#: mep-asm.c:549 mep-asm.c:562
+msgid "Immediate is out of range -512 to 511"
+msgstr "Suora muistiosoitusarvo ei ole rajojen -512 ... 511 sisällä"
+
+#: mep-asm.c:554 mep-asm.c:563
+msgid "Immediate is out of range -128 to 127"
+msgstr "Suora muistiosoitusarvo ei ole rajojen -128 ... 127 sisällä"
+
+#: mep-asm.c:558
+msgid "Value is not aligned enough"
+msgstr "Uudelleensijoitusarvo ei ole tasarajalla"
+
+#: mips-dis.c:1392 mips-dis.c:1580
+#, c-format
+msgid "# internal error, undefined operand in `%s %s'"
+msgstr "# sisäinen virhe, määrittelemätön operandi ”%s %s”"
+
+#: mips-dis.c:2190
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The following MIPS specific disassembler options are supported for use\n"
+"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Seuraavat MIPS-kohtaiset disassembler-valinnat ovat tuettuja käyttöön\n"
+"-M -valinnan kanssa (monivalinnat pitää erottaa pilkulla):\n"
+
+#: mips-dis.c:2194
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" msa Recognize MSA instructions.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" msa Tunnista MSA-käskyt.\n"
+
+#: mips-dis.c:2197
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" virt Recognize the virtualization ASE instructions.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" virt Tunnista ASE-virtualisointikäskyt.\n"
+
+#: mips-dis.c:2200
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" gpr-names=ABI Print GPR names according to specified ABI.\n"
+" Default: based on binary being disassembled.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" gpr-names=ABI Tulosta GPR-nimet määritellyn ABI:n mukaisesti.\n"
+" Oletus: perustuu disassembloitavaan binääritiedostoon.\n"
+
+#: mips-dis.c:2204
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" fpr-names=ABI Print FPR names according to specified ABI.\n"
+" Default: numeric.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" fpr-names=ABI Tulosta FPR-nimet määritellyn ABI:n mukaisesti.\n"
+" Oletus: numeerinen.\n"
+
+#: mips-dis.c:2208
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" cp0-names=ARCH Print CP0 register names according to\n"
+" specified architecture.\n"
+" Default: based on binary being disassembled.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" cp0-names=ARCH Tulosta CP0-rekisterinimet\n"
+" määritellyn arkkitehtuurin mukaisesti.\n"
+" Oletus: perustuu disassemloitavaan binääritiedostoon.\n"
+
+#: mips-dis.c:2213
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" hwr-names=ARCH Print HWR names according to specified \n"
+"\t\t\t architecture.\n"
+" Default: based on binary being disassembled.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" hwr-names=ARCH Tulosta HWR-nimet määritellyn\n"
+"\t\t\t arkkitehtuurin mukaisesti.\n"
+" Oletus: perustuu disassembloitavaan binääritiedostoon.\n"
+
+#: mips-dis.c:2218
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" reg-names=ABI Print GPR and FPR names according to\n"
+" specified ABI.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" reg-names=ABI Tulosta GPR- ja FPR-nimet määritellyn\n"
+" ABI:n mukaisesti.\n"
+
+#: mips-dis.c:2222
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" reg-names=ARCH Print CP0 register and HWR names according to\n"
+" specified architecture.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" reg-names=ARCH Tulosta CP0-rekisteri ja HWR-nimet määritellyn\n"
+" arkkitehtuurin mukaisesti.\n"
+
+#: mips-dis.c:2226
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" For the options above, the following values are supported for \"ABI\":\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Ylläolevista valinnoista ”ABI” tukee seuraavia arvoja:\n"
+" "
+
+#: mips-dis.c:2233
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" For the options above, The following values are supported for \"ARCH\":\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Ylläolevista valinnoista ”ARCH” tukee seuraavia arvoja:\n"
+" "
+
+#: mmix-dis.c:34
+#, c-format
+msgid "Bad case %d (%s) in %s:%d\n"
+msgstr "%d (%s) on virheellinen tapaus kohteessa %s:%d\n"
+
+#: mmix-dis.c:44
+#, c-format
+msgid "Internal: Non-debugged code (test-case missing): %s:%d"
+msgstr "Sisäinen: Vikajäljittämätön koodi (testitapaus puuttuu): %s:%d"
+
+#: mmix-dis.c:53
+msgid "(unknown)"
+msgstr "(tuntematon)"
+
+#: mmix-dis.c:511
+#, c-format
+msgid "*unknown operands type: %d*"
+msgstr "*tuntematon operandityyppi: %d*"
+
+#: msp430-dis.c:412
+msgid "Illegal as emulation instr"
+msgstr "Virheellinen emulointikäskynä"
+
+#. R2/R3 are illegal as dest: may be data section.
+#: msp430-dis.c:487
+msgid "Illegal as 2-op instr"
+msgstr "Virheellinen kaksikäskykoodina"
+
+#: msp430-dis.c:839
+msgid "unrecognised CALLA addressing mode"
+msgstr "tunnistamaton CALLA-osoitteenmuodostustila"
+
+#: msp430-dis.c:1110 msp430-dis.c:1127 msp430-dis.c:1148
+#, c-format
+msgid "Reserved use of A/L and B/W bits detected"
+msgstr "A/L- ja B/W-bittien varattu käyttö havaittu"
+
+#: mt-asm.c:110 mt-asm.c:190
+msgid "Operand out of range. Must be between -32768 and 32767."
+msgstr "Operandi ei ole rajojen sisällä. Täytyy olla -32768:n ja 32767:n välillä."
+
+#: mt-asm.c:149
+msgid "Biiiig Trouble in parse_imm16!"
+msgstr "Iso pulma parse_imm16-käskyssä!"
+
+#: mt-asm.c:157
+msgid "The percent-operator's operand is not a symbol"
+msgstr "Prosenttioperaattori-operandi ei ole symboli"
+
+#: mt-asm.c:395
+msgid "invalid operand. type may have values 0,1,2 only."
+msgstr "virheellinen operandi. tyypin arvo saa olla vain 0,1 tai 2."
+
+#. I and Z are output operands and can`t be immediate
+#. A is an address and we can`t have the address of
+#. an immediate either. We don't know how much to increase
+#. aoffsetp by since whatever generated this is broken
+#. anyway!
+#: ns32k-dis.c:533
+#, c-format
+msgid "$<undefined>"
+msgstr "$<määrittelemätön>"
+
+#: ppc-dis.c:320
+#, c-format
+msgid "warning: ignoring unknown -M%s option\n"
+msgstr "varoitus: ei välitetä tuntemattomasta -M%s-valitsimesta\n"
+
+#: ppc-dis.c:745
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The following PPC specific disassembler options are supported for use with\n"
+"the -M switch:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Seuraavia PPC-kohtaisia disassembler-valintoja tuetaan käytössä\n"
+"-M -valinnan kanssa:\n"
+
+#: ppc-opc.c:887 ppc-opc.c:910 ppc-opc.c:935 ppc-opc.c:964
+msgid "invalid register"
+msgstr "virheellinen rekisteri"
+
+#: ppc-opc.c:1212 ppc-opc.c:1242
+msgid "invalid conditional option"
+msgstr "virheellinen ehdollinen valinta"
+
+#: ppc-opc.c:1214 ppc-opc.c:1244
+msgid "invalid counter access"
+msgstr "virheellinen laskinhaku"
+
+#: ppc-opc.c:1246
+msgid "attempt to set y bit when using + or - modifier"
+msgstr "yritys asettaa y-bitti kun käytetään + tai - määritettä"
+
+#: ppc-opc.c:1278
+msgid "invalid mask field"
+msgstr "virheellinen peitekenttä"
+
+#: ppc-opc.c:1304
+msgid "ignoring invalid mfcr mask"
+msgstr "virheellistä mfcr-peitettä ei oteta huomioon"
+
+#: ppc-opc.c:1403 ppc-opc.c:1438
+msgid "illegal bitmask"
+msgstr "virheellinen bittipeite"
+
+#: ppc-opc.c:1525
+msgid "address register in load range"
+msgstr "osoiterekisteri on latauslukurajojen sisällä"
+
+#: ppc-opc.c:1578
+msgid "index register in load range"
+msgstr "indeksirekisteri on latauslukurajojen sisällä"
+
+#: ppc-opc.c:1594 ppc-opc.c:1650
+msgid "source and target register operands must be different"
+msgstr "lähde- ja kohderekisterin kohdemuuttujien on oltava erilaiset"
+
+#: ppc-opc.c:1609
+msgid "invalid register operand when updating"
+msgstr "rekisterin operandi virheellinen päivitettäessä"
+
+#: ppc-opc.c:1700
+msgid "illegal immediate value"
+msgstr "virheellinen suora muistiosoitusarvo"
+
+#: ppc-opc.c:1839
+msgid "invalid sprg number"
+msgstr "virheellinen sprg-numero"
+
+#: ppc-opc.c:2009
+msgid "invalid constant"
+msgstr "virheellinen vakio"
+
+#: s390-dis.c:291
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The following S/390 specific disassembler options are supported for use\n"
+"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Seuraavat S/390-kohtaiset disassembler-valinnat ovat tuettuja käyttöön\n"
+"-M -valinnan kanssa (monivalinnat pitää erottaa pilkulla):\n"
+
+#: s390-dis.c:295
+#, c-format
+msgid " esa Disassemble in ESA architecture mode\n"
+msgstr " esa Disassembloi ESA-arkkitehtuuritilassa\n"
+
+#: s390-dis.c:296
+#, c-format
+msgid " zarch Disassemble in z/Architecture mode\n"
+msgstr " zarch Disassembloi z/Arkkitehtuuritilassa\n"
+
+#: score-dis.c:662 score-dis.c:869 score-dis.c:1030 score-dis.c:1144
+#: score-dis.c:1151 score-dis.c:1158 score7-dis.c:694 score7-dis.c:857
+msgid "<illegal instruction>"
+msgstr "<virheellinen käsky>"
+
+#: sparc-dis.c:286
+#, c-format
+msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
+msgstr "Sisäinen virhe: virheellinen sparc-opcode.h: ”%s”, %#.8lx, %#.8lx\n"
+
+#: sparc-dis.c:297
+#, c-format
+msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
+msgstr "Sisäinen virhe: virheellinen sparc-opcode.h: ”%s”, %#.8lx, %#.8lx\n"
+
+#: sparc-dis.c:356
+#, c-format
+msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\" == \"%s\"\n"
+msgstr "Sisäinen virhe: virheellinen sparc-opcode.h: ”%s” == ”%s”\n"
+
+#. Mark as non-valid instruction.
+#: sparc-dis.c:1047
+msgid "unknown"
+msgstr "tuntematon"
+
+#: v850-dis.c:453
+#, c-format
+msgid "unknown operand shift: %x\n"
+msgstr "tuntematon operandin siirto: %x\n"
+
+#: v850-dis.c:465
+#, c-format
+msgid "unknown reg: %d\n"
+msgstr "tuntematon rekisteri: %d\n"
+
+#. The functions used to insert and extract complicated operands.
+#. Note: There is a conspiracy between these functions and
+#. v850_insert_operand() in gas/config/tc-v850.c. Error messages
+#. containing the string 'out of range' will be ignored unless a
+#. specific command line option is given to GAS.
+#: v850-opc.c:53
+msgid "displacement value is not in range and is not aligned"
+msgstr "uudelleensijoitusarvo ei ole rajojen sisällä eikä sijaitse tasarajalla"
+
+#: v850-opc.c:54
+msgid "displacement value is out of range"
+msgstr "uudelleensijoitusarvo ei ole rajojen sisällä"
+
+#: v850-opc.c:55
+msgid "displacement value is not aligned"
+msgstr "uudelleensijoitusarvo ei ole tasarajalla"
+
+#: v850-opc.c:57
+msgid "immediate value is out of range"
+msgstr "suora muistiosoitusarvo ei ole rajojen sisällä"
+
+#: v850-opc.c:58
+msgid "branch value out of range"
+msgstr "haaroitusarvo ei ole rajojen sisällä"
+
+#: v850-opc.c:59
+msgid "branch value not in range and to odd offset"
+msgstr "haaroitusarvo ei ole rajojen sisällä ja kohdistuu parittomaan siirrososoitteeseen"
+
+#: v850-opc.c:60
+msgid "branch to odd offset"
+msgstr "haaroitus parittomaan siirrososoitteeseen"
+
+#: v850-opc.c:61
+msgid "position value is out of range"
+msgstr "sijaintiarvo ei ole rajojen sisällä"
+
+#: v850-opc.c:62
+msgid "width value is out of range"
+msgstr "leveysarvo ei ole rajojen sisällä"
+
+#: v850-opc.c:63
+msgid "SelID is out of range"
+msgstr "SelID ei ole rajojen sisällä"
+
+#: v850-opc.c:64
+msgid "vector8 is out of range"
+msgstr "vector8 ei ole rajojen sisällä"
+
+#: v850-opc.c:65
+msgid "vector5 is out of range"
+msgstr "vector5 ei ole rajojen sisällä"
+
+#: v850-opc.c:66
+msgid "imm10 is out of range"
+msgstr "imm10 ei ole rajojen sisällä"
+
+#: v850-opc.c:67
+msgid "SR/SelID is out of range"
+msgstr "SR/SelID ei ole rajojen sisällä"
+
+#: v850-opc.c:512
+msgid "invalid register for stack adjustment"
+msgstr "virheellinen rekisteri pinosäädössä"
+
+#: v850-opc.c:532
+msgid "invalid register name"
+msgstr "virheellinen rekisterinimi"
+
+#: xc16x-asm.c:66
+msgid "Missing '#' prefix"
+msgstr "Puuttuva ’#’ prefiksi"
+
+#: xc16x-asm.c:82
+msgid "Missing '.' prefix"
+msgstr "Puuttuva ’.’ prefiksi"
+
+#: xc16x-asm.c:98
+msgid "Missing 'pof:' prefix"
+msgstr "Puuttuva ’pof:’ prefiksi"
+
+#: xc16x-asm.c:114
+msgid "Missing 'pag:' prefix"
+msgstr "Puuttuva ’pag:’ prefiksi"
+
+#: xc16x-asm.c:130
+msgid "Missing 'sof:' prefix"
+msgstr "Puuttuva ’sof:’ prefiksi"
+
+#: xc16x-asm.c:146
+msgid "Missing 'seg:' prefix"
+msgstr "Puuttuva ’seg:’ prefiksi"
+
+#: xstormy16-asm.c:71
+msgid "Bad register in preincrement"
+msgstr "Väärä rekisteri ennakkokasvatuksessa"
+
+#: xstormy16-asm.c:76
+msgid "Bad register in postincrement"
+msgstr "Väärä rekisteri jälkikasvatuksessa"
+
+#: xstormy16-asm.c:78
+msgid "Bad register name"
+msgstr "Väärä rekisterinimi"
+
+#: xstormy16-asm.c:82
+msgid "Label conflicts with register name"
+msgstr "Otsikko ristiriidassa rekisterin nimen kanssa"
+
+#: xstormy16-asm.c:86
+msgid "Label conflicts with `Rx'"
+msgstr "Otsikko ristiriidassa kohteen ”Rx” kanssa"
+
+#: xstormy16-asm.c:88
+msgid "Bad immediate expression"
+msgstr "Virheellinen suora muistiosoituslauseke"
+
+#: xstormy16-asm.c:109
+msgid "No relocation for small immediate"
+msgstr "Ei sijoitusta pienikokoiselle suoralle muistiosoitukselle"
+
+#: xstormy16-asm.c:119
+msgid "Small operand was not an immediate number"
+msgstr "Pieni operandi ei ollut suora muistiosoitusnumero"
+
+#: xstormy16-asm.c:157
+msgid "Operand is not a symbol"
+msgstr "Kohdemuuttuja ei ole symboli"
+
+#: xstormy16-asm.c:165
+msgid "Syntax error: No trailing ')'"
+msgstr "Syntaksivirhe: loppukaarisulku ’)’ puuttuu"
+
+#~ msgid "# internal error, incomplete extension sequence (+)"
+#~ msgstr "# sisäinen virhe, epätäydellinen laajennussekvenssi (+)"
+
+#~ msgid "# internal error, undefined extension sequence (+%c)"
+#~ msgstr "# sisäinen virhe, määrittelemätön laajennussekvenssi (+%c)"
+
+#~ msgid "# internal disassembler error, unrecognised modifier (%c)"
+#~ msgstr "# sisäinen disassembler-virhe, tunnistamaton määrite (%c)"
+
+#~ msgid "# internal disassembler error, unrecognized modifier (+%c)"
+#~ msgstr "# sisäinen disassembler-virhe, tunnistamaton määrite (+%c)"
+
+#~ msgid "# internal disassembler error, unrecognized modifier (m%c)"
+#~ msgstr "# sisäinen disassembler-virhe, tunnistamaton määrite (m%c)"
+
+#~ msgid "# internal disassembler error, unrecognized modifier (%c)"
+#~ msgstr "# sisäinen disassembler-virhe, tunnistamaton määrite (%c)"
+
+# should be unrecognised, I suppose
+#~ msgid "unercognised CALLA addressing mode"
+#~ msgstr "tunnistamaton CALLA-osoitteenmuodostustila"
+
+#~ msgid "branch value not in range and to an odd offset"
+#~ msgstr "haaroitusarvo ei ole rajojen sisällä ja sijaitsee parittomassa siirrososoitteessa"
+
+#~ msgid "immediate value not in range and not even"
+#~ msgstr "suora muistiosoitusarvo ei ole rajojen sisällä eikä ole parillinen"
+
+#~ msgid "immediate value must be even"
+#~ msgstr "suoran muistiosoitusarvon täytyy olla parillinen"
+
+#~ msgid "%operator operand is not a symbol"
+#~ msgstr "%operaattori-operandi ei ole symboli."
diff --git a/opcodes/po/fr.gmo b/opcodes/po/fr.gmo
new file mode 100644
index 0000000..8d61223
--- /dev/null
+++ b/opcodes/po/fr.gmo
Binary files differ
diff --git a/opcodes/po/fr.po b/opcodes/po/fr.po
new file mode 100644
index 0000000..2f5186b
--- /dev/null
+++ b/opcodes/po/fr.po
@@ -0,0 +1,1295 @@
+# Messages franais pour opcodes.
+# Copyright (C) 2008 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the binutils package.
+# Michel Robitaille <robitail@IRO.UMontreal.CA>, traducteur depuis/since 1996.
+# Nicolas Provost <nprovost@quadriv.com>, 2009.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: opcodes 2.20.90\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-11-05 11:32+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-11-23 12:01+0100\n"
+"Last-Translator: Nicolas Provost <nprovost@quadriv.com>\n"
+"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+
+#: alpha-opc.c:155
+msgid "branch operand unaligned"
+msgstr "oprande de branchement non align"
+
+#: alpha-opc.c:171 alpha-opc.c:187
+msgid "jump hint unaligned"
+msgstr "saut indic non align"
+
+#: arc-dis.c:77
+msgid "Illegal limm reference in last instruction!\n"
+msgstr "Rfrence limm illgale dans la dernire instruction!\n"
+
+#: arc-opc.c:386
+msgid "unable to fit different valued constants into instruction"
+msgstr "impossible de mler diffrentes constantes dans l'instruction"
+
+#: arc-opc.c:395
+msgid "auxiliary register not allowed here"
+msgstr "registre auxiliaire non autoris ici"
+
+#: arc-opc.c:401 arc-opc.c:418
+msgid "attempt to set readonly register"
+msgstr "tentative d'criture sur un registre en lecture seule"
+
+#: arc-opc.c:406 arc-opc.c:423
+msgid "attempt to read writeonly register"
+msgstr "tentative de lire un registre en criture seule"
+
+#: arc-opc.c:428
+#, c-format
+msgid "invalid register number `%d'"
+msgstr "numro de registre non valide \"%d\""
+
+#: arc-opc.c:594 arc-opc.c:645 arc-opc.c:673
+msgid "too many long constants"
+msgstr "trop de longues constantes"
+
+#: arc-opc.c:668
+msgid "too many shimms in load"
+msgstr "trop de bits shimm charger"
+
+#. Do we have a limm already?
+#: arc-opc.c:781
+msgid "impossible store"
+msgstr "stockage impossible"
+
+#: arc-opc.c:814
+msgid "st operand error"
+msgstr "Erreur d'oprande st"
+
+#: arc-opc.c:818 arc-opc.c:860
+msgid "address writeback not allowed"
+msgstr "cache \"writeback\" d'adresses interdit"
+
+#: arc-opc.c:822
+msgid "store value must be zero"
+msgstr "la valeur de stockage doit tre 0"
+
+#: arc-opc.c:847
+msgid "invalid load/shimm insn"
+msgstr "load/shimm non valide dans l'instruction"
+
+#: arc-opc.c:856
+msgid "ld operand error"
+msgstr "Erreur d'oprande ld"
+
+#: arc-opc.c:943
+msgid "jump flags, but no .f seen"
+msgstr "drapeaux de saut, mais pas de .f"
+
+#: arc-opc.c:946
+msgid "jump flags, but no limm addr"
+msgstr "drapeaux de saut, mais pas d'adresse limm"
+
+#: arc-opc.c:949
+msgid "flag bits of jump address limm lost"
+msgstr "perte de drapeaux pour l'adresse de saut"
+
+#: arc-opc.c:952
+msgid "attempt to set HR bits"
+msgstr "tentative de modifier les bits HR"
+
+#: arc-opc.c:955
+msgid "bad jump flags value"
+msgstr "mauvais drapeaux de saut"
+
+#: arc-opc.c:988
+msgid "branch address not on 4 byte boundary"
+msgstr "adresse de branchement non multiple de 16"
+
+#: arc-opc.c:1024
+msgid "must specify .jd or no nullify suffix"
+msgstr "suffixe .jd ou validant attendu"
+
+#: arm-dis.c:1990
+msgid "<illegal precision>"
+msgstr "<prcision illgale>"
+
+#. XXX - should break 'option' at following delimiter.
+#: arm-dis.c:4357
+#, c-format
+msgid "Unrecognised register name set: %s\n"
+msgstr "Nom de jeu de registres inconnu : %s\n"
+
+#. XXX - should break 'option' at following delimiter.
+#: arm-dis.c:4365
+#, c-format
+msgid "Unrecognised disassembler option: %s\n"
+msgstr "Option du dsassembleur non reconnue : %s\n"
+
+#: arm-dis.c:4950
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The following ARM specific disassembler options are supported for use with\n"
+"the -M switch:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Les options spcifiques ARM suivantes sont supportes avec l'utilisation de\n"
+"l'option -M:\n"
+
+#: avr-dis.c:115 avr-dis.c:125
+#, c-format
+msgid "undefined"
+msgstr "non dfini(e)"
+
+#: avr-dis.c:187
+#, c-format
+msgid "Internal disassembler error"
+msgstr "Erreur interne du dsassembleur"
+
+#: avr-dis.c:236
+#, c-format
+msgid "unknown constraint `%c'"
+msgstr "contrainte inconnue %c "
+
+#: cgen-asm.c:336 fr30-ibld.c:201 frv-ibld.c:201 ip2k-ibld.c:201
+#: iq2000-ibld.c:201 lm32-ibld.c:201 m32c-ibld.c:201 m32r-ibld.c:201
+#: mep-ibld.c:201 mt-ibld.c:201 openrisc-ibld.c:201 xc16x-ibld.c:201
+#: xstormy16-ibld.c:201
+#, c-format
+msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %ld)"
+msgstr "oprande hors limites (%ld n'est pas entre %ld et %ld)"
+
+#: cgen-asm.c:358
+#, c-format
+msgid "operand out of range (%lu not between %lu and %lu)"
+msgstr "oprande hors limites (%lu n'est pas entre %lu et %lu)"
+
+#: d30v-dis.c:255
+#, c-format
+msgid "<unknown register %d>"
+msgstr "<registre inconnu %d>"
+
+#. Can't happen.
+#: dis-buf.c:60
+#, c-format
+msgid "Unknown error %d\n"
+msgstr "Erreur inconnue %d\n"
+
+#: dis-buf.c:69
+#, c-format
+msgid "Address 0x%s is out of bounds.\n"
+msgstr "Adresse 0x%s hors limites.\n"
+
+#: fr30-asm.c:93 m32c-asm.c:872 m32c-asm.c:879
+msgid "Register number is not valid"
+msgstr "Numro de registre non valide"
+
+#: fr30-asm.c:95
+msgid "Register must be between r0 and r7"
+msgstr "Le numro de registre doit tre entre r0 et r7"
+
+#: fr30-asm.c:97
+msgid "Register must be between r8 and r15"
+msgstr "Le numro de registre doit tre entre r8 et r15"
+
+#: fr30-asm.c:116 m32c-asm.c:910
+msgid "Register list is not valid"
+msgstr "Liste de registres non valide"
+
+#: fr30-asm.c:310 frv-asm.c:1263 ip2k-asm.c:511 iq2000-asm.c:459
+#: lm32-asm.c:349 m32c-asm.c:1584 m32r-asm.c:328 mep-asm.c:1286 mt-asm.c:595
+#: openrisc-asm.c:241 xc16x-asm.c:376 xstormy16-asm.c:276
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while parsing.\n"
+msgstr "Champ non reconnu %d lors de l'analyse.\n"
+
+#: fr30-asm.c:361 frv-asm.c:1314 ip2k-asm.c:562 iq2000-asm.c:510
+#: lm32-asm.c:400 m32c-asm.c:1635 m32r-asm.c:379 mep-asm.c:1337 mt-asm.c:646
+#: openrisc-asm.c:292 xc16x-asm.c:427 xstormy16-asm.c:327
+msgid "missing mnemonic in syntax string"
+msgstr "mnmonique manquante dans la syntaxe de la chane"
+
+#. We couldn't parse it.
+#: fr30-asm.c:496 fr30-asm.c:500 fr30-asm.c:589 fr30-asm.c:696 frv-asm.c:1449
+#: frv-asm.c:1453 frv-asm.c:1542 frv-asm.c:1649 ip2k-asm.c:697 ip2k-asm.c:701
+#: ip2k-asm.c:790 ip2k-asm.c:897 iq2000-asm.c:645 iq2000-asm.c:649
+#: iq2000-asm.c:738 iq2000-asm.c:845 lm32-asm.c:535 lm32-asm.c:539
+#: lm32-asm.c:628 lm32-asm.c:735 m32c-asm.c:1770 m32c-asm.c:1774
+#: m32c-asm.c:1863 m32c-asm.c:1970 m32r-asm.c:514 m32r-asm.c:518
+#: m32r-asm.c:607 m32r-asm.c:714 mep-asm.c:1472 mep-asm.c:1476 mep-asm.c:1565
+#: mep-asm.c:1672 mt-asm.c:781 mt-asm.c:785 mt-asm.c:874 mt-asm.c:981
+#: openrisc-asm.c:427 openrisc-asm.c:431 openrisc-asm.c:520 openrisc-asm.c:627
+#: xc16x-asm.c:562 xc16x-asm.c:566 xc16x-asm.c:655 xc16x-asm.c:762
+#: xstormy16-asm.c:462 xstormy16-asm.c:466 xstormy16-asm.c:555
+#: xstormy16-asm.c:662
+msgid "unrecognized instruction"
+msgstr "instruction non reconnue"
+
+#: fr30-asm.c:543 frv-asm.c:1496 ip2k-asm.c:744 iq2000-asm.c:692
+#: lm32-asm.c:582 m32c-asm.c:1817 m32r-asm.c:561 mep-asm.c:1519 mt-asm.c:828
+#: openrisc-asm.c:474 xc16x-asm.c:609 xstormy16-asm.c:509
+#, c-format
+msgid "syntax error (expected char `%c', found `%c')"
+msgstr "erreur de syntaxe (caractre %c attendu, %c obtenu)"
+
+#: fr30-asm.c:553 frv-asm.c:1506 ip2k-asm.c:754 iq2000-asm.c:702
+#: lm32-asm.c:592 m32c-asm.c:1827 m32r-asm.c:571 mep-asm.c:1529 mt-asm.c:838
+#: openrisc-asm.c:484 xc16x-asm.c:619 xstormy16-asm.c:519
+#, c-format
+msgid "syntax error (expected char `%c', found end of instruction)"
+msgstr "erreur de syntaxe (caractre %c attendu, fin de l'instruction trouve)"
+
+#: fr30-asm.c:583 frv-asm.c:1536 ip2k-asm.c:784 iq2000-asm.c:732
+#: lm32-asm.c:622 m32c-asm.c:1857 m32r-asm.c:601 mep-asm.c:1559 mt-asm.c:868
+#: openrisc-asm.c:514 xc16x-asm.c:649 xstormy16-asm.c:549
+msgid "junk at end of line"
+msgstr "rebut la fin de la ligne"
+
+#: fr30-asm.c:695 frv-asm.c:1648 ip2k-asm.c:896 iq2000-asm.c:844
+#: lm32-asm.c:734 m32c-asm.c:1969 m32r-asm.c:713 mep-asm.c:1671 mt-asm.c:980
+#: openrisc-asm.c:626 xc16x-asm.c:761 xstormy16-asm.c:661
+msgid "unrecognized form of instruction"
+msgstr "forme d'instruction non reconnue"
+
+#: fr30-asm.c:709 frv-asm.c:1662 ip2k-asm.c:910 iq2000-asm.c:858
+#: lm32-asm.c:748 m32c-asm.c:1983 m32r-asm.c:727 mep-asm.c:1685 mt-asm.c:994
+#: openrisc-asm.c:640 xc16x-asm.c:775 xstormy16-asm.c:675
+#, c-format
+msgid "bad instruction `%.50s...'"
+msgstr "instruction errone %.50s... "
+
+#: fr30-asm.c:712 frv-asm.c:1665 ip2k-asm.c:913 iq2000-asm.c:861
+#: lm32-asm.c:751 m32c-asm.c:1986 m32r-asm.c:730 mep-asm.c:1688 mt-asm.c:997
+#: openrisc-asm.c:643 xc16x-asm.c:778 xstormy16-asm.c:678
+#, c-format
+msgid "bad instruction `%.50s'"
+msgstr "instruction errone %.50s "
+
+#. Default text to print if an instruction isn't recognized.
+#: fr30-dis.c:41 frv-dis.c:41 ip2k-dis.c:41 iq2000-dis.c:41 lm32-dis.c:41
+#: m32c-dis.c:41 m32r-dis.c:41 mep-dis.c:41 mmix-dis.c:277 mt-dis.c:41
+#: openrisc-dis.c:41 xc16x-dis.c:41 xstormy16-dis.c:41
+msgid "*unknown*"
+msgstr "*inconnu*"
+
+#: fr30-dis.c:299 frv-dis.c:396 ip2k-dis.c:288 iq2000-dis.c:189 lm32-dis.c:147
+#: m32c-dis.c:891 m32r-dis.c:279 mep-dis.c:1187 mt-dis.c:290
+#: openrisc-dis.c:135 xc16x-dis.c:420 xstormy16-dis.c:168
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while printing insn.\n"
+msgstr "Champ non reconnu %d lors de l'affichage d'instructions.\n"
+
+#: fr30-ibld.c:164 frv-ibld.c:164 ip2k-ibld.c:164 iq2000-ibld.c:164
+#: lm32-ibld.c:164 m32c-ibld.c:164 m32r-ibld.c:164 mep-ibld.c:164
+#: mt-ibld.c:164 openrisc-ibld.c:164 xc16x-ibld.c:164 xstormy16-ibld.c:164
+#, c-format
+msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %lu)"
+msgstr "oprande hors limites (%ld n'est pas entre %ld et %lu)"
+
+#: fr30-ibld.c:185 frv-ibld.c:185 ip2k-ibld.c:185 iq2000-ibld.c:185
+#: lm32-ibld.c:185 m32c-ibld.c:185 m32r-ibld.c:185 mep-ibld.c:185
+#: mt-ibld.c:185 openrisc-ibld.c:185 xc16x-ibld.c:185 xstormy16-ibld.c:185
+#, c-format
+msgid "operand out of range (0x%lx not between 0 and 0x%lx)"
+msgstr "oprande hors limite (0x%lx n'est pas entre 0 et 0x%lx)"
+
+#: fr30-ibld.c:727 frv-ibld.c:853 ip2k-ibld.c:604 iq2000-ibld.c:710
+#: lm32-ibld.c:631 m32c-ibld.c:1728 m32r-ibld.c:662 mep-ibld.c:1205
+#: mt-ibld.c:746 openrisc-ibld.c:630 xc16x-ibld.c:749 xstormy16-ibld.c:675
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while building insn.\n"
+msgstr "Champ non reconnu %d lors de la construction d'instruction.\n"
+
+#: fr30-ibld.c:932 frv-ibld.c:1170 ip2k-ibld.c:679 iq2000-ibld.c:885
+#: lm32-ibld.c:735 m32c-ibld.c:2889 m32r-ibld.c:799 mep-ibld.c:1804
+#: mt-ibld.c:966 openrisc-ibld.c:730 xc16x-ibld.c:969 xstormy16-ibld.c:821
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while decoding insn.\n"
+msgstr "Champ non reconnu %d lors du dcodage d'instructions.\n"
+
+#: fr30-ibld.c:1078 frv-ibld.c:1448 ip2k-ibld.c:753 iq2000-ibld.c:1016
+#: lm32-ibld.c:824 m32c-ibld.c:3506 m32r-ibld.c:912 mep-ibld.c:2274
+#: mt-ibld.c:1166 openrisc-ibld.c:807 xc16x-ibld.c:1190 xstormy16-ibld.c:931
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while getting int operand.\n"
+msgstr "Champ non reconnu %d lors de l'obtention d'un oprande int.\n"
+
+#: fr30-ibld.c:1206 frv-ibld.c:1708 ip2k-ibld.c:809 iq2000-ibld.c:1129
+#: lm32-ibld.c:895 m32c-ibld.c:4105 m32r-ibld.c:1007 mep-ibld.c:2726
+#: mt-ibld.c:1348 openrisc-ibld.c:866 xc16x-ibld.c:1393 xstormy16-ibld.c:1023
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while getting vma operand.\n"
+msgstr "Champ non reconnu %d lors de l'obtention d'un oprande vma.\n"
+
+#: fr30-ibld.c:1337 frv-ibld.c:1975 ip2k-ibld.c:868 iq2000-ibld.c:1249
+#: lm32-ibld.c:973 m32c-ibld.c:4692 m32r-ibld.c:1108 mep-ibld.c:3139
+#: mt-ibld.c:1537 openrisc-ibld.c:932 xc16x-ibld.c:1597 xstormy16-ibld.c:1122
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while setting int operand.\n"
+msgstr "Champ non reconnu %d lors de l'initialisation d'un oprande int.\n"
+
+#: fr30-ibld.c:1458 frv-ibld.c:2232 ip2k-ibld.c:917 iq2000-ibld.c:1359
+#: lm32-ibld.c:1041 m32c-ibld.c:5269 m32r-ibld.c:1199 mep-ibld.c:3542
+#: mt-ibld.c:1716 openrisc-ibld.c:988 xc16x-ibld.c:1791 xstormy16-ibld.c:1211
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while setting vma operand.\n"
+msgstr "Champ non reconnu %d lors de l'initialisation d'un oprande vma.\n"
+
+#: frv-asm.c:608
+msgid "missing `]'"
+msgstr "\"]\"' manquant"
+
+#: frv-asm.c:611 frv-asm.c:621
+msgid "Special purpose register number is out of range"
+msgstr "Numro de registre spcial hors des limites"
+
+#: frv-asm.c:908
+msgid "Value of A operand must be 0 or 1"
+msgstr "La valeur de l'oprande A doit tre 0 ou 1"
+
+#: frv-asm.c:944
+msgid "register number must be even"
+msgstr "Le numro de registre doit tre pair"
+
+#. -- assembler routines inserted here.
+#. -- asm.c
+#: frv-asm.c:972 iq2000-asm.c:56 lm32-asm.c:95 lm32-asm.c:127 lm32-asm.c:157
+#: lm32-asm.c:187 lm32-asm.c:217 lm32-asm.c:247 m32c-asm.c:140 m32c-asm.c:235
+#: m32c-asm.c:276 m32c-asm.c:334 m32c-asm.c:355 m32r-asm.c:53 mep-asm.c:241
+#: mep-asm.c:259 mep-asm.c:274 mep-asm.c:289 mep-asm.c:301 openrisc-asm.c:54
+msgid "missing `)'"
+msgstr "\")\" manquante"
+
+# h8300-dis.c:380Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\" == \"%s\"\n"
+#: h8300-dis.c:314
+#, c-format
+msgid "Hmmmm 0x%x"
+msgstr "Hummmm 0x%x"
+
+#: h8300-dis.c:695
+#, c-format
+msgid "Don't understand 0x%x \n"
+msgstr "Incomprhensible : 0x%x \n"
+
+#: h8500-dis.c:124
+#, c-format
+msgid "can't cope with insert %d\n"
+msgstr "Impossible de grer l'insertion %d\n"
+
+#. Couldn't understand anything.
+#: h8500-dis.c:324
+#, c-format
+msgid "%02x\t\t*unknown*"
+msgstr "%02x\t\t*inconnu*"
+
+#: i386-dis.c:10671
+msgid "<internal disassembler error>"
+msgstr "<erreur interne du dsassembleur>"
+
+#: i386-dis.c:10968
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The following i386/x86-64 specific disassembler options are supported for use\n"
+"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Les options spcifiques i386/x86-64 du dsassembleur sont supportes avec l'utilisation\n"
+"de l'option -M (les options multiples doivent tre spares par des virgules):\n"
+
+#: i386-dis.c:10972
+#, c-format
+msgid " x86-64 Disassemble in 64bit mode\n"
+msgstr " x86-64 Dsassembler en mode 64 bits\n"
+
+#: i386-dis.c:10973
+#, c-format
+msgid " i386 Disassemble in 32bit mode\n"
+msgstr " i386 Dsassembler en mode 32 bits\n"
+
+#: i386-dis.c:10974
+#, c-format
+msgid " i8086 Disassemble in 16bit mode\n"
+msgstr " i8086 Dsassembler en mode 16 bits\n"
+
+#: i386-dis.c:10975
+#, c-format
+msgid " att Display instruction in AT&T syntax\n"
+msgstr " att Afficher les instructions en syntaxe AT&T\n"
+
+#: i386-dis.c:10976
+#, c-format
+msgid " intel Display instruction in Intel syntax\n"
+msgstr " intel Afficher les instructions en syntaxe Intel\n"
+
+#: i386-dis.c:10977
+#, c-format
+msgid ""
+" att-mnemonic\n"
+" Display instruction in AT&T mnemonic\n"
+msgstr ""
+" att-mnemonic\n"
+" Afficher les instructions mnmoniques AT&T\n"
+
+#: i386-dis.c:10979
+#, c-format
+msgid ""
+" intel-mnemonic\n"
+" Display instruction in Intel mnemonic\n"
+msgstr ""
+" intel-mnemonic\n"
+" Afficher les instructions mnmoniques Intel\n"
+
+#: i386-dis.c:10981
+#, c-format
+msgid " addr64 Assume 64bit address size\n"
+msgstr " addr64 Taille des adresses : 64 bits\n"
+
+#: i386-dis.c:10982
+#, c-format
+msgid " addr32 Assume 32bit address size\n"
+msgstr " addr32 Taille des adresses : 32 bits\n"
+
+#: i386-dis.c:10983
+#, c-format
+msgid " addr16 Assume 16bit address size\n"
+msgstr " addr16 Taille des adresses : 16 bits\n"
+
+#: i386-dis.c:10984
+#, c-format
+msgid " data32 Assume 32bit data size\n"
+msgstr " data32 Taille de donnes : 32 bits\n"
+
+#: i386-dis.c:10985
+#, c-format
+msgid " data16 Assume 16bit data size\n"
+msgstr " data16 Taille de donnes : 16 bits\n"
+
+#: i386-dis.c:10986
+#, c-format
+msgid " suffix Always display instruction suffix in AT&T syntax\n"
+msgstr " suffix Toujours afficher les suffixes d'instruction en syntaxe AT&T\n"
+
+#: i386-gen.c:459 ia64-gen.c:307
+#, c-format
+msgid "%s: Error: "
+msgstr "%s : ERREUR : "
+
+#: i386-gen.c:591
+#, c-format
+msgid "%s: %d: Unknown bitfield: %s\n"
+msgstr "%s: %d: champ de bits inconnu : %s\n"
+
+#: i386-gen.c:593
+#, c-format
+msgid "Unknown bitfield: %s\n"
+msgstr "Champ de bits inconnu : %s\n"
+
+#: i386-gen.c:649
+#, c-format
+msgid "%s: %d: Missing `)' in bitfield: %s\n"
+msgstr "%s : %d : `)' manquante dans le champ de bits : %s\n"
+
+#: i386-gen.c:914
+#, c-format
+msgid "can't find i386-opc.tbl for reading, errno = %s\n"
+msgstr "impossible de lire i386-opc.tbl, errno = %s\n"
+
+#: i386-gen.c:1045
+#, c-format
+msgid "can't find i386-reg.tbl for reading, errno = %s\n"
+msgstr "impossible de lire i386-reg.tbl, errno = %s\n"
+
+#: i386-gen.c:1122
+#, c-format
+msgid "can't create i386-init.h, errno = %s\n"
+msgstr "impossible de crer i386-init.h, errno = %s\n"
+
+#: i386-gen.c:1211 ia64-gen.c:2820
+#, c-format
+msgid "unable to change directory to \"%s\", errno = %s\n"
+msgstr "incapable de changer de rpertoire vers \"%s\", errno = %s\n"
+
+#: i386-gen.c:1218
+#, c-format
+msgid "%d unused bits in i386_cpu_flags.\n"
+msgstr "%d bits inutiliss dans i386_cpu_flags.\n"
+
+#: i386-gen.c:1225
+#, c-format
+msgid "%d unused bits in i386_operand_type.\n"
+msgstr "%d bits inutiliss dans i386_operand_type.\n"
+
+#: i386-gen.c:1239
+#, c-format
+msgid "can't create i386-tbl.h, errno = %s\n"
+msgstr "impossible de crer i386-tbl.h, errno = %s\n"
+
+#: ia64-gen.c:320
+#, c-format
+msgid "%s: Warning: "
+msgstr "%s : AVERTISSEMENT : "
+
+#: ia64-gen.c:506 ia64-gen.c:737
+#, c-format
+msgid "multiple note %s not handled\n"
+msgstr "note multiple %s non gre\n"
+
+#: ia64-gen.c:617
+msgid "can't find ia64-ic.tbl for reading\n"
+msgstr "impossible de trouver ia64-ic.tbl pour la lecture\n"
+
+#: ia64-gen.c:819
+#, c-format
+msgid "can't find %s for reading\n"
+msgstr "impossible de trouver %s pour la lecture\n"
+
+#: ia64-gen.c:1043
+#, c-format
+msgid ""
+"most recent format '%s'\n"
+"appears more restrictive than '%s'\n"
+msgstr ""
+"le plus rcent format '%s'\n"
+"apparat plus restrictif que '%s'\n"
+
+#: ia64-gen.c:1054
+#, c-format
+msgid "overlapping field %s->%s\n"
+msgstr "chevauchement de champ %s->%s\n"
+
+#: ia64-gen.c:1251
+#, c-format
+msgid "overwriting note %d with note %d (IC:%s)\n"
+msgstr "crasement de la note %d par la note %d (IC :%s)\n"
+
+#: ia64-gen.c:1456
+#, c-format
+msgid "don't know how to specify %% dependency %s\n"
+msgstr "Comment spcifier %% pour la dpendance %s ?\n"
+
+#: ia64-gen.c:1478
+#, c-format
+msgid "Don't know how to specify # dependency %s\n"
+msgstr "Impossible de spcifier le n de dpendance %s\n"
+
+#: ia64-gen.c:1517
+#, c-format
+msgid "IC:%s [%s] has no terminals or sub-classes\n"
+msgstr "IC :%s [%s] n'a pas de terminal ou de sous-classe\n"
+
+#: ia64-gen.c:1520
+#, c-format
+msgid "IC:%s has no terminals or sub-classes\n"
+msgstr "IC :%s n'a pas de terminal ou de sous-classe\n"
+
+#: ia64-gen.c:1529
+#, c-format
+msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s [%s]"
+msgstr "aucun instruction mappe directement l'UC %s [%s]"
+
+#: ia64-gen.c:1532
+#, c-format
+msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s\n"
+msgstr "aucun instruction mappe directement l'UC %s\n"
+
+#: ia64-gen.c:1543
+#, c-format
+msgid "class %s is defined but not used\n"
+msgstr "classe %s dfinie mais non utilise\n"
+
+#: ia64-gen.c:1556
+#, c-format
+msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks\n"
+msgstr "Attention : reg. source %s (%s) sans slecteur \"chks\"\n"
+
+#: ia64-gen.c:1559
+#, c-format
+msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks or regs\n"
+msgstr "Attention : reg. source %s (%s) sans slecteur \"chks\" ou \"regs\"\n"
+
+#: ia64-gen.c:1563
+#, c-format
+msgid "rsrc %s (%s) has no regs\n"
+msgstr "rsrc %s (%s) n'a pas de registres\n"
+
+#: ia64-gen.c:2455
+#, c-format
+msgid "IC note %d in opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n"
+msgstr "note IC %d dans l'opcode %s (IC : %s) entrant en conflit avec la ressource %s note %d\n"
+
+#: ia64-gen.c:2483
+#, c-format
+msgid "IC note %d for opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n"
+msgstr "note IC %d pour l'opcode %s (IC : %s) entrant en conflit avec la ressource %s note %d\n"
+
+#: ia64-gen.c:2497
+#, c-format
+msgid "opcode %s has no class (ops %d %d %d)\n"
+msgstr "L'opcode %s n'a pas de classe (ops %d %d %d)\n"
+
+#. We've been passed a w. Return with an error message so that
+#. cgen will try the next parsing option.
+#: ip2k-asm.c:81
+msgid "W keyword invalid in FR operand slot."
+msgstr "mot cl W non valide dans le slot de l'oprande FR."
+
+#. Invalid offset present.
+#: ip2k-asm.c:106
+msgid "offset(IP) is not a valid form"
+msgstr "dcalage(IP) de format non valide"
+
+#. Found something there in front of (DP) but it's out
+#. of range.
+#: ip2k-asm.c:154
+msgid "(DP) offset out of range."
+msgstr "dcalage (DP) est hors limites."
+
+#. Found something there in front of (SP) but it's out
+#. of range.
+#: ip2k-asm.c:195
+msgid "(SP) offset out of range."
+msgstr "dcalage (SP) est hors limites."
+
+#: ip2k-asm.c:211
+msgid "illegal use of parentheses"
+msgstr "usage illgal des parenthses"
+
+#: ip2k-asm.c:218
+msgid "operand out of range (not between 1 and 255)"
+msgstr "oprande hors limites (pas entre 1 et 255)"
+
+#. Something is very wrong. opindex has to be one of the above.
+#: ip2k-asm.c:242
+msgid "parse_addr16: invalid opindex."
+msgstr "parse_addr16 : opindex non valide."
+
+#: ip2k-asm.c:296
+msgid "Byte address required. - must be even."
+msgstr "Adresse d'octet requise - doit tre paire."
+
+#: ip2k-asm.c:305
+msgid "cgen_parse_address returned a symbol. Literal required."
+msgstr "cgen_parse_address a retourn un symbole. Littral requis."
+
+#: ip2k-asm.c:360
+msgid "percent-operator operand is not a symbol"
+msgstr "L'oprande de l'oprateur % n'est pas un symbole"
+
+#: ip2k-asm.c:413
+msgid "Attempt to find bit index of 0"
+msgstr "Tentative de reprage d'un index de bit de 0"
+
+#: iq2000-asm.c:112 iq2000-asm.c:142
+msgid "immediate value cannot be register"
+msgstr "La valeur immdiate ne doit pas tre un registre"
+
+#: iq2000-asm.c:123 iq2000-asm.c:153 lm32-asm.c:70
+msgid "immediate value out of range"
+msgstr "valeur immdiate hors limites"
+
+#: iq2000-asm.c:182
+msgid "21-bit offset out of range"
+msgstr "dcalage de 21 bits hors limites"
+
+#: lm32-asm.c:166
+msgid "expecting gp relative address: gp(symbol)"
+msgstr "adresse relative GP attendue : gp(symbole)"
+
+#: lm32-asm.c:196
+msgid "expecting got relative address: got(symbol)"
+msgstr "adresse relative GOT attendue : got(symbole)"
+
+#: lm32-asm.c:226
+msgid "expecting got relative address: gotoffhi16(symbol)"
+msgstr "adresse relative GOT attendue : gotoffhi16(symbole)"
+
+#: lm32-asm.c:256
+msgid "expecting got relative address: gotofflo16(symbol)"
+msgstr "adresse relative GOT attendue : gotofflo16(symbole)"
+
+#: m10200-dis.c:158 m10300-dis.c:582
+#, c-format
+msgid "unknown\t0x%04lx"
+msgstr "inconnu\t0x%04lx"
+
+#: m10200-dis.c:328
+#, c-format
+msgid "unknown\t0x%02lx"
+msgstr "inconnu\t0x%02lx"
+
+#: m32c-asm.c:117
+msgid "imm:6 immediate is out of range"
+msgstr "valeur immdiate imm:6 hors limites"
+
+#: m32c-asm.c:145
+#, c-format
+msgid "%dsp8() takes a symbolic address, not a number"
+msgstr "%dsp8() prend une adresse symbolique, pas un nombre"
+
+#: m32c-asm.c:159 m32c-asm.c:163 m32c-asm.c:253
+msgid "dsp:8 immediate is out of range"
+msgstr "valeur immdiate dsp:8 hors limites"
+
+#: m32c-asm.c:184 m32c-asm.c:188
+msgid "Immediate is out of range -8 to 7"
+msgstr "Valeur immdiate hors limistes (-8 7)"
+
+#: m32c-asm.c:209 m32c-asm.c:213
+msgid "Immediate is out of range -7 to 8"
+msgstr "Valeur immdiate hors limites (-7 8)"
+
+#: m32c-asm.c:281
+#, c-format
+msgid "%dsp16() takes a symbolic address, not a number"
+msgstr "%dsp16() prend une adresse symbolique, pas un nombre"
+
+#: m32c-asm.c:305 m32c-asm.c:312 m32c-asm.c:373
+msgid "dsp:16 immediate is out of range"
+msgstr "valeur immdiate dsp:16 hors limites"
+
+#: m32c-asm.c:399
+msgid "dsp:20 immediate is out of range"
+msgstr "valeur immdiate dsp:20 hors limites"
+
+#: m32c-asm.c:425 m32c-asm.c:445
+msgid "dsp:24 immediate is out of range"
+msgstr "valeur immdiate dsp:24 hors limites"
+
+#: m32c-asm.c:478
+msgid "immediate is out of range 1-2"
+msgstr "valeur immdiate hors limites 1-2"
+
+#: m32c-asm.c:496
+msgid "immediate is out of range 1-8"
+msgstr "valeur immdiate hors limites 1-8"
+
+#: m32c-asm.c:514
+msgid "immediate is out of range 0-7"
+msgstr "valeur immdiate hors limites 0-7"
+
+#: m32c-asm.c:550
+msgid "immediate is out of range 2-9"
+msgstr "valeur immdiate hors limites 2-9"
+
+#: m32c-asm.c:568
+msgid "Bit number for indexing general register is out of range 0-15"
+msgstr "Bits pour indexer les registres gnraux hors limites (0-15)"
+
+#: m32c-asm.c:606 m32c-asm.c:662
+msgid "bit,base is out of range"
+msgstr "bit,base hors des limites"
+
+#: m32c-asm.c:613 m32c-asm.c:618 m32c-asm.c:666
+msgid "bit,base out of range for symbol"
+msgstr "bit,base hors des limites pour un symbole"
+
+#: m32c-asm.c:802
+msgid "not a valid r0l/r0h pair"
+msgstr "couple r0l/r0h non valide"
+
+#: m32c-asm.c:832
+msgid "Invalid size specifier"
+msgstr "Spcifieur de taille non valide"
+
+#: m68k-dis.c:1281
+#, c-format
+msgid "<function code %d>"
+msgstr "<code de fonction %d>"
+
+#: m68k-dis.c:1440
+#, c-format
+msgid "<internal error in opcode table: %s %s>\n"
+msgstr "<erreur interne dans la table des opcodes : %s %s>\n"
+
+#: m88k-dis.c:679
+#, c-format
+msgid "# <dis error: %08lx>"
+msgstr "# <erreur dsassemblage : %08lx>"
+
+#: mep-asm.c:129
+msgid "Only $tp or $13 allowed for this opcode"
+msgstr "Seuls $tp ou $13 sont autoriss avec cet opcode"
+
+#: mep-asm.c:143
+msgid "Only $sp or $15 allowed for this opcode"
+msgstr "Seuls $sp ou $15 sont autoriss avec cet opcode"
+
+#: mep-asm.c:308 mep-asm.c:504
+#, c-format
+msgid "invalid %function() here"
+msgstr "%function() non valide ici"
+
+#: mep-asm.c:336
+msgid "Immediate is out of range -32768 to 32767"
+msgstr "Valeur immdiate hors limites (-32768 32767)"
+
+#: mep-asm.c:356
+msgid "Immediate is out of range 0 to 65535"
+msgstr "Valeur immdiate hors limites (0 65535)"
+
+#: mep-asm.c:549 mep-asm.c:562
+msgid "Immediate is out of range -512 to 511"
+msgstr "Valeur immdiate hors limites (-512 511)"
+
+#: mep-asm.c:554 mep-asm.c:563
+msgid "Immediate is out of range -128 to 127"
+msgstr "Valeur immdiate hors limites (-128 127)"
+
+#: mep-asm.c:558
+msgid "Value is not aligned enough"
+msgstr "Valeur mal aligne"
+
+#: mips-dis.c:841
+msgid "# internal error, incomplete extension sequence (+)"
+msgstr "# erreur interne, squence d'extension incomplte (+)"
+
+#: mips-dis.c:975
+#, c-format
+msgid "# internal error, undefined extension sequence (+%c)"
+msgstr "# erreur interne, squence d'extension indfinie (+%c)"
+
+#: mips-dis.c:1335
+#, c-format
+msgid "# internal error, undefined modifier (%c)"
+msgstr "# erreur interne, modificateur non dfini (%c)"
+
+#: mips-dis.c:1939
+#, c-format
+msgid "# internal disassembler error, unrecognised modifier (%c)"
+msgstr "# erreur interne du dsassembleur, modificateur non reconnu (%c)"
+
+#: mips-dis.c:2177
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The following MIPS specific disassembler options are supported for use\n"
+"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Les options spcifiques MIPS du dsassembleur sont supportes avec l'utilisation de\n"
+"l'option -M (les options multiples doivent tre spares par des virgules):\n"
+
+#: mips-dis.c:2181
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" gpr-names=ABI Print GPR names according to specified ABI.\n"
+" Default: based on binary being disassembled.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" gpr-names=ABI Afficher les noms GPR selon l'ABI spcifi.\n"
+" Par dfaut : bas sur le binaire dsassembl.\n"
+
+#: mips-dis.c:2185
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" fpr-names=ABI Print FPR names according to specified ABI.\n"
+" Default: numeric.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" fpr-names=ABI Afficher les noms FPR selon l'ABI spcifi.\n"
+" Par dfaut : numrique.\n"
+
+#: mips-dis.c:2189
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" cp0-names=ARCH Print CP0 register names according to\n"
+" specified architecture.\n"
+" Default: based on binary being disassembled.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" cp0-names=ARCH Afficher les noms des registres CP0 selon\n"
+" l'architecture spcifie.\n"
+" Par dfaut : bas sur le binaire dsassembl.\n"
+
+#: mips-dis.c:2194
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" hwr-names=ARCH Print HWR names according to specified \n"
+"\t\t\t architecture.\n"
+" Default: based on binary being disassembled.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" hwr-names=ARCH Afficher les noms HWR selon \n"
+"\t\t\t l'architecture spcifie.\n"
+" Par dfaut : bas sur le binaire dsassembl.\n"
+
+#: mips-dis.c:2199
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" reg-names=ABI Print GPR and FPR names according to\n"
+" specified ABI.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" reg-names=ABI Afficher les noms GPR et FPR selon l'ABI\n"
+" spcifi.\n"
+
+#: mips-dis.c:2203
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" reg-names=ARCH Print CP0 register and HWR names according to\n"
+" specified architecture.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" reg-names=ARCH Afficher les noms des registres CP0 et HWR selon\n"
+" l'architecture spcifie.\n"
+
+#: mips-dis.c:2207
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" For the options above, the following values are supported for \"ABI\":\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Pour les options ci-dessus, les valeurs suivantes sont supportes pour l'\"ABI\":\n"
+" "
+
+#: mips-dis.c:2212 mips-dis.c:2220 mips-dis.c:2222
+#, c-format
+msgid "\n"
+msgstr "\n"
+
+#: mips-dis.c:2214
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" For the options above, The following values are supported for \"ARCH\":\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Pour les options ci-dessus, les valeurs suivantes sont supportes pour \"ARCH\":\n"
+" "
+
+#: mmix-dis.c:35
+#, c-format
+msgid "Bad case %d (%s) in %s:%d\n"
+msgstr "Cas erron %d (%s) dans %s:%d\n"
+
+#: mmix-dis.c:45
+#, c-format
+msgid "Internal: Non-debugged code (test-case missing): %s:%d"
+msgstr "Interne : code non dbogu (test manquant) : %s : %d"
+
+#: mmix-dis.c:54
+msgid "(unknown)"
+msgstr "(inconnu)"
+
+#: mmix-dis.c:512
+#, c-format
+msgid "*unknown operands type: %d*"
+msgstr "*type d'oprande inconnu : %d*"
+
+#: msp430-dis.c:328
+msgid "Illegal as emulation instr"
+msgstr "Non valable comme instr. d'mulation"
+
+#. R2/R3 are illegal as dest: may be data section.
+#: msp430-dis.c:379
+msgid "Illegal as 2-op instr"
+msgstr "Non valable comme instr. 2-op"
+
+#: mt-asm.c:110 mt-asm.c:190
+msgid "Operand out of range. Must be between -32768 and 32767."
+msgstr "Oprande hors limite. Doit tre entre -32768 et 32767."
+
+#: mt-asm.c:149
+msgid "Biiiig Trouble in parse_imm16!"
+msgstr "GROS problme dans parse_imm16 !"
+
+#: mt-asm.c:157
+msgid "The percent-operator's operand is not a symbol"
+msgstr "L'oprande de l'oprateur % n'est pas un symbole"
+
+#: mt-asm.c:395
+msgid "invalid operand. type may have values 0,1,2 only."
+msgstr "oprande non valide. type doit valoir 0,1 ou 2 seulement."
+
+#. I and Z are output operands and can`t be immediate
+#. A is an address and we can`t have the address of
+#. an immediate either. We don't know how much to increase
+#. aoffsetp by since whatever generated this is broken
+#. anyway!
+#: ns32k-dis.c:533
+#, c-format
+msgid "$<undefined>"
+msgstr "$<non dfini>"
+
+#: ppc-dis.c:234
+#, c-format
+msgid "warning: ignoring unknown -M%s option\n"
+msgstr "avertissement : option -M%s inconnue ignore\n"
+
+#: ppc-dis.c:523
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The following PPC specific disassembler options are supported for use with\n"
+"the -M switch:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Les options spcifiques PPC suivantes sont supportes avec l'utilisation de\n"
+"l'option -M :\n"
+
+#: ppc-opc.c:878 ppc-opc.c:906
+msgid "invalid conditional option"
+msgstr "option conditionnelle non valide"
+
+#: ppc-opc.c:908
+msgid "attempt to set y bit when using + or - modifier"
+msgstr "tentative d'initialisation du bit y lors de l'utilisation du modificateur + ou -"
+
+#: ppc-opc.c:940
+msgid "invalid mask field"
+msgstr "masque non valide"
+
+#: ppc-opc.c:966
+msgid "ignoring invalid mfcr mask"
+msgstr "masque mfcr non valide et ignor"
+
+#: ppc-opc.c:1016 ppc-opc.c:1051
+msgid "illegal bitmask"
+msgstr "masque de bits illgal"
+
+#: ppc-opc.c:1171
+msgid "index register in load range"
+msgstr "Le registre index n'est pas dans la plage de chargement"
+
+#: ppc-opc.c:1187
+msgid "source and target register operands must be different"
+msgstr "les oprandes des registres source et cible doivent tre diffrents"
+
+#: ppc-opc.c:1202
+msgid "invalid register operand when updating"
+msgstr "oprande registre invalide lors de la mise jour"
+
+#: ppc-opc.c:1281
+msgid "invalid sprg number"
+msgstr "n de registre spcial non valide"
+
+#: ppc-opc.c:1451
+msgid "invalid constant"
+msgstr "constante non valide"
+
+#: s390-dis.c:301
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The following S/390 specific disassembler options are supported for use\n"
+"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Les options spcifiques S/390 du dsassembleur sont supportes avec l'utilisation de\n"
+"l'option -M (les options multiples doivent tre spares par des virgules):\n"
+
+#: s390-dis.c:305
+#, c-format
+msgid " esa Disassemble in ESA architecture mode\n"
+msgstr " esa Dsassemble en mode architecture ESA\n"
+
+#: s390-dis.c:306
+#, c-format
+msgid " zarch Disassemble in z/Architecture mode\n"
+msgstr " zarch Dsassemble en mode z/Architecture\n"
+
+#: score-dis.c:662 score-dis.c:869 score-dis.c:1030 score-dis.c:1144
+#: score-dis.c:1151 score-dis.c:1158 score7-dis.c:694 score7-dis.c:857
+msgid "<illegal instruction>"
+msgstr "<instruction illgale>"
+
+#: sparc-dis.c:283
+#, c-format
+msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
+msgstr "Erreur interne : sparc-opcode.h erron : %s , %#.8lx, %#.8lx\n"
+
+#: sparc-dis.c:294
+#, c-format
+msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
+msgstr "Erreur interne : sparc-opcode.h erron : %s , %#.8lx, %#.8lx\n"
+
+#: sparc-dis.c:344
+#, c-format
+msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\" == \"%s\"\n"
+msgstr "Erreur interne : sparc-opcode.h erron : %s == %s \n"
+
+#. Mark as non-valid instruction.
+#: sparc-dis.c:1015
+msgid "unknown"
+msgstr "inconnu"
+
+#: v850-dis.c:365
+#, c-format
+msgid "unknown operand shift: %x\n"
+msgstr "dcalage d'oprande inconnu : %x\n"
+
+#: v850-dis.c:377
+#, c-format
+msgid "unknown reg: %d\n"
+msgstr "registre inconnu : %d\n"
+
+#. The functions used to insert and extract complicated operands.
+#. Note: There is a conspiracy between these functions and
+#. v850_insert_operand() in gas/config/tc-v850.c. Error messages
+#. containing the string 'out of range' will be ignored unless a
+#. specific command line option is given to GAS.
+#: v850-opc.c:55
+msgid "displacement value is not in range and is not aligned"
+msgstr "La valeur de dplacement hors limite et non aligne"
+
+#: v850-opc.c:56
+msgid "displacement value is out of range"
+msgstr "valeur de dplacement hors limite"
+
+#: v850-opc.c:57
+msgid "displacement value is not aligned"
+msgstr "valeur de dplacement non aligne"
+
+#: v850-opc.c:59
+msgid "immediate value is out of range"
+msgstr "valeur immdiate hors limite"
+
+#: v850-opc.c:60
+msgid "branch value out of range"
+msgstr "valeur de branchement hors limite"
+
+#: v850-opc.c:61
+msgid "branch value not in range and to odd offset"
+msgstr "valeur de branchement hors limite et avec un dcalage impair"
+
+#: v850-opc.c:62
+msgid "branch to odd offset"
+msgstr "branchement avec un dcalage impair"
+
+#: v850-opc.c:497
+msgid "invalid register for stack adjustment"
+msgstr "registre non valide pour l'ajustement de la pile"
+
+#: v850-opc.c:518
+msgid "invalid register name"
+msgstr "nom de registre non valide"
+
+#: xc16x-asm.c:66
+msgid "Missing '#' prefix"
+msgstr "Prfixe manquant \"#\""
+
+#: xc16x-asm.c:82
+msgid "Missing '.' prefix"
+msgstr "Prfixe manquant \".\""
+
+#: xc16x-asm.c:98
+msgid "Missing 'pof:' prefix"
+msgstr "Prfixe \"pof:\" manquant"
+
+#: xc16x-asm.c:114
+msgid "Missing 'pag:' prefix"
+msgstr "Prfixe \"pag:\" manquant"
+
+#: xc16x-asm.c:130
+msgid "Missing 'sof:' prefix"
+msgstr "Prfixe \"sof:\" manquant"
+
+#: xc16x-asm.c:146
+msgid "Missing 'seg:' prefix"
+msgstr "Prfixe \"seg:\" manquant"
+
+#: xstormy16-asm.c:71
+msgid "Bad register in preincrement"
+msgstr "Registre erron dans un princrment"
+
+#: xstormy16-asm.c:76
+msgid "Bad register in postincrement"
+msgstr "Registre erron dans un postincrment"
+
+#: xstormy16-asm.c:78
+msgid "Bad register name"
+msgstr "Nom erron de registre"
+
+#: xstormy16-asm.c:82
+msgid "Label conflicts with register name"
+msgstr "Conflits d'tiquette avec le nom de registre"
+
+#: xstormy16-asm.c:86
+msgid "Label conflicts with `Rx'"
+msgstr "Conflit d'tiquette avec Rx "
+
+#: xstormy16-asm.c:88
+msgid "Bad immediate expression"
+msgstr "Expression immdiate errone"
+
+#: xstormy16-asm.c:109
+msgid "No relocation for small immediate"
+msgstr "Aucune relocalisation pour une petite valeur immdiate"
+
+#: xstormy16-asm.c:119
+msgid "Small operand was not an immediate number"
+msgstr "Le petit oprande n'tait pas un nombre immdiat"
+
+#: xstormy16-asm.c:157
+msgid "Operand is not a symbol"
+msgstr "L'oprande n'est pas un symbol"
+
+#: xstormy16-asm.c:165
+msgid "Syntax error: No trailing ')'"
+msgstr "Erreur de syntaxe : pas de ')' en suffixe"
+
+#~ msgid "branch value not in range and to an odd offset"
+#~ msgstr "valeur de branchement hors limite et avec un dcalage impair"
+
+#~ msgid "immediate value not in range and not even"
+#~ msgstr "La valeur immdiate est hors limite et non paire"
+
+#~ msgid "immediate value must be even"
+#~ msgstr "La valeur immdiate doit tre paire"
+
+#~ msgid "unknown\t0x%04x"
+#~ msgstr "inconnu\t0x%04x"
+
+#~ msgid "offset not a multiple of 16"
+#~ msgstr "dcalage n'est pas un multiple de 16"
+
+#~ msgid "offset not a multiple of 2"
+#~ msgstr "dcalage n'est pas un multiple de 2"
+
+#~ msgid "offset greater than 62"
+#~ msgstr "dcalage plus grand que 62"
+
+#~ msgid "offset not a multiple of 4"
+#~ msgstr "dcalage n'est pas un multiple de 4"
+
+#~ msgid "offset greater than 124"
+#~ msgstr "dcalage plus grand que 124"
+
+#~ msgid "offset not a multiple of 8"
+#~ msgstr "dcalage n'est pas un multiple de 8"
+
+#~ msgid "offset greater than 248"
+#~ msgstr "dcalage plus grand que 248"
+
+#~ msgid "offset not between -2048 and 2047"
+#~ msgstr "dcalage n'est pas entre -2048 et 2047"
+
+#~ msgid "offset not between -8192 and 8191"
+#~ msgstr "dcalage n'est pas entre -8192 et 8191"
+
+#~ msgid "ignoring least significant bits in branch offset"
+#~ msgstr "Les derniers bits les moins significatifs sont ignors dans le dcalage de branchement"
+
+#~ msgid "value out of range"
+#~ msgstr "valeur hors limite"
+
+#~ msgid "target register operand must be even"
+#~ msgstr "oprande du registre cible doit tre pair"
+
+#~ msgid "source register operand must be even"
+#~ msgstr "oprande du registre source doit tre pair"
+
+#~ msgid "unrecognized keyword/register name"
+#~ msgstr "nom de mot cl ou de registre non reconnu"
diff --git a/opcodes/po/ga.gmo b/opcodes/po/ga.gmo
new file mode 100644
index 0000000..fef6710
--- /dev/null
+++ b/opcodes/po/ga.gmo
Binary files differ
diff --git a/opcodes/po/ga.po b/opcodes/po/ga.po
new file mode 100644
index 0000000..f2178ec
--- /dev/null
+++ b/opcodes/po/ga.po
@@ -0,0 +1,1214 @@
+# Irish translations for opcodes.
+# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the binutils package.
+# Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>, 2005, 2006, 2007, 2008.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: opcodes 2.18.90\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-09-09 15:56+0930\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-12-10 18:42-0500\n"
+"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: alpha-opc.c:155
+msgid "branch operand unaligned"
+msgstr "oibreann brainse gan ailni"
+
+#: alpha-opc.c:171 alpha-opc.c:187
+msgid "jump hint unaligned"
+msgstr "leid lime gan ailni"
+
+#: arc-dis.c:77
+msgid "Illegal limm reference in last instruction!\n"
+msgstr "Tagairt neamhcheadaithe limm sa treoir is dana!\n"
+
+#: arc-opc.c:386
+msgid "unable to fit different valued constants into instruction"
+msgstr "n fidir tairisigh le luachanna difrila a chur isteach sa treoir"
+
+#: arc-opc.c:395
+msgid "auxiliary register not allowed here"
+msgstr "n cheadatear tabhall cntach anseo"
+
+#: arc-opc.c:401 arc-opc.c:418
+msgid "attempt to set readonly register"
+msgstr "rinneadh iarracht ar thabhall inlite amhin a shocr"
+
+#: arc-opc.c:406 arc-opc.c:423
+msgid "attempt to read writeonly register"
+msgstr "rinneadh iarracht ar thabhall inscrofa amhin a lamh"
+
+#: arc-opc.c:428
+#, c-format
+msgid "invalid register number `%d'"
+msgstr "uimhir neamhbhail `%d' ar thabhall"
+
+#: arc-opc.c:594 arc-opc.c:645 arc-opc.c:673
+msgid "too many long constants"
+msgstr "an iomarca tairiseach fada"
+
+#: arc-opc.c:668
+msgid "too many shimms in load"
+msgstr "an iomarca shimmeanna le linn luchtaithe"
+
+#. Do we have a limm already?
+#: arc-opc.c:781
+msgid "impossible store"
+msgstr "stril dhodhanta"
+
+#: arc-opc.c:814
+msgid "st operand error"
+msgstr "earrid le hoibreann st"
+
+#: arc-opc.c:818 arc-opc.c:860
+msgid "address writeback not allowed"
+msgstr "n cheadatear ais-scrobh an tseolta"
+
+#: arc-opc.c:822
+msgid "store value must be zero"
+msgstr "caithfidh luach an stir a bheith nialas"
+
+#: arc-opc.c:847
+msgid "invalid load/shimm insn"
+msgstr "insn luchtaithe/shimm neamhbhail"
+
+#: arc-opc.c:856
+msgid "ld operand error"
+msgstr "earrid le hoibreann ld"
+
+#: arc-opc.c:943
+msgid "jump flags, but no .f seen"
+msgstr "bratacha lime, ach n fhacthas .f ar bith"
+
+#: arc-opc.c:946
+msgid "jump flags, but no limm addr"
+msgstr "bratacha lime, ach gan seoladh limm"
+
+#: arc-opc.c:949
+msgid "flag bits of jump address limm lost"
+msgstr "cailleadh giotin bhrata den seoladh lime limm"
+
+#: arc-opc.c:952
+msgid "attempt to set HR bits"
+msgstr "rinneadh iarracht giotin HR a shocr"
+
+#: arc-opc.c:955
+msgid "bad jump flags value"
+msgstr "luach neamhbhail ar bhratacha lime"
+
+#: arc-opc.c:988
+msgid "branch address not on 4 byte boundary"
+msgstr "seoladh brainse gan a bheith ar theorainn 4 bheart"
+
+#: arc-opc.c:1024
+msgid "must specify .jd or no nullify suffix"
+msgstr "n mr duit .jd n iarmhr gan neamhni a shonr"
+
+#: arm-dis.c:1808
+msgid "<illegal precision>"
+msgstr "<beachtas neamhcheadaithe>"
+
+#. XXX - should break 'option' at following delimiter.
+#: arm-dis.c:3818
+#, c-format
+msgid "Unrecognised register name set: %s\n"
+msgstr "Tacar anaithnid d'ainmneacha taibhle: %s\n"
+
+#. XXX - should break 'option' at following delimiter.
+#: arm-dis.c:3826
+#, c-format
+msgid "Unrecognised disassembler option: %s\n"
+msgstr "Rogha anaithnid ddholamra: %s\n"
+
+#: arm-dis.c:4238
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The following ARM specific disassembler options are supported for use with\n"
+"the -M switch:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Tacatear leis na roghanna seo a leanas, at sainiil do ARM agus le hsid in ineacht\n"
+"leis an rogha -M:\n"
+
+#: avr-dis.c:115 avr-dis.c:125
+#, c-format
+msgid "undefined"
+msgstr "gan sainmhni"
+
+#: avr-dis.c:187
+#, c-format
+msgid "Internal disassembler error"
+msgstr "Earrid inmhenach ddholamra"
+
+#: avr-dis.c:236
+#, c-format
+msgid "unknown constraint `%c'"
+msgstr "iallach anaithnid `%c'"
+
+#: cgen-asm.c:336 fr30-ibld.c:200 frv-ibld.c:200 ip2k-ibld.c:200
+#: iq2000-ibld.c:200 m32c-ibld.c:200 m32r-ibld.c:200 mep-ibld.c:200
+#: mt-ibld.c:200 openrisc-ibld.c:200 xc16x-ibld.c:200 xstormy16-ibld.c:200
+#, c-format
+msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %ld)"
+msgstr "oibreann as raon (nl %ld idir %ld agus %ld)"
+
+#: cgen-asm.c:358
+#, c-format
+msgid "operand out of range (%lu not between %lu and %lu)"
+msgstr "oibreann as raon (nl %lu idir %lu agus %lu)"
+
+#: d30v-dis.c:255
+#, c-format
+msgid "<unknown register %d>"
+msgstr "<tabhall anaithnid %d>"
+
+#. Can't happen.
+#: dis-buf.c:59
+#, c-format
+msgid "Unknown error %d\n"
+msgstr "Earrid anaithnid %d\n"
+
+#: dis-buf.c:68
+#, c-format
+msgid "Address 0x%s is out of bounds.\n"
+msgstr "T an seoladh 0x%s thar teorainn.\n"
+
+#: fr30-asm.c:93 m32c-asm.c:877 m32c-asm.c:884
+msgid "Register number is not valid"
+msgstr "uimhir neamhbhail ar an tabhall"
+
+#: fr30-asm.c:95
+msgid "Register must be between r0 and r7"
+msgstr "Caithfidh an tabhall a bheith idir r0 agus r7"
+
+#: fr30-asm.c:97
+msgid "Register must be between r8 and r15"
+msgstr "Caithfidh an tabhall a bheith idir r8 agus r15"
+
+#: fr30-asm.c:116 m32c-asm.c:915
+msgid "Register list is not valid"
+msgstr "Nl liosta na dtaibhle bail"
+
+#: fr30-asm.c:310 frv-asm.c:1263 ip2k-asm.c:511 iq2000-asm.c:459
+#: m32c-asm.c:1589 m32r-asm.c:328 mep-asm.c:1001 mt-asm.c:595
+#: openrisc-asm.c:241 xc16x-asm.c:376 xstormy16-asm.c:276
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while parsing.\n"
+msgstr "Rimse anaithnid %d le linn parsla.\n"
+
+#: fr30-asm.c:361 frv-asm.c:1314 ip2k-asm.c:562 iq2000-asm.c:510
+#: m32c-asm.c:1640 m32r-asm.c:379 mep-asm.c:1052 mt-asm.c:646
+#: openrisc-asm.c:292 xc16x-asm.c:427 xstormy16-asm.c:327
+msgid "missing mnemonic in syntax string"
+msgstr "neamnach ar iarraidh i dteaghrn comhrire"
+
+#. We couldn't parse it.
+#: fr30-asm.c:496 fr30-asm.c:500 fr30-asm.c:587 fr30-asm.c:688 frv-asm.c:1449
+#: frv-asm.c:1453 frv-asm.c:1540 frv-asm.c:1641 ip2k-asm.c:697 ip2k-asm.c:701
+#: ip2k-asm.c:788 ip2k-asm.c:889 iq2000-asm.c:645 iq2000-asm.c:649
+#: iq2000-asm.c:736 iq2000-asm.c:837 m32c-asm.c:1775 m32c-asm.c:1779
+#: m32c-asm.c:1866 m32c-asm.c:1967 m32r-asm.c:514 m32r-asm.c:518
+#: m32r-asm.c:605 m32r-asm.c:706 mep-asm.c:1187 mep-asm.c:1191 mep-asm.c:1278
+#: mep-asm.c:1379 mt-asm.c:781 mt-asm.c:785 mt-asm.c:872 mt-asm.c:973
+#: openrisc-asm.c:427 openrisc-asm.c:431 openrisc-asm.c:518 openrisc-asm.c:619
+#: xc16x-asm.c:562 xc16x-asm.c:566 xc16x-asm.c:653 xc16x-asm.c:754
+#: xstormy16-asm.c:462 xstormy16-asm.c:466 xstormy16-asm.c:553
+#: xstormy16-asm.c:654
+msgid "unrecognized instruction"
+msgstr "treoir anaithnid"
+
+#: fr30-asm.c:543 frv-asm.c:1496 ip2k-asm.c:744 iq2000-asm.c:692
+#: m32c-asm.c:1822 m32r-asm.c:561 mep-asm.c:1234 mt-asm.c:828
+#: openrisc-asm.c:474 xc16x-asm.c:609 xstormy16-asm.c:509
+#, c-format
+msgid "syntax error (expected char `%c', found `%c')"
+msgstr "earrid chomhrire (bhothas ag sil le `%c', fuarthas `%c')"
+
+#: fr30-asm.c:553 frv-asm.c:1506 ip2k-asm.c:754 iq2000-asm.c:702
+#: m32c-asm.c:1832 m32r-asm.c:571 mep-asm.c:1244 mt-asm.c:838
+#: openrisc-asm.c:484 xc16x-asm.c:619 xstormy16-asm.c:519
+#, c-format
+msgid "syntax error (expected char `%c', found end of instruction)"
+msgstr "earrid chomhrire (bhothas ag sil le `%c', fuarthas deireadh na treorach)"
+
+#: fr30-asm.c:581 frv-asm.c:1534 ip2k-asm.c:782 iq2000-asm.c:730
+#: m32c-asm.c:1860 m32r-asm.c:599 mep-asm.c:1272 mt-asm.c:866
+#: openrisc-asm.c:512 xc16x-asm.c:647 xstormy16-asm.c:547
+msgid "junk at end of line"
+msgstr "bruscar ag deireadh na lne"
+
+#: fr30-asm.c:687 frv-asm.c:1640 ip2k-asm.c:888 iq2000-asm.c:836
+#: m32c-asm.c:1966 m32r-asm.c:705 mep-asm.c:1378 mt-asm.c:972
+#: openrisc-asm.c:618 xc16x-asm.c:753 xstormy16-asm.c:653
+msgid "unrecognized form of instruction"
+msgstr "foirm anaithnid de threoir"
+
+#: fr30-asm.c:699 frv-asm.c:1652 ip2k-asm.c:900 iq2000-asm.c:848
+#: m32c-asm.c:1978 m32r-asm.c:717 mep-asm.c:1390 mt-asm.c:984
+#: openrisc-asm.c:630 xc16x-asm.c:765 xstormy16-asm.c:665
+#, c-format
+msgid "bad instruction `%.50s...'"
+msgstr "drochthreoir `%.50s...'"
+
+#: fr30-asm.c:702 frv-asm.c:1655 ip2k-asm.c:903 iq2000-asm.c:851
+#: m32c-asm.c:1981 m32r-asm.c:720 mep-asm.c:1393 mt-asm.c:987
+#: openrisc-asm.c:633 xc16x-asm.c:768 xstormy16-asm.c:668
+#, c-format
+msgid "bad instruction `%.50s'"
+msgstr "drochthreoir `%.50s'"
+
+#. Default text to print if an instruction isn't recognized.
+#: fr30-dis.c:41 frv-dis.c:41 ip2k-dis.c:41 iq2000-dis.c:41 m32c-dis.c:41
+#: m32r-dis.c:41 mep-dis.c:41 mmix-dis.c:278 mt-dis.c:41 openrisc-dis.c:41
+#: xc16x-dis.c:41 xstormy16-dis.c:41
+msgid "*unknown*"
+msgstr "*anaithnid*"
+
+#: fr30-dis.c:299 frv-dis.c:396 ip2k-dis.c:288 iq2000-dis.c:189 m32c-dis.c:891
+#: m32r-dis.c:256 mep-dis.c:776 mt-dis.c:290 openrisc-dis.c:135
+#: xc16x-dis.c:375 xstormy16-dis.c:168
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while printing insn.\n"
+msgstr "Rimse anaithnid %d le linn priontla insn.\n"
+
+#: fr30-ibld.c:163 frv-ibld.c:163 ip2k-ibld.c:163 iq2000-ibld.c:163
+#: m32c-ibld.c:163 m32r-ibld.c:163 mep-ibld.c:163 mt-ibld.c:163
+#: openrisc-ibld.c:163 xc16x-ibld.c:163 xstormy16-ibld.c:163
+#, c-format
+msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %lu)"
+msgstr "oibreann as raon (nl %ld idir %ld agus %lu)"
+
+#: fr30-ibld.c:184 frv-ibld.c:184 ip2k-ibld.c:184 iq2000-ibld.c:184
+#: m32c-ibld.c:184 m32r-ibld.c:184 mep-ibld.c:184 mt-ibld.c:184
+#: openrisc-ibld.c:184 xc16x-ibld.c:184 xstormy16-ibld.c:184
+#, c-format
+msgid "operand out of range (0x%lx not between 0 and 0x%lx)"
+msgstr "oibreann as raon (nl 0x%lx idir 0 agus 0x%lx)"
+
+#: fr30-ibld.c:726 frv-ibld.c:852 ip2k-ibld.c:603 iq2000-ibld.c:709
+#: m32c-ibld.c:1727 m32r-ibld.c:661 mep-ibld.c:1024 mt-ibld.c:745
+#: openrisc-ibld.c:629 xc16x-ibld.c:748 xstormy16-ibld.c:674
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while building insn.\n"
+msgstr "Rimse anaithnid %d le linn tgla insn.\n"
+
+#: fr30-ibld.c:931 frv-ibld.c:1169 ip2k-ibld.c:678 iq2000-ibld.c:884
+#: m32c-ibld.c:2888 m32r-ibld.c:798 mep-ibld.c:1444 mt-ibld.c:965
+#: openrisc-ibld.c:729 xc16x-ibld.c:968 xstormy16-ibld.c:820
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while decoding insn.\n"
+msgstr "Rimse anaithnid %d le linn dchdaithe insn.\n"
+
+#: fr30-ibld.c:1077 frv-ibld.c:1447 ip2k-ibld.c:752 iq2000-ibld.c:1015
+#: m32c-ibld.c:3505 m32r-ibld.c:911 mep-ibld.c:1737 mt-ibld.c:1165
+#: openrisc-ibld.c:806 xc16x-ibld.c:1189 xstormy16-ibld.c:930
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while getting int operand.\n"
+msgstr "Rimse anaithnid %d agus oibreann slnuimhriil fhil.\n"
+
+#: fr30-ibld.c:1205 frv-ibld.c:1707 ip2k-ibld.c:808 iq2000-ibld.c:1128
+#: m32c-ibld.c:4104 m32r-ibld.c:1006 mep-ibld.c:2012 mt-ibld.c:1347
+#: openrisc-ibld.c:865 xc16x-ibld.c:1392 xstormy16-ibld.c:1022
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while getting vma operand.\n"
+msgstr "Rimse anaithnid %d agus oibreann vma fhil.\n"
+
+#: fr30-ibld.c:1336 frv-ibld.c:1974 ip2k-ibld.c:867 iq2000-ibld.c:1248
+#: m32c-ibld.c:4691 m32r-ibld.c:1107 mep-ibld.c:2271 mt-ibld.c:1536
+#: openrisc-ibld.c:931 xc16x-ibld.c:1596 xstormy16-ibld.c:1121
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while setting int operand.\n"
+msgstr "Rimse anaithnid %d agus oibreann slnuimhriil shocr.\n"
+
+#: fr30-ibld.c:1457 frv-ibld.c:2231 ip2k-ibld.c:916 iq2000-ibld.c:1358
+#: m32c-ibld.c:5268 m32r-ibld.c:1198 mep-ibld.c:2520 mt-ibld.c:1715
+#: openrisc-ibld.c:987 xc16x-ibld.c:1790 xstormy16-ibld.c:1210
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while setting vma operand.\n"
+msgstr "Rimse anaithnid %d agus oibreann vma shocr.\n"
+
+#: frv-asm.c:608
+msgid "missing `]'"
+msgstr "`]' ar iarraidh"
+
+#: frv-asm.c:611 frv-asm.c:621
+msgid "Special purpose register number is out of range"
+msgstr "Uimhir thabhall sainchuspirigh as raon"
+
+#: frv-asm.c:908
+msgid "Value of A operand must be 0 or 1"
+msgstr "caithfidh luach an oibrinn A a bheith 0 n 1"
+
+#: frv-asm.c:944
+msgid "register number must be even"
+msgstr "caithfidh uimhir an tabhaill a bheith cothrom"
+
+#. -- assembler routines inserted here.
+#. -- asm.c
+#: frv-asm.c:972 iq2000-asm.c:56 m32c-asm.c:141 m32c-asm.c:237 m32c-asm.c:279
+#: m32c-asm.c:338 m32c-asm.c:360 m32r-asm.c:53 mep-asm.c:232 mep-asm.c:250
+#: mep-asm.c:265 mep-asm.c:280 mep-asm.c:292 openrisc-asm.c:54
+msgid "missing `)'"
+msgstr "`)' ar iarraidh"
+
+#: h8300-dis.c:327
+#, c-format
+msgid "Hmmmm 0x%x"
+msgstr "Hmmmm 0x%x"
+
+#: h8300-dis.c:708
+#, c-format
+msgid "Don't understand 0x%x \n"
+msgstr "N thuigim 0x%x \n"
+
+#: h8500-dis.c:124
+#, c-format
+msgid "can't cope with insert %d\n"
+msgstr "n fidir dileil le hions %d\n"
+
+#. Couldn't understand anything.
+#: h8500-dis.c:324
+#, c-format
+msgid "%02x\t\t*unknown*"
+msgstr "%02x\t\t*anaithnid*"
+
+#: i386-dis.c:9545
+msgid "<internal disassembler error>"
+msgstr "<earrid inmhenach ddholamra>"
+
+#: i386-dis.c:9776
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The following i386/x86-64 specific disassembler options are supported for use\n"
+"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Tacatear leis na roghanna ddholamra seo a leanas, at sainiil do\n"
+"i386/x86-64 agus le hsid in ineacht leis an rogha -M (ba chir roghanna\n"
+"iomadla a bheith scartha le camga):\n"
+
+#: i386-dis.c:9780
+#, c-format
+msgid " x86-64 Disassemble in 64bit mode\n"
+msgstr " x86-64 Ddholaim sa mhd 64-giotn\n"
+
+#: i386-dis.c:9781
+#, c-format
+msgid " i386 Disassemble in 32bit mode\n"
+msgstr " i386 Ddholaim sa mhd 32-giotn\n"
+
+#: i386-dis.c:9782
+#, c-format
+msgid " i8086 Disassemble in 16bit mode\n"
+msgstr " i8086 Ddholaim sa mhd 16-giotn\n"
+
+#: i386-dis.c:9783
+#, c-format
+msgid " att Display instruction in AT&T syntax\n"
+msgstr " att Taispein treoir de rir comhrire AT&T\n"
+
+#: i386-dis.c:9784
+#, c-format
+msgid " intel Display instruction in Intel syntax\n"
+msgstr " intel Taispein treoir de rir comhrire Intel\n"
+
+#: i386-dis.c:9785
+#, c-format
+msgid ""
+" att-mnemonic\n"
+" Display instruction in AT&T mnemonic\n"
+msgstr ""
+" att-mnemonic\n"
+" Taispein treoir de rir neamnach AT&T\n"
+
+#: i386-dis.c:9787
+#, c-format
+msgid ""
+" intel-mnemonic\n"
+" Display instruction in Intel mnemonic\n"
+msgstr ""
+" intel-mnemonic\n"
+" Taispein treoir de rir neamnach Intel\n"
+
+#: i386-dis.c:9789
+#, c-format
+msgid " addr64 Assume 64bit address size\n"
+msgstr " addr64 Glac le seolta 64-giotn\n"
+
+#: i386-dis.c:9790
+#, c-format
+msgid " addr32 Assume 32bit address size\n"
+msgstr " addr32 Glac le seolta 32-giotn\n"
+
+#: i386-dis.c:9791
+#, c-format
+msgid " addr16 Assume 16bit address size\n"
+msgstr " addr16 Glac le seolta 16-giotn\n"
+
+#: i386-dis.c:9792
+#, c-format
+msgid " data32 Assume 32bit data size\n"
+msgstr " data32 Glac le sonra 32-giotn\n"
+
+#: i386-dis.c:9793
+#, c-format
+msgid " data16 Assume 16bit data size\n"
+msgstr " data16 Glac le sonra 16-giotn\n"
+
+#: i386-dis.c:9794
+#, c-format
+msgid " suffix Always display instruction suffix in AT&T syntax\n"
+msgstr " suffix Taispein iarmhr threorach i gcomhrir AT&T i gcna\n"
+
+#: i386-gen.c:411 ia64-gen.c:307
+#, c-format
+msgid "%s: Error: "
+msgstr "%s: Earrid: "
+
+#: i386-gen.c:510
+#, c-format
+msgid "%s: %d: Unknown bitfield: %s\n"
+msgstr "%s: %d: Rimse anaithnid giotn: %s\n"
+
+#: i386-gen.c:674
+#, c-format
+msgid "can't find i386-opc.tbl for reading, errno = %s\n"
+msgstr "n fidir i386-opc.tbl a aimsi chun a lamh, errno = %s\n"
+
+#: i386-gen.c:851
+#, c-format
+msgid "can't find i386-reg.tbl for reading, errno = %s\n"
+msgstr "n fidir i386-reg.tbl a aimsi chun a lamh, errno = %s\n"
+
+#: i386-gen.c:943
+#, c-format
+msgid "can't create i386-init.h, errno = %s\n"
+msgstr "n fidir i386-init.h a chruth, errno = %s\n"
+
+#: i386-gen.c:1032 ia64-gen.c:2850
+#, c-format
+msgid "unable to change directory to \"%s\", errno = %s\n"
+msgstr "n fidir an chomhadlann reatha a athr go \"%s\", errno = %s\n"
+
+#: i386-gen.c:1039
+#, c-format
+msgid "%d unused bits in i386_cpu_flags.\n"
+msgstr "%d giotn neamhsidte i i386_cpu_flags.\n"
+
+#: i386-gen.c:1046
+#, c-format
+msgid "%d unused bits in i386_operand_type.\n"
+msgstr "%d giotn neamhsidte i i386_operand_type.\n"
+
+#: i386-gen.c:1060
+#, c-format
+msgid "can't create i386-tbl.h, errno = %s\n"
+msgstr "n fidir i386-tbl.h a chruth, errno = %s\n"
+
+#: ia64-gen.c:320
+#, c-format
+msgid "%s: Warning: "
+msgstr "%s: Rabhadh: "
+
+#: ia64-gen.c:506 ia64-gen.c:740
+#, c-format
+msgid "multiple note %s not handled\n"
+msgstr "ilnta %s gan limhseil\n"
+
+#: ia64-gen.c:617
+msgid "can't find ia64-ic.tbl for reading\n"
+msgstr "n fidir ia64-ic.tbl a oscailt chun a lamh\n"
+
+#: ia64-gen.c:822
+#, c-format
+msgid "can't find %s for reading\n"
+msgstr "n fidir %s a oscailt chun a lamh\n"
+
+#: ia64-gen.c:1046
+#, c-format
+msgid ""
+"most recent format '%s'\n"
+"appears more restrictive than '%s'\n"
+msgstr ""
+"is cosil go bhfuil an fhormid is\n"
+"dana '%s' nos srianta n '%s'\n"
+
+#: ia64-gen.c:1057
+#, c-format
+msgid "overlapping field %s->%s\n"
+msgstr "rimse forluite %s->%s\n"
+
+#: ia64-gen.c:1254
+#, c-format
+msgid "overwriting note %d with note %d (IC:%s)\n"
+msgstr "nta %d fhorscrobh le nta %d (IC:%s)\n"
+
+#: ia64-gen.c:1459
+#, c-format
+msgid "don't know how to specify %% dependency %s\n"
+msgstr "nl a fhios agam conas a shonratear splechas %% %s\n"
+
+#: ia64-gen.c:1481
+#, c-format
+msgid "Don't know how to specify # dependency %s\n"
+msgstr "Nl a fhios agam conas a shonratear splechas # %s\n"
+
+#: ia64-gen.c:1520
+#, c-format
+msgid "IC:%s [%s] has no terminals or sub-classes\n"
+msgstr "nl teirminil n fo-aicm ag IC:%s [%s]\n"
+
+#: ia64-gen.c:1523
+#, c-format
+msgid "IC:%s has no terminals or sub-classes\n"
+msgstr "nl teirminil n fo-aicm ag IC:%s\n"
+
+#: ia64-gen.c:1532
+#, c-format
+msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s [%s]"
+msgstr "nl aon insn mapilte go dreach go IC teirminalach %s [%s]"
+
+#: ia64-gen.c:1535
+#, c-format
+msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s\n"
+msgstr "nl aon insn mapilte go dreach go IC teirminalach %s\n"
+
+#: ia64-gen.c:1546
+#, c-format
+msgid "class %s is defined but not used\n"
+msgstr "sainmhnodh an aicme %s, ach nor baineadh sid as\n"
+
+#: ia64-gen.c:1559
+#, c-format
+msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks\n"
+msgstr "Rabhadh: nl aon tstlacha ag rsrc %s (%s)\n"
+
+#: ia64-gen.c:1562
+#, c-format
+msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks or regs\n"
+msgstr "Rabhadh: nl aon tstlacha n clrchin ag rsrc %s (%s)\n"
+
+#: ia64-gen.c:1566
+#, c-format
+msgid "rsrc %s (%s) has no regs\n"
+msgstr "nl aon tabhall ag acmhainn %s (%s)\n"
+
+#: ia64-gen.c:2478
+#, c-format
+msgid "IC note %d in opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n"
+msgstr "Nta IC %d sa chd oibrochta %s (IC:%s) i gcoinbhleacht le hacmhainn %s nta %d\n"
+
+#: ia64-gen.c:2506
+#, c-format
+msgid "IC note %d for opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n"
+msgstr "Nta IC %d le haghaidh cid oibrochta %s (IC:%s) i gcoinbhleacht le hacmhainn %s nta %d\n"
+
+#: ia64-gen.c:2520
+#, c-format
+msgid "opcode %s has no class (ops %d %d %d)\n"
+msgstr "nl aicme ar bith ag cd oibrochta %s (oibrinn %d %d %d)\n"
+
+#. We've been passed a w. Return with an error message so that
+#. cgen will try the next parsing option.
+#: ip2k-asm.c:81
+msgid "W keyword invalid in FR operand slot."
+msgstr "is neamhbhail lorgfhocal W i sliotn oibrinn FR."
+
+#. Invalid offset present.
+#: ip2k-asm.c:106
+msgid "offset(IP) is not a valid form"
+msgstr "is neamhbhail an fhoirm frithireamh(IP)"
+
+#. Found something there in front of (DP) but it's out
+#. of range.
+#: ip2k-asm.c:154
+msgid "(DP) offset out of range."
+msgstr "frithireamh (DP) as raon."
+
+#. Found something there in front of (SP) but it's out
+#. of range.
+#: ip2k-asm.c:195
+msgid "(SP) offset out of range."
+msgstr "frithireamh (SP) as raon."
+
+#: ip2k-asm.c:211
+msgid "illegal use of parentheses"
+msgstr "sid neamhcheadaithe de libn"
+
+#: ip2k-asm.c:218
+msgid "operand out of range (not between 1 and 255)"
+msgstr "oibreann as raon (nach bhfuil idir 1 agus 255)"
+
+#. Something is very wrong. opindex has to be one of the above.
+#: ip2k-asm.c:242
+msgid "parse_addr16: invalid opindex."
+msgstr "parse_addr16: innacs neamhbhail oibrinn."
+
+#: ip2k-asm.c:296
+msgid "Byte address required. - must be even."
+msgstr "Seoladh birt de dhth. - n mr d a bheith cothrom."
+
+#: ip2k-asm.c:305
+msgid "cgen_parse_address returned a symbol. Literal required."
+msgstr "d'fhill cgen_parse_address siombail. T g le teaghrn litriil."
+
+#: ip2k-asm.c:360
+msgid "percent-operator operand is not a symbol"
+msgstr "nl an t-oibreann catadin ina shiombail"
+
+#: ip2k-asm.c:413
+msgid "Attempt to find bit index of 0"
+msgstr "Rinneadh iarracht innacs giotin 0 a aimsi"
+
+#: iq2000-asm.c:112 iq2000-asm.c:142
+msgid "immediate value cannot be register"
+msgstr "n fidir an luach lithreach a bheith tabhall"
+
+#: iq2000-asm.c:123 iq2000-asm.c:153
+msgid "immediate value out of range"
+msgstr "luach lithreach as raon"
+
+#: iq2000-asm.c:182
+msgid "21-bit offset out of range"
+msgstr "frithireamh 21-giotn as raon"
+
+#: m10200-dis.c:158 m10300-dis.c:582
+#, c-format
+msgid "unknown\t0x%04lx"
+msgstr "anaithnid\t0x%04lx"
+
+#: m10200-dis.c:328
+#, c-format
+msgid "unknown\t0x%02lx"
+msgstr "anaithnid\t0x%02lx"
+
+#: m32c-asm.c:117
+msgid "imm:6 immediate is out of range"
+msgstr "luach lithreach imm:6 as raon"
+
+#: m32c-asm.c:147
+#, c-format
+msgid "%dsp8() takes a symbolic address, not a number"
+msgstr "glacann %dsp8() le seoladh siombalach, n ghlacann s le huimhir"
+
+#: m32c-asm.c:160 m32c-asm.c:164 m32c-asm.c:255
+msgid "dsp:8 immediate is out of range"
+msgstr "luach lithreach dsp:8 as raon"
+
+#: m32c-asm.c:185 m32c-asm.c:189
+msgid "Immediate is out of range -8 to 7"
+msgstr "Luach lithreach as raon -8 go dt 7"
+
+#: m32c-asm.c:210 m32c-asm.c:214
+msgid "Immediate is out of range -7 to 8"
+msgstr "Luach lithreach as raon -7 go dt 8"
+
+#: m32c-asm.c:285
+#, c-format
+msgid "%dsp16() takes a symbolic address, not a number"
+msgstr "glacann %dsp16() le seoladh siombalach, n ghlacann s le huimhir"
+
+#: m32c-asm.c:308 m32c-asm.c:315 m32c-asm.c:378
+msgid "dsp:16 immediate is out of range"
+msgstr "luach lithreach dsp:16 as raon"
+
+#: m32c-asm.c:404
+msgid "dsp:20 immediate is out of range"
+msgstr "luach lithreach dsp:20 as raon"
+
+#: m32c-asm.c:430 m32c-asm.c:450
+msgid "dsp:24 immediate is out of range"
+msgstr "luach lithreach dsp:24 as raon"
+
+#: m32c-asm.c:483
+msgid "immediate is out of range 1-2"
+msgstr "luach lithreach as raon 1-2"
+
+#: m32c-asm.c:501
+msgid "immediate is out of range 1-8"
+msgstr "luach lithreach as raon 1-8"
+
+#: m32c-asm.c:519
+msgid "immediate is out of range 0-7"
+msgstr "luach lithreach as raon 0-7"
+
+#: m32c-asm.c:555
+msgid "immediate is out of range 2-9"
+msgstr "luach lithreach as raon 2-9"
+
+#: m32c-asm.c:573
+msgid "Bit number for indexing general register is out of range 0-15"
+msgstr "Uimhir ghiotin le haghaidh innacs tabhall ginearlta as raon 0-15"
+
+#: m32c-asm.c:611 m32c-asm.c:667
+msgid "bit,base is out of range"
+msgstr "giotn,bunuimhir as raon"
+
+#: m32c-asm.c:618 m32c-asm.c:623 m32c-asm.c:671
+msgid "bit,base out of range for symbol"
+msgstr "giotn,bunuimhir as raon le haghaidh na siombaile"
+
+#: m32c-asm.c:807
+msgid "not a valid r0l/r0h pair"
+msgstr "cpla neamhbhail r0l/r0h"
+
+#: m32c-asm.c:837
+msgid "Invalid size specifier"
+msgstr "Sonraitheoir neamhbhail mide"
+
+#: m68k-dis.c:1163
+#, c-format
+msgid "<function code %d>"
+msgstr "<cd feidhme %d>"
+
+#: m68k-dis.c:1320
+#, c-format
+msgid "<internal error in opcode table: %s %s>\n"
+msgstr "<earrid inmhenach sa tbla de chid oibrochta: %s %s>\n"
+
+#: m88k-dis.c:679
+#, c-format
+msgid "# <dis error: %08lx>"
+msgstr "# <earrid dis: %08lx>"
+
+#: mep-asm.c:114
+msgid "Only $tp or $13 allowed for this opcode"
+msgstr "N cheadatear ach $tp n $13 leis an gcd oibrochta seo"
+
+#: mep-asm.c:128
+msgid "Only $sp or $15 allowed for this opcode"
+msgstr "N cheadatear ach $sp n $15 leis an gcd oibrochta seo"
+
+#: mep-asm.c:299 mep-asm.c:455
+#, c-format
+msgid "invalid %function() here"
+msgstr "%function() neamhbhail anseo"
+
+#: mips-dis.c:781
+msgid "# internal error, incomplete extension sequence (+)"
+msgstr "# earrid inmhenach, seicheamh neamhiomln snte (+)"
+
+#: mips-dis.c:915
+#, c-format
+msgid "# internal error, undefined extension sequence (+%c)"
+msgstr "# earrid inmhenach, seicheamh snte gan sainmhni (+%c)"
+
+#: mips-dis.c:1274
+#, c-format
+msgid "# internal error, undefined modifier (%c)"
+msgstr "# earrid inmhenach, mionathraitheoir gan sainmhni (%c)"
+
+#: mips-dis.c:1881
+#, c-format
+msgid "# internal disassembler error, unrecognised modifier (%c)"
+msgstr "# earrid inmhenach ddholamra, mionathraitheoir anaithnid (%c)"
+
+#: mips-dis.c:2112
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The following MIPS specific disassembler options are supported for use\n"
+"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Tacatear leis na roghanna ddholamra seo a leanas, at sainiil do MIPS\n"
+"agus le hsid in ineacht leis an rogha -M (ba chir roghanna iomadla\n"
+"a bheith scartha le camga):\n"
+
+#: mips-dis.c:2116
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" gpr-names=ABI Print GPR names according to specified ABI.\n"
+" Default: based on binary being disassembled.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" gpr-names=ABI Taispein ainmneacha GPR de rir an ABI sonraithe.\n"
+" Ramhshocr: bunaithe ar chlr dnrtha ddholaimithe.\n"
+
+#: mips-dis.c:2120
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" fpr-names=ABI Print FPR names according to specified ABI.\n"
+" Default: numeric.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" fpr-names=ABI Taispein ainmneacha FPR de rir an ABI sonraithe.\n"
+" Ramhshocr: uimhriil.\n"
+
+#: mips-dis.c:2124
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" cp0-names=ARCH Print CP0 register names according to\n"
+" specified architecture.\n"
+" Default: based on binary being disassembled.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" cp0-names=AILTIREACHT Taispein ainmneacha na dtaibhle CP0 de rir na\n"
+" hailtireachta sonraithe.\n"
+" Ramhshocr: bunaithe ar chlr dnrtha ddholaimithe.\n"
+
+#: mips-dis.c:2129
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" hwr-names=ARCH Print HWR names according to specified \n"
+"\t\t\t architecture.\n"
+" Default: based on binary being disassembled.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" hwr-names=AILTIREACHT Taispein ainmneacha HWR de rir na\n"
+" hailtireachta sonraithe.\n"
+" Ramhshocr: bunaithe ar chlr dnrtha ddholaimithe.\n"
+
+#: mips-dis.c:2134
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" reg-names=ABI Print GPR and FPR names according to\n"
+" specified ABI.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" reg-names=ABI Taispein ainmneacha GPR agus FPR de rir an\n"
+" ABI sonraithe.\n"
+
+#: mips-dis.c:2138
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" reg-names=ARCH Print CP0 register and HWR names according to\n"
+" specified architecture.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" reg-names=AILTIREACHT Taispein ainmneacha HWR agus ainmneacha na dtaibhle\n"
+" CP0 de rir na hailtireachta sonraithe.\n"
+
+#: mips-dis.c:2142
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" For the options above, the following values are supported for \"ABI\":\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Le haghaidh na roghanna thuas, tacatear leis na luachanna seo a leanas ar \"ABI\":\n"
+" "
+
+#: mips-dis.c:2147 mips-dis.c:2155 mips-dis.c:2157
+#, c-format
+msgid "\n"
+msgstr "\n"
+
+#: mips-dis.c:2149
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" For the options above, The following values are supported for \"ARCH\":\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Le haghaidh na roghanna thuas, tacatear leis na luachanna seo a leanas ar \"ARCH\":\n"
+" "
+
+#: mmix-dis.c:35
+#, c-format
+msgid "Bad case %d (%s) in %s:%d\n"
+msgstr "Droch-chs %d (%s) i %s:%d\n"
+
+#: mmix-dis.c:45
+#, c-format
+msgid "Internal: Non-debugged code (test-case missing): %s:%d"
+msgstr "Inmhenach: cd gan dfhabht (cs tstla ar iarraidh): %s:%d"
+
+#: mmix-dis.c:54
+msgid "(unknown)"
+msgstr "(anaithnid)"
+
+#: mmix-dis.c:513
+#, c-format
+msgid "*unknown operands type: %d*"
+msgstr "*cinel anaithnid oibrinn: %d*"
+
+#: mt-asm.c:110 mt-asm.c:190
+msgid "Operand out of range. Must be between -32768 and 32767."
+msgstr "Oibreann as raon. Caithfidh s a bheith idir -32768 agus 32767."
+
+#: mt-asm.c:149
+msgid "Biiiig Trouble in parse_imm16!"
+msgstr "Trioblid An-An-Mhr i parse_imm16!"
+
+#: mt-asm.c:157
+msgid "The percent-operator's operand is not a symbol"
+msgstr "n siombail oibreann an oibreora catadin"
+
+#: mt-asm.c:395
+msgid "invalid operand. type may have values 0,1,2 only."
+msgstr "oibreann neamhbhail. n cheadatear ach na luachanna 0,1,2."
+
+#. I and Z are output operands and can`t be immediate
+#. A is an address and we can`t have the address of
+#. an immediate either. We don't know how much to increase
+#. aoffsetp by since whatever generated this is broken
+#. anyway!
+#: ns32k-dis.c:534
+#, c-format
+msgid "$<undefined>"
+msgstr "$<gan sainmhni>"
+
+#: ppc-opc.c:862 ppc-opc.c:890
+msgid "invalid conditional option"
+msgstr "rogha neamhbhail choinnollach"
+
+#: ppc-opc.c:892
+msgid "attempt to set y bit when using + or - modifier"
+msgstr "rinneadh iarracht y-giotn a shocr agus mionathraitheoir + n - in sid"
+
+#: ppc-opc.c:924
+msgid "invalid mask field"
+msgstr "rimse neamhbhail maisc"
+
+#: ppc-opc.c:950
+msgid "ignoring invalid mfcr mask"
+msgstr "ag danamh neamhshuim ar mhasc neamhbhail mfcr"
+
+#: ppc-opc.c:1000 ppc-opc.c:1035
+msgid "illegal bitmask"
+msgstr "giotnmhasc neamhcheadaithe"
+
+#: ppc-opc.c:1155
+msgid "index register in load range"
+msgstr "tabhall innacs i raon luchtaithe"
+
+#: ppc-opc.c:1171
+msgid "source and target register operands must be different"
+msgstr "caithfidh oibreann an tabhaill fhoinsigh agus oibreann an spriocthabhaill a bheith difriil"
+
+#: ppc-opc.c:1186
+msgid "invalid register operand when updating"
+msgstr "oibreann neamhbhail tabhaill le linn nuashonraithe"
+
+#: ppc-opc.c:1265
+msgid "invalid sprg number"
+msgstr "uimhir neamhbhail sprg"
+
+#: s390-dis.c:276
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The following S/390 specific disassembler options are supported for use\n"
+"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Tacatear leis na roghanna ddholamra seo a leanas, at sainiil do S/390\n"
+"agus le hsid in ineacht leis an rogha -M (ba chir roghanna a scaradh\n"
+"le camga):\n"
+
+#: s390-dis.c:280
+#, c-format
+msgid " esa Disassemble in ESA architecture mode\n"
+msgstr " esa Ddholaim i md ailtireachta ESA\n"
+
+#: s390-dis.c:281
+#, c-format
+msgid " zarch Disassemble in z/Architecture mode\n"
+msgstr " zarch Ddholaim sa mhd z-Ailtireachta\n"
+
+#: score-dis.c:220 score-dis.c:383
+msgid "<illegal instruction>"
+msgstr "<treoir neamhcheadaithe>"
+
+#: sparc-dis.c:282
+#, c-format
+msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
+msgstr "Earrid inmhenach: sparc-opcode.h go holc: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
+
+#: sparc-dis.c:293
+#, c-format
+msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
+msgstr "Earrid inmhenach: sparc-opcode.h go holc: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
+
+#: sparc-dis.c:343
+#, c-format
+msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\" == \"%s\"\n"
+msgstr "Earrid inmhenach: sparc-opcode.h go holc: \"%s\" == \"%s\"\n"
+
+#. Mark as non-valid instruction.
+#: sparc-dis.c:1013
+msgid "unknown"
+msgstr "anaithnid"
+
+#: v850-dis.c:239
+#, c-format
+msgid "unknown operand shift: %x\n"
+msgstr "iomlaoid anaithnid oibrinn: %x\n"
+
+#: v850-dis.c:253
+#, c-format
+msgid "unknown pop reg: %d\n"
+msgstr "tabhall anaithnid plobtha: %d\n"
+
+#. The functions used to insert and extract complicated operands.
+#. Note: There is a conspiracy between these functions and
+#. v850_insert_operand() in gas/config/tc-v850.c. Error messages
+#. containing the string 'out of range' will be ignored unless a
+#. specific command line option is given to GAS.
+#: v850-opc.c:48
+msgid "displacement value is not in range and is not aligned"
+msgstr "t an luach dlithrithe as raon, agus n ailnithe "
+
+#: v850-opc.c:49
+msgid "displacement value is out of range"
+msgstr "luach dlithrithe as raon"
+
+#: v850-opc.c:50
+msgid "displacement value is not aligned"
+msgstr "luach dlithrithe gan ailni"
+
+#: v850-opc.c:52
+msgid "immediate value is out of range"
+msgstr "luach lithreach as raon"
+
+#: v850-opc.c:60
+msgid "branch value not in range and to odd offset"
+msgstr "luach brainse as raon, agus brainse go dt frithireamh corr"
+
+#: v850-opc.c:62 v850-opc.c:89
+msgid "branch value out of range"
+msgstr "luach an bhrainse as raon"
+
+#: v850-opc.c:65 v850-opc.c:92
+msgid "branch to odd offset"
+msgstr "brainse go dt frithireamh corr"
+
+#: v850-opc.c:87
+msgid "branch value not in range and to an odd offset"
+msgstr "luach brainse as raon agus brainse go dt frithireamh corr"
+
+#: v850-opc.c:279
+msgid "invalid register for stack adjustment"
+msgstr "tabhall neamhbhail le haghaidh coigeartaithe na cruaiche"
+
+#: v850-opc.c:299
+msgid "immediate value not in range and not even"
+msgstr "luach lithreach as raon, agus n cothrom "
+
+#: v850-opc.c:304
+msgid "immediate value must be even"
+msgstr "caithfidh luach lithreach a bheith cothrom"
+
+#: xc16x-asm.c:66
+msgid "Missing '#' prefix"
+msgstr "Rimr '#' ar iarraidh"
+
+#: xc16x-asm.c:82
+msgid "Missing '.' prefix"
+msgstr "Rimr '.' ar iarraidh"
+
+#: xc16x-asm.c:98
+msgid "Missing 'pof:' prefix"
+msgstr "Rimr 'pof:' ar iarraidh"
+
+#: xc16x-asm.c:114
+msgid "Missing 'pag:' prefix"
+msgstr "Rimr 'pag:' ar iarraidh"
+
+#: xc16x-asm.c:130
+msgid "Missing 'sof:' prefix"
+msgstr "Rimr 'sof:' ar iarraidh"
+
+#: xc16x-asm.c:146
+msgid "Missing 'seg:' prefix"
+msgstr "Rimr 'seg:' ar iarraidh"
+
+#: xstormy16-asm.c:71
+msgid "Bad register in preincrement"
+msgstr "Drochthabhall i ramhincrimint"
+
+#: xstormy16-asm.c:76
+msgid "Bad register in postincrement"
+msgstr "Drochthabhall i iarincrimint"
+
+#: xstormy16-asm.c:78
+msgid "Bad register name"
+msgstr "Drochainm ar thabhall"
+
+#: xstormy16-asm.c:82
+msgid "Label conflicts with register name"
+msgstr "Lipad i gcoinbhleacht le hainm tabhaill"
+
+#: xstormy16-asm.c:86
+msgid "Label conflicts with `Rx'"
+msgstr "Lipad i gcoinbhleacht le `Rx'"
+
+#: xstormy16-asm.c:88
+msgid "Bad immediate expression"
+msgstr "Drochshlonn lithreach"
+
+#: xstormy16-asm.c:109
+msgid "No relocation for small immediate"
+msgstr "Luach beag lithreach gan athshu"
+
+#: xstormy16-asm.c:119
+msgid "Small operand was not an immediate number"
+msgstr "N uimhir lithreach an t-oibreann beag"
+
+#: xstormy16-asm.c:157
+msgid "Operand is not a symbol"
+msgstr "N siombail an t-oibreann"
+
+#: xstormy16-asm.c:165
+msgid "Syntax error: No trailing ')'"
+msgstr "Earrid chomhrire: gan ')' chun deiridh"
+
+#~ msgid "%operator operand is not a symbol"
+#~ msgstr "n siombail oibreann an %oibreora\""
+
+#~ msgid "offset not a multiple of 16"
+#~ msgstr "n iolra de 16 an frithireamh"
+
+#~ msgid "offset not a multiple of 2"
+#~ msgstr "n cothrom an frithireamh"
+
+#~ msgid "offset greater than 62"
+#~ msgstr "is nos m n 62 an frithireamh"
+
+#~ msgid "offset not a multiple of 4"
+#~ msgstr "n iolra de 4 an frithireamh"
+
+#~ msgid "offset greater than 124"
+#~ msgstr "is nos m n 124 an frithireamh"
+
+#~ msgid "offset not a multiple of 8"
+#~ msgstr "n iolra de 8 an frithireamh"
+
+#~ msgid "offset greater than 248"
+#~ msgstr "is nos m n 248 an frithireamh"
+
+#~ msgid "offset not between -2048 and 2047"
+#~ msgstr "n idir -2048 agus 2047 an frithireamh"
+
+#~ msgid "offset not between -8192 and 8191"
+#~ msgstr "n idir -8192 agus 8191 an frithireamh"
+
+#~ msgid "ignoring least significant bits in branch offset"
+#~ msgstr "ag danamh neamhshuim ar na giotin is l suntas i bhfrithireamh brainse"
+
+#~ msgid "value out of range"
+#~ msgstr "luach as raon"
+
+#~ msgid "target register operand must be even"
+#~ msgstr "caithfidh oibreann an spriocthabhaill a bheith cothrom"
+
+#~ msgid "source register operand must be even"
+#~ msgstr "caithfidh oibreann an tabhaill fhoinsigh a bheith cothrom"
+
+#~ msgid "unknown\t0x%04x"
+#~ msgstr "anaithnid\t0x%04x"
diff --git a/opcodes/po/id.gmo b/opcodes/po/id.gmo
new file mode 100644
index 0000000..4ad3764
--- /dev/null
+++ b/opcodes/po/id.gmo
Binary files differ
diff --git a/opcodes/po/id.po b/opcodes/po/id.po
new file mode 100644
index 0000000..553e944
--- /dev/null
+++ b/opcodes/po/id.po
@@ -0,0 +1,1259 @@
+# Pesan bahasa indonesia untuk opcodes
+# Copyright (C) 2009 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the binutils package.
+# Tedi Heriyanto <tedi_h@gmx.net>, 2002.
+# Arif E. Nugroho <arif_endro@yahoo.com>, 2009.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: opcodes 2.20\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-07 14:08+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-11 11:00+0700\n"
+"Last-Translator: Arif E. Nugroho <arif_endro@yahoo.com>\n"
+"Language-Team: Indonesian <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: alpha-opc.c:155
+msgid "branch operand unaligned"
+msgstr "operand cabang tidak rata"
+
+#: alpha-opc.c:171 alpha-opc.c:187
+msgid "jump hint unaligned"
+msgstr "petunjuk lompat tidak rata"
+
+#: arc-dis.c:77
+msgid "Illegal limm reference in last instruction!\n"
+msgstr "referensi limm ilegal dalam instruksi terakhir!\n"
+
+#: arc-opc.c:386
+msgid "unable to fit different valued constants into instruction"
+msgstr "tidak dapat memasukan nilai konstanta berbeda kedalam instruksi"
+
+#: arc-opc.c:395
+msgid "auxiliary register not allowed here"
+msgstr "register tambahan tidak diperbolehkan disini"
+
+#: arc-opc.c:401 arc-opc.c:418
+msgid "attempt to set readonly register"
+msgstr "mencoba untuk menset register baca-saja"
+
+#: arc-opc.c:406 arc-opc.c:423
+msgid "attempt to read writeonly register"
+msgstr "mencoba untuk membaca register tulis-saja"
+
+#: arc-opc.c:428
+#, c-format
+msgid "invalid register number `%d'"
+msgstr "nomor register tidak valid `%d'"
+
+#: arc-opc.c:594 arc-opc.c:645 arc-opc.c:673
+msgid "too many long constants"
+msgstr "terlalu banyak konstanta panjang"
+
+#: arc-opc.c:668
+msgid "too many shimms in load"
+msgstr "terlalu banyak shimm dalam load"
+
+#. Do we have a limm already?
+#: arc-opc.c:781
+msgid "impossible store"
+msgstr "store tidak memungkinkan"
+
+#: arc-opc.c:814
+msgid "st operand error"
+msgstr "operand st error"
+
+#: arc-opc.c:818 arc-opc.c:860
+msgid "address writeback not allowed"
+msgstr "alamat writeback tidak diijinkan"
+
+#: arc-opc.c:822
+msgid "store value must be zero"
+msgstr "nilai simpan harus nol"
+
+#: arc-opc.c:847
+msgid "invalid load/shimm insn"
+msgstr "insn load/shimm tidak valid"
+
+#: arc-opc.c:856
+msgid "ld operand error"
+msgstr "operand ld error"
+
+#: arc-opc.c:943
+msgid "jump flags, but no .f seen"
+msgstr "tanda jump, tetapi tidak ada .f yang terlihat"
+
+#: arc-opc.c:946
+msgid "jump flags, but no limm addr"
+msgstr "tanda jump, tetapi tidak ada alamat limm"
+
+#: arc-opc.c:949
+msgid "flag bits of jump address limm lost"
+msgstr "tanda bit dari alamat jump limm hilang"
+
+#: arc-opc.c:952
+msgid "attempt to set HR bits"
+msgstr "mencoba menset bit HR"
+
+#: arc-opc.c:955
+msgid "bad jump flags value"
+msgstr "nilai tanda jump buruk"
+
+#: arc-opc.c:988
+msgid "branch address not on 4 byte boundary"
+msgstr "alamat cabang tidak dalam kelipatan 4 byte"
+
+#: arc-opc.c:1024
+msgid "must specify .jd or no nullify suffix"
+msgstr "harus menspesifikasikan .jd atau tidak ada akhiran nullify"
+
+#: arm-dis.c:1915
+msgid "<illegal precision>"
+msgstr "<presisi ilegal>"
+
+#. XXX - should break 'option' at following delimiter.
+#: arm-dis.c:4014
+#, c-format
+msgid "Unrecognised register name set: %s\n"
+msgstr "Set nama register tidak dikenal: %s\n"
+
+#. XXX - should break 'option' at following delimiter.
+#: arm-dis.c:4022
+#, c-format
+msgid "Unrecognised disassembler option: %s\n"
+msgstr "Pilihan disasembler tidak dikenal: %s\n"
+
+#: arm-dis.c:4519
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The following ARM specific disassembler options are supported for use with\n"
+"the -M switch:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Option disablembler khusus ARM berikut ini didukung untuk digunakan dengan\n"
+"switch -M:\n"
+
+#: avr-dis.c:115 avr-dis.c:125
+#, c-format
+msgid "undefined"
+msgstr "tidak didefinisikan"
+
+#: avr-dis.c:187
+#, c-format
+msgid "Internal disassembler error"
+msgstr "Kesalahan disasembler internal"
+
+#: avr-dis.c:236
+#, c-format
+msgid "unknown constraint `%c'"
+msgstr "konstrain tidak dikenal `%c'"
+
+#: cgen-asm.c:336 fr30-ibld.c:200 frv-ibld.c:200 ip2k-ibld.c:200
+#: iq2000-ibld.c:200 lm32-ibld.c:200 m32c-ibld.c:200 m32r-ibld.c:200
+#: mep-ibld.c:200 mt-ibld.c:200 openrisc-ibld.c:200 xc16x-ibld.c:200
+#: xstormy16-ibld.c:200
+#, c-format
+msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %ld)"
+msgstr "operand keluar batas (%ld tidak antara %ld dan %ld)"
+
+#: cgen-asm.c:358
+#, c-format
+msgid "operand out of range (%lu not between %lu and %lu)"
+msgstr "operand keluar batas (%lu tidak antara %lu dan %lu)"
+
+#: d30v-dis.c:255
+#, c-format
+msgid "<unknown register %d>"
+msgstr "<register tidak dikenal %d>"
+
+#. Can't happen.
+#: dis-buf.c:59
+#, c-format
+msgid "Unknown error %d\n"
+msgstr "Kesalahan tidak dikenal %d\n"
+
+#: dis-buf.c:68
+#, c-format
+msgid "Address 0x%s is out of bounds.\n"
+msgstr "Alamat 0x%s di luar jangkauan.\n"
+
+#: fr30-asm.c:93 m32c-asm.c:877 m32c-asm.c:884
+msgid "Register number is not valid"
+msgstr "Nomor register tidak valid"
+
+#: fr30-asm.c:95
+msgid "Register must be between r0 and r7"
+msgstr "Register harus berada diantara r0 dan r7"
+
+#: fr30-asm.c:97
+msgid "Register must be between r8 and r15"
+msgstr "Register harus berada diantara r8 dan r15"
+
+#: fr30-asm.c:116 m32c-asm.c:915
+msgid "Register list is not valid"
+msgstr "Daftar register tidak valid"
+
+#: fr30-asm.c:310 frv-asm.c:1263 ip2k-asm.c:511 iq2000-asm.c:459
+#: lm32-asm.c:349 m32c-asm.c:1589 m32r-asm.c:328 mep-asm.c:1287 mt-asm.c:595
+#: openrisc-asm.c:241 xc16x-asm.c:376 xstormy16-asm.c:276
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while parsing.\n"
+msgstr "Field tidak dikenal %d saat parsing.\n"
+
+#: fr30-asm.c:361 frv-asm.c:1314 ip2k-asm.c:562 iq2000-asm.c:510
+#: lm32-asm.c:400 m32c-asm.c:1640 m32r-asm.c:379 mep-asm.c:1338 mt-asm.c:646
+#: openrisc-asm.c:292 xc16x-asm.c:427 xstormy16-asm.c:327
+msgid "missing mnemonic in syntax string"
+msgstr "mnemonik hilang dalam string sintaks"
+
+#. We couldn't parse it.
+#: fr30-asm.c:496 fr30-asm.c:500 fr30-asm.c:587 fr30-asm.c:688 frv-asm.c:1449
+#: frv-asm.c:1453 frv-asm.c:1540 frv-asm.c:1641 ip2k-asm.c:697 ip2k-asm.c:701
+#: ip2k-asm.c:788 ip2k-asm.c:889 iq2000-asm.c:645 iq2000-asm.c:649
+#: iq2000-asm.c:736 iq2000-asm.c:837 lm32-asm.c:535 lm32-asm.c:539
+#: lm32-asm.c:626 lm32-asm.c:727 m32c-asm.c:1775 m32c-asm.c:1779
+#: m32c-asm.c:1866 m32c-asm.c:1967 m32r-asm.c:514 m32r-asm.c:518
+#: m32r-asm.c:605 m32r-asm.c:706 mep-asm.c:1473 mep-asm.c:1477 mep-asm.c:1564
+#: mep-asm.c:1665 mt-asm.c:781 mt-asm.c:785 mt-asm.c:872 mt-asm.c:973
+#: openrisc-asm.c:427 openrisc-asm.c:431 openrisc-asm.c:518 openrisc-asm.c:619
+#: xc16x-asm.c:562 xc16x-asm.c:566 xc16x-asm.c:653 xc16x-asm.c:754
+#: xstormy16-asm.c:462 xstormy16-asm.c:466 xstormy16-asm.c:553
+#: xstormy16-asm.c:654
+msgid "unrecognized instruction"
+msgstr "instruksti tidak dikenal"
+
+#: fr30-asm.c:543 frv-asm.c:1496 ip2k-asm.c:744 iq2000-asm.c:692
+#: lm32-asm.c:582 m32c-asm.c:1822 m32r-asm.c:561 mep-asm.c:1520 mt-asm.c:828
+#: openrisc-asm.c:474 xc16x-asm.c:609 xstormy16-asm.c:509
+#, c-format
+msgid "syntax error (expected char `%c', found `%c')"
+msgstr "kesalahan sintaks (diharapkan karakter `%c', ditemukan `%c')"
+
+#: fr30-asm.c:553 frv-asm.c:1506 ip2k-asm.c:754 iq2000-asm.c:702
+#: lm32-asm.c:592 m32c-asm.c:1832 m32r-asm.c:571 mep-asm.c:1530 mt-asm.c:838
+#: openrisc-asm.c:484 xc16x-asm.c:619 xstormy16-asm.c:519
+#, c-format
+msgid "syntax error (expected char `%c', found end of instruction)"
+msgstr "kesalahan sintaks (diharapkan karakter `%c', ditemukan akhir instruksi)"
+
+#: fr30-asm.c:581 frv-asm.c:1534 ip2k-asm.c:782 iq2000-asm.c:730
+#: lm32-asm.c:620 m32c-asm.c:1860 m32r-asm.c:599 mep-asm.c:1558 mt-asm.c:866
+#: openrisc-asm.c:512 xc16x-asm.c:647 xstormy16-asm.c:547
+msgid "junk at end of line"
+msgstr "sampah di akhir baris"
+
+#: fr30-asm.c:687 frv-asm.c:1640 ip2k-asm.c:888 iq2000-asm.c:836
+#: lm32-asm.c:726 m32c-asm.c:1966 m32r-asm.c:705 mep-asm.c:1664 mt-asm.c:972
+#: openrisc-asm.c:618 xc16x-asm.c:753 xstormy16-asm.c:653
+msgid "unrecognized form of instruction"
+msgstr "bentuk instruksi tidak dikenal"
+
+#: fr30-asm.c:699 frv-asm.c:1652 ip2k-asm.c:900 iq2000-asm.c:848
+#: lm32-asm.c:738 m32c-asm.c:1978 m32r-asm.c:717 mep-asm.c:1676 mt-asm.c:984
+#: openrisc-asm.c:630 xc16x-asm.c:765 xstormy16-asm.c:665
+#, c-format
+msgid "bad instruction `%.50s...'"
+msgstr "instruksi buruk `%.50s...'"
+
+#: fr30-asm.c:702 frv-asm.c:1655 ip2k-asm.c:903 iq2000-asm.c:851
+#: lm32-asm.c:741 m32c-asm.c:1981 m32r-asm.c:720 mep-asm.c:1679 mt-asm.c:987
+#: openrisc-asm.c:633 xc16x-asm.c:768 xstormy16-asm.c:668
+#, c-format
+msgid "bad instruction `%.50s'"
+msgstr "instruksi buruk `%.50s'"
+
+#. Default text to print if an instruction isn't recognized.
+#: fr30-dis.c:41 frv-dis.c:41 ip2k-dis.c:41 iq2000-dis.c:41 lm32-dis.c:41
+#: m32c-dis.c:41 m32r-dis.c:41 mep-dis.c:41 mmix-dis.c:278 mt-dis.c:41
+#: openrisc-dis.c:41 xc16x-dis.c:41 xstormy16-dis.c:41
+msgid "*unknown*"
+msgstr "*tidak dikenal*"
+
+#: fr30-dis.c:299 frv-dis.c:396 ip2k-dis.c:288 iq2000-dis.c:189 lm32-dis.c:147
+#: m32c-dis.c:891 m32r-dis.c:256 mep-dis.c:1192 mt-dis.c:290
+#: openrisc-dis.c:135 xc16x-dis.c:375 xstormy16-dis.c:168
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while printing insn.\n"
+msgstr "Field tidak dikenal %d saat mencetak insn.\n"
+
+#: fr30-ibld.c:163 frv-ibld.c:163 ip2k-ibld.c:163 iq2000-ibld.c:163
+#: lm32-ibld.c:163 m32c-ibld.c:163 m32r-ibld.c:163 mep-ibld.c:163
+#: mt-ibld.c:163 openrisc-ibld.c:163 xc16x-ibld.c:163 xstormy16-ibld.c:163
+#, c-format
+msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %lu)"
+msgstr "operand di luar batas (%ld tidak antara %ld dan %lu)"
+
+#: fr30-ibld.c:184 frv-ibld.c:184 ip2k-ibld.c:184 iq2000-ibld.c:184
+#: lm32-ibld.c:184 m32c-ibld.c:184 m32r-ibld.c:184 mep-ibld.c:184
+#: mt-ibld.c:184 openrisc-ibld.c:184 xc16x-ibld.c:184 xstormy16-ibld.c:184
+#, c-format
+msgid "operand out of range (0x%lx not between 0 and 0x%lx)"
+msgstr "operand di luar batas (0x%lx tidak antara 0 dan 0x%lx)"
+
+#: fr30-ibld.c:726 frv-ibld.c:852 ip2k-ibld.c:603 iq2000-ibld.c:709
+#: lm32-ibld.c:630 m32c-ibld.c:1727 m32r-ibld.c:661 mep-ibld.c:1204
+#: mt-ibld.c:745 openrisc-ibld.c:629 xc16x-ibld.c:748 xstormy16-ibld.c:674
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while building insn.\n"
+msgstr "Field tidak dikenal %d saat membuild insn.\n"
+
+#: fr30-ibld.c:931 frv-ibld.c:1169 ip2k-ibld.c:678 iq2000-ibld.c:884
+#: lm32-ibld.c:734 m32c-ibld.c:2888 m32r-ibld.c:798 mep-ibld.c:1803
+#: mt-ibld.c:965 openrisc-ibld.c:729 xc16x-ibld.c:968 xstormy16-ibld.c:820
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while decoding insn.\n"
+msgstr "Field tidak dikenal %d saat mendekode insn.\n"
+
+#: fr30-ibld.c:1077 frv-ibld.c:1447 ip2k-ibld.c:752 iq2000-ibld.c:1015
+#: lm32-ibld.c:823 m32c-ibld.c:3505 m32r-ibld.c:911 mep-ibld.c:2273
+#: mt-ibld.c:1165 openrisc-ibld.c:806 xc16x-ibld.c:1189 xstormy16-ibld.c:930
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while getting int operand.\n"
+msgstr "Field tidak dikenal %d saat memperoleh operand int.\n"
+
+#: fr30-ibld.c:1205 frv-ibld.c:1707 ip2k-ibld.c:808 iq2000-ibld.c:1128
+#: lm32-ibld.c:894 m32c-ibld.c:4104 m32r-ibld.c:1006 mep-ibld.c:2725
+#: mt-ibld.c:1347 openrisc-ibld.c:865 xc16x-ibld.c:1392 xstormy16-ibld.c:1022
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while getting vma operand.\n"
+msgstr "Field tidak dikenal %d saat memperoleh operand vma.\n"
+
+#: fr30-ibld.c:1336 frv-ibld.c:1974 ip2k-ibld.c:867 iq2000-ibld.c:1248
+#: lm32-ibld.c:972 m32c-ibld.c:4691 m32r-ibld.c:1107 mep-ibld.c:3138
+#: mt-ibld.c:1536 openrisc-ibld.c:931 xc16x-ibld.c:1596 xstormy16-ibld.c:1121
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while setting int operand.\n"
+msgstr "Field tidak dikenal %d saat menset operand int.\n"
+
+#: fr30-ibld.c:1457 frv-ibld.c:2231 ip2k-ibld.c:916 iq2000-ibld.c:1358
+#: lm32-ibld.c:1040 m32c-ibld.c:5268 m32r-ibld.c:1198 mep-ibld.c:3541
+#: mt-ibld.c:1715 openrisc-ibld.c:987 xc16x-ibld.c:1790 xstormy16-ibld.c:1210
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while setting vma operand.\n"
+msgstr "Field tidak dikenal %d saat menset operand vma.\n"
+
+#: frv-asm.c:608
+msgid "missing `]'"
+msgstr "hilang `]'"
+
+#: frv-asm.c:611 frv-asm.c:621
+msgid "Special purpose register number is out of range"
+msgstr "Nomor register tujuan spesial di luar batas"
+
+#: frv-asm.c:908
+msgid "Value of A operand must be 0 or 1"
+msgstr "Nilai dari operand A harus berupa 0 atau 1"
+
+#: frv-asm.c:944
+msgid "register number must be even"
+msgstr "nomor register harus genap"
+
+#. -- assembler routines inserted here.
+#. -- asm.c
+#: frv-asm.c:972 iq2000-asm.c:56 lm32-asm.c:95 lm32-asm.c:127 lm32-asm.c:157
+#: lm32-asm.c:187 lm32-asm.c:217 lm32-asm.c:247 m32c-asm.c:141 m32c-asm.c:237
+#: m32c-asm.c:279 m32c-asm.c:338 m32c-asm.c:360 m32r-asm.c:53 mep-asm.c:241
+#: mep-asm.c:259 mep-asm.c:274 mep-asm.c:289 mep-asm.c:301 openrisc-asm.c:54
+msgid "missing `)'"
+msgstr "hilang `)'"
+
+#: h8300-dis.c:327
+#, c-format
+msgid "Hmmmm 0x%x"
+msgstr "Hmmmm 0x%x"
+
+#: h8300-dis.c:708
+#, c-format
+msgid "Don't understand 0x%x \n"
+msgstr "Tidak mengerti 0x%x \n"
+
+#: h8500-dis.c:124
+#, c-format
+msgid "can't cope with insert %d\n"
+msgstr "tidak dapat menangani insert %d\n"
+
+#. Couldn't understand anything.
+#: h8500-dis.c:324
+#, c-format
+msgid "%02x\t\t*unknown*"
+msgstr "%02x\t\t*tidak dikenal*"
+
+#: i386-dis.c:8924
+msgid "<internal disassembler error>"
+msgstr "<kesalahan asembler internal>"
+
+#: i386-dis.c:9155
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The following i386/x86-64 specific disassembler options are supported for use\n"
+"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Pilihan disablembler khusus i386/x86-64 berikut ini didukung untuk digunakan dengan\n"
+"pilihan -M (pilihan double seharusnya dipisahkan dengan koma):\n"
+
+#: i386-dis.c:9159
+#, c-format
+msgid " x86-64 Disassemble in 64bit mode\n"
+msgstr " x86-64 Disasemble dalam mode 64bit\n"
+
+#: i386-dis.c:9160
+#, c-format
+msgid " i386 Disassemble in 32bit mode\n"
+msgstr " i386 Disassemble dalam mode 32bit\n"
+
+#: i386-dis.c:9161
+#, c-format
+msgid " i8086 Disassemble in 16bit mode\n"
+msgstr " i8086 Disassemble dalam mode 16bit\n"
+
+#: i386-dis.c:9162
+#, c-format
+msgid " att Display instruction in AT&T syntax\n"
+msgstr " att Tampilkan instruksi dalam sintaks AT&T\n"
+
+#: i386-dis.c:9163
+#, c-format
+msgid " intel Display instruction in Intel syntax\n"
+msgstr " intel Tampilkan instruksi dalam sintaks Intel\n"
+
+#: i386-dis.c:9164
+#, c-format
+msgid ""
+" att-mnemonic\n"
+" Display instruction in AT&T mnemonic\n"
+msgstr ""
+" att-mnemonic\n"
+" Tampilkan instruksi dalam mnemonic AT&T\n"
+
+#: i386-dis.c:9166
+#, c-format
+msgid ""
+" intel-mnemonic\n"
+" Display instruction in Intel mnemonic\n"
+msgstr ""
+" intel-mnemonic\n"
+" Tampilkan instruksi dalam mnemonic Intel\n"
+
+#: i386-dis.c:9168
+#, c-format
+msgid " addr64 Assume 64bit address size\n"
+msgstr " addr64 Asumsikan ukuran alamat 64bit\n"
+
+#: i386-dis.c:9169
+#, c-format
+msgid " addr32 Assume 32bit address size\n"
+msgstr " addr32 Asumsikan ukuran alamat 32bit\n"
+
+#: i386-dis.c:9170
+#, c-format
+msgid " addr16 Assume 16bit address size\n"
+msgstr " addr16 Asumsikan ukuran alamat 16bit\n"
+
+#: i386-dis.c:9171
+#, c-format
+msgid " data32 Assume 32bit data size\n"
+msgstr " data32 Asumsikan ukuran data 32bit\n"
+
+#: i386-dis.c:9172
+#, c-format
+msgid " data16 Assume 16bit data size\n"
+msgstr " data16 Asumsikan ukuran data 16bit\n"
+
+#: i386-dis.c:9173
+#, c-format
+msgid " suffix Always display instruction suffix in AT&T syntax\n"
+msgstr " akhiran Selalu tampilkan akhiran instruksi dalam sintaks AT&T\n"
+
+#: i386-gen.c:435 ia64-gen.c:307
+#, c-format
+msgid "%s: Error: "
+msgstr "%s: Error: "
+
+#: i386-gen.c:544
+#, c-format
+msgid "%s: %d: Unknown bitfield: %s\n"
+msgstr "%s: %d: bitfield tidak diketahui: %s\n"
+
+#: i386-gen.c:546
+#, c-format
+msgid "Unknown bitfield: %s\n"
+msgstr "Bitfield tidak diketahui: %s\n"
+
+#: i386-gen.c:602
+#, c-format
+msgid "%s: %d: Missing `)' in bitfield: %s\n"
+msgstr "%s: %d: Hilang `)' dalam bitfield: %s\n"
+
+#: i386-gen.c:867
+#, c-format
+msgid "can't find i386-opc.tbl for reading, errno = %s\n"
+msgstr "tidak dapat menemukan i386-opc.tbl untuk pembacaan, nomor error = %s\n"
+
+#: i386-gen.c:998
+#, c-format
+msgid "can't find i386-reg.tbl for reading, errno = %s\n"
+msgstr "tidak dapat menemukan i386-reg.tbl untuk pembacaan, nomor error = %s\n"
+
+#: i386-gen.c:1075
+#, c-format
+msgid "can't create i386-init.h, errno = %s\n"
+msgstr "tidak dapat membuat i386-init.h, nomor error = %s\n"
+
+#: i386-gen.c:1164 ia64-gen.c:2820
+#, c-format
+msgid "unable to change directory to \"%s\", errno = %s\n"
+msgstr "tidak dapat mengubah direktori ke \"%s\", nomor error = %s\n"
+
+#: i386-gen.c:1171
+#, c-format
+msgid "%d unused bits in i386_cpu_flags.\n"
+msgstr "%d bit tidak digunakan dalam i386_cpu_flags.\n"
+
+#: i386-gen.c:1178
+#, c-format
+msgid "%d unused bits in i386_operand_type.\n"
+msgstr "%d bit tidak digunakan dalam i386_operand_type.\n"
+
+#: i386-gen.c:1192
+#, c-format
+msgid "can't create i386-tbl.h, errno = %s\n"
+msgstr "tidak dapat membuat i386-tbl.h, nomor error = %s\n"
+
+#: ia64-gen.c:320
+#, c-format
+msgid "%s: Warning: "
+msgstr "%s: Peringatan: "
+
+#: ia64-gen.c:506 ia64-gen.c:737
+#, c-format
+msgid "multiple note %s not handled\n"
+msgstr "catatan ganda %s tidak ditangani\n"
+
+#: ia64-gen.c:617
+msgid "can't find ia64-ic.tbl for reading\n"
+msgstr "tidak dapat menemukan ia64-ic.tbl untuk pembacaan\n"
+
+#: ia64-gen.c:819
+#, c-format
+msgid "can't find %s for reading\n"
+msgstr "tidak dapat menemukan %s untuk pembacaan\n"
+
+#: ia64-gen.c:1043
+#, c-format
+msgid ""
+"most recent format '%s'\n"
+"appears more restrictive than '%s'\n"
+msgstr ""
+"format paling baru '%s'\n"
+"tampak lebih terbatas dari '%s'\n"
+
+#: ia64-gen.c:1054
+#, c-format
+msgid "overlapping field %s->%s\n"
+msgstr "daerah saling menimpa %s->%s\n"
+
+#: ia64-gen.c:1251
+#, c-format
+msgid "overwriting note %d with note %d (IC:%s)\n"
+msgstr "catatan saling menulis %d dengan catatan %d (IC:%s)\n"
+
+#: ia64-gen.c:1456
+#, c-format
+msgid "don't know how to specify %% dependency %s\n"
+msgstr "tidak tahu bagaimana menspesifikasikan %% ketergantungan %s\n"
+
+#: ia64-gen.c:1478
+#, c-format
+msgid "Don't know how to specify # dependency %s\n"
+msgstr "Tidak tahu bagaimana menspesifikasikan # ketergantungan %s\n"
+
+#: ia64-gen.c:1517
+#, c-format
+msgid "IC:%s [%s] has no terminals or sub-classes\n"
+msgstr "IC:%s [%s] tidak memiliki terminal atau sub-kelas\n"
+
+#: ia64-gen.c:1520
+#, c-format
+msgid "IC:%s has no terminals or sub-classes\n"
+msgstr "IC:%s tidak memiliki terminal atau sub-kelas\n"
+
+#: ia64-gen.c:1529
+#, c-format
+msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s [%s]"
+msgstr "tidak ada insns terpetakan secara langsung ke terminal IC %s [%s]"
+
+#: ia64-gen.c:1532
+#, c-format
+msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s\n"
+msgstr "tidak ada insns terpetakan langsung ke terminal IC %s\n"
+
+#: ia64-gen.c:1543
+#, c-format
+msgid "class %s is defined but not used\n"
+msgstr "kelas %s didefinisikan tetapi tidak digunakan\n"
+
+#: ia64-gen.c:1556
+#, c-format
+msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks\n"
+msgstr "Peringatan: rsrc %s (%s) tidak memiliki chks\n"
+
+#: ia64-gen.c:1559
+#, c-format
+msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks or regs\n"
+msgstr "Peringatan: rsrc %s (%s) tidak memiliki chks atau regs\n"
+
+#: ia64-gen.c:1563
+#, c-format
+msgid "rsrc %s (%s) has no regs\n"
+msgstr "rsrc %s (%s) tidak memiliki regs\n"
+
+#: ia64-gen.c:2455
+#, c-format
+msgid "IC note %d in opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n"
+msgstr "IC catatan %d dalam opcode %s (IC:%s) konflik dengan sumber daya %s catatan %d\n"
+
+#: ia64-gen.c:2483
+#, c-format
+msgid "IC note %d for opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n"
+msgstr "IC catatan %d untuk opcode %s (IC:%s) konflik dengan sumber data %s catatan %d\n"
+
+#: ia64-gen.c:2497
+#, c-format
+msgid "opcode %s has no class (ops %d %d %d)\n"
+msgstr "opcode %s tidak memiliki kelas (ops %d %d %d)\n"
+
+#. We've been passed a w. Return with an error message so that
+#. cgen will try the next parsing option.
+#: ip2k-asm.c:81
+msgid "W keyword invalid in FR operand slot."
+msgstr "W kata kunci tidak valid dalam FR operand slot."
+
+#. Invalid offset present.
+#: ip2k-asm.c:106
+msgid "offset(IP) is not a valid form"
+msgstr "offset(IP) bukan sebuah bentuk valid"
+
+#. Found something there in front of (DP) but it's out
+#. of range.
+#: ip2k-asm.c:154
+msgid "(DP) offset out of range."
+msgstr "(DP) ofset di luar batas."
+
+#. Found something there in front of (SP) but it's out
+#. of range.
+#: ip2k-asm.c:195
+msgid "(SP) offset out of range."
+msgstr "(SP) ofset di luar batas."
+
+#: ip2k-asm.c:211
+msgid "illegal use of parentheses"
+msgstr "penggunaan tidak legal dari tanda petik"
+
+#: ip2k-asm.c:218
+msgid "operand out of range (not between 1 and 255)"
+msgstr "operand di luar batas (tidak antara 1 dan 255)"
+
+#. Something is very wrong. opindex has to be one of the above.
+#: ip2k-asm.c:242
+msgid "parse_addr16: invalid opindex."
+msgstr "parse_addr16: opindex tidak valid."
+
+#: ip2k-asm.c:296
+msgid "Byte address required. - must be even."
+msgstr "Alamat byte dibutuhkan. - harus genap."
+
+#: ip2k-asm.c:305
+msgid "cgen_parse_address returned a symbol. Literal required."
+msgstr "cgen_parse_address mengembalikan sebuah simbol. Literal dibutuhkan."
+
+#: ip2k-asm.c:360
+msgid "percent-operator operand is not a symbol"
+msgstr "percent-operator operand bukan sebuah simbol"
+
+#: ip2k-asm.c:413
+msgid "Attempt to find bit index of 0"
+msgstr "Mencoba untuk menemukan bit index dari 0"
+
+#: iq2000-asm.c:112 iq2000-asm.c:142
+msgid "immediate value cannot be register"
+msgstr "nilai langsung tidak dapat berupa register"
+
+#: iq2000-asm.c:123 iq2000-asm.c:153 lm32-asm.c:70
+msgid "immediate value out of range"
+msgstr "nilai langsung di luar batas"
+
+#: iq2000-asm.c:182
+msgid "21-bit offset out of range"
+msgstr "21-bit ofset di luar batas"
+
+#: lm32-asm.c:166
+msgid "expecting gp relative address: gp(symbol)"
+msgstr "mengharapkan alamat relatif gp: gp(simbol)"
+
+#: lm32-asm.c:196
+msgid "expecting got relative address: got(symbol)"
+msgstr "mengharapkan alamat relatif got: got(simbol)"
+
+#: lm32-asm.c:226
+msgid "expecting got relative address: gotoffhi16(symbol)"
+msgstr "mengharapkan alamat relatif got: gotoffhi16(simbol)"
+
+#: lm32-asm.c:256
+msgid "expecting got relative address: gotofflo16(symbol)"
+msgstr "mengharapkan alamat relatif got: gotofflo16(simbol)"
+
+#: m10200-dis.c:158 m10300-dis.c:582
+#, c-format
+msgid "unknown\t0x%04lx"
+msgstr "tidak dikenal\t0x%04lx"
+
+#: m10200-dis.c:328
+#, c-format
+msgid "unknown\t0x%02lx"
+msgstr "tidak dikenal\t0x%02lx"
+
+#: m32c-asm.c:117
+msgid "imm:6 immediate is out of range"
+msgstr "imm:6 nilai langsung di luar batas"
+
+#: m32c-asm.c:147
+#, c-format
+msgid "%dsp8() takes a symbolic address, not a number"
+msgstr "%dsp8() mengambil sebuah alamat simbolik, bukan sebuah angka"
+
+#: m32c-asm.c:160 m32c-asm.c:164 m32c-asm.c:255
+msgid "dsp:8 immediate is out of range"
+msgstr "dsp:8 nilai langsung di luar batas"
+
+#: m32c-asm.c:185 m32c-asm.c:189
+msgid "Immediate is out of range -8 to 7"
+msgstr "nilai langsung di luar dari jangkauan -8 ke 7"
+
+#: m32c-asm.c:210 m32c-asm.c:214
+msgid "Immediate is out of range -7 to 8"
+msgstr "nilai langsung di luar dari jangkauan -7 ke 8"
+
+#: m32c-asm.c:285
+#, c-format
+msgid "%dsp16() takes a symbolic address, not a number"
+msgstr "%dsp16() mengambil sebuah alamat simbolik, tetapi bukan sebuah angka"
+
+#: m32c-asm.c:308 m32c-asm.c:315 m32c-asm.c:378
+msgid "dsp:16 immediate is out of range"
+msgstr "dsp:16 nilai langsung di luar batas"
+
+#: m32c-asm.c:404
+msgid "dsp:20 immediate is out of range"
+msgstr "dsp:20 nilai langsung di luar batas"
+
+#: m32c-asm.c:430 m32c-asm.c:450
+msgid "dsp:24 immediate is out of range"
+msgstr "dsp:24 nilai langsung di luar batas"
+
+#: m32c-asm.c:483
+msgid "immediate is out of range 1-2"
+msgstr "nilai langsung di luar dari jangkauan 1-2"
+
+#: m32c-asm.c:501
+msgid "immediate is out of range 1-8"
+msgstr "nilai langsung di luar dari jangkauan 1-8"
+
+#: m32c-asm.c:519
+msgid "immediate is out of range 0-7"
+msgstr "nilai langsung di luar dari jangkauan 0-7"
+
+#: m32c-asm.c:555
+msgid "immediate is out of range 2-9"
+msgstr "nilai langsung di luar dari jangkauan 2-9"
+
+#: m32c-asm.c:573
+msgid "Bit number for indexing general register is out of range 0-15"
+msgstr "Nomor bit untuk register umum pengindeksan diluar dari jangkauan 0-15"
+
+#: m32c-asm.c:611 m32c-asm.c:667
+msgid "bit,base is out of range"
+msgstr "bit,bas di luar batas"
+
+#: m32c-asm.c:618 m32c-asm.c:623 m32c-asm.c:671
+msgid "bit,base out of range for symbol"
+msgstr "bit,base di luar dari jangkauan untuk simbol"
+
+#: m32c-asm.c:807
+msgid "not a valid r0l/r0h pair"
+msgstr "bukan sebuah valid pasangan r0l/r0h"
+
+#: m32c-asm.c:837
+msgid "Invalid size specifier"
+msgstr "Ukuran penspesifikasi tidak valid"
+
+#: m68k-dis.c:1278
+#, c-format
+msgid "<function code %d>"
+msgstr "<kode fungsi %d>"
+
+#: m68k-dis.c:1437
+#, c-format
+msgid "<internal error in opcode table: %s %s>\n"
+msgstr "<kesalahan internal dalam tabel opcode: %s %s>\n"
+
+#: m88k-dis.c:679
+#, c-format
+msgid "# <dis error: %08lx>"
+msgstr "# <kesalahan dis: %08lx>"
+
+#: mep-asm.c:129
+msgid "Only $tp or $13 allowed for this opcode"
+msgstr "Hanya $tp atau $13 diperbolehkan untuk opcode ini"
+
+#: mep-asm.c:143
+msgid "Only $sp or $15 allowed for this opcode"
+msgstr "Hanya $sp atau $15 diperbolehkan untuk opcode ini"
+
+#: mep-asm.c:308 mep-asm.c:504
+#, c-format
+msgid "invalid %function() here"
+msgstr "%function disini tidak valid"
+
+#: mep-asm.c:336
+msgid "Immediate is out of range -32768 to 32767"
+msgstr "Nilai langsung di luar dari jangkauan -32768 ke 32767"
+
+#: mep-asm.c:356
+msgid "Immediate is out of range 0 to 65535"
+msgstr "Nilai langsung di luar dari jangkauan 0 ke 65535"
+
+#: mep-asm.c:549 mep-asm.c:562
+msgid "Immediate is out of range -512 to 511"
+msgstr "Nilai langsung di luar dari jangkauan -512 ke 511"
+
+#: mep-asm.c:554 mep-asm.c:563
+msgid "Immediate is out of range -128 to 127"
+msgstr "Nilai langsung di luar dari jangkauan -128 ke 127"
+
+#: mep-asm.c:558
+msgid "Value is not aligned enough"
+msgstr "Nilai tidak teralign secara mencukupi"
+
+#: mips-dis.c:841
+msgid "# internal error, incomplete extension sequence (+)"
+msgstr "# internal error, urutan ekstensi (+) tidak lengkap"
+
+#: mips-dis.c:975
+#, c-format
+msgid "# internal error, undefined extension sequence (+%c)"
+msgstr "# kesalahan internal, tidak terdefinisi urutan ekstensi(+%c)"
+
+#: mips-dis.c:1335
+#, c-format
+msgid "# internal error, undefined modifier (%c)"
+msgstr "# kesalahan internal, tidak terdefinisi pemodifikasi(%c)"
+
+#: mips-dis.c:1942
+#, c-format
+msgid "# internal disassembler error, unrecognised modifier (%c)"
+msgstr "# kesalahan internal disasembler, modifier tidak dikenal (%c)"
+
+#: mips-dis.c:2173
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The following MIPS specific disassembler options are supported for use\n"
+"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Pilihan disablembler khusus MIPS berikut ini didukung untuk digunakan dengan\n"
+"pilihan -M (pilihan ganda seharusnya dipisahkan dengan koma):\n"
+
+#: mips-dis.c:2177
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" gpr-names=ABI Print GPR names according to specified ABI.\n"
+" Default: based on binary being disassembled.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" gpr-names=ABI Tampilkan nama GPR menurut ABI yang dispesifikasikan.\n"
+" Baku: berdasar dari binari yang sedang diassembled.\n"
+
+#: mips-dis.c:2181
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" fpr-names=ABI Print FPR names according to specified ABI.\n"
+" Default: numeric.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" fpr-names=ABI Tampilkan nama FPR menurut ABI yang dispesifikasikan.\n"
+" Baku: numerik.\n"
+
+#: mips-dis.c:2185
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" cp0-names=ARCH Print CP0 register names according to\n"
+" specified architecture.\n"
+" Default: based on binary being disassembled.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" cp0-names=ARCH Tampilkan nama register CP0 menurut arsitektur\n"
+" yang dispesifikasikan.\n"
+" Baku: berdasar dari binari yang sedang diassembled.\n"
+
+#: mips-dis.c:2190
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" hwr-names=ARCH Print HWR names according to specified \n"
+"\t\t\t architecture.\n"
+" Default: based on binary being disassembled.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" hwr-names=ARCH Tampilkan nama HWR menurut arsitektur\n"
+"\t\t\t yang dispesifikasikan.\n"
+" Baku: berdasar dari binari yang sedang diassembled.\n"
+
+#: mips-dis.c:2195
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" reg-names=ABI Print GPR and FPR names according to\n"
+" specified ABI.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" reg-names=ABI Tampilkan nama GPR dan FPR menurut ABI yang\n"
+" dispesifikasikan.\n"
+
+#: mips-dis.c:2199
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" reg-names=ARCH Print CP0 register and HWR names according to\n"
+" specified architecture.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" reg-names=ARCH Tampilkan nama register CP0 dan HWR menurut\n"
+" arsitektur yang dispesifikasikan.\n"
+
+#: mips-dis.c:2203
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" For the options above, the following values are supported for \"ABI\":\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Untuk pilihan diatas, nilai berikut didukung untuk \"ABI\":\n"
+" "
+
+#: mips-dis.c:2208 mips-dis.c:2216 mips-dis.c:2218
+#, c-format
+msgid "\n"
+msgstr "\n"
+
+#: mips-dis.c:2210
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" For the options above, The following values are supported for \"ARCH\":\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Untuk pilihan diatas, nilai berikut didukung untuk \"ARCH\":\n"
+" "
+
+#: mmix-dis.c:35
+#, c-format
+msgid "Bad case %d (%s) in %s:%d\n"
+msgstr "Case buruk %d (%s) dalam %s:%d\n"
+
+#: mmix-dis.c:45
+#, c-format
+msgid "Internal: Non-debugged code (test-case missing): %s:%d"
+msgstr "Internal: Kode belum didebug (tidak ada test-case): %s:%d"
+
+#: mmix-dis.c:54
+msgid "(unknown)"
+msgstr "(tidak dikenal)"
+
+#: mmix-dis.c:513
+#, c-format
+msgid "*unknown operands type: %d*"
+msgstr "*tipe operand tidak dikenal: %d*"
+
+#: msp430-dis.c:327
+msgid "Illegal as emulation instr"
+msgstr "Tidak legal karena emulasi instr"
+
+#. R2/R3 are illegal as dest: may be data section.
+#: msp430-dis.c:378
+msgid "Illegal as 2-op instr"
+msgstr "Tidak legal karena 2-op instr"
+
+#: mt-asm.c:110 mt-asm.c:190
+msgid "Operand out of range. Must be between -32768 and 32767."
+msgstr "Operand di luar batas. Harus berada diantara -32768 dan 32767."
+
+#: mt-asm.c:149
+msgid "Biiiig Trouble in parse_imm16!"
+msgstr "Masalah BESAR dalam parse_imm16!"
+
+#: mt-asm.c:157
+msgid "The percent-operator's operand is not a symbol"
+msgstr "Operand percent-operator bukan sebuah simbol"
+
+#: mt-asm.c:395
+msgid "invalid operand. type may have values 0,1,2 only."
+msgstr "operand tidak valid. tipe mungkin hanya memiliki nilai 0,1,2."
+
+#. I and Z are output operands and can`t be immediate
+#. A is an address and we can`t have the address of
+#. an immediate either. We don't know how much to increase
+#. aoffsetp by since whatever generated this is broken
+#. anyway!
+#: ns32k-dis.c:534
+#, c-format
+msgid "$<undefined>"
+msgstr "$<tidak didefinisikan>"
+
+#: ppc-dis.c:222
+#, c-format
+msgid "warning: ignoring unknown -M%s option\n"
+msgstr "peringatan: mengabaikan pilihan -M%s yang tidak diketahui\n"
+
+#: ppc-dis.c:511
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The following PPC specific disassembler options are supported for use with\n"
+"the -M switch:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Pilihan disablembler khusus PPC berikut ini didukung untuk digunakan dengan\n"
+"pilihan -M:\n"
+
+#: ppc-opc.c:870 ppc-opc.c:898
+msgid "invalid conditional option"
+msgstr "pilihan kondisional tidak valid"
+
+#: ppc-opc.c:900
+msgid "attempt to set y bit when using + or - modifier"
+msgstr "berusaha menset bit y saat menggunakan modifier + atau -"
+
+#: ppc-opc.c:932
+msgid "invalid mask field"
+msgstr "topeng daerah tidak valid"
+
+#: ppc-opc.c:958
+msgid "ignoring invalid mfcr mask"
+msgstr "mengabaikan topeng mfcr tidak valid"
+
+#: ppc-opc.c:1008 ppc-opc.c:1043
+msgid "illegal bitmask"
+msgstr "bitmask ilegal"
+
+#: ppc-opc.c:1163
+msgid "index register in load range"
+msgstr "register indeks dalam daerah pemuatan"
+
+#: ppc-opc.c:1179
+msgid "source and target register operands must be different"
+msgstr "sumber dan target operand register harus berbeda"
+
+#: ppc-opc.c:1194
+msgid "invalid register operand when updating"
+msgstr "operand register tidak valid saat mengupdate"
+
+#: ppc-opc.c:1273
+msgid "invalid sprg number"
+msgstr "nomor sprg tidak valid"
+
+#: ppc-opc.c:1443
+msgid "invalid constant"
+msgstr "konstanta tidak valid"
+
+#: s390-dis.c:277
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The following S/390 specific disassembler options are supported for use\n"
+"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Pilihan disablembler khusus S/390 berikut ini didukung untuk digunakan dengan\n"
+"pilihan -M (pilihan ganda seharusnya dipisahkan dengan koma):\n"
+
+#: s390-dis.c:281
+#, c-format
+msgid " esa Disassemble in ESA architecture mode\n"
+msgstr " esa Disassemble dalam mode arsitektur ESA\n"
+
+#: s390-dis.c:282
+#, c-format
+msgid " zarch Disassemble in z/Architecture mode\n"
+msgstr " zarch Disassemble dalam mode z/Architecture\n"
+
+#: score-dis.c:662 score-dis.c:869 score-dis.c:1030 score-dis.c:1144
+#: score-dis.c:1151 score-dis.c:1158 score7-dis.c:694 score7-dis.c:857
+msgid "<illegal instruction>"
+msgstr "<instruksi tidak legal>"
+
+#: sparc-dis.c:283
+#, c-format
+msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
+msgstr "Kesalahan internal: sparc-opcode.h buruk: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
+
+#: sparc-dis.c:294
+#, c-format
+msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
+msgstr "Kesalahan internal: sparc-opcode.h buruk: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
+
+#: sparc-dis.c:344
+#, c-format
+msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\" == \"%s\"\n"
+msgstr "Kesalahan internal: sparc-opcode.h buruk: \"%s\" == \"%s\"\n"
+
+#. Mark as non-valid instruction.
+#: sparc-dis.c:1014
+msgid "unknown"
+msgstr "tidak dikenal"
+
+#: v850-dis.c:239
+#, c-format
+msgid "unknown operand shift: %x\n"
+msgstr "shift operand tidak dikenal: %x\n"
+
+#: v850-dis.c:253
+#, c-format
+msgid "unknown pop reg: %d\n"
+msgstr "reg pop tidak dikenal: %d\n"
+
+#. The functions used to insert and extract complicated operands.
+#. Note: There is a conspiracy between these functions and
+#. v850_insert_operand() in gas/config/tc-v850.c. Error messages
+#. containing the string 'out of range' will be ignored unless a
+#. specific command line option is given to GAS.
+#: v850-opc.c:48
+msgid "displacement value is not in range and is not aligned"
+msgstr "nilai displacement tidak dalam jangkauan dan tidak rata"
+
+#: v850-opc.c:49
+msgid "displacement value is out of range"
+msgstr "nilai displacement di luar batas"
+
+#: v850-opc.c:50
+msgid "displacement value is not aligned"
+msgstr "nilai displacement tidak rata"
+
+#: v850-opc.c:52
+msgid "immediate value is out of range"
+msgstr "nilai langsung di luar batas"
+
+#: v850-opc.c:60
+msgid "branch value not in range and to odd offset"
+msgstr "nilai cabang tidak dalam jangkauan"
+
+#: v850-opc.c:62 v850-opc.c:89
+msgid "branch value out of range"
+msgstr "nilai cabang di luar jangkauan"
+
+#: v850-opc.c:65 v850-opc.c:92
+msgid "branch to odd offset"
+msgstr "cabang offset ganjil"
+
+#: v850-opc.c:87
+msgid "branch value not in range and to an odd offset"
+msgstr "nilai cabang di luar jangkauan dan offset ganjil"
+
+#: v850-opc.c:279
+msgid "invalid register for stack adjustment"
+msgstr "register tidak valid untuk penyesuaian stack"
+
+#: v850-opc.c:299
+msgid "immediate value not in range and not even"
+msgstr "nilai langsung tidak dalam jangkauan dan tidak genap"
+
+#: v850-opc.c:304
+msgid "immediate value must be even"
+msgstr "nilai langsung harus genap"
+
+#: xc16x-asm.c:66
+msgid "Missing '#' prefix"
+msgstr "Hilang awalan '#'"
+
+#: xc16x-asm.c:82
+msgid "Missing '.' prefix"
+msgstr "Hilang awalan '.'"
+
+#: xc16x-asm.c:98
+msgid "Missing 'pof:' prefix"
+msgstr "Hilang awalan 'pof:'"
+
+#: xc16x-asm.c:114
+msgid "Missing 'pag:' prefix"
+msgstr "Hilang awalan 'pag:'"
+
+#: xc16x-asm.c:130
+msgid "Missing 'sof:' prefix"
+msgstr "Hilang awalan 'sof:'"
+
+#: xc16x-asm.c:146
+msgid "Missing 'seg:' prefix"
+msgstr "Hilanga awalan 'seg:'"
+
+#: xstormy16-asm.c:71
+msgid "Bad register in preincrement"
+msgstr "register buruk dalam preinkremen"
+
+#: xstormy16-asm.c:76
+msgid "Bad register in postincrement"
+msgstr "Register buruk dalam pascainkremen"
+
+#: xstormy16-asm.c:78
+msgid "Bad register name"
+msgstr "Nama register buruk"
+
+#: xstormy16-asm.c:82
+msgid "Label conflicts with register name"
+msgstr "Label konflik dengan nama register"
+
+#: xstormy16-asm.c:86
+msgid "Label conflicts with `Rx'"
+msgstr "Label konflik dengan `Rx'"
+
+#: xstormy16-asm.c:88
+msgid "Bad immediate expression"
+msgstr "Ekspresi langsung yang buruk"
+
+#: xstormy16-asm.c:109
+msgid "No relocation for small immediate"
+msgstr "Tidak ada relokasi untuk immediate kecil"
+
+#: xstormy16-asm.c:119
+msgid "Small operand was not an immediate number"
+msgstr "Operand kecil bukan sebuah angka immediate"
+
+#: xstormy16-asm.c:157
+msgid "Operand is not a symbol"
+msgstr "Operand bukan sebuah simbol"
+
+#: xstormy16-asm.c:165
+msgid "Syntax error: No trailing ')'"
+msgstr "Sintaks error: Tidak ada akhiran ')'"
+
+#~ msgid "unknown\t0x%04x"
+#~ msgstr "tidak dikenal\t0x%04x"
+
+#~ msgid "offset not between -2048 and 2047"
+#~ msgstr "offset tidak berada antara -2048 dan 2047"
+
+#~ msgid "offset not between -8192 and 8191"
+#~ msgstr "offset tidak berada antara -8192 dan 8191"
+
+#~ msgid "ignoring least significant bits in branch offset"
+#~ msgstr "mengabaikan least significant bit dalam offset cabang"
diff --git a/opcodes/po/it.gmo b/opcodes/po/it.gmo
new file mode 100644
index 0000000..7e18e7a
--- /dev/null
+++ b/opcodes/po/it.gmo
Binary files differ
diff --git a/opcodes/po/it.po b/opcodes/po/it.po
new file mode 100644
index 0000000..171d6ba
--- /dev/null
+++ b/opcodes/po/it.po
@@ -0,0 +1,1242 @@
+# Italian translation for opcodes.
+# Copyright (C) 2011 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the binutils package.
+# Sergio Zanchetta <primes2h@ubuntu.com>, 2011.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: opcodes-2.21.53\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-02 14:30+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-17 09:53+0200\n"
+"Last-Translator: Sergio Zanchetta <primes2h@ubuntu.com>\n"
+"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
+"Language: it\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural= (n != 1)\n"
+
+#: alpha-opc.c:155
+msgid "branch operand unaligned"
+msgstr "operando di diramazione non allineato"
+
+#: alpha-opc.c:171 alpha-opc.c:187
+msgid "jump hint unaligned"
+msgstr "suggerimento di salto non allineato"
+
+#: arc-dis.c:77
+msgid "Illegal limm reference in last instruction!\n"
+msgstr "Riferimento limm non consentito nell'ultima istruzione.\n"
+
+#: arc-opc.c:386
+msgid "unable to fit different valued constants into instruction"
+msgstr "impossibile adattare costanti di valore diverso nell'istruzione"
+
+#: arc-opc.c:395
+msgid "auxiliary register not allowed here"
+msgstr "qui non è ammesso il registro ausiliario"
+
+#: arc-opc.c:401 arc-opc.c:418
+msgid "attempt to set readonly register"
+msgstr "tentativo di impostazione di un registro in sola lettura"
+
+#: arc-opc.c:406 arc-opc.c:423
+msgid "attempt to read writeonly register"
+msgstr "tentativo di lettura di un registro in sola scrittura"
+
+#: arc-opc.c:428
+#, c-format
+msgid "invalid register number `%d'"
+msgstr "numero di registro non valido \"%d\""
+
+#: arc-opc.c:594 arc-opc.c:645 arc-opc.c:673
+msgid "too many long constants"
+msgstr "troppe costanti long"
+
+#: arc-opc.c:668
+msgid "too many shimms in load"
+msgstr "troppi shimm in load"
+
+#. Do we have a limm already?
+#: arc-opc.c:781
+msgid "impossible store"
+msgstr "memorizzazione impossibile"
+
+#: arc-opc.c:814
+msgid "st operand error"
+msgstr "errore dell'operando st"
+
+#: arc-opc.c:818 arc-opc.c:860
+msgid "address writeback not allowed"
+msgstr "il writeback dell'indirizzo non è permesso"
+
+#: arc-opc.c:822
+msgid "store value must be zero"
+msgstr "il valore di memoria deve essere zero"
+
+#: arc-opc.c:847
+msgid "invalid load/shimm insn"
+msgstr "insn load/shimm non valido"
+
+#: arc-opc.c:856
+msgid "ld operand error"
+msgstr "errore dell'operando ld"
+
+#: arc-opc.c:943
+msgid "jump flags, but no .f seen"
+msgstr "flag di salto, ma .f non presente"
+
+#: arc-opc.c:946
+msgid "jump flags, but no limm addr"
+msgstr "flag di salto, ma indirizzo limm non presente"
+
+#: arc-opc.c:949
+msgid "flag bits of jump address limm lost"
+msgstr "persi i bit di flag dell'indirizzo limm di salto"
+
+#: arc-opc.c:952
+msgid "attempt to set HR bits"
+msgstr "tentativo di impostare i bit HR"
+
+#: arc-opc.c:955
+msgid "bad jump flags value"
+msgstr "valore dei flag di salto errato"
+
+#: arc-opc.c:988
+msgid "branch address not on 4 byte boundary"
+msgstr "indirizzo di diramazione fuori del limite di 4 byte"
+
+#: arc-opc.c:1024
+msgid "must specify .jd or no nullify suffix"
+msgstr "deve essere specificato .jd o un suffisso non invalidante"
+
+#: arm-dis.c:1994
+msgid "<illegal precision>"
+msgstr "<precisione non consentita>"
+
+#. XXX - should break 'option' at following delimiter.
+#: arm-dis.c:4376
+#, c-format
+msgid "Unrecognised register name set: %s\n"
+msgstr "Set di nomi di registro non riconosciuto: %s\n"
+
+#. XXX - should break 'option' at following delimiter.
+#: arm-dis.c:4384
+#, c-format
+msgid "Unrecognised disassembler option: %s\n"
+msgstr "Opzione del disassemblatore non riconosciuta: %s\n"
+
+#: arm-dis.c:4976
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The following ARM specific disassembler options are supported for use with\n"
+"the -M switch:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Le seguenti opzioni del disassemblatore specifiche per ARM possono essere\n"
+"usate con l'opzione -M:\n"
+
+#: avr-dis.c:115 avr-dis.c:135
+#, c-format
+msgid "undefined"
+msgstr "indefinito"
+
+#: avr-dis.c:197
+#, c-format
+msgid "Internal disassembler error"
+msgstr "Errore interno del disassemblatore"
+
+#: avr-dis.c:250
+#, c-format
+msgid "unknown constraint `%c'"
+msgstr "vincolo sconosciuto \"%c\""
+
+#: cgen-asm.c:336 fr30-ibld.c:201 frv-ibld.c:201 ip2k-ibld.c:201
+#: iq2000-ibld.c:201 lm32-ibld.c:201 m32c-ibld.c:201 m32r-ibld.c:201
+#: mep-ibld.c:201 mt-ibld.c:201 openrisc-ibld.c:201 xc16x-ibld.c:201
+#: xstormy16-ibld.c:201
+#, c-format
+msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %ld)"
+msgstr "operando fuori dall'intervallo (%ld non è tra %ld e %ld)"
+
+#: cgen-asm.c:358
+#, c-format
+msgid "operand out of range (%lu not between %lu and %lu)"
+msgstr "operando fuori dall'intervallo (%lu non è tra %lu e %lu)"
+
+#: d30v-dis.c:255
+#, c-format
+msgid "<unknown register %d>"
+msgstr "<registro sconosciuto %d>"
+
+#. Can't happen.
+#: dis-buf.c:60
+#, c-format
+msgid "Unknown error %d\n"
+msgstr "Errore sconosciuto %d\n"
+
+#: dis-buf.c:69
+#, c-format
+msgid "Address 0x%s is out of bounds.\n"
+msgstr "L'indirizzo 0x%s è fuori dai limiti.\n"
+
+#: fr30-asm.c:93 m32c-asm.c:872 m32c-asm.c:879
+msgid "Register number is not valid"
+msgstr "Il numero di registro non è valido"
+
+#: fr30-asm.c:95
+msgid "Register must be between r0 and r7"
+msgstr "Il registro deve essere tra r0 e r7"
+
+#: fr30-asm.c:97
+msgid "Register must be between r8 and r15"
+msgstr "Il registro deve essere tra r8 e r15"
+
+#: fr30-asm.c:116 m32c-asm.c:910
+msgid "Register list is not valid"
+msgstr "L'elenco dei registri non è valido"
+
+#: fr30-asm.c:310 frv-asm.c:1263 ip2k-asm.c:511 iq2000-asm.c:459
+#: lm32-asm.c:349 m32c-asm.c:1584 m32r-asm.c:328 mep-asm.c:1286 mt-asm.c:595
+#: openrisc-asm.c:241 xc16x-asm.c:376 xstormy16-asm.c:276
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while parsing.\n"
+msgstr "Campo %d non riconosciuto durante l'analisi.\n"
+
+#: fr30-asm.c:361 frv-asm.c:1314 ip2k-asm.c:562 iq2000-asm.c:510
+#: lm32-asm.c:400 m32c-asm.c:1635 m32r-asm.c:379 mep-asm.c:1337 mt-asm.c:646
+#: openrisc-asm.c:292 xc16x-asm.c:427 xstormy16-asm.c:327
+msgid "missing mnemonic in syntax string"
+msgstr "Mnemonico mancante nella stringa di sintassi"
+
+#. We couldn't parse it.
+#: fr30-asm.c:496 fr30-asm.c:500 fr30-asm.c:589 fr30-asm.c:696 frv-asm.c:1449
+#: frv-asm.c:1453 frv-asm.c:1542 frv-asm.c:1649 ip2k-asm.c:697 ip2k-asm.c:701
+#: ip2k-asm.c:790 ip2k-asm.c:897 iq2000-asm.c:645 iq2000-asm.c:649
+#: iq2000-asm.c:738 iq2000-asm.c:845 lm32-asm.c:535 lm32-asm.c:539
+#: lm32-asm.c:628 lm32-asm.c:735 m32c-asm.c:1770 m32c-asm.c:1774
+#: m32c-asm.c:1863 m32c-asm.c:1970 m32r-asm.c:514 m32r-asm.c:518
+#: m32r-asm.c:607 m32r-asm.c:714 mep-asm.c:1472 mep-asm.c:1476 mep-asm.c:1565
+#: mep-asm.c:1672 mt-asm.c:781 mt-asm.c:785 mt-asm.c:874 mt-asm.c:981
+#: openrisc-asm.c:427 openrisc-asm.c:431 openrisc-asm.c:520 openrisc-asm.c:627
+#: xc16x-asm.c:562 xc16x-asm.c:566 xc16x-asm.c:655 xc16x-asm.c:762
+#: xstormy16-asm.c:462 xstormy16-asm.c:466 xstormy16-asm.c:555
+#: xstormy16-asm.c:662
+msgid "unrecognized instruction"
+msgstr "istruzione non riconosciuta"
+
+#: fr30-asm.c:543 frv-asm.c:1496 ip2k-asm.c:744 iq2000-asm.c:692
+#: lm32-asm.c:582 m32c-asm.c:1817 m32r-asm.c:561 mep-asm.c:1519 mt-asm.c:828
+#: openrisc-asm.c:474 xc16x-asm.c:609 xstormy16-asm.c:509
+#, c-format
+msgid "syntax error (expected char `%c', found `%c')"
+msgstr "errore di sintassi (carattere atteso \"%c\", trovato \"%c\")"
+
+#: fr30-asm.c:553 frv-asm.c:1506 ip2k-asm.c:754 iq2000-asm.c:702
+#: lm32-asm.c:592 m32c-asm.c:1827 m32r-asm.c:571 mep-asm.c:1529 mt-asm.c:838
+#: openrisc-asm.c:484 xc16x-asm.c:619 xstormy16-asm.c:519
+#, c-format
+msgid "syntax error (expected char `%c', found end of instruction)"
+msgstr "errore di sintassi (carattere atteso \"%c\", trovata fine dell'istruzione)"
+
+#: fr30-asm.c:583 frv-asm.c:1536 ip2k-asm.c:784 iq2000-asm.c:732
+#: lm32-asm.c:622 m32c-asm.c:1857 m32r-asm.c:601 mep-asm.c:1559 mt-asm.c:868
+#: openrisc-asm.c:514 xc16x-asm.c:649 xstormy16-asm.c:549
+msgid "junk at end of line"
+msgstr "spazzatura alla fine della riga"
+
+#: fr30-asm.c:695 frv-asm.c:1648 ip2k-asm.c:896 iq2000-asm.c:844
+#: lm32-asm.c:734 m32c-asm.c:1969 m32r-asm.c:713 mep-asm.c:1671 mt-asm.c:980
+#: openrisc-asm.c:626 xc16x-asm.c:761 xstormy16-asm.c:661
+msgid "unrecognized form of instruction"
+msgstr "forma dell'istruzione non riconosciuta"
+
+#: fr30-asm.c:709 frv-asm.c:1662 ip2k-asm.c:910 iq2000-asm.c:858
+#: lm32-asm.c:748 m32c-asm.c:1983 m32r-asm.c:727 mep-asm.c:1685 mt-asm.c:994
+#: openrisc-asm.c:640 xc16x-asm.c:775 xstormy16-asm.c:675
+#, c-format
+msgid "bad instruction `%.50s...'"
+msgstr "istruzione errata \"%.50s...\""
+
+#: fr30-asm.c:712 frv-asm.c:1665 ip2k-asm.c:913 iq2000-asm.c:861
+#: lm32-asm.c:751 m32c-asm.c:1986 m32r-asm.c:730 mep-asm.c:1688 mt-asm.c:997
+#: openrisc-asm.c:643 xc16x-asm.c:778 xstormy16-asm.c:678
+#, c-format
+msgid "bad instruction `%.50s'"
+msgstr "istruzione errata \"%.50s\""
+
+#. Default text to print if an instruction isn't recognized.
+#: fr30-dis.c:41 frv-dis.c:41 ip2k-dis.c:41 iq2000-dis.c:41 lm32-dis.c:41
+#: m32c-dis.c:41 m32r-dis.c:41 mep-dis.c:41 mmix-dis.c:277 mt-dis.c:41
+#: openrisc-dis.c:41 xc16x-dis.c:41 xstormy16-dis.c:41
+msgid "*unknown*"
+msgstr "*sconosciuta*"
+
+#: fr30-dis.c:299 frv-dis.c:396 ip2k-dis.c:288 iq2000-dis.c:189 lm32-dis.c:147
+#: m32c-dis.c:891 m32r-dis.c:279 mep-dis.c:1187 mt-dis.c:290
+#: openrisc-dis.c:135 xc16x-dis.c:420 xstormy16-dis.c:168
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while printing insn.\n"
+msgstr "Campo %d non riconosciuto durante la stampa dell'insn.\n"
+
+#: fr30-ibld.c:164 frv-ibld.c:164 ip2k-ibld.c:164 iq2000-ibld.c:164
+#: lm32-ibld.c:164 m32c-ibld.c:164 m32r-ibld.c:164 mep-ibld.c:164
+#: mt-ibld.c:164 openrisc-ibld.c:164 xc16x-ibld.c:164 xstormy16-ibld.c:164
+#, c-format
+msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %lu)"
+msgstr "operando fuori dall'intervallo (%ld non è tra %ld e %lu)"
+
+#: fr30-ibld.c:185 frv-ibld.c:185 ip2k-ibld.c:185 iq2000-ibld.c:185
+#: lm32-ibld.c:185 m32c-ibld.c:185 m32r-ibld.c:185 mep-ibld.c:185
+#: mt-ibld.c:185 openrisc-ibld.c:185 xc16x-ibld.c:185 xstormy16-ibld.c:185
+#, c-format
+msgid "operand out of range (0x%lx not between 0 and 0x%lx)"
+msgstr "operando fuori dall'intervallo (0x%lx non è tra 0 e 0x%lx)"
+
+#: fr30-ibld.c:727 frv-ibld.c:853 ip2k-ibld.c:604 iq2000-ibld.c:710
+#: lm32-ibld.c:631 m32c-ibld.c:1728 m32r-ibld.c:662 mep-ibld.c:1205
+#: mt-ibld.c:746 openrisc-ibld.c:630 xc16x-ibld.c:749 xstormy16-ibld.c:675
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while building insn.\n"
+msgstr "Campo %d non riconosciuto durante la generazione dell'insn.\n"
+
+#: fr30-ibld.c:932 frv-ibld.c:1170 ip2k-ibld.c:679 iq2000-ibld.c:885
+#: lm32-ibld.c:735 m32c-ibld.c:2889 m32r-ibld.c:799 mep-ibld.c:1804
+#: mt-ibld.c:966 openrisc-ibld.c:730 xc16x-ibld.c:969 xstormy16-ibld.c:821
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while decoding insn.\n"
+msgstr "Campo %d non riconosciuto durante la decodifica dell'insn.\n"
+
+#: fr30-ibld.c:1078 frv-ibld.c:1448 ip2k-ibld.c:753 iq2000-ibld.c:1016
+#: lm32-ibld.c:824 m32c-ibld.c:3506 m32r-ibld.c:912 mep-ibld.c:2274
+#: mt-ibld.c:1166 openrisc-ibld.c:807 xc16x-ibld.c:1190 xstormy16-ibld.c:931
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while getting int operand.\n"
+msgstr "Campo %d non riconosciuto durante la ricezione dell'operando int.\n"
+
+#: fr30-ibld.c:1206 frv-ibld.c:1708 ip2k-ibld.c:809 iq2000-ibld.c:1129
+#: lm32-ibld.c:895 m32c-ibld.c:4105 m32r-ibld.c:1007 mep-ibld.c:2726
+#: mt-ibld.c:1348 openrisc-ibld.c:866 xc16x-ibld.c:1393 xstormy16-ibld.c:1023
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while getting vma operand.\n"
+msgstr "Campo %d non riconosciuto durante la ricezione dell'operando vma.\n"
+
+#: fr30-ibld.c:1337 frv-ibld.c:1975 ip2k-ibld.c:868 iq2000-ibld.c:1249
+#: lm32-ibld.c:973 m32c-ibld.c:4692 m32r-ibld.c:1108 mep-ibld.c:3139
+#: mt-ibld.c:1537 openrisc-ibld.c:932 xc16x-ibld.c:1597 xstormy16-ibld.c:1122
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while setting int operand.\n"
+msgstr "Campo %d non riconosciuto durante l'impostazione dell'operando int.\n"
+
+#: fr30-ibld.c:1458 frv-ibld.c:2232 ip2k-ibld.c:917 iq2000-ibld.c:1359
+#: lm32-ibld.c:1041 m32c-ibld.c:5269 m32r-ibld.c:1199 mep-ibld.c:3542
+#: mt-ibld.c:1716 openrisc-ibld.c:988 xc16x-ibld.c:1791 xstormy16-ibld.c:1211
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while setting vma operand.\n"
+msgstr "Campo %d non riconosciuto durante l'impostazione dell'operando vma.\n"
+
+#: frv-asm.c:608
+msgid "missing `]'"
+msgstr "\"]\" mancante"
+
+#: frv-asm.c:611 frv-asm.c:621
+msgid "Special purpose register number is out of range"
+msgstr "Il numero del registro di uso speciale è fuori dall'intervallo"
+
+#: frv-asm.c:908
+msgid "Value of A operand must be 0 or 1"
+msgstr "Il valore dell'operando A deve essere 0 o 1"
+
+#: frv-asm.c:944
+msgid "register number must be even"
+msgstr "il numero di registro deve essere pari"
+
+#. -- assembler routines inserted here.
+#. -- asm.c
+#: frv-asm.c:972 iq2000-asm.c:56 lm32-asm.c:95 lm32-asm.c:127 lm32-asm.c:157
+#: lm32-asm.c:187 lm32-asm.c:217 lm32-asm.c:247 m32c-asm.c:140 m32c-asm.c:235
+#: m32c-asm.c:276 m32c-asm.c:334 m32c-asm.c:355 m32r-asm.c:53 mep-asm.c:241
+#: mep-asm.c:259 mep-asm.c:274 mep-asm.c:289 mep-asm.c:301 openrisc-asm.c:54
+msgid "missing `)'"
+msgstr "\")\" mancante"
+
+#: h8300-dis.c:314
+#, c-format
+msgid "Hmmmm 0x%x"
+msgstr "Hmmmm 0x%x"
+
+#: h8300-dis.c:695
+#, c-format
+msgid "Don't understand 0x%x \n"
+msgstr "0x%x non è chiaro \n"
+
+#: h8500-dis.c:124
+#, c-format
+msgid "can't cope with insert %d\n"
+msgstr "impossibile occuparsi di insert %d\n"
+
+#. Couldn't understand anything.
+#: h8500-dis.c:324
+#, c-format
+msgid "%02x\t\t*unknown*"
+msgstr "%02x\t\t*sconosciuto*"
+
+#: i386-dis.c:10774
+msgid "<internal disassembler error>"
+msgstr "<errore interno del disassemblatore>"
+
+#: i386-dis.c:11071
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The following i386/x86-64 specific disassembler options are supported for use\n"
+"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Le seguenti opzioni del disassemblatore specifiche per i386/x86-64 possono essere usate\n"
+"con l'opzione -M (valori multipli devono essere separati da virgole):\n"
+
+#: i386-dis.c:11075
+#, c-format
+msgid " x86-64 Disassemble in 64bit mode\n"
+msgstr " x86-64 Disassembla in modalità 64bit\n"
+
+#: i386-dis.c:11076
+#, c-format
+msgid " i386 Disassemble in 32bit mode\n"
+msgstr " i386 Disassembla in modalità 32bit\n"
+
+#: i386-dis.c:11077
+#, c-format
+msgid " i8086 Disassemble in 16bit mode\n"
+msgstr " i8086 Disassembla in modalità 16bit\n"
+
+#: i386-dis.c:11078
+#, c-format
+msgid " att Display instruction in AT&T syntax\n"
+msgstr " att Visualizza le istruzioni con la sintassi AT&T\n"
+
+#: i386-dis.c:11079
+#, c-format
+msgid " intel Display instruction in Intel syntax\n"
+msgstr " intel Visualizza le istruzioni con la sintassi Intel\n"
+
+#: i386-dis.c:11080
+#, c-format
+msgid ""
+" att-mnemonic\n"
+" Display instruction in AT&T mnemonic\n"
+msgstr ""
+" att-mnemonic\n"
+" Visualizza le istruzioni con lo mnemonico AT&T\n"
+
+#: i386-dis.c:11082
+#, c-format
+msgid ""
+" intel-mnemonic\n"
+" Display instruction in Intel mnemonic\n"
+msgstr ""
+" intel-mnemonic\n"
+" Visualizza le istruzioni con lo mnemonico Intel\n"
+
+#: i386-dis.c:11084
+#, c-format
+msgid " addr64 Assume 64bit address size\n"
+msgstr " addr64 Assume 64bit come dimensione degli indirizzi\n"
+
+#: i386-dis.c:11085
+#, c-format
+msgid " addr32 Assume 32bit address size\n"
+msgstr " addr32 Assume 32bit come dimensione degli indirizzi\n"
+
+#: i386-dis.c:11086
+#, c-format
+msgid " addr16 Assume 16bit address size\n"
+msgstr " addr16 Assume 16bit come dimensione degli indirizzi\n"
+
+#: i386-dis.c:11087
+#, c-format
+msgid " data32 Assume 32bit data size\n"
+msgstr " data32 Assume 32bit come dimensione dei dati\n"
+
+#: i386-dis.c:11088
+#, c-format
+msgid " data16 Assume 16bit data size\n"
+msgstr " data16 Assume 16bit come dimensione dei dati\n"
+
+#: i386-dis.c:11089
+#, c-format
+msgid " suffix Always display instruction suffix in AT&T syntax\n"
+msgstr " suffix Visualizza sempre il suffisso dell'istruzione con la sintassi AT&T\n"
+
+#: i386-gen.c:467 ia64-gen.c:307
+#, c-format
+msgid "%s: Error: "
+msgstr "%s: errore: "
+
+#: i386-gen.c:599
+#, c-format
+msgid "%s: %d: Unknown bitfield: %s\n"
+msgstr "%s: %d: campo di bit sconosciuto: %s\n"
+
+#: i386-gen.c:601
+#, c-format
+msgid "Unknown bitfield: %s\n"
+msgstr "Campo di bit sconosciuto: %s\n"
+
+#: i386-gen.c:657
+#, c-format
+msgid "%s: %d: Missing `)' in bitfield: %s\n"
+msgstr "%s: %d: \")\" mancante nel campo di bit: %s\n"
+
+#: i386-gen.c:922
+#, c-format
+msgid "can't find i386-opc.tbl for reading, errno = %s\n"
+msgstr "impossibile trovare i386-opc.tbl per la lettura, errno = %s\n"
+
+#: i386-gen.c:1053
+#, c-format
+msgid "can't find i386-reg.tbl for reading, errno = %s\n"
+msgstr "impossibile trovare i386-reg.tbl per la lettura, errno = %s\n"
+
+#: i386-gen.c:1130
+#, c-format
+msgid "can't create i386-init.h, errno = %s\n"
+msgstr "impossibile creare i386-init.h, errno = %s\n"
+
+#: i386-gen.c:1219 ia64-gen.c:2820
+#, c-format
+msgid "unable to change directory to \"%s\", errno = %s\n"
+msgstr "impossibile cambiare la directory a \"%s\", errno = %s\n"
+
+#: i386-gen.c:1226
+#, c-format
+msgid "%d unused bits in i386_cpu_flags.\n"
+msgstr "%d bit inutilizzati in i386_cpu_flags.\n"
+
+#: i386-gen.c:1233
+#, c-format
+msgid "%d unused bits in i386_operand_type.\n"
+msgstr "%d bit inutilizzati in i386_operand_type.\n"
+
+#: i386-gen.c:1247
+#, c-format
+msgid "can't create i386-tbl.h, errno = %s\n"
+msgstr "impossibile creare i386-tbl.h, errno = %s\n"
+
+#: ia64-gen.c:320
+#, c-format
+msgid "%s: Warning: "
+msgstr "%s: attenzione: "
+
+#: ia64-gen.c:506 ia64-gen.c:737
+#, c-format
+msgid "multiple note %s not handled\n"
+msgstr "note multiple %s non gestite\n"
+
+#: ia64-gen.c:617
+msgid "can't find ia64-ic.tbl for reading\n"
+msgstr "impossibile trovare ia64-ic.tbl per la lettura\n"
+
+#: ia64-gen.c:819
+#, c-format
+msgid "can't find %s for reading\n"
+msgstr "impossibile trovare %s per la lettura\n"
+
+#: ia64-gen.c:1043
+#, c-format
+msgid ""
+"most recent format '%s'\n"
+"appears more restrictive than '%s'\n"
+msgstr ""
+"il formato più recente \"%s\"\n"
+"appare più restrittivo di \"%s\"\n"
+
+#: ia64-gen.c:1054
+#, c-format
+msgid "overlapping field %s->%s\n"
+msgstr "campo sovrapposto %s->%s\n"
+
+#: ia64-gen.c:1251
+#, c-format
+msgid "overwriting note %d with note %d (IC:%s)\n"
+msgstr "sovrascrittura della nota %d con la nota %d (IC:%s)\n"
+
+#: ia64-gen.c:1456
+#, c-format
+msgid "don't know how to specify %% dependency %s\n"
+msgstr "non si conosce come specificare la dipendenza %% %s\n"
+
+#: ia64-gen.c:1478
+#, c-format
+msgid "Don't know how to specify # dependency %s\n"
+msgstr "Non si conosce come specificare la dipendenza # %s\n"
+
+#: ia64-gen.c:1517
+#, c-format
+msgid "IC:%s [%s] has no terminals or sub-classes\n"
+msgstr "IC:%s [%s] non ha terminali o sottoclassi\n"
+
+#: ia64-gen.c:1520
+#, c-format
+msgid "IC:%s has no terminals or sub-classes\n"
+msgstr "IC:%s non ha terminali o sottoclassi\n"
+
+#: ia64-gen.c:1529
+#, c-format
+msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s [%s]"
+msgstr "nessun insn mappato direttamente sull'IC terminale %s [%s]"
+
+#: ia64-gen.c:1532
+#, c-format
+msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s\n"
+msgstr "nessun insn mappato direttamente sull'IC terminale %s\n"
+
+#: ia64-gen.c:1543
+#, c-format
+msgid "class %s is defined but not used\n"
+msgstr "la classe %s è definita ma non usata\n"
+
+#: ia64-gen.c:1556
+#, c-format
+msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks\n"
+msgstr "Attenzione: la risorsa %s (%s) non ha impedimenti\n"
+
+#: ia64-gen.c:1559
+#, c-format
+msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks or regs\n"
+msgstr "Attenzione: la risorsa %s (%s) non ha impedimenti o registri\n"
+
+#: ia64-gen.c:1563
+#, c-format
+msgid "rsrc %s (%s) has no regs\n"
+msgstr "la risorsa %s (%s) non ha registri\n"
+
+#: ia64-gen.c:2455
+#, c-format
+msgid "IC note %d in opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n"
+msgstr "la nota IC %d nell'opcode %s (IC:%s) è in conflitto con la risorsa %s con nota %d\n"
+
+#: ia64-gen.c:2483
+#, c-format
+msgid "IC note %d for opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n"
+msgstr "la nota IC %d per l'opcode %s (IC:%s) è in conflitto con la risorsa %s con nota %d\n"
+
+#: ia64-gen.c:2497
+#, c-format
+msgid "opcode %s has no class (ops %d %d %d)\n"
+msgstr "l'opcode %s non ha una classe (operandi %d %d %d)\n"
+
+#. We've been passed a w. Return with an error message so that
+#. cgen will try the next parsing option.
+#: ip2k-asm.c:81
+msgid "W keyword invalid in FR operand slot."
+msgstr "Parola chiave w non valida nello slot FR dell'operando."
+
+#. Invalid offset present.
+#: ip2k-asm.c:106
+msgid "offset(IP) is not a valid form"
+msgstr "l'offset(IP) non è valido"
+
+#. Found something there in front of (DP) but it's out
+#. of range.
+#: ip2k-asm.c:154
+msgid "(DP) offset out of range."
+msgstr "offset (DP) fuori dall'intervallo."
+
+#. Found something there in front of (SP) but it's out
+#. of range.
+#: ip2k-asm.c:195
+msgid "(SP) offset out of range."
+msgstr "offset (SP) fuori dall'intervallo."
+
+#: ip2k-asm.c:211
+msgid "illegal use of parentheses"
+msgstr "uso non consentito delle parentesi"
+
+#: ip2k-asm.c:218
+msgid "operand out of range (not between 1 and 255)"
+msgstr "operando fuori dall'intervallo (non è tra 1 e 255)"
+
+#. Something is very wrong. opindex has to be one of the above.
+#: ip2k-asm.c:242
+msgid "parse_addr16: invalid opindex."
+msgstr "parse_addr16: indice dell'operando non valido."
+
+#: ip2k-asm.c:296
+msgid "Byte address required. - must be even."
+msgstr "Richiesto l'indirizzo in byte. - Deve essere pari."
+
+#: ip2k-asm.c:305
+msgid "cgen_parse_address returned a symbol. Literal required."
+msgstr "cgen_parse_address ha restituito un simbolo. È richiesto un letterale."
+
+#: ip2k-asm.c:360
+msgid "percent-operator operand is not a symbol"
+msgstr "l'operando dell'operatore percentuale non è un simbolo"
+
+#: ip2k-asm.c:413
+msgid "Attempt to find bit index of 0"
+msgstr "Tentativo di trovare un indice di bit pari a 0"
+
+#: iq2000-asm.c:112 iq2000-asm.c:142
+msgid "immediate value cannot be register"
+msgstr "il valore dell'immediato non può essere registro"
+
+#: iq2000-asm.c:123 iq2000-asm.c:153 lm32-asm.c:70
+msgid "immediate value out of range"
+msgstr "valore dell'immediato fuori dall'intervallo"
+
+#: iq2000-asm.c:182
+msgid "21-bit offset out of range"
+msgstr "l'offset a 21 bit è fuori dall'intervallo"
+
+#: lm32-asm.c:166
+msgid "expecting gp relative address: gp(symbol)"
+msgstr "atteso indirizzo relativo del puntatore globale: gp(simbolo)"
+
+#: lm32-asm.c:196
+msgid "expecting got relative address: got(symbol)"
+msgstr "atteso indirizzo relativo della tabella offset globali: got(simbolo)"
+
+#: lm32-asm.c:226
+msgid "expecting got relative address: gotoffhi16(symbol)"
+msgstr "atteso indirizzo relativo della tabella offset globali: gotoffhi16(simbolo)"
+
+#: lm32-asm.c:256
+msgid "expecting got relative address: gotofflo16(symbol)"
+msgstr "atteso indirizzo relativo della tabella offset globali: gotofflo16(simbolo)"
+
+#: m10200-dis.c:158 m10300-dis.c:582
+#, c-format
+msgid "unknown\t0x%04lx"
+msgstr "sconosciuto\t0x%04lx"
+
+#: m10200-dis.c:328
+#, c-format
+msgid "unknown\t0x%02lx"
+msgstr "sconosciuto\t0x%02lx"
+
+#: m32c-asm.c:117
+msgid "imm:6 immediate is out of range"
+msgstr "imm:6 l'immediato è fuori dall'intervallo"
+
+#: m32c-asm.c:145
+#, c-format
+msgid "%dsp8() takes a symbolic address, not a number"
+msgstr "%dsp8() accetta un indirizzo simbolico, non un numero"
+
+#: m32c-asm.c:159 m32c-asm.c:163 m32c-asm.c:253
+msgid "dsp:8 immediate is out of range"
+msgstr "dsp:8 immediato fuori dall'intervallo"
+
+#: m32c-asm.c:184 m32c-asm.c:188
+msgid "Immediate is out of range -8 to 7"
+msgstr "L'immediato è fuori dall'intervallo da -8 a 7"
+
+#: m32c-asm.c:209 m32c-asm.c:213
+msgid "Immediate is out of range -7 to 8"
+msgstr "L'immediato è fuori dall'intervallo da -7 a 8"
+
+#: m32c-asm.c:281
+#, c-format
+msgid "%dsp16() takes a symbolic address, not a number"
+msgstr "%dsp16() accetta un indirizzo simbolico, non un numero"
+
+#: m32c-asm.c:305 m32c-asm.c:312 m32c-asm.c:373
+msgid "dsp:16 immediate is out of range"
+msgstr "dsp:16 l'immediato è fuori dall'intervallo"
+
+#: m32c-asm.c:399
+msgid "dsp:20 immediate is out of range"
+msgstr "dsp:20 l'immediato è fuori dall'intervallo"
+
+#: m32c-asm.c:425 m32c-asm.c:445
+msgid "dsp:24 immediate is out of range"
+msgstr "dsp:24 l'immediato è fuori dall'intervallo"
+
+#: m32c-asm.c:478
+msgid "immediate is out of range 1-2"
+msgstr "l'immediato è fuori dall'intervallo 1-2"
+
+#: m32c-asm.c:496
+msgid "immediate is out of range 1-8"
+msgstr "l'immediato è fuori dall'intervallo 1-8"
+
+#: m32c-asm.c:514
+msgid "immediate is out of range 0-7"
+msgstr "l'immediato è fuori dall'intervallo 0-7"
+
+#: m32c-asm.c:550
+msgid "immediate is out of range 2-9"
+msgstr "l'immediato è fuori dall'intervallo 2-9"
+
+#: m32c-asm.c:568
+msgid "Bit number for indexing general register is out of range 0-15"
+msgstr "Il numero del bit per indicizzare il registro generale è fuori dall'intervallo 0-15"
+
+#: m32c-asm.c:606 m32c-asm.c:662
+msgid "bit,base is out of range"
+msgstr "bit o base fuori dall'intervallo"
+
+#: m32c-asm.c:613 m32c-asm.c:618 m32c-asm.c:666
+msgid "bit,base out of range for symbol"
+msgstr "bit o base fuori dall'intervallo per il simbolo"
+
+#: m32c-asm.c:802
+msgid "not a valid r0l/r0h pair"
+msgstr "non è una coppia r0l/r0h valida"
+
+#: m32c-asm.c:832
+msgid "Invalid size specifier"
+msgstr "Specificatore di dimensione non valido"
+
+#: m68k-dis.c:1281
+#, c-format
+msgid "<function code %d>"
+msgstr "<codice funzione %d>"
+
+#: m68k-dis.c:1440
+#, c-format
+msgid "<internal error in opcode table: %s %s>\n"
+msgstr "<errore interno nella tabella degli opcode: %s %s>\n"
+
+#: m88k-dis.c:679
+#, c-format
+msgid "# <dis error: %08lx>"
+msgstr "# <errore dis: %08lx>"
+
+#: mep-asm.c:129
+msgid "Only $tp or $13 allowed for this opcode"
+msgstr "Per questo opcode è ammesso solo $tp o $13"
+
+#: mep-asm.c:143
+msgid "Only $sp or $15 allowed for this opcode"
+msgstr "Per questo opcode è ammesso solo $sp o $15"
+
+#: mep-asm.c:308 mep-asm.c:504
+#, c-format
+msgid "invalid %function() here"
+msgstr "qui %function() non è valida"
+
+#: mep-asm.c:336
+msgid "Immediate is out of range -32768 to 32767"
+msgstr "L'immediato è fuori dall'intervallo da -32768 a 32767"
+
+#: mep-asm.c:356
+msgid "Immediate is out of range 0 to 65535"
+msgstr "L'immediato è fuori dall'intervallo da 0 a 65535"
+
+#: mep-asm.c:549 mep-asm.c:562
+msgid "Immediate is out of range -512 to 511"
+msgstr "L'immediato è fuori dall'intervallo da -512 a 511"
+
+#: mep-asm.c:554 mep-asm.c:563
+msgid "Immediate is out of range -128 to 127"
+msgstr "L'immediato è fuori dall'intervallo da -128 a 127"
+
+#: mep-asm.c:558
+msgid "Value is not aligned enough"
+msgstr "Il valore non è abbastanza allineato"
+
+#: mips-dis.c:845
+msgid "# internal error, incomplete extension sequence (+)"
+msgstr "# errore interno, sequenza di estensione incompleta (+)"
+
+#: mips-dis.c:1011
+#, c-format
+msgid "# internal error, undefined extension sequence (+%c)"
+msgstr "# errore interno, sequenza di estensione non definita (+%c)"
+
+#: mips-dis.c:1371
+#, c-format
+msgid "# internal error, undefined modifier (%c)"
+msgstr "# errore interno, modificatore non definito (%c)"
+
+#: mips-dis.c:1975
+#, c-format
+msgid "# internal disassembler error, unrecognised modifier (%c)"
+msgstr "# errore interno del disassemblatore, modificatore non riconosciuto (%c)"
+
+#: mips-dis.c:2213
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The following MIPS specific disassembler options are supported for use\n"
+"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Le seguenti opzioni del disassemblatore specifiche per MIPS possono essere usate\n"
+"con l'opzione -M (valori multipli devono essere separati da virgole):\n"
+
+#: mips-dis.c:2217
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" gpr-names=ABI Print GPR names according to specified ABI.\n"
+" Default: based on binary being disassembled.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" gpr-names=ABI Stampa i nomi dei registri d'uso generale\n"
+" secondo l'ABI specificato.\n"
+" Predefinito: basato sul binario in fase di disassemblamento.\n"
+
+#: mips-dis.c:2221
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" fpr-names=ABI Print FPR names according to specified ABI.\n"
+" Default: numeric.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" fpr-names=ABI Stampa i nomi dei registri in virgola\n"
+" mobile secondo l'ABI specificato.\n"
+" Default: numerico.\n"
+
+#: mips-dis.c:2225
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" cp0-names=ARCH Print CP0 register names according to\n"
+" specified architecture.\n"
+" Default: based on binary being disassembled.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" cp0-names=ARCH Stampa i nomi dei registri CP0 secondo\n"
+" l'architettura specificata.\n"
+" Predefinito: basato sul binario in fase di disassemblamento.\n"
+
+#: mips-dis.c:2230
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" hwr-names=ARCH Print HWR names according to specified \n"
+"\t\t\t architecture.\n"
+" Default: based on binary being disassembled.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" hwr-names=ARCH Stampa i nomi dei registri HWR\n"
+"\t\t\t secondo l'architettura specificata.\n"
+" Predefinito: basato sul binario in fase di disassemblamento.\n"
+
+#: mips-dis.c:2235
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" reg-names=ABI Print GPR and FPR names according to\n"
+" specified ABI.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" reg-names=ABI Stampa i nomi dei registri d'uso generale e in\n"
+" virgola mobile secondo l'ABI specificato.\n"
+
+#: mips-dis.c:2239
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" reg-names=ARCH Print CP0 register and HWR names according to\n"
+" specified architecture.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" reg-names=ARCH Stampa i nomi dei registri CP0 e HWR secondo\n"
+" l'architettura specificata.\n"
+
+#: mips-dis.c:2243
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" For the options above, the following values are supported for \"ABI\":\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Per \"ABI\" sono supportati i seguenti valori per le opzioni di cui sopra:\n"
+" "
+
+#: mips-dis.c:2248 mips-dis.c:2256 mips-dis.c:2258
+#, c-format
+msgid "\n"
+msgstr "\n"
+
+#: mips-dis.c:2250
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" For the options above, The following values are supported for \"ARCH\":\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Per \"ARCH\" sono supportati i seguenti valori per le opzioni di cui sopra:\n"
+" "
+
+#: mmix-dis.c:35
+#, c-format
+msgid "Bad case %d (%s) in %s:%d\n"
+msgstr "Caso errato %d (%s) in %s:%d\n"
+
+#: mmix-dis.c:45
+#, c-format
+msgid "Internal: Non-debugged code (test-case missing): %s:%d"
+msgstr "Errore interno: codice senza debug (caso di test mancante): %s:%d"
+
+#: mmix-dis.c:54
+msgid "(unknown)"
+msgstr "(sconosciuto)"
+
+#: mmix-dis.c:512
+#, c-format
+msgid "*unknown operands type: %d*"
+msgstr "*operando di tipo sconosciuto: %d*"
+
+#: msp430-dis.c:328
+msgid "Illegal as emulation instr"
+msgstr "Non consentita come istruzione di emulazione"
+
+#. R2/R3 are illegal as dest: may be data section.
+#: msp430-dis.c:379
+msgid "Illegal as 2-op instr"
+msgstr "Non consentita come istruzione a 2 operandi"
+
+#: mt-asm.c:110 mt-asm.c:190
+msgid "Operand out of range. Must be between -32768 and 32767."
+msgstr "Operando fuori dall'intervallo. Deve essere tra -32768 e 32767."
+
+#: mt-asm.c:149
+msgid "Biiiig Trouble in parse_imm16!"
+msgstr "Grosso problema in parse_imm16."
+
+#: mt-asm.c:157
+msgid "The percent-operator's operand is not a symbol"
+msgstr "L'operando dell'operatore percentuale non è un simbolo"
+
+#: mt-asm.c:395
+msgid "invalid operand. type may have values 0,1,2 only."
+msgstr "operando non valido, il tipo corrispondente può solo avere valori 0,1,2."
+
+#. I and Z are output operands and can`t be immediate
+#. A is an address and we can`t have the address of
+#. an immediate either. We don't know how much to increase
+#. aoffsetp by since whatever generated this is broken
+#. anyway!
+#: ns32k-dis.c:533
+#, c-format
+msgid "$<undefined>"
+msgstr "$<indefinito>"
+
+#: ppc-dis.c:234
+#, c-format
+msgid "warning: ignoring unknown -M%s option\n"
+msgstr "attenzione: opzione sconosciuta -M%s ignorata\n"
+
+#: ppc-dis.c:523
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The following PPC specific disassembler options are supported for use with\n"
+"the -M switch:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Le seguenti opzioni del disassemblatore specifiche per PPC possono essere usate\n"
+"con l'opzione -M:\n"
+
+#: ppc-opc.c:879 ppc-opc.c:907
+msgid "invalid conditional option"
+msgstr "opzione condizionale non valida"
+
+#: ppc-opc.c:909
+msgid "attempt to set y bit when using + or - modifier"
+msgstr "tentativo di impostare il bit y quando viene usato il modificatore + o -"
+
+#: ppc-opc.c:941
+msgid "invalid mask field"
+msgstr "campo di maschera non valido"
+
+#: ppc-opc.c:967
+msgid "ignoring invalid mfcr mask"
+msgstr "maschera mfcr non valida ignorata"
+
+#: ppc-opc.c:1017 ppc-opc.c:1052
+msgid "illegal bitmask"
+msgstr "maschera di bit non consentita"
+
+#: ppc-opc.c:1172
+msgid "index register in load range"
+msgstr "registro indice nell'intervallo load"
+
+#: ppc-opc.c:1188
+msgid "source and target register operands must be different"
+msgstr "gli operandi del registro sorgente e obiettivo devono essere diversi"
+
+#: ppc-opc.c:1203
+msgid "invalid register operand when updating"
+msgstr "operando del registro non valido durante l'aggiornamento"
+
+#: ppc-opc.c:1282
+msgid "invalid sprg number"
+msgstr "numero di registro di uso speciale (sprg) non valido"
+
+#: ppc-opc.c:1452
+msgid "invalid constant"
+msgstr "costante non valida"
+
+#: s390-dis.c:301
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The following S/390 specific disassembler options are supported for use\n"
+"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Le seguenti opzioni del disassemblatore specifiche per S/390 possono essere usate\n"
+"con l'opzione -M (valori multipli devono essere separati da virgole):\n"
+
+#: s390-dis.c:305
+#, c-format
+msgid " esa Disassemble in ESA architecture mode\n"
+msgstr " esa Disassembla in modalità architettura ESA\n"
+
+#: s390-dis.c:306
+#, c-format
+msgid " zarch Disassemble in z/Architecture mode\n"
+msgstr " zarch Disassembla in modalità architettura z/Architecture\n"
+
+#: score-dis.c:662 score-dis.c:869 score-dis.c:1030 score-dis.c:1144
+#: score-dis.c:1151 score-dis.c:1158 score7-dis.c:694 score7-dis.c:857
+msgid "<illegal instruction>"
+msgstr "<istruzione non consentita>"
+
+#: sparc-dis.c:283
+#, c-format
+msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
+msgstr "Errore interno: sparc-opcode.h errato: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
+
+#: sparc-dis.c:294
+#, c-format
+msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
+msgstr "Errore interno: sparc-opcode.h errato: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
+
+#: sparc-dis.c:344
+#, c-format
+msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\" == \"%s\"\n"
+msgstr "Errore interno: sparc-opcode.h errato: \"%s\" == \"%s\"\n"
+
+#. Mark as non-valid instruction.
+#: sparc-dis.c:1015
+msgid "unknown"
+msgstr "sconosciuta"
+
+#: v850-dis.c:372
+#, c-format
+msgid "unknown operand shift: %x\n"
+msgstr "scorrimento dell'operando sconosciuto: %x\n"
+
+#: v850-dis.c:384
+#, c-format
+msgid "unknown reg: %d\n"
+msgstr "registro sconosciuto: %d\n"
+
+#. The functions used to insert and extract complicated operands.
+#. Note: There is a conspiracy between these functions and
+#. v850_insert_operand() in gas/config/tc-v850.c. Error messages
+#. containing the string 'out of range' will be ignored unless a
+#. specific command line option is given to GAS.
+#: v850-opc.c:55
+msgid "displacement value is not in range and is not aligned"
+msgstr "il valore di sostituzione non è nell'intervallo e non è allineato"
+
+#: v850-opc.c:56
+msgid "displacement value is out of range"
+msgstr "il valore di sostituzione è fuori dall'intervallo"
+
+#: v850-opc.c:57
+msgid "displacement value is not aligned"
+msgstr "il valore di sostituzione non è allineato"
+
+#: v850-opc.c:59
+msgid "immediate value is out of range"
+msgstr "il valore dell'immediato è fuori dall'intervallo"
+
+#: v850-opc.c:60
+msgid "branch value out of range"
+msgstr "Valore di diramazione fuori dall'intervallo"
+
+#: v850-opc.c:61
+msgid "branch value not in range and to odd offset"
+msgstr "valore di diramazione fuori dall'intervallo e su un offset dispari"
+
+#: v850-opc.c:62
+msgid "branch to odd offset"
+msgstr "diramazione su un offset dispari"
+
+#: v850-opc.c:497
+msgid "invalid register for stack adjustment"
+msgstr "registro non valido per la regolazione dello stack"
+
+#: v850-opc.c:518
+msgid "invalid register name"
+msgstr "Nome di registro non valido"
+
+#: xc16x-asm.c:66
+msgid "Missing '#' prefix"
+msgstr "Prefisso \"#\" mancante"
+
+#: xc16x-asm.c:82
+msgid "Missing '.' prefix"
+msgstr "Prefisso \".\" mancante"
+
+#: xc16x-asm.c:98
+msgid "Missing 'pof:' prefix"
+msgstr "Prefisso \"pof:\" mancante"
+
+#: xc16x-asm.c:114
+msgid "Missing 'pag:' prefix"
+msgstr "Prefisso \"pag:\" mancante"
+
+#: xc16x-asm.c:130
+msgid "Missing 'sof:' prefix"
+msgstr "Prefisso \"sof:\" mancante"
+
+#: xc16x-asm.c:146
+msgid "Missing 'seg:' prefix"
+msgstr "Prefisso \"seg:\" mancante"
+
+#: xstormy16-asm.c:71
+msgid "Bad register in preincrement"
+msgstr "Registro errato nel preincremento"
+
+#: xstormy16-asm.c:76
+msgid "Bad register in postincrement"
+msgstr "Registro errato nel postincremento"
+
+#: xstormy16-asm.c:78
+msgid "Bad register name"
+msgstr "Nome di registro errato"
+
+#: xstormy16-asm.c:82
+msgid "Label conflicts with register name"
+msgstr "L'etichetta è in conflitto con il nome di registro"
+
+#: xstormy16-asm.c:86
+msgid "Label conflicts with `Rx'"
+msgstr "L'etichetta è in conflitto con \"Rx\""
+
+#: xstormy16-asm.c:88
+msgid "Bad immediate expression"
+msgstr "Espressione di immediati errata"
+
+#: xstormy16-asm.c:109
+msgid "No relocation for small immediate"
+msgstr "Nessuna rilocazione per immediati small"
+
+#: xstormy16-asm.c:119
+msgid "Small operand was not an immediate number"
+msgstr "L'operando small non era un numero immediato"
+
+#: xstormy16-asm.c:157
+msgid "Operand is not a symbol"
+msgstr "L'operando non è un simbolo"
+
+#: xstormy16-asm.c:165
+msgid "Syntax error: No trailing ')'"
+msgstr "Errore di sintassi: nessun \")\" di chiusura"
diff --git a/opcodes/po/nl.gmo b/opcodes/po/nl.gmo
new file mode 100644
index 0000000..8e26600
--- /dev/null
+++ b/opcodes/po/nl.gmo
Binary files differ
diff --git a/opcodes/po/nl.po b/opcodes/po/nl.po
new file mode 100644
index 0000000..8e28d4b
--- /dev/null
+++ b/opcodes/po/nl.po
@@ -0,0 +1,1284 @@
+# Dutch messages for the Opcodes Library.
+# Copyright (C) 1999, 2002, 2003, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the binutils package.
+# Tim Van Holder <tim.van.holder@telenet.be>, 1999, 2002, 2003, 2005, 2006, 2007, 2009, 2010.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: opcodes 2.20.90\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-11-05 11:32+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-11-12 10:52+0100\n"
+"Last-Translator: Tim Van Holder <tim.van.holder@telenet.be>\n"
+"Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+# misschien 'branch' vertalen (vertakking? aftakking?)
+# en unaligned vertalen als 'niet uitgelijnd'?
+#: alpha-opc.c:155
+msgid "branch operand unaligned"
+msgstr "branch-operand niet uitgelijnd"
+
+#: alpha-opc.c:171 alpha-opc.c:187
+msgid "jump hint unaligned"
+msgstr "jump-hint niet uitgelijnd"
+
+#: arc-dis.c:77
+msgid "Illegal limm reference in last instruction!\n"
+msgstr "Ongeldige limm-verwijzing in de laatste instructie!\n"
+
+# klinkt niet echt geweldig...
+#: arc-opc.c:386
+msgid "unable to fit different valued constants into instruction"
+msgstr "kan constantes met verschillende waarden niet in instructie inpassen"
+
+#: arc-opc.c:395
+msgid "auxiliary register not allowed here"
+msgstr "hulpregister hier niet toegestaan"
+
+#: arc-opc.c:401 arc-opc.c:418
+msgid "attempt to set readonly register"
+msgstr "poging tot het instellen van een alleen-lezen register"
+
+#: arc-opc.c:406 arc-opc.c:423
+msgid "attempt to read writeonly register"
+msgstr "poging tot uitlezen van alleen-schrijven register"
+
+#: arc-opc.c:428
+#, c-format
+msgid "invalid register number `%d'"
+msgstr "Ongeldig registernummer `%d'"
+
+#: arc-opc.c:594 arc-opc.c:645 arc-opc.c:673
+msgid "too many long constants"
+msgstr "te veel lange constantes"
+
+# of "bij opladen" ipv "in load"?
+#: arc-opc.c:668
+msgid "too many shimms in load"
+msgstr "te veel shimms in load"
+
+#. Do we have a limm already?
+#: arc-opc.c:781
+msgid "impossible store"
+msgstr "onmogelijke store"
+
+#: arc-opc.c:814
+msgid "st operand error"
+msgstr "st operand-fout"
+
+# of "terugschrijven van adres"?
+#: arc-opc.c:818 arc-opc.c:860
+msgid "address writeback not allowed"
+msgstr "address writeback niet toegestaan"
+
+# of beter 'store-waarde'?
+#: arc-opc.c:822
+msgid "store value must be zero"
+msgstr "opslagwaarde moet nul zijn"
+
+#: arc-opc.c:847
+msgid "invalid load/shimm insn"
+msgstr "ongeldige load/shimm insn"
+
+#: arc-opc.c:856
+msgid "ld operand error"
+msgstr "ld operand-fout"
+
+#: arc-opc.c:943
+msgid "jump flags, but no .f seen"
+msgstr "jump-vlaggen, maar geen .f gezien"
+
+#: arc-opc.c:946
+msgid "jump flags, but no limm addr"
+msgstr "jump-vlaggen, maar geen limm addr"
+
+#: arc-opc.c:949
+msgid "flag bits of jump address limm lost"
+msgstr "vlagbits van jump-adres limm gaan verloren"
+
+#: arc-opc.c:952
+msgid "attempt to set HR bits"
+msgstr "poging tot instellen van HR bits"
+
+#: arc-opc.c:955
+msgid "bad jump flags value"
+msgstr "slechte waarde van de jump-vlaggen"
+
+#: arc-opc.c:988
+msgid "branch address not on 4 byte boundary"
+msgstr "branch-adres niet op 4-byte grens"
+
+# klinkt wankel...
+#: arc-opc.c:1024
+msgid "must specify .jd or no nullify suffix"
+msgstr "moet .jd of geen nullify-suffix opgeven"
+
+#: arm-dis.c:1990
+msgid "<illegal precision>"
+msgstr "<ongeldige precisie>"
+
+# Hoort set bij 'name', of bij 'register name' - of is het een voltood deelwoord?
+#. XXX - should break 'option' at following delimiter.
+#: arm-dis.c:4357
+#, c-format
+msgid "Unrecognised register name set: %s\n"
+msgstr "Registernaam-verzameling niet herkend: %s\n"
+
+#. XXX - should break 'option' at following delimiter.
+#: arm-dis.c:4365
+#, c-format
+msgid "Unrecognised disassembler option: %s\n"
+msgstr "Disassembler-optie niet herkend: %s\n"
+
+#: arm-dis.c:4950
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The following ARM specific disassembler options are supported for use with\n"
+"the -M switch:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"De volgende ARM-specifieke disassembler-opties worden ondersteund voor gebruik\n"
+"via de -M optie:\n"
+
+#: avr-dis.c:115 avr-dis.c:125
+#, c-format
+msgid "undefined"
+msgstr "niet gedefinieerd"
+
+#: avr-dis.c:187
+#, c-format
+msgid "Internal disassembler error"
+msgstr "Interne fout in de disassembler"
+
+# Vertaling voor constraint? 'begrenzing' misschien?
+#: avr-dis.c:236
+#, c-format
+msgid "unknown constraint `%c'"
+msgstr "onbekende constraint `%c'"
+
+#: cgen-asm.c:336 fr30-ibld.c:201 frv-ibld.c:201 ip2k-ibld.c:201
+#: iq2000-ibld.c:201 lm32-ibld.c:201 m32c-ibld.c:201 m32r-ibld.c:201
+#: mep-ibld.c:201 mt-ibld.c:201 openrisc-ibld.c:201 xc16x-ibld.c:201
+#: xstormy16-ibld.c:201
+#, c-format
+msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %ld)"
+msgstr "operand buiten bereik (%ld niet tussen %ld en %ld)"
+
+#: cgen-asm.c:358
+#, c-format
+msgid "operand out of range (%lu not between %lu and %lu)"
+msgstr "operand buiten bereik (%lu niet tussen %lu en %lu)"
+
+#: d30v-dis.c:255
+#, c-format
+msgid "<unknown register %d>"
+msgstr "<onbekend register %d>"
+
+#. Can't happen.
+#: dis-buf.c:60
+#, c-format
+msgid "Unknown error %d\n"
+msgstr "Onbekende fout %d\n"
+
+# Slecht vertaald. Wat is de geijkte vertaling voor 'out of bounds'?
+#: dis-buf.c:69
+#, c-format
+msgid "Address 0x%s is out of bounds.\n"
+msgstr "Adres 0x%s is buiten de perken.\n"
+
+#: fr30-asm.c:93 m32c-asm.c:872 m32c-asm.c:879
+msgid "Register number is not valid"
+msgstr "Registernummer is ongeldig"
+
+#: fr30-asm.c:95
+msgid "Register must be between r0 and r7"
+msgstr "Register moet tussen r0 en r7 liggen"
+
+#: fr30-asm.c:97
+msgid "Register must be between r8 and r15"
+msgstr "Register moet tussen r8 en r15 liggen"
+
+#: fr30-asm.c:116 m32c-asm.c:910
+msgid "Register list is not valid"
+msgstr "Registerlijst is ongeldig"
+
+# Klinkt niet echt geweldig, maar ja...
+#: fr30-asm.c:310 frv-asm.c:1263 ip2k-asm.c:511 iq2000-asm.c:459
+#: lm32-asm.c:349 m32c-asm.c:1584 m32r-asm.c:328 mep-asm.c:1286 mt-asm.c:595
+#: openrisc-asm.c:241 xc16x-asm.c:376 xstormy16-asm.c:276
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while parsing.\n"
+msgstr "Veld %d niet herkend tijdens analyse.\n"
+
+#: fr30-asm.c:361 frv-asm.c:1314 ip2k-asm.c:562 iq2000-asm.c:510
+#: lm32-asm.c:400 m32c-asm.c:1635 m32r-asm.c:379 mep-asm.c:1337 mt-asm.c:646
+#: openrisc-asm.c:292 xc16x-asm.c:427 xstormy16-asm.c:327
+msgid "missing mnemonic in syntax string"
+msgstr "mnemonic ontbreekt in syntaxstring"
+
+#. We couldn't parse it.
+#: fr30-asm.c:496 fr30-asm.c:500 fr30-asm.c:589 fr30-asm.c:696 frv-asm.c:1449
+#: frv-asm.c:1453 frv-asm.c:1542 frv-asm.c:1649 ip2k-asm.c:697 ip2k-asm.c:701
+#: ip2k-asm.c:790 ip2k-asm.c:897 iq2000-asm.c:645 iq2000-asm.c:649
+#: iq2000-asm.c:738 iq2000-asm.c:845 lm32-asm.c:535 lm32-asm.c:539
+#: lm32-asm.c:628 lm32-asm.c:735 m32c-asm.c:1770 m32c-asm.c:1774
+#: m32c-asm.c:1863 m32c-asm.c:1970 m32r-asm.c:514 m32r-asm.c:518
+#: m32r-asm.c:607 m32r-asm.c:714 mep-asm.c:1472 mep-asm.c:1476 mep-asm.c:1565
+#: mep-asm.c:1672 mt-asm.c:781 mt-asm.c:785 mt-asm.c:874 mt-asm.c:981
+#: openrisc-asm.c:427 openrisc-asm.c:431 openrisc-asm.c:520 openrisc-asm.c:627
+#: xc16x-asm.c:562 xc16x-asm.c:566 xc16x-asm.c:655 xc16x-asm.c:762
+#: xstormy16-asm.c:462 xstormy16-asm.c:466 xstormy16-asm.c:555
+#: xstormy16-asm.c:662
+msgid "unrecognized instruction"
+msgstr "instructie niet herkend"
+
+#: fr30-asm.c:543 frv-asm.c:1496 ip2k-asm.c:744 iq2000-asm.c:692
+#: lm32-asm.c:582 m32c-asm.c:1817 m32r-asm.c:561 mep-asm.c:1519 mt-asm.c:828
+#: openrisc-asm.c:474 xc16x-asm.c:609 xstormy16-asm.c:509
+#, c-format
+msgid "syntax error (expected char `%c', found `%c')"
+msgstr "syntaxfout (verwachtte `%c', vond `%c')"
+
+#: fr30-asm.c:553 frv-asm.c:1506 ip2k-asm.c:754 iq2000-asm.c:702
+#: lm32-asm.c:592 m32c-asm.c:1827 m32r-asm.c:571 mep-asm.c:1529 mt-asm.c:838
+#: openrisc-asm.c:484 xc16x-asm.c:619 xstormy16-asm.c:519
+#, c-format
+msgid "syntax error (expected char `%c', found end of instruction)"
+msgstr "syntaxfout (verwachtte `%c', vond het einde van de instructie)"
+
+#: fr30-asm.c:583 frv-asm.c:1536 ip2k-asm.c:784 iq2000-asm.c:732
+#: lm32-asm.c:622 m32c-asm.c:1857 m32r-asm.c:601 mep-asm.c:1559 mt-asm.c:868
+#: openrisc-asm.c:514 xc16x-asm.c:649 xstormy16-asm.c:549
+msgid "junk at end of line"
+msgstr "rommel aan einde van lijn"
+
+#: fr30-asm.c:695 frv-asm.c:1648 ip2k-asm.c:896 iq2000-asm.c:844
+#: lm32-asm.c:734 m32c-asm.c:1969 m32r-asm.c:713 mep-asm.c:1671 mt-asm.c:980
+#: openrisc-asm.c:626 xc16x-asm.c:761 xstormy16-asm.c:661
+msgid "unrecognized form of instruction"
+msgstr "instructievorm niet herkend"
+
+#: fr30-asm.c:709 frv-asm.c:1662 ip2k-asm.c:910 iq2000-asm.c:858
+#: lm32-asm.c:748 m32c-asm.c:1983 m32r-asm.c:727 mep-asm.c:1685 mt-asm.c:994
+#: openrisc-asm.c:640 xc16x-asm.c:775 xstormy16-asm.c:675
+#, c-format
+msgid "bad instruction `%.50s...'"
+msgstr "slechte instructie `%s.50s...'"
+
+#: fr30-asm.c:712 frv-asm.c:1665 ip2k-asm.c:913 iq2000-asm.c:861
+#: lm32-asm.c:751 m32c-asm.c:1986 m32r-asm.c:730 mep-asm.c:1688 mt-asm.c:997
+#: openrisc-asm.c:643 xc16x-asm.c:778 xstormy16-asm.c:678
+#, c-format
+msgid "bad instruction `%.50s'"
+msgstr "slechte instructie `%s.50s'"
+
+#. Default text to print if an instruction isn't recognized.
+#: fr30-dis.c:41 frv-dis.c:41 ip2k-dis.c:41 iq2000-dis.c:41 lm32-dis.c:41
+#: m32c-dis.c:41 m32r-dis.c:41 mep-dis.c:41 mmix-dis.c:277 mt-dis.c:41
+#: openrisc-dis.c:41 xc16x-dis.c:41 xstormy16-dis.c:41
+msgid "*unknown*"
+msgstr "*onbekend*"
+
+#: fr30-dis.c:299 frv-dis.c:396 ip2k-dis.c:288 iq2000-dis.c:189 lm32-dis.c:147
+#: m32c-dis.c:891 m32r-dis.c:279 mep-dis.c:1187 mt-dis.c:290
+#: openrisc-dis.c:135 xc16x-dis.c:420 xstormy16-dis.c:168
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while printing insn.\n"
+msgstr "Veld %d niet herkend bij het afdrukken van een insn.\n"
+
+#: fr30-ibld.c:164 frv-ibld.c:164 ip2k-ibld.c:164 iq2000-ibld.c:164
+#: lm32-ibld.c:164 m32c-ibld.c:164 m32r-ibld.c:164 mep-ibld.c:164
+#: mt-ibld.c:164 openrisc-ibld.c:164 xc16x-ibld.c:164 xstormy16-ibld.c:164
+#, c-format
+msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %lu)"
+msgstr "operand buiten bereik (%ld niet tussen %ld en %lu)"
+
+#: fr30-ibld.c:185 frv-ibld.c:185 ip2k-ibld.c:185 iq2000-ibld.c:185
+#: lm32-ibld.c:185 m32c-ibld.c:185 m32r-ibld.c:185 mep-ibld.c:185
+#: mt-ibld.c:185 openrisc-ibld.c:185 xc16x-ibld.c:185 xstormy16-ibld.c:185
+#, c-format
+msgid "operand out of range (0x%lx not between 0 and 0x%lx)"
+msgstr "operand buiten bereik (0x%lx niet tussen 0 en 0x%lx)"
+
+#: fr30-ibld.c:727 frv-ibld.c:853 ip2k-ibld.c:604 iq2000-ibld.c:710
+#: lm32-ibld.c:631 m32c-ibld.c:1728 m32r-ibld.c:662 mep-ibld.c:1205
+#: mt-ibld.c:746 openrisc-ibld.c:630 xc16x-ibld.c:749 xstormy16-ibld.c:675
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while building insn.\n"
+msgstr "Veld %d niet herkend bij het opbouwen van een insn.\n"
+
+#: fr30-ibld.c:932 frv-ibld.c:1170 ip2k-ibld.c:679 iq2000-ibld.c:885
+#: lm32-ibld.c:735 m32c-ibld.c:2889 m32r-ibld.c:799 mep-ibld.c:1804
+#: mt-ibld.c:966 openrisc-ibld.c:730 xc16x-ibld.c:969 xstormy16-ibld.c:821
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while decoding insn.\n"
+msgstr "Veld %d niet herkend bij het decoderen van een insn.\n"
+
+#: fr30-ibld.c:1078 frv-ibld.c:1448 ip2k-ibld.c:753 iq2000-ibld.c:1016
+#: lm32-ibld.c:824 m32c-ibld.c:3506 m32r-ibld.c:912 mep-ibld.c:2274
+#: mt-ibld.c:1166 openrisc-ibld.c:807 xc16x-ibld.c:1190 xstormy16-ibld.c:931
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while getting int operand.\n"
+msgstr "Veld %d niet herkend bij het ophalen van een int-operand.\n"
+
+#: fr30-ibld.c:1206 frv-ibld.c:1708 ip2k-ibld.c:809 iq2000-ibld.c:1129
+#: lm32-ibld.c:895 m32c-ibld.c:4105 m32r-ibld.c:1007 mep-ibld.c:2726
+#: mt-ibld.c:1348 openrisc-ibld.c:866 xc16x-ibld.c:1393 xstormy16-ibld.c:1023
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while getting vma operand.\n"
+msgstr "Veld %d niet herkend bij het ophalen van een vma-operand.\n"
+
+#: fr30-ibld.c:1337 frv-ibld.c:1975 ip2k-ibld.c:868 iq2000-ibld.c:1249
+#: lm32-ibld.c:973 m32c-ibld.c:4692 m32r-ibld.c:1108 mep-ibld.c:3139
+#: mt-ibld.c:1537 openrisc-ibld.c:932 xc16x-ibld.c:1597 xstormy16-ibld.c:1122
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while setting int operand.\n"
+msgstr "Veld %d niet herkend bij het instellen van een int-operand.\n"
+
+#: fr30-ibld.c:1458 frv-ibld.c:2232 ip2k-ibld.c:917 iq2000-ibld.c:1359
+#: lm32-ibld.c:1041 m32c-ibld.c:5269 m32r-ibld.c:1199 mep-ibld.c:3542
+#: mt-ibld.c:1716 openrisc-ibld.c:988 xc16x-ibld.c:1791 xstormy16-ibld.c:1211
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while setting vma operand.\n"
+msgstr "Veld %d niet herkend bij het instellen van een vma-operand.\n"
+
+#: frv-asm.c:608
+msgid "missing `]'"
+msgstr "`]' ontbreekt"
+
+# of moet 'immediate' behouden worden?
+#: frv-asm.c:611 frv-asm.c:621
+msgid "Special purpose register number is out of range"
+msgstr "Nummer van special-purpose register is buiten bereik"
+
+#: frv-asm.c:908
+msgid "Value of A operand must be 0 or 1"
+msgstr "Waarde van A-operand moet 0 of 1 zijn"
+
+#: frv-asm.c:944
+msgid "register number must be even"
+msgstr "registernummer moet even zijn"
+
+#. -- assembler routines inserted here.
+#. -- asm.c
+#: frv-asm.c:972 iq2000-asm.c:56 lm32-asm.c:95 lm32-asm.c:127 lm32-asm.c:157
+#: lm32-asm.c:187 lm32-asm.c:217 lm32-asm.c:247 m32c-asm.c:140 m32c-asm.c:235
+#: m32c-asm.c:276 m32c-asm.c:334 m32c-asm.c:355 m32r-asm.c:53 mep-asm.c:241
+#: mep-asm.c:259 mep-asm.c:274 mep-asm.c:289 mep-asm.c:301 openrisc-asm.c:54
+msgid "missing `)'"
+msgstr "`)' ontbreekt"
+
+#: h8300-dis.c:314
+#, c-format
+msgid "Hmmmm 0x%x"
+msgstr "Hmmmm 0x%x"
+
+#: h8300-dis.c:695
+#, c-format
+msgid "Don't understand 0x%x \n"
+msgstr "Ik begrijp 0x%x niet\n"
+
+#: h8500-dis.c:124
+#, c-format
+msgid "can't cope with insert %d\n"
+msgstr "kan niet omgaan met insert %d\n"
+
+#. Couldn't understand anything.
+#: h8500-dis.c:324
+#, c-format
+msgid "%02x\t\t*unknown*"
+msgstr "%02x\t\t*onbekend*"
+
+#: i386-dis.c:10671
+msgid "<internal disassembler error>"
+msgstr "<interne fout in de disassembler>"
+
+#: i386-dis.c:10968
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The following i386/x86-64 specific disassembler options are supported for use\n"
+"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"De volgende i386/x86-64-specifieke disassembler-opties worden ondersteund voor\n"
+"gebruik via de -M optie (meerdere opties moeten door komma's gescheiden\n"
+"worden):\n"
+
+#: i386-dis.c:10972
+#, c-format
+msgid " x86-64 Disassemble in 64bit mode\n"
+msgstr " x86-64 Disassembleer in 64-bits modus\n"
+
+#: i386-dis.c:10973
+#, c-format
+msgid " i386 Disassemble in 32bit mode\n"
+msgstr " i386 Disassembleer in 32-bits modus\n"
+
+#: i386-dis.c:10974
+#, c-format
+msgid " i8086 Disassemble in 16bit mode\n"
+msgstr " i8086 Disassembleer in 16-bits modus\n"
+
+#: i386-dis.c:10975
+#, c-format
+msgid " att Display instruction in AT&T syntax\n"
+msgstr " att Toon instructie in AT&T syntax\n"
+
+#: i386-dis.c:10976
+#, c-format
+msgid " intel Display instruction in Intel syntax\n"
+msgstr " intel Toon instructie in Intel syntax\n"
+
+# Of "... in AT&T mnemonic syntax"?
+#: i386-dis.c:10977
+#, c-format
+msgid ""
+" att-mnemonic\n"
+" Display instruction in AT&T mnemonic\n"
+msgstr ""
+" att-mnemonic\n"
+" Toon instructie in verkorte AT&T syntax\n"
+
+# Of "... in Intel mnemonic syntax"?
+#: i386-dis.c:10979
+#, c-format
+msgid ""
+" intel-mnemonic\n"
+" Display instruction in Intel mnemonic\n"
+msgstr ""
+" intel-mnemonic\n"
+" Toon instructie in verkorte Intel syntax\n"
+
+#: i386-dis.c:10981
+#, c-format
+msgid " addr64 Assume 64bit address size\n"
+msgstr " addr64 Ga uit van een 64-bits adresgrootte\n"
+
+#: i386-dis.c:10982
+#, c-format
+msgid " addr32 Assume 32bit address size\n"
+msgstr " addr32 Ga uit van een 32-bits adresgrootte\n"
+
+#: i386-dis.c:10983
+#, c-format
+msgid " addr16 Assume 16bit address size\n"
+msgstr " addr16 Ga uit van een 16-bits adresgrootte\n"
+
+#: i386-dis.c:10984
+#, c-format
+msgid " data32 Assume 32bit data size\n"
+msgstr " data32 Ga uit van een 32-bits datagrootte\n"
+
+#: i386-dis.c:10985
+#, c-format
+msgid " data16 Assume 16bit data size\n"
+msgstr " data16 Ga uit van een 16-bits datagrootte\n"
+
+#: i386-dis.c:10986
+#, c-format
+msgid " suffix Always display instruction suffix in AT&T syntax\n"
+msgstr " suffix Toon altijd de instructiesuffix in AT&T syntax\n"
+
+#: i386-gen.c:459 ia64-gen.c:307
+#, c-format
+msgid "%s: Error: "
+msgstr "%s: Fout: "
+
+#: i386-gen.c:591
+#, c-format
+msgid "%s: %d: Unknown bitfield: %s\n"
+msgstr "%s: %d: Onbekend bitveld: %s\n"
+
+#: i386-gen.c:593
+#, c-format
+msgid "Unknown bitfield: %s\n"
+msgstr "Onbekend bitveld: %s\n"
+
+#: i386-gen.c:649
+#, c-format
+msgid "%s: %d: Missing `)' in bitfield: %s\n"
+msgstr "%s: %d: `)' ontbreekt in bitveld: %s\n"
+
+#: i386-gen.c:914
+#, c-format
+msgid "can't find i386-opc.tbl for reading, errno = %s\n"
+msgstr "kan invoerbestand i386-opc.tbl niet vinden; errno = %s\n"
+
+#: i386-gen.c:1045
+#, c-format
+msgid "can't find i386-reg.tbl for reading, errno = %s\n"
+msgstr "kan invoerbestand i386-reg.tbl niet vinden; errno = %s\n"
+
+#: i386-gen.c:1122
+#, c-format
+msgid "can't create i386-init.h, errno = %s\n"
+msgstr "kan i386-init.h niet aanmaken; errno = %s\n"
+
+#: i386-gen.c:1211 ia64-gen.c:2820
+#, c-format
+msgid "unable to change directory to \"%s\", errno = %s\n"
+msgstr "kan niet naar directory \"%s\" gaan, errno = %s\n"
+
+#: i386-gen.c:1218
+#, c-format
+msgid "%d unused bits in i386_cpu_flags.\n"
+msgstr "%d ongebruikte bits in i386_cpu_flags.\n"
+
+#: i386-gen.c:1225
+#, c-format
+msgid "%d unused bits in i386_operand_type.\n"
+msgstr "%d ongebruikte bits in i386_operand_type.\n"
+
+#: i386-gen.c:1239
+#, c-format
+msgid "can't create i386-tbl.h, errno = %s\n"
+msgstr "kan i386-tbl.h niet aanmaken; errno = %s\n"
+
+#: ia64-gen.c:320
+#, c-format
+msgid "%s: Warning: "
+msgstr "%s: Let Op: "
+
+#: ia64-gen.c:506 ia64-gen.c:737
+#, c-format
+msgid "multiple note %s not handled\n"
+msgstr "meervoudige noot %s wordt niet opgevangen\n"
+
+#: ia64-gen.c:617
+msgid "can't find ia64-ic.tbl for reading\n"
+msgstr "kan invoerbestand ia64-ic.tbl niet vinden\n"
+
+#: ia64-gen.c:819
+#, c-format
+msgid "can't find %s for reading\n"
+msgstr "kan invoerbestand %s niet vinden\n"
+
+#: ia64-gen.c:1043
+#, c-format
+msgid ""
+"most recent format '%s'\n"
+"appears more restrictive than '%s'\n"
+msgstr ""
+"het meest recente formaat '%s'\n"
+"lijkt meer beperkend dan '%s'\n"
+
+#: ia64-gen.c:1054
+#, c-format
+msgid "overlapping field %s->%s\n"
+msgstr "overlappend veld %s->%s\n"
+
+#: ia64-gen.c:1251
+#, c-format
+msgid "overwriting note %d with note %d (IC:%s)\n"
+msgstr "noot %d wordt overschreven door noot %d (IC:%s)\n"
+
+#: ia64-gen.c:1456
+#, c-format
+msgid "don't know how to specify %% dependency %s\n"
+msgstr "ik weet niet hoe ik de %%-dependency %s moet opgeven\n"
+
+#: ia64-gen.c:1478
+#, c-format
+msgid "Don't know how to specify # dependency %s\n"
+msgstr "Ik weet niet hoe ik de #-dependency %s moet opgeven\n"
+
+#: ia64-gen.c:1517
+#, c-format
+msgid "IC:%s [%s] has no terminals or sub-classes\n"
+msgstr "IC:%s [%s] heeft geen eindsymbolen of subklassen\n"
+
+#: ia64-gen.c:1520
+#, c-format
+msgid "IC:%s has no terminals or sub-classes\n"
+msgstr "IC:%s heeft geen eindsymbolen of subklassen\n"
+
+#: ia64-gen.c:1529
+#, c-format
+msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s [%s]"
+msgstr "er zijn geen insns die rechtstreeks naar eindsymbool IC %s [%s] vertaald worden"
+
+#: ia64-gen.c:1532
+#, c-format
+msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s\n"
+msgstr "er zijn geen insns die rechtstreeks naar eindsymbool IC %s vertaald worden\n"
+
+#: ia64-gen.c:1543
+#, c-format
+msgid "class %s is defined but not used\n"
+msgstr "klasse %s is gedefinieerd maar wordt niet gebruikt\n"
+
+#: ia64-gen.c:1556
+#, c-format
+msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks\n"
+msgstr "Let Op: rsrc %s (%s) heeft geen chks\n"
+
+#: ia64-gen.c:1559
+#, c-format
+msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks or regs\n"
+msgstr "Let Op: rsrc %s (%s) heeft geen chks of regs\n"
+
+#: ia64-gen.c:1563
+#, c-format
+msgid "rsrc %s (%s) has no regs\n"
+msgstr "rsrc %s (%s) heeft geen regs\n"
+
+#: ia64-gen.c:2455
+#, c-format
+msgid "IC note %d in opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n"
+msgstr "IC noot %d in opcode %s (IC:%s) geeft een conflict met resource %s noot %d\n"
+
+#: ia64-gen.c:2483
+#, c-format
+msgid "IC note %d for opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n"
+msgstr "IC noot %d voor opcode %s (IC:%s) geeft een conflict met resource %s noot %d\n"
+
+#: ia64-gen.c:2497
+#, c-format
+msgid "opcode %s has no class (ops %d %d %d)\n"
+msgstr "opcode %s heeft geen klasse (ops %d %d %d)\n"
+
+#. We've been passed a w. Return with an error message so that
+#. cgen will try the next parsing option.
+#: ip2k-asm.c:81
+msgid "W keyword invalid in FR operand slot."
+msgstr "keyword W is ongeldig in operand-slot FR"
+
+#. Invalid offset present.
+#: ip2k-asm.c:106
+msgid "offset(IP) is not a valid form"
+msgstr "offset(IP) is geen geldige vorm"
+
+#. Found something there in front of (DP) but it's out
+#. of range.
+#: ip2k-asm.c:154
+msgid "(DP) offset out of range."
+msgstr "(DP) offset buiten bereik"
+
+#. Found something there in front of (SP) but it's out
+#. of range.
+#: ip2k-asm.c:195
+msgid "(SP) offset out of range."
+msgstr "(SP) offset buiten bereik"
+
+#: ip2k-asm.c:211
+msgid "illegal use of parentheses"
+msgstr "ongeldig gebruik van haakjes"
+
+#: ip2k-asm.c:218
+msgid "operand out of range (not between 1 and 255)"
+msgstr "operand buiten bereik (niet tussen 1 en 255)"
+
+#. Something is very wrong. opindex has to be one of the above.
+#: ip2k-asm.c:242
+msgid "parse_addr16: invalid opindex."
+msgstr "parse_addr16: ongeldige opindex."
+
+#: ip2k-asm.c:296
+msgid "Byte address required. - must be even."
+msgstr "Byte-adres vereist. - moet even zijn."
+
+#: ip2k-asm.c:305
+msgid "cgen_parse_address returned a symbol. Literal required."
+msgstr "cgen_parse_address gaf een symbool terug terwijl een letterlijke waarde vereist is."
+
+#: ip2k-asm.c:360
+msgid "percent-operator operand is not a symbol"
+msgstr "operand van percent-operator is geen symbool"
+
+#: ip2k-asm.c:413
+msgid "Attempt to find bit index of 0"
+msgstr "Poging tot vinden van bit-index van 0"
+
+#: iq2000-asm.c:112 iq2000-asm.c:142
+msgid "immediate value cannot be register"
+msgstr "onmiddellijke waarde kan geen register zijn"
+
+# of moet 'immediate' behouden worden?
+#: iq2000-asm.c:123 iq2000-asm.c:153 lm32-asm.c:70
+msgid "immediate value out of range"
+msgstr "onmiddellijke waarde is buiten bereik"
+
+#: iq2000-asm.c:182
+msgid "21-bit offset out of range"
+msgstr "21-bit offset is buiten bereik"
+
+# of gp-relatief?
+#: lm32-asm.c:166
+msgid "expecting gp relative address: gp(symbol)"
+msgstr "relatief gp-adres verwacht: gp(symbool)"
+
+#: lm32-asm.c:196
+msgid "expecting got relative address: got(symbol)"
+msgstr "relatief got-adres verwacht: got(symbool)"
+
+#: lm32-asm.c:226
+msgid "expecting got relative address: gotoffhi16(symbol)"
+msgstr "relatief got-adres verwacht: gotoffhi16(symbool)"
+
+#: lm32-asm.c:256
+msgid "expecting got relative address: gotofflo16(symbol)"
+msgstr "relatief got-adres verwacht: gotofflo16(symbool)"
+
+#: m10200-dis.c:158 m10300-dis.c:582
+#, c-format
+msgid "unknown\t0x%04lx"
+msgstr "onbekend\t0x%04lx"
+
+#: m10200-dis.c:328
+#, c-format
+msgid "unknown\t0x%02lx"
+msgstr "onbekend\t0x%02lx"
+
+# Correcte vertaling van "imm:6 immediate"?
+#: m32c-asm.c:117
+msgid "imm:6 immediate is out of range"
+msgstr "onmiddellijke waarde van imm:6 is buiten bereik"
+
+#: m32c-asm.c:145
+#, c-format
+msgid "%dsp8() takes a symbolic address, not a number"
+msgstr "%dsp8() verwacht een symbolisch adres als argument, geen getal"
+
+# Correcte vertaling van "dsp:8 immediate"?
+#: m32c-asm.c:159 m32c-asm.c:163 m32c-asm.c:253
+msgid "dsp:8 immediate is out of range"
+msgstr "onmiddellijke waarde van dsp:8 is buiten bereik"
+
+# of moet 'immediate' behouden worden?
+#: m32c-asm.c:184 m32c-asm.c:188
+msgid "Immediate is out of range -8 to 7"
+msgstr "onmiddellijke waarde is buiten bereik (-8 tot 7)"
+
+# of moet 'immediate' behouden worden?
+#: m32c-asm.c:209 m32c-asm.c:213
+msgid "Immediate is out of range -7 to 8"
+msgstr "onmiddellijke waarde is buiten bereik (-7 tot 8)"
+
+#: m32c-asm.c:281
+#, c-format
+msgid "%dsp16() takes a symbolic address, not a number"
+msgstr "%dsp16() verwacht een symbolisch adres als argument, geen getal"
+
+# Correcte vertaling van "dsp:16 immediate"?
+#: m32c-asm.c:305 m32c-asm.c:312 m32c-asm.c:373
+msgid "dsp:16 immediate is out of range"
+msgstr "onmiddellijke waarde van dsp:16 is buiten bereik"
+
+# Correcte vertaling van "dsp:20 immediate"?
+#: m32c-asm.c:399
+msgid "dsp:20 immediate is out of range"
+msgstr "onmiddellijke waarde van dsp:20 is buiten bereik"
+
+# Correcte vertaling van "dsp:24 immediate"?
+#: m32c-asm.c:425 m32c-asm.c:445
+msgid "dsp:24 immediate is out of range"
+msgstr "onmiddellijke waarde van dsp:24 is buiten bereik"
+
+# of moet 'immediate' behouden worden?
+#: m32c-asm.c:478
+msgid "immediate is out of range 1-2"
+msgstr "onmiddellijke waarde is buiten bereik (1-2)"
+
+# of moet 'immediate' behouden worden?
+#: m32c-asm.c:496
+msgid "immediate is out of range 1-8"
+msgstr "onmiddellijke waarde is buiten bereik (1-8)"
+
+# of moet 'immediate' behouden worden?
+#: m32c-asm.c:514
+msgid "immediate is out of range 0-7"
+msgstr "onmiddellijke waarde is buiten bereik (0-7)"
+
+# of moet 'immediate' behouden worden?
+#: m32c-asm.c:550
+msgid "immediate is out of range 2-9"
+msgstr "onmiddellijke waarde is buiten bereik (2-9)"
+
+# Is dit de juiste interpretatie van "indexing general register"
+#: m32c-asm.c:568
+msgid "Bit number for indexing general register is out of range 0-15"
+msgstr "Bitnummer voor het indexeren van een general register is buiten bereik (0-15)"
+
+#: m32c-asm.c:606 m32c-asm.c:662
+msgid "bit,base is out of range"
+msgstr "bit,base is buiten bereik"
+
+# klinkt niet geweldig, maar de originele boodschap is ook niet veel soeps :D
+#: m32c-asm.c:613 m32c-asm.c:618 m32c-asm.c:666
+msgid "bit,base out of range for symbol"
+msgstr "bit,base is buiten bereik voor een symbool"
+
+#: m32c-asm.c:802
+msgid "not a valid r0l/r0h pair"
+msgstr "geen geldig r0l/r0h koppel"
+
+#: m32c-asm.c:832
+msgid "Invalid size specifier"
+msgstr "Ongeldige grootte-specificatie"
+
+#: m68k-dis.c:1281
+#, c-format
+msgid "<function code %d>"
+msgstr "<functie-code %d>"
+
+#: m68k-dis.c:1440
+#, c-format
+msgid "<internal error in opcode table: %s %s>\n"
+msgstr "<interne fout in opcode-tabel: %s %s>\n"
+
+#: m88k-dis.c:679
+#, c-format
+msgid "# <dis error: %08lx>"
+msgstr "# <dis fout: %08lx>"
+
+#: mep-asm.c:129
+msgid "Only $tp or $13 allowed for this opcode"
+msgstr "Deze opcode laat alleen $tp of $13 toe"
+
+#: mep-asm.c:143
+msgid "Only $sp or $15 allowed for this opcode"
+msgstr "Deze opcode laat alleen stp of $15 toe"
+
+# "hier" wrong een beetje in dit geval, dus gebruik ik "op deze plek"
+#: mep-asm.c:308 mep-asm.c:504
+#, c-format
+msgid "invalid %function() here"
+msgstr "ongeldige %function() op deze plek"
+
+# of moet 'immediate' behouden worden?
+#: mep-asm.c:336
+msgid "Immediate is out of range -32768 to 32767"
+msgstr "Onmiddellijke waarde is buiten bereik (-32768 tot 32767)"
+
+# of moet 'immediate' behouden worden?
+#: mep-asm.c:356
+msgid "Immediate is out of range 0 to 65535"
+msgstr "Onmiddellijke waarde is buiten bereik (0 tot 65535)"
+
+# of moet 'immediate' behouden worden?
+#: mep-asm.c:549 mep-asm.c:562
+msgid "Immediate is out of range -512 to 511"
+msgstr "Onmiddellijke waarde is buiten bereik (-512 tot 511)"
+
+# of moet 'immediate' behouden worden?
+#: mep-asm.c:554 mep-asm.c:563
+msgid "Immediate is out of range -128 to 127"
+msgstr "Onmiddellijke waarde is buiten bereik (-128 tot 127)"
+
+#: mep-asm.c:558
+msgid "Value is not aligned enough"
+msgstr "Waarde is onvoldoende uitgelijnd"
+
+#: mips-dis.c:841
+msgid "# internal error, incomplete extension sequence (+)"
+msgstr "# interne fout, onvolledige extension sequence (+)"
+
+#: mips-dis.c:975
+#, c-format
+msgid "# internal error, undefined extension sequence (+%c)"
+msgstr "# interne fout, extension sequence (+%c) niet gedefinieerd"
+
+#: mips-dis.c:1335
+#, c-format
+msgid "# internal error, undefined modifier (%c)"
+msgstr "# interne fout, modifier (%c) niet gedefinieerd"
+
+#: mips-dis.c:1939
+#, c-format
+msgid "# internal disassembler error, unrecognised modifier (%c)"
+msgstr "# interne fout in disassembler, modifier (%c) niet herkend"
+
+#: mips-dis.c:2177
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The following MIPS specific disassembler options are supported for use\n"
+"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"De volgende MIPS-specifieke disassembler-opties worden ondersteund voor gebruik\n"
+"via de -M optie (meerdere opties moeten door komma's gescheiden worden):\n"
+
+#: mips-dis.c:2181
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" gpr-names=ABI Print GPR names according to specified ABI.\n"
+" Default: based on binary being disassembled.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" gpr-names=ABI Druk GPR-namen af volgens de opgegeven ABI.\n"
+" Standaard: gebaseerd op het binair bestand dat\n"
+" gedesassembleerd wordt.\n"
+
+#: mips-dis.c:2185
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" fpr-names=ABI Print FPR names according to specified ABI.\n"
+" Default: numeric.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" fpr-names=ABI Druk FPR-namen af volgens de opgegeven ABI.\n"
+" Standaard: numeriek.\n"
+
+#: mips-dis.c:2189
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" cp0-names=ARCH Print CP0 register names according to\n"
+" specified architecture.\n"
+" Default: based on binary being disassembled.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" cp0-names=ARCH Druk CP0 registernamen af volgens de opgegeven\n"
+" architectuur.\n"
+" Standaard: gebaseerd op het binair bestand dat\n"
+" gedesassembleerd wordt.\n"
+
+#: mips-dis.c:2194
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" hwr-names=ARCH Print HWR names according to specified \n"
+"\t\t\t architecture.\n"
+" Default: based on binary being disassembled.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" hwr-names=ARCH Druk HWR-namen af volgens de opgegeven architectuur.\n"
+" Standaard: gebaseerd op het binair bestand dat\n"
+" gedesassembleerd wordt.\n"
+"\n"
+
+#: mips-dis.c:2199
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" reg-names=ABI Print GPR and FPR names according to\n"
+" specified ABI.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" reg-names=ABI Druk GPR- en FPR-namen af volgens de opgegeven ABI.\n"
+
+#: mips-dis.c:2203
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" reg-names=ARCH Print CP0 register and HWR names according to\n"
+" specified architecture.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" reg-names=ARCH Druk CP0 registernamen en HWR-namen af volgens de\n"
+" opgegeven architectuur.\n"
+
+#: mips-dis.c:2207
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" For the options above, the following values are supported for \"ABI\":\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Voor de bovenstaande opties zijn dit de ondersteunde waarden voor \"ABI\":\n"
+" "
+
+#: mips-dis.c:2212 mips-dis.c:2220 mips-dis.c:2222
+#, c-format
+msgid "\n"
+msgstr "\n"
+
+#: mips-dis.c:2214
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" For the options above, The following values are supported for \"ARCH\":\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Voor de bovenstaande opties zijn dit de ondersteunde waarden voor \"ARCH\":\n"
+" "
+
+#: mmix-dis.c:35
+#, c-format
+msgid "Bad case %d (%s) in %s:%d\n"
+msgstr "Ongeldige case %d (%s) in %s:%d\n"
+
+#: mmix-dis.c:45
+#, c-format
+msgid "Internal: Non-debugged code (test-case missing): %s:%d"
+msgstr "Intern: Code niet gedebugd (test-case ontbreekt): %s:%d"
+
+#: mmix-dis.c:54
+msgid "(unknown)"
+msgstr "(onbekend)"
+
+#: mmix-dis.c:512
+#, c-format
+msgid "*unknown operands type: %d*"
+msgstr "onbekend type operanden: %d"
+
+#: msp430-dis.c:328
+msgid "Illegal as emulation instr"
+msgstr "Niet toegestaan als emulatie-instructie"
+
+#. R2/R3 are illegal as dest: may be data section.
+#: msp430-dis.c:379
+msgid "Illegal as 2-op instr"
+msgstr "Niet toegestaan als instructie met 2 operanden"
+
+#: mt-asm.c:110 mt-asm.c:190
+msgid "Operand out of range. Must be between -32768 and 32767."
+msgstr "Operand buiten bereik. Moet tussen -32768 en 32767 liggen."
+
+# Should this even be here?
+#: mt-asm.c:149
+msgid "Biiiig Trouble in parse_imm16!"
+msgstr "Groooooooot Probleem in parse_imm16!"
+
+#: mt-asm.c:157
+msgid "The percent-operator's operand is not a symbol"
+msgstr "Operand van percent-operator is geen symbool"
+
+#: mt-asm.c:395
+msgid "invalid operand. type may have values 0,1,2 only."
+msgstr "ongeldige operand. type mag alleen 0,1,2 als waarde hebben."
+
+#. I and Z are output operands and can`t be immediate
+#. A is an address and we can`t have the address of
+#. an immediate either. We don't know how much to increase
+#. aoffsetp by since whatever generated this is broken
+#. anyway!
+#: ns32k-dis.c:533
+#, c-format
+msgid "$<undefined>"
+msgstr "$<niet gedefinieerd>"
+
+#: ppc-dis.c:234
+#, c-format
+msgid "warning: ignoring unknown -M%s option\n"
+msgstr "let op: onbekende -M%s optie wordt genegeerd\n"
+
+#: ppc-dis.c:523
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The following PPC specific disassembler options are supported for use with\n"
+"the -M switch:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"De volgende PPC-specifieke disassembler-opties worden ondersteund voor gebruik\n"
+"via de -M optie:\n"
+
+#: ppc-opc.c:878 ppc-opc.c:906
+msgid "invalid conditional option"
+msgstr "ongeldige voorwaardelijke optie"
+
+# Dit kan waarschijnlijk beter
+#: ppc-opc.c:908
+msgid "attempt to set y bit when using + or - modifier"
+msgstr "poging om y bit in te stellen wanneer + of - modifier gebruikt wordt"
+
+#: ppc-opc.c:940
+msgid "invalid mask field"
+msgstr "ongeldig maskerveld"
+
+#: ppc-opc.c:966
+msgid "ignoring invalid mfcr mask"
+msgstr "ongeldig mfcr-masker wordt genegeerd"
+
+#: ppc-opc.c:1016 ppc-opc.c:1051
+msgid "illegal bitmask"
+msgstr "ongeldig bitmasker"
+
+# of is laadbereik beter?
+#: ppc-opc.c:1171
+msgid "index register in load range"
+msgstr "indexregister in load-bereik"
+
+#: ppc-opc.c:1187
+msgid "source and target register operands must be different"
+msgstr "bron- en doel-registeroperanden moeten verschillen"
+
+#: ppc-opc.c:1202
+msgid "invalid register operand when updating"
+msgstr "ongeldige register-operand bij update"
+
+#: ppc-opc.c:1281
+msgid "invalid sprg number"
+msgstr "ongeldig sprg-nummer"
+
+#: ppc-opc.c:1451
+msgid "invalid constant"
+msgstr "ongeldige constante"
+
+#: s390-dis.c:301
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The following S/390 specific disassembler options are supported for use\n"
+"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"De volgende S/390-specifieke disassembler-opties worden ondersteund voor gebruik\n"
+"via de -M optie (meerdere opties moeten door komma's gescheiden worden):\n"
+
+#: s390-dis.c:305
+#, c-format
+msgid " esa Disassemble in ESA architecture mode\n"
+msgstr " esa Disassembleer in ESA-architectuur modus\n"
+
+#: s390-dis.c:306
+#, c-format
+msgid " zarch Disassemble in z/Architecture mode\n"
+msgstr " zarch Disassembleer in z/Archiecture modus\n"
+
+#: score-dis.c:662 score-dis.c:869 score-dis.c:1030 score-dis.c:1144
+#: score-dis.c:1151 score-dis.c:1158 score7-dis.c:694 score7-dis.c:857
+msgid "<illegal instruction>"
+msgstr "<ongeldige instructie>"
+
+# Looks like this is a typo (two spaces after the ':')
+#: sparc-dis.c:283
+#, c-format
+msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
+msgstr "Interne fout: sparc-opcode.h is verkeerd: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
+
+#: sparc-dis.c:294
+#, c-format
+msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
+msgstr "Interne fout: sparc-opcode.h is verkeerd: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
+
+#: sparc-dis.c:344
+#, c-format
+msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\" == \"%s\"\n"
+msgstr "Interne fout: sparc-opcode.h is verkeerd: \"%s\" == \"%s\"\n"
+
+#. Mark as non-valid instruction.
+#: sparc-dis.c:1015
+msgid "unknown"
+msgstr "onbekend"
+
+#: v850-dis.c:365
+#, c-format
+msgid "unknown operand shift: %x\n"
+msgstr "onbekende operand-shift: %x\n"
+
+#: v850-dis.c:377
+#, c-format
+msgid "unknown reg: %d\n"
+msgstr "onbekend reg: %d\n"
+
+# Wat is een goede vertaling voor 'displacement'?
+#. The functions used to insert and extract complicated operands.
+#. Note: There is a conspiracy between these functions and
+#. v850_insert_operand() in gas/config/tc-v850.c. Error messages
+#. containing the string 'out of range' will be ignored unless a
+#. specific command line option is given to GAS.
+#: v850-opc.c:55
+msgid "displacement value is not in range and is not aligned"
+msgstr "displacement-waarde is niet in bereik en is niet uitgelijnd"
+
+#: v850-opc.c:56
+msgid "displacement value is out of range"
+msgstr "displacement-waarde is buiten bereik"
+
+#: v850-opc.c:57
+msgid "displacement value is not aligned"
+msgstr "displacement-waarde is niet uitgelijnd"
+
+# of moet 'immediate' behouden worden?
+#: v850-opc.c:59
+msgid "immediate value is out of range"
+msgstr "onmiddellijke waarde is buiten bereik"
+
+#: v850-opc.c:60
+msgid "branch value out of range"
+msgstr "branch-waarde buiten bereik"
+
+# Repeated message..., use 'to an odd...' to merge it
+#: v850-opc.c:61
+msgid "branch value not in range and to odd offset"
+msgstr "branch-waarde niet in bereik en naar onpare offset"
+
+#: v850-opc.c:62
+msgid "branch to odd offset"
+msgstr "branch naar onpare offset"
+
+#: v850-opc.c:497
+msgid "invalid register for stack adjustment"
+msgstr "ongeldig register voor stack-aanpassing"
+
+#: v850-opc.c:518
+msgid "invalid register name"
+msgstr "Ongeldige registernaam"
+
+#: xc16x-asm.c:66
+msgid "Missing '#' prefix"
+msgstr "'#' prefix ontbreekt"
+
+#: xc16x-asm.c:82
+msgid "Missing '.' prefix"
+msgstr "'.' prefix ontbreekt"
+
+#: xc16x-asm.c:98
+msgid "Missing 'pof:' prefix"
+msgstr "'pof.' prefix ontbreekt"
+
+#: xc16x-asm.c:114
+msgid "Missing 'pag:' prefix"
+msgstr "'pag:' prefix ontbreekt"
+
+#: xc16x-asm.c:130
+msgid "Missing 'sof:' prefix"
+msgstr "'sof:' prefix ontbreekt"
+
+#: xc16x-asm.c:146
+msgid "Missing 'seg:' prefix"
+msgstr "'seg:' prefix ontbreekt"
+
+#: xstormy16-asm.c:71
+msgid "Bad register in preincrement"
+msgstr "Ongeldig register in preincrement"
+
+#: xstormy16-asm.c:76
+msgid "Bad register in postincrement"
+msgstr "Ongeldig register in postincrement"
+
+#: xstormy16-asm.c:78
+msgid "Bad register name"
+msgstr "Ongeldige registernaam"
+
+#: xstormy16-asm.c:82
+msgid "Label conflicts with register name"
+msgstr "Label geeft conflict met registernaam"
+
+#: xstormy16-asm.c:86
+msgid "Label conflicts with `Rx'"
+msgstr "Label geeft conflict met `Rx'"
+
+#: xstormy16-asm.c:88
+msgid "Bad immediate expression"
+msgstr "Slechte onmiddelijke expressie"
+
+# immediate what? 'value' assumed
+#: xstormy16-asm.c:109
+msgid "No relocation for small immediate"
+msgstr "Geen relocatie voor kleine onmiddelijke waarde"
+
+#: xstormy16-asm.c:119
+msgid "Small operand was not an immediate number"
+msgstr "Kleine operand was geen onmiddellijk getal"
+
+#: xstormy16-asm.c:157
+msgid "Operand is not a symbol"
+msgstr "Operand is geen symbool"
+
+#: xstormy16-asm.c:165
+msgid "Syntax error: No trailing ')'"
+msgstr "Syntaxfout: Geen sluithaakje"
diff --git a/opcodes/po/opcodes.pot b/opcodes/po/opcodes.pot
new file mode 100644
index 0000000..ace67ef
--- /dev/null
+++ b/opcodes/po/opcodes.pot
@@ -0,0 +1,1448 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-02-10 09:42+1030\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Invalid option.
+#. XXX - should break 'option' at following delimiter.
+#: aarch64-dis.c:81 arm-dis.c:4606
+#, c-format
+msgid "Unrecognised disassembler option: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: aarch64-dis.c:2395
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The following AARCH64 specific disassembler options are supported for use\n"
+"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
+msgstr ""
+
+#: aarch64-dis.c:2399
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" no-aliases Don't print instruction aliases.\n"
+msgstr ""
+
+#: aarch64-dis.c:2402
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" aliases Do print instruction aliases.\n"
+msgstr ""
+
+#: aarch64-dis.c:2406
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" debug_dump Temp switch for debug trace.\n"
+msgstr ""
+
+#: aarch64-dis.c:2410 mips-dis.c:2231 mips-dis.c:2239 mips-dis.c:2241
+#, c-format
+msgid "\n"
+msgstr ""
+
+#: aarch64-opc.c:1152
+msgid "immediate value"
+msgstr ""
+
+#: aarch64-opc.c:1162
+msgid "immediate offset"
+msgstr ""
+
+#: aarch64-opc.c:1172
+msgid "register number"
+msgstr ""
+
+#: aarch64-opc.c:1182
+msgid "register element index"
+msgstr ""
+
+#: aarch64-opc.c:1192
+msgid "shift amount"
+msgstr ""
+
+#: aarch64-opc.c:1264
+msgid "extraneous register"
+msgstr ""
+
+#: aarch64-opc.c:1269
+msgid "missing register"
+msgstr ""
+
+#: aarch64-opc.c:1280
+msgid "stack pointer register expected"
+msgstr ""
+
+#: aarch64-opc.c:1310
+msgid "unexpected address writeback"
+msgstr ""
+
+#: aarch64-opc.c:1321
+msgid "address writeback expected"
+msgstr ""
+
+#: aarch64-opc.c:1367
+msgid "negative or unaligned offset expected"
+msgstr ""
+
+#: aarch64-opc.c:1380
+msgid "invalid register offset"
+msgstr ""
+
+#: aarch64-opc.c:1402
+msgid "invalid post-increment amount"
+msgstr ""
+
+#: aarch64-opc.c:1418 aarch64-opc.c:1685
+msgid "invalid shift amount"
+msgstr ""
+
+#: aarch64-opc.c:1431
+msgid "invalid extend/shift operator"
+msgstr ""
+
+#: aarch64-opc.c:1477 aarch64-opc.c:1551 aarch64-opc.c:1586 aarch64-opc.c:1605
+#: aarch64-opc.c:1613 aarch64-opc.c:1663 aarch64-opc.c:1814
+msgid "immediate out of range"
+msgstr ""
+
+#: aarch64-opc.c:1539 aarch64-opc.c:1561 aarch64-opc.c:1718 aarch64-opc.c:1726
+#: aarch64-opc.c:1792 aarch64-opc.c:1820
+msgid "invalid shift operator"
+msgstr ""
+
+#: aarch64-opc.c:1545
+msgid "shift amount expected to be 0 or 12"
+msgstr ""
+
+#: aarch64-opc.c:1568
+msgid "shift amount should be a multiple of 16"
+msgstr ""
+
+#: aarch64-opc.c:1580
+msgid "negative immediate value not allowed"
+msgstr ""
+
+#: aarch64-opc.c:1674
+msgid "immediate zero expected"
+msgstr ""
+
+#: aarch64-opc.c:1734
+msgid "shift is not permitted"
+msgstr ""
+
+#: aarch64-opc.c:1759
+msgid "invalid value for immediate"
+msgstr ""
+
+#: aarch64-opc.c:1784
+msgid "shift amount expected to be 0 or 16"
+msgstr ""
+
+#: aarch64-opc.c:1804
+msgid "floating-point immediate expected"
+msgstr ""
+
+#: aarch64-opc.c:1895
+msgid "extend operator expected"
+msgstr ""
+
+#: aarch64-opc.c:1908
+msgid "missing extend operator"
+msgstr ""
+
+#: aarch64-opc.c:1914
+msgid "'LSL' operator not allowed"
+msgstr ""
+
+#: aarch64-opc.c:1935
+msgid "W register expected"
+msgstr ""
+
+#: aarch64-opc.c:1946
+msgid "shift operator expected"
+msgstr ""
+
+#: aarch64-opc.c:1953
+msgid "'ROR' operator not allowed"
+msgstr ""
+
+#: alpha-opc.c:155
+msgid "branch operand unaligned"
+msgstr ""
+
+#: alpha-opc.c:171 alpha-opc.c:187
+msgid "jump hint unaligned"
+msgstr ""
+
+#: arc-dis.c:75
+msgid "Illegal limm reference in last instruction!\n"
+msgstr ""
+
+#: arc-opc.c:386
+msgid "unable to fit different valued constants into instruction"
+msgstr ""
+
+#: arc-opc.c:395
+msgid "auxiliary register not allowed here"
+msgstr ""
+
+#: arc-opc.c:401 arc-opc.c:418
+msgid "attempt to set readonly register"
+msgstr ""
+
+#: arc-opc.c:406 arc-opc.c:423
+msgid "attempt to read writeonly register"
+msgstr ""
+
+#: arc-opc.c:428
+#, c-format
+msgid "invalid register number `%d'"
+msgstr ""
+
+#: arc-opc.c:594 arc-opc.c:645 arc-opc.c:673
+msgid "too many long constants"
+msgstr ""
+
+#: arc-opc.c:668
+msgid "too many shimms in load"
+msgstr ""
+
+#. Do we have a limm already?
+#: arc-opc.c:781
+msgid "impossible store"
+msgstr ""
+
+#: arc-opc.c:814
+msgid "st operand error"
+msgstr ""
+
+#: arc-opc.c:818 arc-opc.c:860
+msgid "address writeback not allowed"
+msgstr ""
+
+#: arc-opc.c:822
+msgid "store value must be zero"
+msgstr ""
+
+#: arc-opc.c:847
+msgid "invalid load/shimm insn"
+msgstr ""
+
+#: arc-opc.c:856
+msgid "ld operand error"
+msgstr ""
+
+#: arc-opc.c:943
+msgid "jump flags, but no .f seen"
+msgstr ""
+
+#: arc-opc.c:946
+msgid "jump flags, but no limm addr"
+msgstr ""
+
+#: arc-opc.c:949
+msgid "flag bits of jump address limm lost"
+msgstr ""
+
+#: arc-opc.c:952
+msgid "attempt to set HR bits"
+msgstr ""
+
+#: arc-opc.c:955
+msgid "bad jump flags value"
+msgstr ""
+
+#: arc-opc.c:988
+msgid "branch address not on 4 byte boundary"
+msgstr ""
+
+#: arc-opc.c:1024
+msgid "must specify .jd or no nullify suffix"
+msgstr ""
+
+#: arm-dis.c:2145
+msgid "<illegal precision>"
+msgstr ""
+
+#. XXX - should break 'option' at following delimiter.
+#: arm-dis.c:4598
+#, c-format
+msgid "Unrecognised register name set: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: arm-dis.c:5208
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The following ARM specific disassembler options are supported for use with\n"
+"the -M switch:\n"
+msgstr ""
+
+#: avr-dis.c:115 avr-dis.c:136
+#, c-format
+msgid "undefined"
+msgstr ""
+
+#: avr-dis.c:198
+#, c-format
+msgid "Internal disassembler error"
+msgstr ""
+
+#: avr-dis.c:251
+#, c-format
+msgid "unknown constraint `%c'"
+msgstr ""
+
+#: cgen-asm.c:352 epiphany-ibld.c:201 fr30-ibld.c:201 frv-ibld.c:201
+#: ip2k-ibld.c:201 iq2000-ibld.c:201 lm32-ibld.c:201 m32c-ibld.c:201
+#: m32r-ibld.c:201 mep-ibld.c:201 mt-ibld.c:201 openrisc-ibld.c:201
+#: xc16x-ibld.c:201 xstormy16-ibld.c:201
+#, c-format
+msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %ld)"
+msgstr ""
+
+#: cgen-asm.c:374
+#, c-format
+msgid "operand out of range (%lu not between %lu and %lu)"
+msgstr ""
+
+#: d30v-dis.c:255
+#, c-format
+msgid "<unknown register %d>"
+msgstr ""
+
+#. Can't happen.
+#: dis-buf.c:60
+#, c-format
+msgid "Unknown error %d\n"
+msgstr ""
+
+#: dis-buf.c:69
+#, c-format
+msgid "Address 0x%s is out of bounds.\n"
+msgstr ""
+
+#: epiphany-asm.c:68
+msgid "register unavailable for short instructions"
+msgstr ""
+
+#: epiphany-asm.c:115
+msgid "register name used as immediate value"
+msgstr ""
+
+#. Don't treat "mov ip,ip" as a move-immediate.
+#: epiphany-asm.c:178 epiphany-asm.c:234
+msgid "register source in immediate move"
+msgstr ""
+
+#: epiphany-asm.c:187
+msgid "byte relocation unsupported"
+msgstr ""
+
+#. -- assembler routines inserted here.
+#. -- asm.c
+#: epiphany-asm.c:193 frv-asm.c:972 iq2000-asm.c:56 lm32-asm.c:95
+#: lm32-asm.c:127 lm32-asm.c:157 lm32-asm.c:187 lm32-asm.c:217 lm32-asm.c:247
+#: m32c-asm.c:140 m32c-asm.c:235 m32c-asm.c:276 m32c-asm.c:334 m32c-asm.c:355
+#: m32r-asm.c:53 mep-asm.c:241 mep-asm.c:259 mep-asm.c:274 mep-asm.c:289
+#: mep-asm.c:301 openrisc-asm.c:54
+msgid "missing `)'"
+msgstr ""
+
+#: epiphany-asm.c:270
+msgid "ABORT: unknown operand"
+msgstr ""
+
+#: epiphany-asm.c:296
+msgid "Not a pc-relative address."
+msgstr ""
+
+#: epiphany-asm.c:455 fr30-asm.c:310 frv-asm.c:1263 ip2k-asm.c:511
+#: iq2000-asm.c:459 lm32-asm.c:349 m32c-asm.c:1584 m32r-asm.c:328
+#: mep-asm.c:1286 mt-asm.c:595 openrisc-asm.c:241 xc16x-asm.c:376
+#: xstormy16-asm.c:276
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while parsing.\n"
+msgstr ""
+
+#: epiphany-asm.c:506 fr30-asm.c:361 frv-asm.c:1314 ip2k-asm.c:562
+#: iq2000-asm.c:510 lm32-asm.c:400 m32c-asm.c:1635 m32r-asm.c:379
+#: mep-asm.c:1337 mt-asm.c:646 openrisc-asm.c:292 xc16x-asm.c:427
+#: xstormy16-asm.c:327
+msgid "missing mnemonic in syntax string"
+msgstr ""
+
+#. We couldn't parse it.
+#: epiphany-asm.c:641 epiphany-asm.c:645 epiphany-asm.c:734 epiphany-asm.c:841
+#: fr30-asm.c:496 fr30-asm.c:500 fr30-asm.c:589 fr30-asm.c:696 frv-asm.c:1449
+#: frv-asm.c:1453 frv-asm.c:1542 frv-asm.c:1649 ip2k-asm.c:697 ip2k-asm.c:701
+#: ip2k-asm.c:790 ip2k-asm.c:897 iq2000-asm.c:645 iq2000-asm.c:649
+#: iq2000-asm.c:738 iq2000-asm.c:845 lm32-asm.c:535 lm32-asm.c:539
+#: lm32-asm.c:628 lm32-asm.c:735 m32c-asm.c:1770 m32c-asm.c:1774
+#: m32c-asm.c:1863 m32c-asm.c:1970 m32r-asm.c:514 m32r-asm.c:518
+#: m32r-asm.c:607 m32r-asm.c:714 mep-asm.c:1472 mep-asm.c:1476 mep-asm.c:1565
+#: mep-asm.c:1672 mt-asm.c:781 mt-asm.c:785 mt-asm.c:874 mt-asm.c:981
+#: openrisc-asm.c:427 openrisc-asm.c:431 openrisc-asm.c:520 openrisc-asm.c:627
+#: xc16x-asm.c:562 xc16x-asm.c:566 xc16x-asm.c:655 xc16x-asm.c:762
+#: xstormy16-asm.c:462 xstormy16-asm.c:466 xstormy16-asm.c:555
+#: xstormy16-asm.c:662
+msgid "unrecognized instruction"
+msgstr ""
+
+#: epiphany-asm.c:688 fr30-asm.c:543 frv-asm.c:1496 ip2k-asm.c:744
+#: iq2000-asm.c:692 lm32-asm.c:582 m32c-asm.c:1817 m32r-asm.c:561
+#: mep-asm.c:1519 mt-asm.c:828 openrisc-asm.c:474 xc16x-asm.c:609
+#: xstormy16-asm.c:509
+#, c-format
+msgid "syntax error (expected char `%c', found `%c')"
+msgstr ""
+
+#: epiphany-asm.c:698 fr30-asm.c:553 frv-asm.c:1506 ip2k-asm.c:754
+#: iq2000-asm.c:702 lm32-asm.c:592 m32c-asm.c:1827 m32r-asm.c:571
+#: mep-asm.c:1529 mt-asm.c:838 openrisc-asm.c:484 xc16x-asm.c:619
+#: xstormy16-asm.c:519
+#, c-format
+msgid "syntax error (expected char `%c', found end of instruction)"
+msgstr ""
+
+#: epiphany-asm.c:728 fr30-asm.c:583 frv-asm.c:1536 ip2k-asm.c:784
+#: iq2000-asm.c:732 lm32-asm.c:622 m32c-asm.c:1857 m32r-asm.c:601
+#: mep-asm.c:1559 mt-asm.c:868 openrisc-asm.c:514 xc16x-asm.c:649
+#: xstormy16-asm.c:549
+msgid "junk at end of line"
+msgstr ""
+
+#: epiphany-asm.c:840 fr30-asm.c:695 frv-asm.c:1648 ip2k-asm.c:896
+#: iq2000-asm.c:844 lm32-asm.c:734 m32c-asm.c:1969 m32r-asm.c:713
+#: mep-asm.c:1671 mt-asm.c:980 openrisc-asm.c:626 xc16x-asm.c:761
+#: xstormy16-asm.c:661
+msgid "unrecognized form of instruction"
+msgstr ""
+
+#: epiphany-asm.c:854 fr30-asm.c:709 frv-asm.c:1662 ip2k-asm.c:910
+#: iq2000-asm.c:858 lm32-asm.c:748 m32c-asm.c:1983 m32r-asm.c:727
+#: mep-asm.c:1685 mt-asm.c:994 openrisc-asm.c:640 xc16x-asm.c:775
+#: xstormy16-asm.c:675
+#, c-format
+msgid "bad instruction `%.50s...'"
+msgstr ""
+
+#: epiphany-asm.c:857 fr30-asm.c:712 frv-asm.c:1665 ip2k-asm.c:913
+#: iq2000-asm.c:861 lm32-asm.c:751 m32c-asm.c:1986 m32r-asm.c:730
+#: mep-asm.c:1688 mt-asm.c:997 openrisc-asm.c:643 xc16x-asm.c:778
+#: xstormy16-asm.c:678
+#, c-format
+msgid "bad instruction `%.50s'"
+msgstr ""
+
+#. Default text to print if an instruction isn't recognized.
+#: epiphany-dis.c:41 fr30-dis.c:41 frv-dis.c:41 ip2k-dis.c:41 iq2000-dis.c:41
+#: lm32-dis.c:41 m32c-dis.c:41 m32r-dis.c:41 mep-dis.c:41 mmix-dis.c:276
+#: mt-dis.c:41 nds32-dis.c:56 openrisc-dis.c:41 xc16x-dis.c:41
+#: xstormy16-dis.c:41
+msgid "*unknown*"
+msgstr ""
+
+#: epiphany-dis.c:277 fr30-dis.c:299 frv-dis.c:396 ip2k-dis.c:288
+#: iq2000-dis.c:189 lm32-dis.c:147 m32c-dis.c:891 m32r-dis.c:279
+#: mep-dis.c:1187 mt-dis.c:290 openrisc-dis.c:135 xc16x-dis.c:420
+#: xstormy16-dis.c:168
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while printing insn.\n"
+msgstr ""
+
+#: epiphany-ibld.c:164 fr30-ibld.c:164 frv-ibld.c:164 ip2k-ibld.c:164
+#: iq2000-ibld.c:164 lm32-ibld.c:164 m32c-ibld.c:164 m32r-ibld.c:164
+#: mep-ibld.c:164 mt-ibld.c:164 openrisc-ibld.c:164 xc16x-ibld.c:164
+#: xstormy16-ibld.c:164
+#, c-format
+msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %lu)"
+msgstr ""
+
+#: epiphany-ibld.c:185 fr30-ibld.c:185 frv-ibld.c:185 ip2k-ibld.c:185
+#: iq2000-ibld.c:185 lm32-ibld.c:185 m32c-ibld.c:185 m32r-ibld.c:185
+#: mep-ibld.c:185 mt-ibld.c:185 openrisc-ibld.c:185 xc16x-ibld.c:185
+#: xstormy16-ibld.c:185
+#, c-format
+msgid "operand out of range (0x%lx not between 0 and 0x%lx)"
+msgstr ""
+
+#: epiphany-ibld.c:872 fr30-ibld.c:727 frv-ibld.c:853 ip2k-ibld.c:604
+#: iq2000-ibld.c:710 lm32-ibld.c:631 m32c-ibld.c:1728 m32r-ibld.c:662
+#: mep-ibld.c:1205 mt-ibld.c:746 openrisc-ibld.c:630 xc16x-ibld.c:749
+#: xstormy16-ibld.c:675
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while building insn.\n"
+msgstr ""
+
+#: epiphany-ibld.c:1166 fr30-ibld.c:932 frv-ibld.c:1170 ip2k-ibld.c:679
+#: iq2000-ibld.c:885 lm32-ibld.c:735 m32c-ibld.c:2889 m32r-ibld.c:799
+#: mep-ibld.c:1804 mt-ibld.c:966 openrisc-ibld.c:730 xc16x-ibld.c:969
+#: xstormy16-ibld.c:821
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while decoding insn.\n"
+msgstr ""
+
+#: epiphany-ibld.c:1309 fr30-ibld.c:1078 frv-ibld.c:1448 ip2k-ibld.c:753
+#: iq2000-ibld.c:1016 lm32-ibld.c:824 m32c-ibld.c:3506 m32r-ibld.c:912
+#: mep-ibld.c:2274 mt-ibld.c:1166 openrisc-ibld.c:807 xc16x-ibld.c:1190
+#: xstormy16-ibld.c:931
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while getting int operand.\n"
+msgstr ""
+
+#: epiphany-ibld.c:1434 fr30-ibld.c:1206 frv-ibld.c:1708 ip2k-ibld.c:809
+#: iq2000-ibld.c:1129 lm32-ibld.c:895 m32c-ibld.c:4105 m32r-ibld.c:1007
+#: mep-ibld.c:2726 mt-ibld.c:1348 openrisc-ibld.c:866 xc16x-ibld.c:1393
+#: xstormy16-ibld.c:1023
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while getting vma operand.\n"
+msgstr ""
+
+#: epiphany-ibld.c:1566 fr30-ibld.c:1337 frv-ibld.c:1975 ip2k-ibld.c:868
+#: iq2000-ibld.c:1249 lm32-ibld.c:973 m32c-ibld.c:4692 m32r-ibld.c:1108
+#: mep-ibld.c:3139 mt-ibld.c:1537 openrisc-ibld.c:932 xc16x-ibld.c:1597
+#: xstormy16-ibld.c:1122
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while setting int operand.\n"
+msgstr ""
+
+#: epiphany-ibld.c:1688 fr30-ibld.c:1458 frv-ibld.c:2232 ip2k-ibld.c:917
+#: iq2000-ibld.c:1359 lm32-ibld.c:1041 m32c-ibld.c:5269 m32r-ibld.c:1199
+#: mep-ibld.c:3542 mt-ibld.c:1716 openrisc-ibld.c:988 xc16x-ibld.c:1791
+#: xstormy16-ibld.c:1211
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while setting vma operand.\n"
+msgstr ""
+
+#: fr30-asm.c:93 m32c-asm.c:872 m32c-asm.c:879
+msgid "Register number is not valid"
+msgstr ""
+
+#: fr30-asm.c:95
+msgid "Register must be between r0 and r7"
+msgstr ""
+
+#: fr30-asm.c:97
+msgid "Register must be between r8 and r15"
+msgstr ""
+
+#: fr30-asm.c:116 m32c-asm.c:910
+msgid "Register list is not valid"
+msgstr ""
+
+#: frv-asm.c:608
+msgid "missing `]'"
+msgstr ""
+
+#: frv-asm.c:611 frv-asm.c:621
+msgid "Special purpose register number is out of range"
+msgstr ""
+
+#: frv-asm.c:908
+msgid "Value of A operand must be 0 or 1"
+msgstr ""
+
+#: frv-asm.c:944
+msgid "register number must be even"
+msgstr ""
+
+#: h8300-dis.c:314
+#, c-format
+msgid "Hmmmm 0x%x"
+msgstr ""
+
+#: h8300-dis.c:695
+#, c-format
+msgid "Don't understand 0x%x \n"
+msgstr ""
+
+#: h8500-dis.c:124
+#, c-format
+msgid "can't cope with insert %d\n"
+msgstr ""
+
+#. Couldn't understand anything.
+#: h8500-dis.c:324
+#, c-format
+msgid "%02x\t\t*unknown*"
+msgstr ""
+
+#: i386-dis.c:11550
+msgid "<internal disassembler error>"
+msgstr ""
+
+#: i386-dis.c:11859
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The following i386/x86-64 specific disassembler options are supported for "
+"use\n"
+"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
+msgstr ""
+
+#: i386-dis.c:11863
+#, c-format
+msgid " x86-64 Disassemble in 64bit mode\n"
+msgstr ""
+
+#: i386-dis.c:11864
+#, c-format
+msgid " i386 Disassemble in 32bit mode\n"
+msgstr ""
+
+#: i386-dis.c:11865
+#, c-format
+msgid " i8086 Disassemble in 16bit mode\n"
+msgstr ""
+
+#: i386-dis.c:11866
+#, c-format
+msgid " att Display instruction in AT&T syntax\n"
+msgstr ""
+
+#: i386-dis.c:11867
+#, c-format
+msgid " intel Display instruction in Intel syntax\n"
+msgstr ""
+
+#: i386-dis.c:11868
+#, c-format
+msgid ""
+" att-mnemonic\n"
+" Display instruction in AT&T mnemonic\n"
+msgstr ""
+
+#: i386-dis.c:11870
+#, c-format
+msgid ""
+" intel-mnemonic\n"
+" Display instruction in Intel mnemonic\n"
+msgstr ""
+
+#: i386-dis.c:11872
+#, c-format
+msgid " addr64 Assume 64bit address size\n"
+msgstr ""
+
+#: i386-dis.c:11873
+#, c-format
+msgid " addr32 Assume 32bit address size\n"
+msgstr ""
+
+#: i386-dis.c:11874
+#, c-format
+msgid " addr16 Assume 16bit address size\n"
+msgstr ""
+
+#: i386-dis.c:11875
+#, c-format
+msgid " data32 Assume 32bit data size\n"
+msgstr ""
+
+#: i386-dis.c:11876
+#, c-format
+msgid " data16 Assume 16bit data size\n"
+msgstr ""
+
+#: i386-dis.c:11877
+#, c-format
+msgid " suffix Always display instruction suffix in AT&T syntax\n"
+msgstr ""
+
+#: i386-gen.c:560 ia64-gen.c:307
+#, c-format
+msgid "%s: Error: "
+msgstr ""
+
+#: i386-gen.c:692
+#, c-format
+msgid "%s: %d: Unknown bitfield: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: i386-gen.c:694
+#, c-format
+msgid "Unknown bitfield: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: i386-gen.c:750
+#, c-format
+msgid "%s: %d: Missing `)' in bitfield: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: i386-gen.c:1015
+#, c-format
+msgid "can't find i386-opc.tbl for reading, errno = %s\n"
+msgstr ""
+
+#: i386-gen.c:1146
+#, c-format
+msgid "can't find i386-reg.tbl for reading, errno = %s\n"
+msgstr ""
+
+#: i386-gen.c:1223
+#, c-format
+msgid "can't create i386-init.h, errno = %s\n"
+msgstr ""
+
+#: i386-gen.c:1312 ia64-gen.c:2830
+#, c-format
+msgid "unable to change directory to \"%s\", errno = %s\n"
+msgstr ""
+
+#: i386-gen.c:1319
+#, c-format
+msgid "%d unused bits in i386_cpu_flags.\n"
+msgstr ""
+
+#: i386-gen.c:1326
+#, c-format
+msgid "%d unused bits in i386_operand_type.\n"
+msgstr ""
+
+#: i386-gen.c:1340
+#, c-format
+msgid "can't create i386-tbl.h, errno = %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ia64-gen.c:320
+#, c-format
+msgid "%s: Warning: "
+msgstr ""
+
+#: ia64-gen.c:506 ia64-gen.c:737
+#, c-format
+msgid "multiple note %s not handled\n"
+msgstr ""
+
+#: ia64-gen.c:617
+msgid "can't find ia64-ic.tbl for reading\n"
+msgstr ""
+
+#: ia64-gen.c:819
+#, c-format
+msgid "can't find %s for reading\n"
+msgstr ""
+
+#: ia64-gen.c:1051
+#, c-format
+msgid ""
+"most recent format '%s'\n"
+"appears more restrictive than '%s'\n"
+msgstr ""
+
+#: ia64-gen.c:1062
+#, c-format
+msgid "overlapping field %s->%s\n"
+msgstr ""
+
+#: ia64-gen.c:1259
+#, c-format
+msgid "overwriting note %d with note %d (IC:%s)\n"
+msgstr ""
+
+#: ia64-gen.c:1466
+#, c-format
+msgid "don't know how to specify %% dependency %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ia64-gen.c:1488
+#, c-format
+msgid "Don't know how to specify # dependency %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ia64-gen.c:1527
+#, c-format
+msgid "IC:%s [%s] has no terminals or sub-classes\n"
+msgstr ""
+
+#: ia64-gen.c:1530
+#, c-format
+msgid "IC:%s has no terminals or sub-classes\n"
+msgstr ""
+
+#: ia64-gen.c:1539
+#, c-format
+msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s [%s]"
+msgstr ""
+
+#: ia64-gen.c:1542
+#, c-format
+msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ia64-gen.c:1553
+#, c-format
+msgid "class %s is defined but not used\n"
+msgstr ""
+
+#: ia64-gen.c:1566
+#, c-format
+msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks\n"
+msgstr ""
+
+#: ia64-gen.c:1569
+#, c-format
+msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks or regs\n"
+msgstr ""
+
+#: ia64-gen.c:1573
+#, c-format
+msgid "rsrc %s (%s) has no regs\n"
+msgstr ""
+
+#: ia64-gen.c:2465
+#, c-format
+msgid "IC note %d in opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n"
+msgstr ""
+
+#: ia64-gen.c:2493
+#, c-format
+msgid "IC note %d for opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n"
+msgstr ""
+
+#: ia64-gen.c:2507
+#, c-format
+msgid "opcode %s has no class (ops %d %d %d)\n"
+msgstr ""
+
+#. We've been passed a w. Return with an error message so that
+#. cgen will try the next parsing option.
+#: ip2k-asm.c:81
+msgid "W keyword invalid in FR operand slot."
+msgstr ""
+
+#. Invalid offset present.
+#: ip2k-asm.c:106
+msgid "offset(IP) is not a valid form"
+msgstr ""
+
+#. Found something there in front of (DP) but it's out
+#. of range.
+#: ip2k-asm.c:154
+msgid "(DP) offset out of range."
+msgstr ""
+
+#. Found something there in front of (SP) but it's out
+#. of range.
+#: ip2k-asm.c:195
+msgid "(SP) offset out of range."
+msgstr ""
+
+#: ip2k-asm.c:211
+msgid "illegal use of parentheses"
+msgstr ""
+
+#: ip2k-asm.c:218
+msgid "operand out of range (not between 1 and 255)"
+msgstr ""
+
+#. Something is very wrong. opindex has to be one of the above.
+#: ip2k-asm.c:242
+msgid "parse_addr16: invalid opindex."
+msgstr ""
+
+#: ip2k-asm.c:296
+msgid "Byte address required. - must be even."
+msgstr ""
+
+#: ip2k-asm.c:305
+msgid "cgen_parse_address returned a symbol. Literal required."
+msgstr ""
+
+#: ip2k-asm.c:360
+msgid "percent-operator operand is not a symbol"
+msgstr ""
+
+#: ip2k-asm.c:413
+msgid "Attempt to find bit index of 0"
+msgstr ""
+
+#: iq2000-asm.c:112 iq2000-asm.c:142
+msgid "immediate value cannot be register"
+msgstr ""
+
+#: iq2000-asm.c:123 iq2000-asm.c:153 lm32-asm.c:70
+msgid "immediate value out of range"
+msgstr ""
+
+#: iq2000-asm.c:182
+msgid "21-bit offset out of range"
+msgstr ""
+
+#: lm32-asm.c:166
+msgid "expecting gp relative address: gp(symbol)"
+msgstr ""
+
+#: lm32-asm.c:196
+msgid "expecting got relative address: got(symbol)"
+msgstr ""
+
+#: lm32-asm.c:226
+msgid "expecting got relative address: gotoffhi16(symbol)"
+msgstr ""
+
+#: lm32-asm.c:256
+msgid "expecting got relative address: gotofflo16(symbol)"
+msgstr ""
+
+#: m10200-dis.c:158 m10300-dis.c:581
+#, c-format
+msgid "unknown\t0x%04lx"
+msgstr ""
+
+#: m10200-dis.c:328
+#, c-format
+msgid "unknown\t0x%02lx"
+msgstr ""
+
+#: m32c-asm.c:117
+msgid "imm:6 immediate is out of range"
+msgstr ""
+
+#: m32c-asm.c:145
+#, c-format
+msgid "%dsp8() takes a symbolic address, not a number"
+msgstr ""
+
+#: m32c-asm.c:159 m32c-asm.c:163 m32c-asm.c:253
+msgid "dsp:8 immediate is out of range"
+msgstr ""
+
+#: m32c-asm.c:184 m32c-asm.c:188
+msgid "Immediate is out of range -8 to 7"
+msgstr ""
+
+#: m32c-asm.c:209 m32c-asm.c:213
+msgid "Immediate is out of range -7 to 8"
+msgstr ""
+
+#: m32c-asm.c:281
+#, c-format
+msgid "%dsp16() takes a symbolic address, not a number"
+msgstr ""
+
+#: m32c-asm.c:305 m32c-asm.c:312 m32c-asm.c:373
+msgid "dsp:16 immediate is out of range"
+msgstr ""
+
+#: m32c-asm.c:399
+msgid "dsp:20 immediate is out of range"
+msgstr ""
+
+#: m32c-asm.c:425 m32c-asm.c:445
+msgid "dsp:24 immediate is out of range"
+msgstr ""
+
+#: m32c-asm.c:478
+msgid "immediate is out of range 1-2"
+msgstr ""
+
+#: m32c-asm.c:496
+msgid "immediate is out of range 1-8"
+msgstr ""
+
+#: m32c-asm.c:514
+msgid "immediate is out of range 0-7"
+msgstr ""
+
+#: m32c-asm.c:550
+msgid "immediate is out of range 2-9"
+msgstr ""
+
+#: m32c-asm.c:568
+msgid "Bit number for indexing general register is out of range 0-15"
+msgstr ""
+
+#: m32c-asm.c:606 m32c-asm.c:662
+msgid "bit,base is out of range"
+msgstr ""
+
+#: m32c-asm.c:613 m32c-asm.c:618 m32c-asm.c:666
+msgid "bit,base out of range for symbol"
+msgstr ""
+
+#: m32c-asm.c:802
+msgid "not a valid r0l/r0h pair"
+msgstr ""
+
+#: m32c-asm.c:832
+msgid "Invalid size specifier"
+msgstr ""
+
+#: m68k-dis.c:1281
+#, c-format
+msgid "<function code %d>"
+msgstr ""
+
+#: m68k-dis.c:1440
+#, c-format
+msgid "<internal error in opcode table: %s %s>\n"
+msgstr ""
+
+#: m88k-dis.c:679
+#, c-format
+msgid "# <dis error: %08lx>"
+msgstr ""
+
+#: mep-asm.c:129
+msgid "Only $tp or $13 allowed for this opcode"
+msgstr ""
+
+#: mep-asm.c:143
+msgid "Only $sp or $15 allowed for this opcode"
+msgstr ""
+
+#: mep-asm.c:308 mep-asm.c:504
+#, c-format
+msgid "invalid %function() here"
+msgstr ""
+
+#: mep-asm.c:336
+msgid "Immediate is out of range -32768 to 32767"
+msgstr ""
+
+#: mep-asm.c:356
+msgid "Immediate is out of range 0 to 65535"
+msgstr ""
+
+#: mep-asm.c:549 mep-asm.c:562
+msgid "Immediate is out of range -512 to 511"
+msgstr ""
+
+#: mep-asm.c:554 mep-asm.c:563
+msgid "Immediate is out of range -128 to 127"
+msgstr ""
+
+#: mep-asm.c:558
+msgid "Value is not aligned enough"
+msgstr ""
+
+#: mips-dis.c:1392 mips-dis.c:1580
+#, c-format
+msgid "# internal error, undefined operand in `%s %s'"
+msgstr ""
+
+#: mips-dis.c:2190
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The following MIPS specific disassembler options are supported for use\n"
+"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
+msgstr ""
+
+#: mips-dis.c:2194
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" msa Recognize MSA instructions.\n"
+msgstr ""
+
+#: mips-dis.c:2197
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" virt Recognize the virtualization ASE instructions.\n"
+msgstr ""
+
+#: mips-dis.c:2200
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" gpr-names=ABI Print GPR names according to specified ABI.\n"
+" Default: based on binary being disassembled.\n"
+msgstr ""
+
+#: mips-dis.c:2204
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" fpr-names=ABI Print FPR names according to specified ABI.\n"
+" Default: numeric.\n"
+msgstr ""
+
+#: mips-dis.c:2208
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" cp0-names=ARCH Print CP0 register names according to\n"
+" specified architecture.\n"
+" Default: based on binary being disassembled.\n"
+msgstr ""
+
+#: mips-dis.c:2213
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" hwr-names=ARCH Print HWR names according to specified \n"
+"\t\t\t architecture.\n"
+" Default: based on binary being disassembled.\n"
+msgstr ""
+
+#: mips-dis.c:2218
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" reg-names=ABI Print GPR and FPR names according to\n"
+" specified ABI.\n"
+msgstr ""
+
+#: mips-dis.c:2222
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" reg-names=ARCH Print CP0 register and HWR names according to\n"
+" specified architecture.\n"
+msgstr ""
+
+#: mips-dis.c:2226
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" For the options above, the following values are supported for \"ABI\":\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: mips-dis.c:2233
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" For the options above, The following values are supported for \"ARCH\":\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: mmix-dis.c:34
+#, c-format
+msgid "Bad case %d (%s) in %s:%d\n"
+msgstr ""
+
+#: mmix-dis.c:44
+#, c-format
+msgid "Internal: Non-debugged code (test-case missing): %s:%d"
+msgstr ""
+
+#: mmix-dis.c:53
+msgid "(unknown)"
+msgstr ""
+
+#: mmix-dis.c:511
+#, c-format
+msgid "*unknown operands type: %d*"
+msgstr ""
+
+#: msp430-dis.c:412
+msgid "Illegal as emulation instr"
+msgstr ""
+
+#. R2/R3 are illegal as dest: may be data section.
+#: msp430-dis.c:487
+msgid "Illegal as 2-op instr"
+msgstr ""
+
+#: msp430-dis.c:839
+msgid "unrecognised CALLA addressing mode"
+msgstr ""
+
+#: msp430-dis.c:1110 msp430-dis.c:1127 msp430-dis.c:1148
+#, c-format
+msgid "Reserved use of A/L and B/W bits detected"
+msgstr ""
+
+#: mt-asm.c:110 mt-asm.c:190
+msgid "Operand out of range. Must be between -32768 and 32767."
+msgstr ""
+
+#: mt-asm.c:149
+msgid "Biiiig Trouble in parse_imm16!"
+msgstr ""
+
+#: mt-asm.c:157
+msgid "The percent-operator's operand is not a symbol"
+msgstr ""
+
+#: mt-asm.c:395
+msgid "invalid operand. type may have values 0,1,2 only."
+msgstr ""
+
+#. I and Z are output operands and can`t be immediate
+#. A is an address and we can`t have the address of
+#. an immediate either. We don't know how much to increase
+#. aoffsetp by since whatever generated this is broken
+#. anyway!
+#: ns32k-dis.c:533
+#, c-format
+msgid "$<undefined>"
+msgstr ""
+
+#: ppc-dis.c:320
+#, c-format
+msgid "warning: ignoring unknown -M%s option\n"
+msgstr ""
+
+#: ppc-dis.c:745
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The following PPC specific disassembler options are supported for use with\n"
+"the -M switch:\n"
+msgstr ""
+
+#: ppc-opc.c:887 ppc-opc.c:910 ppc-opc.c:935 ppc-opc.c:964
+msgid "invalid register"
+msgstr ""
+
+#: ppc-opc.c:1212 ppc-opc.c:1242
+msgid "invalid conditional option"
+msgstr ""
+
+#: ppc-opc.c:1214 ppc-opc.c:1244
+msgid "invalid counter access"
+msgstr ""
+
+#: ppc-opc.c:1246
+msgid "attempt to set y bit when using + or - modifier"
+msgstr ""
+
+#: ppc-opc.c:1278
+msgid "invalid mask field"
+msgstr ""
+
+#: ppc-opc.c:1304
+msgid "ignoring invalid mfcr mask"
+msgstr ""
+
+#: ppc-opc.c:1403 ppc-opc.c:1438
+msgid "illegal bitmask"
+msgstr ""
+
+#: ppc-opc.c:1525
+msgid "address register in load range"
+msgstr ""
+
+#: ppc-opc.c:1578
+msgid "index register in load range"
+msgstr ""
+
+#: ppc-opc.c:1594 ppc-opc.c:1650
+msgid "source and target register operands must be different"
+msgstr ""
+
+#: ppc-opc.c:1609
+msgid "invalid register operand when updating"
+msgstr ""
+
+#: ppc-opc.c:1700
+msgid "illegal immediate value"
+msgstr ""
+
+#: ppc-opc.c:1839
+msgid "invalid sprg number"
+msgstr ""
+
+#: ppc-opc.c:2009
+msgid "invalid constant"
+msgstr ""
+
+#: s390-dis.c:291
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The following S/390 specific disassembler options are supported for use\n"
+"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
+msgstr ""
+
+#: s390-dis.c:295
+#, c-format
+msgid " esa Disassemble in ESA architecture mode\n"
+msgstr ""
+
+#: s390-dis.c:296
+#, c-format
+msgid " zarch Disassemble in z/Architecture mode\n"
+msgstr ""
+
+#: score-dis.c:662 score-dis.c:869 score-dis.c:1030 score-dis.c:1144
+#: score-dis.c:1151 score-dis.c:1158 score7-dis.c:694 score7-dis.c:857
+msgid "<illegal instruction>"
+msgstr ""
+
+#: sparc-dis.c:286
+#, c-format
+msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
+msgstr ""
+
+#: sparc-dis.c:297
+#, c-format
+msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
+msgstr ""
+
+#: sparc-dis.c:356
+#, c-format
+msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\" == \"%s\"\n"
+msgstr ""
+
+#. Mark as non-valid instruction.
+#: sparc-dis.c:1047
+msgid "unknown"
+msgstr ""
+
+#: v850-dis.c:453
+#, c-format
+msgid "unknown operand shift: %x\n"
+msgstr ""
+
+#: v850-dis.c:465
+#, c-format
+msgid "unknown reg: %d\n"
+msgstr ""
+
+#. The functions used to insert and extract complicated operands.
+#. Note: There is a conspiracy between these functions and
+#. v850_insert_operand() in gas/config/tc-v850.c. Error messages
+#. containing the string 'out of range' will be ignored unless a
+#. specific command line option is given to GAS.
+#: v850-opc.c:53
+msgid "displacement value is not in range and is not aligned"
+msgstr ""
+
+#: v850-opc.c:54
+msgid "displacement value is out of range"
+msgstr ""
+
+#: v850-opc.c:55
+msgid "displacement value is not aligned"
+msgstr ""
+
+#: v850-opc.c:57
+msgid "immediate value is out of range"
+msgstr ""
+
+#: v850-opc.c:58
+msgid "branch value out of range"
+msgstr ""
+
+#: v850-opc.c:59
+msgid "branch value not in range and to odd offset"
+msgstr ""
+
+#: v850-opc.c:60
+msgid "branch to odd offset"
+msgstr ""
+
+#: v850-opc.c:61
+msgid "position value is out of range"
+msgstr ""
+
+#: v850-opc.c:62
+msgid "width value is out of range"
+msgstr ""
+
+#: v850-opc.c:63
+msgid "SelID is out of range"
+msgstr ""
+
+#: v850-opc.c:64
+msgid "vector8 is out of range"
+msgstr ""
+
+#: v850-opc.c:65
+msgid "vector5 is out of range"
+msgstr ""
+
+#: v850-opc.c:66
+msgid "imm10 is out of range"
+msgstr ""
+
+#: v850-opc.c:67
+msgid "SR/SelID is out of range"
+msgstr ""
+
+#: v850-opc.c:512
+msgid "invalid register for stack adjustment"
+msgstr ""
+
+#: v850-opc.c:532
+msgid "invalid register name"
+msgstr ""
+
+#: xc16x-asm.c:66
+msgid "Missing '#' prefix"
+msgstr ""
+
+#: xc16x-asm.c:82
+msgid "Missing '.' prefix"
+msgstr ""
+
+#: xc16x-asm.c:98
+msgid "Missing 'pof:' prefix"
+msgstr ""
+
+#: xc16x-asm.c:114
+msgid "Missing 'pag:' prefix"
+msgstr ""
+
+#: xc16x-asm.c:130
+msgid "Missing 'sof:' prefix"
+msgstr ""
+
+#: xc16x-asm.c:146
+msgid "Missing 'seg:' prefix"
+msgstr ""
+
+#: xstormy16-asm.c:71
+msgid "Bad register in preincrement"
+msgstr ""
+
+#: xstormy16-asm.c:76
+msgid "Bad register in postincrement"
+msgstr ""
+
+#: xstormy16-asm.c:78
+msgid "Bad register name"
+msgstr ""
+
+#: xstormy16-asm.c:82
+msgid "Label conflicts with register name"
+msgstr ""
+
+#: xstormy16-asm.c:86
+msgid "Label conflicts with `Rx'"
+msgstr ""
+
+#: xstormy16-asm.c:88
+msgid "Bad immediate expression"
+msgstr ""
+
+#: xstormy16-asm.c:109
+msgid "No relocation for small immediate"
+msgstr ""
+
+#: xstormy16-asm.c:119
+msgid "Small operand was not an immediate number"
+msgstr ""
+
+#: xstormy16-asm.c:157
+msgid "Operand is not a symbol"
+msgstr ""
+
+#: xstormy16-asm.c:165
+msgid "Syntax error: No trailing ')'"
+msgstr ""
diff --git a/opcodes/po/pt_BR.gmo b/opcodes/po/pt_BR.gmo
new file mode 100644
index 0000000..083e8f4
--- /dev/null
+++ b/opcodes/po/pt_BR.gmo
Binary files differ
diff --git a/opcodes/po/pt_BR.po b/opcodes/po/pt_BR.po
new file mode 100644
index 0000000..c2663d3
--- /dev/null
+++ b/opcodes/po/pt_BR.po
@@ -0,0 +1,445 @@
+# opcodes: translation to Brazilian Portuguese (pt_BR)
+# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
+# Alexandre Folle de Menezes <afmenez@terra.com.br>, 2002.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: opcodes 2.12.91\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-07-23 15:55-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2002-07-24 04:00-0300\n"
+"Last-Translator: Alexandre Folle de Menezes <afmenez@terra.com.br>\n"
+"Language-Team: Brazilian Portuguese <ldp-br@bazar.conectiva.com.br>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+
+#: alpha-opc.c:335
+msgid "branch operand unaligned"
+msgstr "operando de desvio desalinhado"
+
+#: alpha-opc.c:358 alpha-opc.c:380
+msgid "jump hint unaligned"
+msgstr "dica de salto desalinhada"
+
+#: arc-dis.c:52
+msgid "Illegal limm reference in last instruction!\n"
+msgstr "Referncia limm ilegal na ltima instruo!\n"
+
+#: arm-dis.c:507
+msgid "<illegal precision>"
+msgstr "<preciso ilegal>"
+
+#: arm-dis.c:1010
+#, c-format
+msgid "Unrecognised register name set: %s\n"
+msgstr "Conjunto de nomes de registrador desconhecido: %s\n"
+
+#: arm-dis.c:1017
+#, c-format
+msgid "Unrecognised disassembler option: %s\n"
+msgstr "Opo do desmontador desconhecida: %s\n"
+
+#: arm-dis.c:1191
+msgid ""
+"\n"
+"The following ARM specific disassembler options are supported for use with\n"
+"the -M switch:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"As opes do desmontador espcficas para ARM a seguir no so suportadas para\n"
+"uso com a opo -M:\n"
+
+#: avr-dis.c:118 avr-dis.c:128
+msgid "undefined"
+msgstr "indefinido"
+
+#: avr-dis.c:180
+msgid "Internal disassembler error"
+msgstr "Erro interno do desmontador"
+
+#: avr-dis.c:228
+#, c-format
+msgid "unknown constraint `%c'"
+msgstr "restrio `%c' desconhecida"
+
+#: cgen-asm.c:346 fr30-ibld.c:195 frv-ibld.c:195 m32r-ibld.c:195
+#: openrisc-ibld.c:195 xstormy16-ibld.c:195
+#, c-format
+msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %ld)"
+msgstr "operando fora de faixa (%ld no est entre %ld e %ld)"
+
+#: cgen-asm.c:367
+#, c-format
+msgid "operand out of range (%lu not between %lu and %lu)"
+msgstr "operando fora de faixa (%lu no est entre %lu e %lu)"
+
+#: d30v-dis.c:312
+#, c-format
+msgid "<unknown register %d>"
+msgstr "<registrador %d desconhecido>"
+
+#. Can't happen.
+#: dis-buf.c:57
+#, c-format
+msgid "Unknown error %d\n"
+msgstr "Erro %d desconhecido\n"
+
+#: dis-buf.c:62
+#, c-format
+msgid "Address 0x%x is out of bounds.\n"
+msgstr "Endereo 0x%x est fora dos limites.\n"
+
+#: fr30-asm.c:323 frv-asm.c:595 m32r-asm.c:325 openrisc-asm.c:244
+#: xstormy16-asm.c:231
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while parsing.\n"
+msgstr "Campo %d desconhecido durante anlise.\n"
+
+#: fr30-asm.c:373 frv-asm.c:645 m32r-asm.c:375 openrisc-asm.c:294
+#: xstormy16-asm.c:281
+msgid "missing mnemonic in syntax string"
+msgstr "mnemnico faltando na string de sintaxe"
+
+#. We couldn't parse it.
+#: fr30-asm.c:509 fr30-asm.c:513 fr30-asm.c:600 fr30-asm.c:702 frv-asm.c:781
+#: frv-asm.c:785 frv-asm.c:872 frv-asm.c:974 m32r-asm.c:511 m32r-asm.c:515
+#: m32r-asm.c:602 m32r-asm.c:704 openrisc-asm.c:430 openrisc-asm.c:434
+#: openrisc-asm.c:521 openrisc-asm.c:623 xstormy16-asm.c:417
+#: xstormy16-asm.c:421 xstormy16-asm.c:508 xstormy16-asm.c:610
+msgid "unrecognized instruction"
+msgstr "instruo no reconhecida"
+
+#: fr30-asm.c:556 frv-asm.c:828 m32r-asm.c:558 openrisc-asm.c:477
+#: xstormy16-asm.c:464
+#, c-format
+msgid "syntax error (expected char `%c', found `%c')"
+msgstr "erro de sintaxe (esperado char `%c', encontrado `%c')"
+
+#: fr30-asm.c:566 frv-asm.c:838 m32r-asm.c:568 openrisc-asm.c:487
+#: xstormy16-asm.c:474
+#, c-format
+msgid "syntax error (expected char `%c', found end of instruction)"
+msgstr "erro de sintaxe (esperado char `%c', encontrado fim de instruo)"
+
+#: fr30-asm.c:594 frv-asm.c:866 m32r-asm.c:596 openrisc-asm.c:515
+#: xstormy16-asm.c:502
+msgid "junk at end of line"
+msgstr "lixo no final do arquivo"
+
+#: fr30-asm.c:701 frv-asm.c:973 m32r-asm.c:703 openrisc-asm.c:622
+#: xstormy16-asm.c:609
+msgid "unrecognized form of instruction"
+msgstr "forma de instruo no reconhecida"
+
+#: fr30-asm.c:713 frv-asm.c:985 m32r-asm.c:715 openrisc-asm.c:634
+#: xstormy16-asm.c:621
+#, c-format
+msgid "bad instruction `%.50s...'"
+msgstr "instruo `%.50s...' errada"
+
+#: fr30-asm.c:716 frv-asm.c:988 m32r-asm.c:718 openrisc-asm.c:637
+#: xstormy16-asm.c:624
+#, c-format
+msgid "bad instruction `%.50s'"
+msgstr "instruo `%.50s' errada"
+
+#. Default text to print if an instruction isn't recognized.
+#: fr30-dis.c:39 frv-dis.c:39 m32r-dis.c:39 mmix-dis.c:282 openrisc-dis.c:39
+#: xstormy16-dis.c:39
+msgid "*unknown*"
+msgstr "*desconecida*"
+
+#: fr30-dis.c:318 frv-dis.c:360 m32r-dis.c:249 openrisc-dis.c:136
+#: xstormy16-dis.c:169
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while printing insn.\n"
+msgstr "Campo %d no reconhecido durante impresso de insn.\n"
+
+#: fr30-ibld.c:166 frv-ibld.c:166 m32r-ibld.c:166 openrisc-ibld.c:166
+#: xstormy16-ibld.c:166
+#, c-format
+msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %lu)"
+msgstr "operando fora de faixa (%ld no est entre %ld e %lu)"
+
+#: fr30-ibld.c:179 frv-ibld.c:179 m32r-ibld.c:179 openrisc-ibld.c:179
+#: xstormy16-ibld.c:179
+#, c-format
+msgid "operand out of range (%lu not between 0 and %lu)"
+msgstr "operando fora de faixa (%lu no est entre 0 e %lu)"
+
+#: fr30-ibld.c:730 frv-ibld.c:820 m32r-ibld.c:659 openrisc-ibld.c:633
+#: xstormy16-ibld.c:678
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while building insn.\n"
+msgstr "Campo %d no reconhecido durante construo de insn.\n"
+
+#: fr30-ibld.c:937 frv-ibld.c:1103 m32r-ibld.c:792 openrisc-ibld.c:735
+#: xstormy16-ibld.c:826
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while decoding insn.\n"
+msgstr "Campo %d no reconhecido durante decodificao de insn.\n"
+
+#: fr30-ibld.c:1086 frv-ibld.c:1348 m32r-ibld.c:902 openrisc-ibld.c:815
+#: xstormy16-ibld.c:939
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while getting int operand.\n"
+msgstr "Campo %d no reconhecido ao obter operando int.\n"
+
+#: fr30-ibld.c:1215 frv-ibld.c:1573 m32r-ibld.c:992 openrisc-ibld.c:875
+#: xstormy16-ibld.c:1032
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while getting vma operand.\n"
+msgstr "Campo %d no reconhecido ao obter operando vma.\n"
+
+#: fr30-ibld.c:1349 frv-ibld.c:1807 m32r-ibld.c:1090 openrisc-ibld.c:944
+#: xstormy16-ibld.c:1134
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while setting int operand.\n"
+msgstr "Campo %d no reconhecido ao definir operando int.\n"
+
+#: fr30-ibld.c:1471 frv-ibld.c:2029 m32r-ibld.c:1176 openrisc-ibld.c:1001
+#: xstormy16-ibld.c:1224
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while setting vma operand.\n"
+msgstr "Campo %d no reconhecido ao definir operando vma.\n"
+
+#: h8300-dis.c:385
+#, c-format
+msgid "Hmmmm %x"
+msgstr "Hmmmm %x"
+
+#: h8300-dis.c:396
+#, c-format
+msgid "Don't understand %x \n"
+msgstr "No entendo %x \n"
+
+#: h8500-dis.c:143
+#, c-format
+msgid "can't cope with insert %d\n"
+msgstr "impossvel lidar com insert %d\n"
+
+#. Couldn't understand anything.
+#: h8500-dis.c:350
+#, c-format
+msgid "%02x\t\t*unknown*"
+msgstr "%02x\t\t*desconhecido*"
+
+#: i386-dis.c:1649
+msgid "<internal disassembler error>"
+msgstr "<erro interno do desmontador>"
+
+#: m10200-dis.c:199
+#, c-format
+msgid "unknown\t0x%02x"
+msgstr "desconhecido\t0x%02x"
+
+#: m10200-dis.c:339
+#, c-format
+msgid "unknown\t0x%04lx"
+msgstr "desconhecido\t0x%04lx"
+
+#: m10300-dis.c:685
+#, c-format
+msgid "unknown\t0x%04x"
+msgstr "desconhecido\t0x%04x"
+
+#: m68k-dis.c:429
+#, c-format
+msgid "<internal error in opcode table: %s %s>\n"
+msgstr "<erro interno na tabela de cdigos de operao: %s %s>\n"
+
+#: m68k-dis.c:1007
+#, c-format
+msgid "<function code %d>"
+msgstr "<cdigo de funo %d>"
+
+#: m88k-dis.c:255
+#, c-format
+msgid "# <dis error: %08x>"
+msgstr "# <erro de desmontador: %08x>"
+
+#: mips-dis.c:337
+#, c-format
+msgid "# internal error, undefined modifier(%c)"
+msgstr "# erro interno, modificador (%c) indefinido"
+
+#: mips-dis.c:1209
+#, c-format
+msgid "# internal disassembler error, unrecognised modifier (%c)"
+msgstr "# erro interno do desmontador, modificador (%c) no reconhecido"
+
+#: mmix-dis.c:34
+#, c-format
+msgid "Bad case %d (%s) in %s:%d\n"
+msgstr "Case %d errado (%s) em %s:%d\n"
+
+#: mmix-dis.c:44
+#, c-format
+msgid "Internal: Non-debugged code (test-case missing): %s:%d"
+msgstr "Interno: Cdigo no depurado (test-case faltando): %s:%d"
+
+#: mmix-dis.c:53
+msgid "(unknown)"
+msgstr "(desconhecido)"
+
+#: mmix-dis.c:517
+#, c-format
+msgid "*unknown operands type: %d*"
+msgstr "*tipo de operandos desconhecidos: %d*"
+
+#. I and Z are output operands and can`t be immediate
+#. * A is an address and we can`t have the address of
+#. * an immediate either. We don't know how much to increase
+#. * aoffsetp by since whatever generated this is broken
+#. * anyway!
+#.
+#: ns32k-dis.c:628
+msgid "$<undefined>"
+msgstr "$<indefinido>"
+
+#: ppc-opc.c:777 ppc-opc.c:810
+msgid "invalid conditional option"
+msgstr "opo condicional invlida"
+
+#: ppc-opc.c:812
+msgid "attempt to set y bit when using + or - modifier"
+msgstr "tentativa de setar bit y ao usar modificador + ou -"
+
+#: ppc-opc.c:844 ppc-opc.c:896
+msgid "offset not a multiple of 4"
+msgstr "deslocamento no um mltiplo de 4"
+
+#: ppc-opc.c:869
+msgid "offset not between -2048 and 2047"
+msgstr "deslocamento no est entre -2048 and 2047"
+
+#: ppc-opc.c:894
+msgid "offset not between -8192 and 8191"
+msgstr "deslocamento no est entre -8192 and 8191"
+
+#: ppc-opc.c:922
+msgid "ignoring least significant bits in branch offset"
+msgstr "ignorando os bits menos significatiovs no deslocamento do desvio"
+
+#: ppc-opc.c:956 ppc-opc.c:993
+msgid "illegal bitmask"
+msgstr "mscara de bits ilegal"
+
+#: ppc-opc.c:1066
+msgid "value out of range"
+msgstr "valor fora de faixa"
+
+#: ppc-opc.c:1142
+msgid "index register in load range"
+msgstr "registrador de ndice na faixa de carregamento"
+
+#: ppc-opc.c:1158
+msgid "invalid register operand when updating"
+msgstr "operando de registro invlido durante atualizao"
+
+#. Mark as non-valid instruction
+#: sparc-dis.c:750
+msgid "unknown"
+msgstr "desconhecido"
+
+#: sparc-dis.c:825
+#, c-format
+msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
+msgstr "Erro interno: sparc-opcode.h errado: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
+
+#: sparc-dis.c:836
+#, c-format
+msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
+msgstr "Erro interno: sparc-opcode.h errado: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
+
+#: sparc-dis.c:885
+#, c-format
+msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\" == \"%s\"\n"
+msgstr "Erro interno: sparc-opcode.h errado: \"%s\" == \"%s\"\n"
+
+#: v850-dis.c:224
+#, c-format
+msgid "unknown operand shift: %x\n"
+msgstr "deslocamento de operando desconhecido: %x\n"
+
+#: v850-dis.c:236
+#, c-format
+msgid "unknown pop reg: %d\n"
+msgstr "registrador pop desconhecido: %d\n"
+
+#. The functions used to insert and extract complicated operands.
+#. Note: There is a conspiracy between these functions and
+#. v850_insert_operand() in gas/config/tc-v850.c. Error messages
+#. containing the string 'out of range' will be ignored unless a
+#. specific command line option is given to GAS.
+#: v850-opc.c:68
+msgid "displacement value is not in range and is not aligned"
+msgstr "valor do deslocamento est fora da faixa e no est alinhado"
+
+#: v850-opc.c:69
+msgid "displacement value is out of range"
+msgstr "valor do deslocamento est fora da faixa"
+
+#: v850-opc.c:70
+msgid "displacement value is not aligned"
+msgstr "valor do deslocamento no est alinhado"
+
+#: v850-opc.c:72
+msgid "immediate value is out of range"
+msgstr "valor imediato est fora da faixa"
+
+#: v850-opc.c:83
+msgid "branch value not in range and to odd offset"
+msgstr "valor do desvio fora da faixa e para deslocamento mpar"
+
+#: v850-opc.c:85 v850-opc.c:117
+msgid "branch value out of range"
+msgstr "valor do desvio fora da faixa"
+
+#: v850-opc.c:88 v850-opc.c:120
+msgid "branch to odd offset"
+msgstr "desvio para um deslocamento mpar"
+
+#: v850-opc.c:115
+msgid "branch value not in range and to an odd offset"
+msgstr "valor do desvio fora da faixa e para um deslocamento mpar"
+
+#: v850-opc.c:346
+msgid "invalid register for stack adjustment"
+msgstr "registrador invlido para ajuste da pilha"
+
+#: v850-opc.c:370
+msgid "immediate value not in range and not even"
+msgstr "valor imediato fora da faixa e no par"
+
+#: v850-opc.c:375
+msgid "immediate value must be even"
+msgstr "o valor imediato deve ser par"
+
+#: xstormy16-asm.c:74
+msgid "Bad register in preincrement"
+msgstr "Registrador errado no pr-incremento"
+
+#: xstormy16-asm.c:79
+msgid "Bad register in postincrement"
+msgstr "Registrador errado no ps-incremento"
+
+#: xstormy16-asm.c:81
+msgid "Bad register name"
+msgstr "Nome de registrador errado"
+
+#: xstormy16-asm.c:85
+msgid "Label conflicts with register name"
+msgstr "O rtulo conflita com nome de registrador"
+
+#: xstormy16-asm.c:89
+msgid "Label conflicts with `Rx'"
+msgstr "O rtulo conflita com `Rx'"
+
+#: xstormy16-asm.c:91
+msgid "Bad immediate expression"
+msgstr "Expresso imediata errada"
+
+#: xstormy16-asm.c:120
+msgid "Small operand was not an immediate number"
+msgstr "O operando pequeno no era um nmero imediato"
diff --git a/opcodes/po/ro.gmo b/opcodes/po/ro.gmo
new file mode 100644
index 0000000..6125448
--- /dev/null
+++ b/opcodes/po/ro.gmo
Binary files differ
diff --git a/opcodes/po/ro.po b/opcodes/po/ro.po
new file mode 100644
index 0000000..ca0b870
--- /dev/null
+++ b/opcodes/po/ro.po
@@ -0,0 +1,788 @@
+# Mesajele n limba romn pentru pachetul opcodes
+# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
+# Eugen Hoanca <eugenh@urban-grafx.ro>, 2003
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: opcodes 2.14rel030712\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-07-11 13:56+0930\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-07-21 16:53+0300\n"
+"Last-Translator: Eugen Hoanca <eugenh@urban-grafx.ro>\n"
+"Language-Team: Romanian <translation-team-ro@lists.sourceforge.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: alpha-opc.c:335
+msgid "branch operand unaligned"
+msgstr "ramur operand nealiniat"
+
+#: alpha-opc.c:358 alpha-opc.c:380
+msgid "jump hint unaligned"
+msgstr "sugestie salt(jump) nealiniat"
+
+#: arc-dis.c:52
+msgid "Illegal limm reference in last instruction!\n"
+msgstr "referin limm ilegal n ultima instruciune!\n"
+
+#: arm-dis.c:554
+msgid "<illegal precision>"
+msgstr "<precizie ilegal>"
+
+#: arm-dis.c:1162
+#, c-format
+msgid "Unrecognised register name set: %s\n"
+msgstr "Setare nume registru necunoscut: %s\n"
+
+#: arm-dis.c:1169
+#, c-format
+msgid "Unrecognised disassembler option: %s\n"
+msgstr "Opiune dezasamblor necunsocut: %s\n"
+
+#: arm-dis.c:1343
+msgid ""
+"\n"
+"The following ARM specific disassembler options are supported for use with\n"
+"the -M switch:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Opiunile ARM de dezasamblor specifice urmtoare sunt permise cu folosirea\n"
+"switch-ului -M:\n"
+
+#: avr-dis.c:117 avr-dis.c:127
+msgid "undefined"
+msgstr "nedefinit()"
+
+#: avr-dis.c:179
+msgid "Internal disassembler error"
+msgstr "Eroare intern de dezasamblor"
+
+#: avr-dis.c:227
+#, c-format
+msgid "unknown constraint `%c'"
+msgstr "constrngere necunoscut `%c'"
+
+#: cgen-asm.c:348 fr30-ibld.c:195 frv-ibld.c:195 ip2k-ibld.c:195
+#: iq2000-ibld.c:195 m32r-ibld.c:195 openrisc-ibld.c:195 xstormy16-ibld.c:195
+#, c-format
+msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %ld)"
+msgstr "operand n afara intervalului (%ld nu este ntre %ld i %ld)"
+
+#: cgen-asm.c:369
+#, c-format
+msgid "operand out of range (%lu not between %lu and %lu)"
+msgstr "operand n afara intervalului (%lu nu este ntre %lu i %lu)"
+
+#: d30v-dis.c:312
+#, c-format
+msgid "<unknown register %d>"
+msgstr "<registru necunoscut %d>"
+
+#. Can't happen.
+#: dis-buf.c:57
+#, c-format
+msgid "Unknown error %d\n"
+msgstr "Eroare necunoscut %d\n"
+
+#: dis-buf.c:62
+#, c-format
+msgid "Address 0x%x is out of bounds.\n"
+msgstr "Adresa 0x%x este peste limite (out of bounds).\n"
+
+#: fr30-asm.c:323 frv-asm.c:626 ip2k-asm.c:574 iq2000-asm.c:460 m32r-asm.c:325
+#: openrisc-asm.c:261 xstormy16-asm.c:284
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while parsing.\n"
+msgstr "Cmp necunoscut %d n analiz(parsing).\n"
+
+#: fr30-asm.c:373 frv-asm.c:676 ip2k-asm.c:624 iq2000-asm.c:510 m32r-asm.c:375
+#: openrisc-asm.c:311 xstormy16-asm.c:334
+msgid "missing mnemonic in syntax string"
+msgstr "mnemonic lips n sintax"
+
+#. We couldn't parse it.
+#: fr30-asm.c:509 fr30-asm.c:513 fr30-asm.c:600 fr30-asm.c:702 frv-asm.c:812
+#: frv-asm.c:816 frv-asm.c:903 frv-asm.c:1005 ip2k-asm.c:760 ip2k-asm.c:764
+#: ip2k-asm.c:851 ip2k-asm.c:953 iq2000-asm.c:646 iq2000-asm.c:650
+#: iq2000-asm.c:737 iq2000-asm.c:839 m32r-asm.c:511 m32r-asm.c:515
+#: m32r-asm.c:602 m32r-asm.c:704 openrisc-asm.c:447 openrisc-asm.c:451
+#: openrisc-asm.c:538 openrisc-asm.c:640 xstormy16-asm.c:470
+#: xstormy16-asm.c:474 xstormy16-asm.c:561 xstormy16-asm.c:663
+msgid "unrecognized instruction"
+msgstr "instruciune necunoscut"
+
+#: fr30-asm.c:556 frv-asm.c:859 ip2k-asm.c:807 iq2000-asm.c:693 m32r-asm.c:558
+#: openrisc-asm.c:494 xstormy16-asm.c:517
+#, c-format
+msgid "syntax error (expected char `%c', found `%c')"
+msgstr "eroare de sintax ( se atepta %c', s-a primit `%c')"
+
+#: fr30-asm.c:566 frv-asm.c:869 ip2k-asm.c:817 iq2000-asm.c:703 m32r-asm.c:568
+#: openrisc-asm.c:504 xstormy16-asm.c:527
+#, c-format
+msgid "syntax error (expected char `%c', found end of instruction)"
+msgstr "eroare de sintax (s-a ateptat char `%c' s-a primit sfrit de instruciune)"
+
+#: fr30-asm.c:594 frv-asm.c:897 ip2k-asm.c:845 iq2000-asm.c:731 m32r-asm.c:596
+#: openrisc-asm.c:532 xstormy16-asm.c:555
+msgid "junk at end of line"
+msgstr "resturi(junk) la sfrit de linie"
+
+#: fr30-asm.c:701 frv-asm.c:1004 ip2k-asm.c:952 iq2000-asm.c:838
+#: m32r-asm.c:703 openrisc-asm.c:639 xstormy16-asm.c:662
+msgid "unrecognized form of instruction"
+msgstr "form de instruciune necunoscut"
+
+#: fr30-asm.c:713 frv-asm.c:1016 ip2k-asm.c:964 iq2000-asm.c:850
+#: m32r-asm.c:715 openrisc-asm.c:651 xstormy16-asm.c:674
+#, c-format
+msgid "bad instruction `%.50s...'"
+msgstr "instruciune greit ``%.50s...'"
+
+#: fr30-asm.c:716 frv-asm.c:1019 ip2k-asm.c:967 iq2000-asm.c:853
+#: m32r-asm.c:718 openrisc-asm.c:654 xstormy16-asm.c:677
+#, c-format
+msgid "bad instruction `%.50s'"
+msgstr "instruciune greit `%.50s'"
+
+#. Default text to print if an instruction isn't recognized.
+#: fr30-dis.c:41 frv-dis.c:41 ip2k-dis.c:41 iq2000-dis.c:41 m32r-dis.c:41
+#: mmix-dis.c:284 openrisc-dis.c:41 xstormy16-dis.c:41
+msgid "*unknown*"
+msgstr "*necunoscut()*"
+
+#: fr30-dis.c:320 frv-dis.c:371 ip2k-dis.c:329 iq2000-dis.c:192 m32r-dis.c:251
+#: openrisc-dis.c:138 xstormy16-dis.c:171
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while printing insn.\n"
+msgstr "Cmp necunoscut %d n tiprire insn.\n"
+
+#: fr30-ibld.c:166 frv-ibld.c:166 ip2k-ibld.c:166 iq2000-ibld.c:166
+#: m32r-ibld.c:166 openrisc-ibld.c:166 xstormy16-ibld.c:166
+#, c-format
+msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %lu)"
+msgstr "operand n afara limitelor (%ld nu este ntre %ld i %lu)"
+
+#: fr30-ibld.c:179 frv-ibld.c:179 ip2k-ibld.c:179 iq2000-ibld.c:179
+#: m32r-ibld.c:179 openrisc-ibld.c:179 xstormy16-ibld.c:179
+#, c-format
+msgid "operand out of range (%lu not between 0 and %lu)"
+msgstr "operand n afara limitelor (%lu nu este ntre 0 i %lu)"
+
+#: fr30-ibld.c:730 frv-ibld.c:829 ip2k-ibld.c:607 iq2000-ibld.c:713
+#: m32r-ibld.c:659 openrisc-ibld.c:633 xstormy16-ibld.c:678
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while building insn.\n"
+msgstr "Cmp necunoscut %d n construire(building) insn.\n"
+
+#: fr30-ibld.c:937 frv-ibld.c:1121 ip2k-ibld.c:684 iq2000-ibld.c:890
+#: m32r-ibld.c:792 openrisc-ibld.c:735 xstormy16-ibld.c:826
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while decoding insn.\n"
+msgstr "Cmp necunoscut %d n decodare insn.\n"
+
+#: fr30-ibld.c:1086 frv-ibld.c:1375 ip2k-ibld.c:761 iq2000-ibld.c:1024
+#: m32r-ibld.c:902 openrisc-ibld.c:815 xstormy16-ibld.c:939
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while getting int operand.\n"
+msgstr "Cmp necunoscut %d n preluare operand int.\n"
+
+#: fr30-ibld.c:1215 frv-ibld.c:1609 ip2k-ibld.c:818 iq2000-ibld.c:1138
+#: m32r-ibld.c:992 openrisc-ibld.c:875 xstormy16-ibld.c:1032
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while getting vma operand.\n"
+msgstr "Cmp necunoscut %d n preluare operand vma.\n"
+
+#: fr30-ibld.c:1349 frv-ibld.c:1852 ip2k-ibld.c:880 iq2000-ibld.c:1261
+#: m32r-ibld.c:1090 openrisc-ibld.c:944 xstormy16-ibld.c:1134
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while setting int operand.\n"
+msgstr "Cmp necunoscut %d n setare operand int.\n"
+
+#: fr30-ibld.c:1471 frv-ibld.c:2083 ip2k-ibld.c:930 iq2000-ibld.c:1372
+#: m32r-ibld.c:1176 openrisc-ibld.c:1001 xstormy16-ibld.c:1224
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while setting vma operand.\n"
+msgstr "Cmp necunoscut %d n setare operand vma.\n"
+
+#: frv-asm.c:365
+msgid "register number must be even"
+msgstr "numrul registrului trebuie s fie par"
+
+#: h8300-dis.c:377
+#, c-format
+msgid "Hmmmm 0x%x"
+msgstr "Hmmmm 0x%x"
+
+#: h8300-dis.c:760
+#, c-format
+msgid "Don't understand 0x%x \n"
+msgstr "Nu neleg 0x%x \n"
+
+#: h8500-dis.c:143
+#, c-format
+msgid "can't cope with insert %d\n"
+msgstr "nu fac fa la inserarea %d\n"
+
+#. Couldn't understand anything.
+#: h8500-dis.c:350
+#, c-format
+msgid "%02x\t\t*unknown*"
+msgstr "%02x\t\t*necunoscut()*"
+
+#: i386-dis.c:1699
+msgid "<internal disassembler error>"
+msgstr "<eroare intern de dezasamblor>"
+
+#: ia64-gen.c:295
+#, c-format
+msgid "%s: Error: "
+msgstr "%s: Eroare: "
+
+#: ia64-gen.c:308
+#, c-format
+msgid "%s: Warning: "
+msgstr "%s: Avertisment: "
+
+#: ia64-gen.c:494 ia64-gen.c:728
+#, c-format
+msgid "multiple note %s not handled\n"
+msgstr "notele multiple %s nerezolvabile(handled)\n"
+
+#: ia64-gen.c:605
+msgid "can't find ia64-ic.tbl for reading\n"
+msgstr "nu pot gsi ia64-ic.tbl pentru citire\n"
+
+#: ia64-gen.c:810
+#, c-format
+msgid "can't find %s for reading\n"
+msgstr "nu pot gsi %s pentru citire\n"
+
+#: ia64-gen.c:1034
+#, c-format
+msgid ""
+"most recent format '%s'\n"
+"appears more restrictive than '%s'\n"
+msgstr ""
+"cel mai recent format %s \n"
+"pare mai restrictiv dect '%s'\n"
+
+#: ia64-gen.c:1045
+#, c-format
+msgid "overlapping field %s->%s\n"
+msgstr "cmp suprapus %s -> %s\n"
+
+#: ia64-gen.c:1236
+#, c-format
+msgid "overwriting note %d with note %d (IC:%s)\n"
+msgstr "suprascriere nota %d cu nota %d (IC:%s)\n"
+
+#: ia64-gen.c:1435
+#, c-format
+msgid "don't know how to specify %% dependency %s\n"
+msgstr "nu tiu cum se specific dependinele %% %s\n"
+
+#: ia64-gen.c:1457
+#, c-format
+msgid "Don't know how to specify # dependency %s\n"
+msgstr "nu tiu cum se specific dependinele # %s\n"
+
+#: ia64-gen.c:1496
+#, c-format
+msgid "IC:%s [%s] has no terminals or sub-classes\n"
+msgstr "IC:%s [%s] nu are terminale sau sublclase\n"
+
+#: ia64-gen.c:1499
+#, c-format
+msgid "IC:%s has no terminals or sub-classes\n"
+msgstr "IC:%s nu are terminale sau subclase\n"
+
+#: ia64-gen.c:1508
+#, c-format
+msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s [%s]"
+msgstr "nici un insns mapat direct la terminalul IC %s [%s]"
+
+#: ia64-gen.c:1511
+#, c-format
+msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s\n"
+msgstr "nici un insns mapat direct la terminalul IC %s\n"
+
+#: ia64-gen.c:1522
+#, c-format
+msgid "class %s is defined but not used\n"
+msgstr "clasa %s este definit dar nefolosit\n"
+
+#: ia64-gen.c:1533
+#, c-format
+msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks%s\n"
+msgstr "Avertisment: rsrc %s (%s) nu are chks%s\n"
+
+#: ia64-gen.c:1537
+#, c-format
+msgid "rsrc %s (%s) has no regs\n"
+msgstr "rsrc %s (%s) nu areo regs\n"
+
+#: ia64-gen.c:2436
+#, c-format
+msgid "IC note %d in opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n"
+msgstr "Nota IC %d din opcode %s (IC:%s) e n conflict cu resursa %s nota %d\n"
+
+#: ia64-gen.c:2464
+#, c-format
+msgid "IC note %d for opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n"
+msgstr "Nota IC %d pentru opcode %s (IC:%s) e n conflict cu resursa %s nota %d\n"
+
+#: ia64-gen.c:2478
+#, c-format
+msgid "opcode %s has no class (ops %d %d %d)\n"
+msgstr "opcode %s nu are clas (ops %d %d %d)\n"
+
+#: ia64-gen.c:2789
+#, c-format
+msgid "unable to change directory to \"%s\", errno = %s\n"
+msgstr "nu am putut schimba directorul n \"%s\", errno = %s\n"
+
+#. We've been passed a w. Return with an error message so that
+#. cgen will try the next parsing option.
+#: ip2k-asm.c:92
+msgid "W keyword invalid in FR operand slot."
+msgstr "Cuvnt cheie W invalidv n slotul operand FR."
+
+#. Invalid offset present.
+#: ip2k-asm.c:122
+msgid "offset(IP) is not a valid form"
+msgstr "offsetul(IP) nu are form valid"
+
+#. Found something there in front of (DP) but it's out
+#. of range.
+#: ip2k-asm.c:175
+msgid "(DP) offset out of range."
+msgstr "(DP) offset n afara intervalului"
+
+#. Found something there in front of (SP) but it's out
+#. of range.
+#: ip2k-asm.c:221
+msgid "(SP) offset out of range."
+msgstr "(SP) offset n afara intervalului"
+
+#: ip2k-asm.c:241
+msgid "illegal use of parentheses"
+msgstr "Folosire ilegal de paranteze"
+
+#: ip2k-asm.c:248
+msgid "operand out of range (not between 1 and 255)"
+msgstr "operand n afara limitelor (nu este ntre 0 i 255)"
+
+#. Something is very wrong. opindex has to be one of the above.
+#: ip2k-asm.c:273
+msgid "parse_addr16: invalid opindex."
+msgstr "parse_addr16: opindex invalid."
+
+#: ip2k-asm.c:353
+msgid "Byte address required. - must be even."
+msgstr "Se necesit adres byte. -trebuie s fie par (even)."
+
+#: ip2k-asm.c:362
+msgid "cgen_parse_address returned a symbol. Literal required."
+msgstr "cgen_parse_address a returnat un simbol. Se necesit literal."
+
+#: ip2k-asm.c:420
+#, c-format
+msgid "%operator operand is not a symbol"
+msgstr "%operator operandulk nu este un simbol"
+
+#: ip2k-asm.c:474
+msgid "Attempt to find bit index of 0"
+msgstr "Se ncearc gsirea bitului index de 0"
+
+#: iq2000-asm.c:110 iq2000-asm.c:141
+msgid "immediate value cannot be register"
+msgstr "valoarea direct(immediate) nu poate fi nregistrat"
+
+#: iq2000-asm.c:120 iq2000-asm.c:151
+msgid "immediate value out of range"
+msgstr "valoare direct(immediate) n afara intervalului"
+
+#: iq2000-asm.c:180
+msgid "21-bit offset out of range"
+msgstr "offsetul 21 bit n afara intervalului"
+
+#: iq2000-asm.c:205 iq2000-asm.c:235 iq2000-asm.c:272 iq2000-asm.c:305
+#: openrisc-asm.c:96 openrisc-asm.c:155
+msgid "missing `)'"
+msgstr "`)' lips"
+
+#: m10200-dis.c:199
+#, c-format
+msgid "unknown\t0x%02x"
+msgstr "necunoscut()\t0x%02x"
+
+#: m10200-dis.c:339
+#, c-format
+msgid "unknown\t0x%04lx"
+msgstr "necunoscut()\t0x%04lx"
+
+#: m10300-dis.c:766
+#, c-format
+msgid "unknown\t0x%04x"
+msgstr "necunoscut()\t0x%04x"
+
+#: m68k-dis.c:429
+#, c-format
+msgid "<internal error in opcode table: %s %s>\n"
+msgstr "<eroare intern n tabel opcode: %s %s>\n"
+
+#: m68k-dis.c:1007
+#, c-format
+msgid "<function code %d>"
+msgstr "<cod funcie %d>"
+
+#: m88k-dis.c:746
+#, c-format
+msgid "# <dis error: %08x>"
+msgstr "# <eroare dez: %08x>"
+
+#: mips-dis.c:699
+msgid "# internal error, incomplete extension sequence (+)"
+msgstr "# eroare intern, secven incomplet de extensie (+)"
+
+#: mips-dis.c:742
+#, c-format
+msgid "# internal error, undefined extension sequence (+%c)"
+msgstr "# eroare intern, secven de extensie nedefinit (+%c)"
+
+#: mips-dis.c:1000
+#, c-format
+msgid "# internal error, undefined modifier(%c)"
+msgstr "# eroare intern, modificator nedefinit(%c)"
+
+#: mips-dis.c:1751
+#, c-format
+msgid "# internal disassembler error, unrecognised modifier (%c)"
+msgstr "# eroare intern de dezasamblor, modificator necunoscut (%c)"
+
+#: mips-dis.c:1763
+msgid ""
+"\n"
+"The following MIPS specific disassembler options are supported for use\n"
+"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Opiunile MIPS de dezasamblor specifice urmtoare sunt permise cu folosirea\n"
+"switch-ului -M (opiunile multiple trebuie separate prin virgul:\n"
+
+#: mips-dis.c:1767
+msgid ""
+"\n"
+" gpr-names=ABI Print GPR names according to specified ABI.\n"
+" Default: based on binary being disassembled.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" gpr-names=ABI Afieaz numele GPR potrivit ABI specificat.\n"
+" Implicit: bazat pe binar ce este dezasamblat.\n"
+
+#: mips-dis.c:1771
+msgid ""
+"\n"
+" fpr-names=ABI Print FPR names according to specified ABI.\n"
+" Default: numeric.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" fpr-names=ABI Afieaz numele FPR potrivit ABI specificat.\n"
+" Implicit: numeric.\n"
+
+#: mips-dis.c:1775
+msgid ""
+"\n"
+" cp0-names=ARCH Print CP0 register names according to\n"
+" specified architecture.\n"
+" Default: based on binary being disassembled.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" cp0-names=ARCH Afieaz numele de regitri CP0 potrivit\n"
+" arhitecturii specifice.\n"
+" Implicit: bazat pe binar n dezasamblare.\n"
+
+#: mips-dis.c:1780
+msgid ""
+"\n"
+" hwr-names=ARCH Print HWR names according to specified \n"
+"\t\t\t architecture.\n"
+" Default: based on binary being disassembled.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" hwr-names=ARCH Afieaz numele HWR potrivit arhitecturii \n"
+"\t\t\t specifice.\n"
+" Implicit: bazat pe binar n dezasamblare.\n"
+
+#: mips-dis.c:1785
+msgid ""
+"\n"
+" reg-names=ABI Print GPR and FPR names according to\n"
+" specified ABI.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" reg-names=ABI Afieaz numele GPR i FPR potriviti\n"
+" ABI specificat.\n"
+
+#: mips-dis.c:1789
+msgid ""
+"\n"
+" reg-names=ARCH Print CP0 register and HWR names according to\n"
+" specified architecture.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" reg-names=ARCH Afieaz regitrii CP0 i numele HWR potrivit\n"
+" arhitecturii specifice.\n"
+
+#: mips-dis.c:1793
+msgid ""
+"\n"
+" For the options above, the following values are supported for \"ABI\":\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Pentru opiunile de mai sus, urmatoarele valori sunt suportate pentru \"ABI\":\n"
+" "
+
+#: mips-dis.c:1798 mips-dis.c:1806 mips-dis.c:1808
+msgid "\n"
+msgstr "\n"
+
+#: mips-dis.c:1800
+msgid ""
+"\n"
+" For the options above, The following values are supported for \"ARCH\":\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Pentru opiunile de mai sus, urmatoarele valori sunt suportate pentru \"ARCH\":\n"
+" "
+
+#: mmix-dis.c:34
+#, c-format
+msgid "Bad case %d (%s) in %s:%d\n"
+msgstr "Caz greit %d (%s) in %s: %d\n"
+
+#: mmix-dis.c:44
+#, c-format
+msgid "Internal: Non-debugged code (test-case missing): %s:%d"
+msgstr "Intern: cod non debugged (caz test lips) %s:%d"
+
+#: mmix-dis.c:53
+msgid "(unknown)"
+msgstr "(necunoscut)"
+
+#: mmix-dis.c:519
+#, c-format
+msgid "*unknown operands type: %d*"
+msgstr "*tip necunoscut de operanzi: %d*"
+
+#. I and Z are output operands and can`t be immediate
+#. * A is an address and we can`t have the address of
+#. * an immediate either. We don't know how much to increase
+#. * aoffsetp by since whatever generated this is broken
+#. * anyway!
+#.
+#: ns32k-dis.c:631
+msgid "$<undefined>"
+msgstr "$<nedefinit>"
+
+#: ppc-opc.c:781 ppc-opc.c:809
+msgid "invalid conditional option"
+msgstr "opiune condiional invalid"
+
+#: ppc-opc.c:811
+msgid "attempt to set y bit when using + or - modifier"
+msgstr "se ncearc setarea bitului y n folosirea modificatorilor + sau -"
+
+#: ppc-opc.c:840
+msgid "offset not a multiple of 16"
+msgstr "offsetul nu este multiplu de 16"
+
+#: ppc-opc.c:860
+msgid "offset not a multiple of 2"
+msgstr "offsetul nu este multiplu de 2"
+
+#: ppc-opc.c:862
+msgid "offset greater than 62"
+msgstr "offset mai mare dect 62"
+
+#: ppc-opc.c:881 ppc-opc.c:927 ppc-opc.c:975
+msgid "offset not a multiple of 4"
+msgstr "offsetul nu este multiplu de 4"
+
+#: ppc-opc.c:883
+msgid "offset greater than 124"
+msgstr "offset mai mare dect 124"
+
+#: ppc-opc.c:902
+msgid "offset not a multiple of 8"
+msgstr "offsetul nu este multiplu de 8"
+
+#: ppc-opc.c:904
+msgid "offset greater than 248"
+msgstr "offset mai mare de 248"
+
+#: ppc-opc.c:950
+msgid "offset not between -2048 and 2047"
+msgstr "offsetul nu este ntre -2048 i 2047"
+
+#: ppc-opc.c:973
+msgid "offset not between -8192 and 8191"
+msgstr "offsetul nu este ntre -8192 i 8191"
+
+#: ppc-opc.c:1011
+msgid "ignoring invalid mfcr mask"
+msgstr "se ignor masc mfcr invalid"
+
+#: ppc-opc.c:1059
+msgid "ignoring least significant bits in branch offset"
+msgstr "se ignor cei mai puin semnificani bii n offsetul ramurii(branch)"
+
+#: ppc-opc.c:1090 ppc-opc.c:1125
+msgid "illegal bitmask"
+msgstr "bitmask ilegal"
+
+#: ppc-opc.c:1192
+msgid "value out of range"
+msgstr "valoare n afara intervalului"
+
+#: ppc-opc.c:1262
+msgid "index register in load range"
+msgstr "registru index n interval de ncrcare"
+
+#: ppc-opc.c:1279
+msgid "source and target register operands must be different"
+msgstr "operanzii regitri surs i destinaie trebuie s fie diferii"
+
+#: ppc-opc.c:1294
+msgid "invalid register operand when updating"
+msgstr "registru de operand invalid n updatare"
+
+#: ppc-opc.c:1335
+msgid "target register operand must be even"
+msgstr "operandul registru destinaie trebuie s fie par"
+
+#: ppc-opc.c:1350
+msgid "source register operand must be even"
+msgstr "operandul registru surs trebuie s fie par"
+
+#. Mark as non-valid instruction.
+#: sparc-dis.c:760
+msgid "unknown"
+msgstr "necunoscut()"
+
+#: sparc-dis.c:835
+#, c-format
+msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
+msgstr "Eroare intern: opcode.h sparc greit: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
+
+#: sparc-dis.c:846
+#, c-format
+msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
+msgstr "Eroare intern: opcode.h sparc greit: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
+
+#: sparc-dis.c:895
+#, c-format
+msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\" == \"%s\"\n"
+msgstr "Eroare intern: opcode.h sparc greit: \"%s\" == \"%s\"\n"
+
+#: v850-dis.c:221
+#, c-format
+msgid "unknown operand shift: %x\n"
+msgstr "schimbare(shift) de oberand necunoscut: %x\n"
+
+#: v850-dis.c:233
+#, c-format
+msgid "unknown pop reg: %d\n"
+msgstr "pop reg necunoscut: %d\n"
+
+#. The functions used to insert and extract complicated operands.
+#. Note: There is a conspiracy between these functions and
+#. v850_insert_operand() in gas/config/tc-v850.c. Error messages
+#. containing the string 'out of range' will be ignored unless a
+#. specific command line option is given to GAS.
+#: v850-opc.c:68
+msgid "displacement value is not in range and is not aligned"
+msgstr "valoarea deplasrii n afara intervalului i nealiniat"
+
+#: v850-opc.c:69
+msgid "displacement value is out of range"
+msgstr "deplasare"
+
+#: v850-opc.c:70
+msgid "displacement value is not aligned"
+msgstr "valoarea deplasrii nu este aliniat"
+
+#: v850-opc.c:72
+msgid "immediate value is out of range"
+msgstr "valoare direct(immediate) n afara intervalului"
+
+#: v850-opc.c:83
+msgid "branch value not in range and to odd offset"
+msgstr "valoare ramur(branch) n afara intervalului i la offset impar"
+
+#: v850-opc.c:85 v850-opc.c:117
+msgid "branch value out of range"
+msgstr "valoare ramur(branch) n afara intervalului"
+
+#: v850-opc.c:88 v850-opc.c:120
+msgid "branch to odd offset"
+msgstr "ramur(branch) la offset impar"
+
+#: v850-opc.c:115
+msgid "branch value not in range and to an odd offset"
+msgstr "valoare ramur(branch) n afara intervalului i la offset impar"
+
+#: v850-opc.c:346
+msgid "invalid register for stack adjustment"
+msgstr "registru invalid pentru modificare stiv"
+
+#: v850-opc.c:370
+msgid "immediate value not in range and not even"
+msgstr "valoare direct(immediate) n afara intervalului i impar"
+
+#: v850-opc.c:375
+msgid "immediate value must be even"
+msgstr "valoarea direct(immediate) trebuie s fie par"
+
+#: xstormy16-asm.c:76
+msgid "Bad register in preincrement"
+msgstr "Registru greit n preincrementare"
+
+#: xstormy16-asm.c:81
+msgid "Bad register in postincrement"
+msgstr "Registru greit n postincrementare"
+
+#: xstormy16-asm.c:83
+msgid "Bad register name"
+msgstr "Nume registru greit"
+
+#: xstormy16-asm.c:87
+msgid "Label conflicts with register name"
+msgstr "Eticheta(label) se afl n conflict cu numele de registru"
+
+#: xstormy16-asm.c:91
+msgid "Label conflicts with `Rx'"
+msgstr "Eticheta(label) se afl n conflict cu `Rx'"
+
+#: xstormy16-asm.c:93
+msgid "Bad immediate expression"
+msgstr "Expresie direct(immediate) greit"
+
+#: xstormy16-asm.c:115
+msgid "No relocation for small immediate"
+msgstr "Nici o relocare pentru mai mic direct(immediate)"
+
+#: xstormy16-asm.c:125
+msgid "Small operand was not an immediate number"
+msgstr "Operandul redus nu a fost un numr direct(immediate)"
+
+#: xstormy16-asm.c:164
+msgid "Operand is not a symbol"
+msgstr "Operandul nu este simbol"
+
+#: xstormy16-asm.c:172
+msgid "Syntax error: No trailing ')'"
+msgstr "Eroare de sintax:Nu exist ')'"
diff --git a/opcodes/po/sv.gmo b/opcodes/po/sv.gmo
new file mode 100644
index 0000000..2347bdc
--- /dev/null
+++ b/opcodes/po/sv.gmo
Binary files differ
diff --git a/opcodes/po/sv.po b/opcodes/po/sv.po
new file mode 100644
index 0000000..c0533d4
--- /dev/null
+++ b/opcodes/po/sv.po
@@ -0,0 +1,830 @@
+# Swedish messages for opcodes.
+# Copyright (C) 2006 Free Software Foundation, Inc.
+# Christian Rose <menthos@menthos.com>, 2001, 2002, 2003.
+# Daniel Nylander <po@danielnylander.se>, 2006.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: opcodes 2.15.96\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2005-03-05 20:32+1030\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-02-13 22:58+0100\n"
+"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
+"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: alpha-opc.c:331
+msgid "branch operand unaligned"
+msgstr "grenoperanden ligger inte p jmn grns"
+
+#: alpha-opc.c:353 alpha-opc.c:374
+msgid "jump hint unaligned"
+msgstr "hopptipset ligger inte p jmn grns"
+
+#: arc-dis.c:76
+msgid "Illegal limm reference in last instruction!\n"
+msgstr "Otillten limm-referens i sista instruktionen!\n"
+
+#: arm-dis.c:1267
+msgid "<illegal precision>"
+msgstr "<otillten precision>"
+
+#. XXX - should break 'option' at following delimiter.
+#: arm-dis.c:1912
+#, c-format
+msgid "Unrecognised register name set: %s\n"
+msgstr "Oknt registernamn r angivet: %s\n"
+
+#. XXX - should break 'option' at following delimiter.
+#: arm-dis.c:1920
+#, c-format
+msgid "Unrecognised disassembler option: %s\n"
+msgstr "Oknt disassembleralternativ: %s\n"
+
+#: arm-dis.c:2093
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The following ARM specific disassembler options are supported for use with\n"
+"the -M switch:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Fljande ARM-specifika disassembleralternativ stds fr anvndning\n"
+"tillsammans med flaggan -M:\n"
+
+#: avr-dis.c:112 avr-dis.c:122
+#, c-format
+msgid "undefined"
+msgstr "odefinierad"
+
+#: avr-dis.c:179
+#, c-format
+msgid "Internal disassembler error"
+msgstr "Internt fel i disassembleraren"
+
+#: avr-dis.c:227
+#, c-format
+msgid "unknown constraint `%c'"
+msgstr "oknd begrnsning \"%c\""
+
+#: cgen-asm.c:336 fr30-ibld.c:197 frv-ibld.c:197 ip2k-ibld.c:197
+#: iq2000-ibld.c:197 m32r-ibld.c:197 openrisc-ibld.c:197 xstormy16-ibld.c:197
+#, c-format
+msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %ld)"
+msgstr "operanden r utanfr intervallet (%ld r inte mellan %ld och %ld)"
+
+#: cgen-asm.c:358
+#, c-format
+msgid "operand out of range (%lu not between %lu and %lu)"
+msgstr "operanden r utanfr intervallet (%lu r inte mellan %lu och %lu)"
+
+#: d30v-dis.c:312
+#, c-format
+msgid "<unknown register %d>"
+msgstr "<oknt register %d>"
+
+#. Can't happen.
+#: dis-buf.c:57
+#, c-format
+msgid "Unknown error %d\n"
+msgstr "Oknt fel %d\n"
+
+#: dis-buf.c:66
+#, c-format
+msgid "Address 0x%s is out of bounds.\n"
+msgstr "Adressen 0x%s ligger utanfr tilltna grnser.\n"
+
+#: fr30-asm.c:323 frv-asm.c:1298 ip2k-asm.c:530 iq2000-asm.c:465
+#: m32r-asm.c:338 openrisc-asm.c:252 xstormy16-asm.c:284
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while parsing.\n"
+msgstr "Oknt flt %d vid tolkning.\n"
+
+#: fr30-asm.c:372 frv-asm.c:1347 ip2k-asm.c:579 iq2000-asm.c:514
+#: m32r-asm.c:387 openrisc-asm.c:301 xstormy16-asm.c:333
+msgid "missing mnemonic in syntax string"
+msgstr "instruktion saknas i syntaxstrng"
+
+#. We couldn't parse it.
+#: fr30-asm.c:507 fr30-asm.c:511 fr30-asm.c:598 fr30-asm.c:699 frv-asm.c:1482
+#: frv-asm.c:1486 frv-asm.c:1573 frv-asm.c:1674 ip2k-asm.c:714 ip2k-asm.c:718
+#: ip2k-asm.c:805 ip2k-asm.c:906 iq2000-asm.c:649 iq2000-asm.c:653
+#: iq2000-asm.c:740 iq2000-asm.c:841 m32r-asm.c:522 m32r-asm.c:526
+#: m32r-asm.c:613 m32r-asm.c:714 openrisc-asm.c:436 openrisc-asm.c:440
+#: openrisc-asm.c:527 openrisc-asm.c:628 xstormy16-asm.c:468
+#: xstormy16-asm.c:472 xstormy16-asm.c:559 xstormy16-asm.c:660
+msgid "unrecognized instruction"
+msgstr "oknd instruktion"
+
+#: fr30-asm.c:554 frv-asm.c:1529 ip2k-asm.c:761 iq2000-asm.c:696
+#: m32r-asm.c:569 openrisc-asm.c:483 xstormy16-asm.c:515
+#, c-format
+msgid "syntax error (expected char `%c', found `%c')"
+msgstr "syntaxfel (tecknet \"%c\" frvntades, hittade \"%c\")"
+
+#: fr30-asm.c:564 frv-asm.c:1539 ip2k-asm.c:771 iq2000-asm.c:706
+#: m32r-asm.c:579 openrisc-asm.c:493 xstormy16-asm.c:525
+#, c-format
+msgid "syntax error (expected char `%c', found end of instruction)"
+msgstr "syntaxfel (tecknet \"%c\" frvntades, hittade slutet p instruktion)"
+
+#: fr30-asm.c:592 frv-asm.c:1567 ip2k-asm.c:799 iq2000-asm.c:734
+#: m32r-asm.c:607 openrisc-asm.c:521 xstormy16-asm.c:553
+msgid "junk at end of line"
+msgstr "skrp vid slutet p raden"
+
+#: fr30-asm.c:698 frv-asm.c:1673 ip2k-asm.c:905 iq2000-asm.c:840
+#: m32r-asm.c:713 openrisc-asm.c:627 xstormy16-asm.c:659
+msgid "unrecognized form of instruction"
+msgstr "oknd instruktionsform"
+
+#: fr30-asm.c:710 frv-asm.c:1685 ip2k-asm.c:917 iq2000-asm.c:852
+#: m32r-asm.c:725 openrisc-asm.c:639 xstormy16-asm.c:671
+#, c-format
+msgid "bad instruction `%.50s...'"
+msgstr "felaktig instruktion \"%.50s...\""
+
+#: fr30-asm.c:713 frv-asm.c:1688 ip2k-asm.c:920 iq2000-asm.c:855
+#: m32r-asm.c:728 openrisc-asm.c:642 xstormy16-asm.c:674
+#, c-format
+msgid "bad instruction `%.50s'"
+msgstr "felaktig instruktion \"%.50s\""
+
+#. Default text to print if an instruction isn't recognized.
+#: fr30-dis.c:41 frv-dis.c:41 ip2k-dis.c:41 iq2000-dis.c:41 m32r-dis.c:41
+#: mmix-dis.c:284 openrisc-dis.c:41 xstormy16-dis.c:41
+msgid "*unknown*"
+msgstr "*oknd*"
+
+#: fr30-dis.c:319 frv-dis.c:410 ip2k-dis.c:313 iq2000-dis.c:191 m32r-dis.c:262
+#: openrisc-dis.c:137 xstormy16-dis.c:170
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while printing insn.\n"
+msgstr "Oknt flt %d vid utskrift av instruktion.\n"
+
+#: fr30-ibld.c:168 frv-ibld.c:168 ip2k-ibld.c:168 iq2000-ibld.c:168
+#: m32r-ibld.c:168 openrisc-ibld.c:168 xstormy16-ibld.c:168
+#, c-format
+msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %lu)"
+msgstr "operanden r utanfr intervallet (%ld r inte mellan %ld och %lu)"
+
+#: fr30-ibld.c:181 frv-ibld.c:181 ip2k-ibld.c:181 iq2000-ibld.c:181
+#: m32r-ibld.c:181 openrisc-ibld.c:181 xstormy16-ibld.c:181
+#, c-format
+msgid "operand out of range (%lu not between 0 and %lu)"
+msgstr "operanden utanfr intervallet (%lu inte mellan 0 och %lu)"
+
+#: fr30-ibld.c:732 frv-ibld.c:858 ip2k-ibld.c:609 iq2000-ibld.c:715
+#: m32r-ibld.c:667 openrisc-ibld.c:635 xstormy16-ibld.c:680
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while building insn.\n"
+msgstr "Oknt flt %d vid konstruktion av instruktion.\n"
+
+#: fr30-ibld.c:939 frv-ibld.c:1177 ip2k-ibld.c:686 iq2000-ibld.c:892
+#: m32r-ibld.c:806 openrisc-ibld.c:737 xstormy16-ibld.c:828
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while decoding insn.\n"
+msgstr "Oknt flt %d vid avkodning av instruktion.\n"
+
+#: fr30-ibld.c:1088 frv-ibld.c:1458 ip2k-ibld.c:763 iq2000-ibld.c:1026
+#: m32r-ibld.c:922 openrisc-ibld.c:817 xstormy16-ibld.c:941
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while getting int operand.\n"
+msgstr "Oknt flt %d vid hmtning av heltalsoperand.\n"
+
+#: fr30-ibld.c:1217 frv-ibld.c:1719 ip2k-ibld.c:820 iq2000-ibld.c:1140
+#: m32r-ibld.c:1018 openrisc-ibld.c:877 xstormy16-ibld.c:1034
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while getting vma operand.\n"
+msgstr "Oknt flt %d vid hmtning av vma-operand.\n"
+
+#: fr30-ibld.c:1351 frv-ibld.c:1989 ip2k-ibld.c:882 iq2000-ibld.c:1263
+#: m32r-ibld.c:1122 openrisc-ibld.c:946 xstormy16-ibld.c:1136
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while setting int operand.\n"
+msgstr "Oknt flt %d vid instllning av heltalsoperand.\n"
+
+#: fr30-ibld.c:1473 frv-ibld.c:2247 ip2k-ibld.c:932 iq2000-ibld.c:1374
+#: m32r-ibld.c:1214 openrisc-ibld.c:1003 xstormy16-ibld.c:1226
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while setting vma operand.\n"
+msgstr "Oknt flt %d vid instllning av vma-operand.\n"
+
+#: frv-asm.c:978
+msgid "register number must be even"
+msgstr "registernumret mste vara jmnt"
+
+#: h8300-dis.c:358
+#, c-format
+msgid "Hmmmm 0x%x"
+msgstr "Hmmmm 0x%x"
+
+#: h8300-dis.c:744
+#, c-format
+msgid "Don't understand 0x%x \n"
+msgstr "Frstr inte 0x%x \n"
+
+#: h8500-dis.c:143
+#, c-format
+msgid "can't cope with insert %d\n"
+msgstr "kan inte stta in %d\n"
+
+#. Couldn't understand anything.
+#: h8500-dis.c:342
+#, c-format
+msgid "%02x\t\t*unknown*"
+msgstr "%02x\t\t*oknd*"
+
+#: i386-dis.c:1733
+msgid "<internal disassembler error>"
+msgstr "<internt fel i disassembleraren>"
+
+#: ia64-gen.c:297
+#, c-format
+msgid "%s: Error: "
+msgstr "%s: Fel: "
+
+#: ia64-gen.c:310
+#, c-format
+msgid "%s: Warning: "
+msgstr "%s: Varning: "
+
+#: ia64-gen.c:496 ia64-gen.c:730
+#, c-format
+msgid "multiple note %s not handled\n"
+msgstr "multipel anteckning %s hanteras inte\n"
+
+#: ia64-gen.c:607
+msgid "can't find ia64-ic.tbl for reading\n"
+msgstr "kan inte hitta ia64-ic.tbl fr lsning\n"
+
+#: ia64-gen.c:812
+#, c-format
+msgid "can't find %s for reading\n"
+msgstr "kan inte hitta %s fr lsning\n"
+
+#: ia64-gen.c:1036
+#, c-format
+msgid ""
+"most recent format '%s'\n"
+"appears more restrictive than '%s'\n"
+msgstr ""
+"allra senaste formatet \"%s\"\n"
+"verkar mer restriktivt n \"%s\"\n"
+
+#: ia64-gen.c:1047
+#, c-format
+msgid "overlapping field %s->%s\n"
+msgstr "verlappande flt %s->%s\n"
+
+#: ia64-gen.c:1244
+#, c-format
+msgid "overwriting note %d with note %d (IC:%s)\n"
+msgstr "skriver ver anteckning %d med anteckning %d (IC:%s)\n"
+
+#: ia64-gen.c:1443
+#, c-format
+msgid "don't know how to specify %% dependency %s\n"
+msgstr "vet inte hur %%-beroende %s ska anges\n"
+
+#: ia64-gen.c:1465
+#, c-format
+msgid "Don't know how to specify # dependency %s\n"
+msgstr "Vet inte hur #-beroende %s ska anges\n"
+
+#: ia64-gen.c:1504
+#, c-format
+msgid "IC:%s [%s] has no terminals or sub-classes\n"
+msgstr "IC:%s [%s] har inga terminaler eller underklasser\n"
+
+#: ia64-gen.c:1507
+#, c-format
+msgid "IC:%s has no terminals or sub-classes\n"
+msgstr "IC:%s har inga terminaler eller underklasser\n"
+
+#: ia64-gen.c:1516
+#, c-format
+msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s [%s]"
+msgstr "inga instruktioner mappade direkt till terminal-IC %s [%s]"
+
+#: ia64-gen.c:1519
+#, c-format
+msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s\n"
+msgstr "inga instruktioner mappade direkt till terminal-IC %s\n"
+
+#: ia64-gen.c:1530
+#, c-format
+msgid "class %s is defined but not used\n"
+msgstr "klassen %s r definierad men inte anvnd\n"
+
+# Misstnkt pluralhack!
+#: ia64-gen.c:1541
+#, c-format
+msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks%s\n"
+msgstr "Varning: rsrc %s (%s) har inga kontroller%s\n"
+
+#: ia64-gen.c:1545
+#, c-format
+msgid "rsrc %s (%s) has no regs\n"
+msgstr "rsrc %s (%s) har inga register\n"
+
+#: ia64-gen.c:2444
+#, c-format
+msgid "IC note %d in opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n"
+msgstr ""
+"IC-anteckning %d i instruktion %s (IC:%s) str i konflikt med resurs %s\n"
+"anteckning %d\n"
+
+#: ia64-gen.c:2472
+#, c-format
+msgid "IC note %d for opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n"
+msgstr ""
+"IC-anteckning %d fr instruktion %s (IC:%s) str i konflikt med resurs %s\n"
+"anteckning %d\n"
+
+#: ia64-gen.c:2486
+#, c-format
+msgid "opcode %s has no class (ops %d %d %d)\n"
+msgstr "instruktion %s har ingen klass (operationer %d %d %d)\n"
+
+#: ia64-gen.c:2816
+#, c-format
+msgid "unable to change directory to \"%s\", errno = %s\n"
+msgstr "kan inte byta katalog till \"%s\", felnummer = %s\n"
+
+#. We've been passed a w. Return with an error message so that
+#. cgen will try the next parsing option.
+#: ip2k-asm.c:92
+msgid "W keyword invalid in FR operand slot."
+msgstr "W-nyckelord ogiltigt i FR-operandlucka."
+
+#. Invalid offset present.
+#: ip2k-asm.c:117
+msgid "offset(IP) is not a valid form"
+msgstr "avstndet(IP) r inte en giltig form"
+
+#. Found something there in front of (DP) but it's out
+#. of range.
+#: ip2k-asm.c:165
+msgid "(DP) offset out of range."
+msgstr "(DP) avstndet r utanfr intervallet."
+
+#. Found something there in front of (SP) but it's out
+#. of range.
+#: ip2k-asm.c:206
+msgid "(SP) offset out of range."
+msgstr "(SP) avstndet r utanfr intervallet."
+
+#: ip2k-asm.c:222
+msgid "illegal use of parentheses"
+msgstr "otillten anvndning av parenteser"
+
+#: ip2k-asm.c:229
+msgid "operand out of range (not between 1 and 255)"
+msgstr "operanden utanfr intervallet (inte mellan 1 och 255)"
+
+#. Something is very wrong. opindex has to be one of the above.
+#: ip2k-asm.c:254
+msgid "parse_addr16: invalid opindex."
+msgstr "parse_addr16: ogiltigt opindex."
+
+#: ip2k-asm.c:309
+msgid "Byte address required. - must be even."
+msgstr "Byteadress krvs - mste vara jmn."
+
+#: ip2k-asm.c:318
+msgid "cgen_parse_address returned a symbol. Literal required."
+msgstr "cgen_parse_address returnerade en symbol. Literal krvs."
+
+#: ip2k-asm.c:376
+#, c-format
+msgid "%operator operand is not a symbol"
+msgstr "%operator-operand r inte en symbol"
+
+#: ip2k-asm.c:430
+msgid "Attempt to find bit index of 0"
+msgstr "Frsk att hitta 0-bitindex"
+
+#: iq2000-asm.c:115 iq2000-asm.c:146
+msgid "immediate value cannot be register"
+msgstr "omedelbart vrde kan inte vara register"
+
+#: iq2000-asm.c:126 iq2000-asm.c:156
+msgid "immediate value out of range"
+msgstr "omedelbart vrde r utanfr intervallet"
+
+#: iq2000-asm.c:185
+msgid "21-bit offset out of range"
+msgstr "21-bitars avstnd utanfr intervallet"
+
+#: iq2000-asm.c:210 iq2000-asm.c:240 iq2000-asm.c:277 iq2000-asm.c:310
+#: openrisc-asm.c:90 openrisc-asm.c:144
+msgid "missing `)'"
+msgstr "\")\" saknas"
+
+#: m10200-dis.c:199
+#, c-format
+msgid "unknown\t0x%02x"
+msgstr "oknd\t0x%02x"
+
+#: m10200-dis.c:339
+#, c-format
+msgid "unknown\t0x%04lx"
+msgstr "oknd\t0x%04lx"
+
+#: m10300-dis.c:767
+#, c-format
+msgid "unknown\t0x%04x"
+msgstr "oknd\t0x%04x"
+
+#: m68k-dis.c:295
+#, c-format
+msgid "<internal error in opcode table: %s %s>\n"
+msgstr "<internt fel i instruktionstabellen: %s %s>\n"
+
+#: m68k-dis.c:1089
+#, c-format
+msgid "<function code %d>"
+msgstr "<funktionskod %d>"
+
+#: m88k-dis.c:746
+#, c-format
+msgid "# <dis error: %08x>"
+msgstr "# <disassemblerarfel: %08x>"
+
+#: mips-dis.c:720
+msgid "# internal error, incomplete extension sequence (+)"
+msgstr "# internt fel, ofullstndig ndelsesekvens (+)"
+
+#: mips-dis.c:779
+#, c-format
+msgid "# internal error, undefined extension sequence (+%c)"
+msgstr "# internt fel, odefinierad ndelsesekvens (+%c)"
+
+#: mips-dis.c:1037
+#, c-format
+msgid "# internal error, undefined modifier(%c)"
+msgstr "# internt fel, oknd modifierare(%c)"
+
+#: mips-dis.c:1793
+#, c-format
+msgid "# internal disassembler error, unrecognised modifier (%c)"
+msgstr "# internt disassemblerfel, oknd modifierare (%c)"
+
+#: mips-dis.c:1805
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The following MIPS specific disassembler options are supported for use\n"
+"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Fljande MIPS-specifika disassembleralternativ stds fr anvndning\n"
+"tillsammans med flaggan -M (flera alternativ kan skiljas t med komman):\n"
+
+#: mips-dis.c:1809
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" gpr-names=ABI Print GPR names according to specified ABI.\n"
+" Default: based on binary being disassembled.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" gpr-names=ABI Skriv ut GPR-namn enligt det angivna ABI:t.\n"
+" Standard: baserat p den binrfil som\n"
+" disassembleras.\n"
+
+#: mips-dis.c:1813
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" fpr-names=ABI Print FPR names according to specified ABI.\n"
+" Default: numeric.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" fpr-names=ABI Skriv ut FPR-namn enligt det angivna ABI:t.\n"
+" Standard: numeriskt.\n"
+
+#: mips-dis.c:1817
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" cp0-names=ARCH Print CP0 register names according to\n"
+" specified architecture.\n"
+" Default: based on binary being disassembled.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" cp0-names=ARK Skriv ut CP0-registernamn enligt den angivna\n"
+" arkitekturen.\n"
+" Standard: baserat p den binrfil som\n"
+" disassembleras.\n"
+
+#: mips-dis.c:1822
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" hwr-names=ARCH Print HWR names according to specified \n"
+"\t\t\t architecture.\n"
+" Default: based on binary being disassembled.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" hwr-names=ARK Skriv ut HWR-namn enligt den angivna \n"
+"\t\t\t arkitekturen.\n"
+" Standard: baserat p den binrfil som\n"
+" disassembleras.\n"
+
+#: mips-dis.c:1827
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" reg-names=ABI Print GPR and FPR names according to\n"
+" specified ABI.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" reg-names=ABI Skriv ut GPR- och FPR-namn enligt det angivna\n"
+" ABI:t.\n"
+
+#: mips-dis.c:1831
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" reg-names=ARCH Print CP0 register and HWR names according to\n"
+" specified architecture.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" reg-names=ARK Skriv ut CP0-register med HWR-namn enligt\n"
+" angiven arkitektur.\n"
+
+#: mips-dis.c:1835
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" For the options above, the following values are supported for \"ABI\":\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Fr flaggorna ovan stds fljande vrden p \"ABI\":\n"
+" "
+
+#: mips-dis.c:1840 mips-dis.c:1848 mips-dis.c:1850
+#, c-format
+msgid "\n"
+msgstr "\n"
+
+#: mips-dis.c:1842
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" For the options above, The following values are supported for \"ARCH\":\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Fr flaggorna ovan stds fljande vrden p \"ARK\":\n"
+" "
+
+#: mmix-dis.c:34
+#, c-format
+msgid "Bad case %d (%s) in %s:%d\n"
+msgstr "Felaktigt fall %d (%s) i %s:%d\n"
+
+#: mmix-dis.c:44
+#, c-format
+msgid "Internal: Non-debugged code (test-case missing): %s:%d"
+msgstr "Internt: Ej felskt kod (testfall saknas): %s:%d"
+
+#: mmix-dis.c:53
+msgid "(unknown)"
+msgstr "(oknd)"
+
+#: mmix-dis.c:519
+#, c-format
+msgid "*unknown operands type: %d*"
+msgstr "*oknd operandtyp: %d*"
+
+#. I and Z are output operands and can`t be immediate
+#. * A is an address and we can`t have the address of
+#. * an immediate either. We don't know how much to increase
+#. * aoffsetp by since whatever generated this is broken
+#. * anyway!
+#.
+#: ns32k-dis.c:631
+#, c-format
+msgid "$<undefined>"
+msgstr "$<odefinierad>"
+
+#: ppc-opc.c:794 ppc-opc.c:822
+msgid "invalid conditional option"
+msgstr "ogiltig villkorlig flagga"
+
+#: ppc-opc.c:824
+msgid "attempt to set y bit when using + or - modifier"
+msgstr "frsk att stlla in y-biten d modifieraren + eller - anvndes"
+
+#: ppc-opc.c:852
+msgid "offset not a multiple of 16"
+msgstr "avstndet r inte en multipel av 16"
+
+#: ppc-opc.c:871
+msgid "offset not a multiple of 2"
+msgstr "avstndet r inte en multipel av 2"
+
+#: ppc-opc.c:873
+msgid "offset greater than 62"
+msgstr "avstndet r strre n 62"
+
+#: ppc-opc.c:892 ppc-opc.c:937 ppc-opc.c:981
+msgid "offset not a multiple of 4"
+msgstr "avstndet r inte en multipel av 4"
+
+#: ppc-opc.c:894
+msgid "offset greater than 124"
+msgstr "avstndet r strre n 124"
+
+#: ppc-opc.c:913
+msgid "offset not a multiple of 8"
+msgstr "avstndet r inte en multipel av 8"
+
+#: ppc-opc.c:915
+msgid "offset greater than 248"
+msgstr "avstndet r strre n 248"
+
+#: ppc-opc.c:958
+msgid "offset not between -2048 and 2047"
+msgstr "avstndet r inte mellan -2048 och 2047"
+
+#: ppc-opc.c:979
+msgid "offset not between -8192 and 8191"
+msgstr "avstndet r inte mellan -8192 och 8191"
+
+#: ppc-opc.c:1007
+msgid "invalid mask field"
+msgstr "ogiltigt maskflt"
+
+#: ppc-opc.c:1033
+msgid "ignoring invalid mfcr mask"
+msgstr "ignorerar ogiltig mfcr-mask"
+
+#: ppc-opc.c:1075
+msgid "ignoring least significant bits in branch offset"
+msgstr "ignorerar minst signifikanta bitarna i grenavstnd"
+
+#: ppc-opc.c:1105 ppc-opc.c:1140
+msgid "illegal bitmask"
+msgstr "otillten bitmask"
+
+#: ppc-opc.c:1205
+msgid "value out of range"
+msgstr "vrdet r utanfr intervallet"
+
+#: ppc-opc.c:1273
+msgid "index register in load range"
+msgstr "indexregistret r i inlsningsintervallet"
+
+#: ppc-opc.c:1289
+msgid "source and target register operands must be different"
+msgstr "kll- och mlregisteroperander mste vara olika"
+
+#: ppc-opc.c:1304
+msgid "invalid register operand when updating"
+msgstr "ogiltig registeroperand vid uppdatering"
+
+#: ppc-opc.c:1343
+msgid "target register operand must be even"
+msgstr "mlregisteroperand mste vara jmn"
+
+#: ppc-opc.c:1357
+msgid "source register operand must be even"
+msgstr "kllregisteroperand mste vara jmn"
+
+#. Mark as non-valid instruction.
+#: sparc-dis.c:760
+msgid "unknown"
+msgstr "oknd"
+
+#: sparc-dis.c:835
+#, c-format
+msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
+msgstr "Internt fel: felaktig sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
+
+#: sparc-dis.c:846
+#, c-format
+msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
+msgstr "Internt fel: felaktig sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
+
+#: sparc-dis.c:895
+#, c-format
+msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\" == \"%s\"\n"
+msgstr "Internt fel: felaktig sparc-opcode.h: \"%s\" == \"%s\"\n"
+
+#: v850-dis.c:225
+#, c-format
+msgid "unknown operand shift: %x\n"
+msgstr "oknt operandskifte: %x\n"
+
+#: v850-dis.c:237
+#, c-format
+msgid "unknown pop reg: %d\n"
+msgstr "oknt pop-register: %d\n"
+
+#. The functions used to insert and extract complicated operands.
+#. Note: There is a conspiracy between these functions and
+#. v850_insert_operand() in gas/config/tc-v850.c. Error messages
+#. containing the string 'out of range' will be ignored unless a
+#. specific command line option is given to GAS.
+#: v850-opc.c:69
+msgid "displacement value is not in range and is not aligned"
+msgstr "frskjutningsvrdet r inte inom intervallet och ligger inte p jmn grns"
+
+#: v850-opc.c:70
+msgid "displacement value is out of range"
+msgstr "frskjutningsvrdet r utanfr intervallet"
+
+#: v850-opc.c:71
+msgid "displacement value is not aligned"
+msgstr "frskjutningsvrdet ligger inte p jmn grns"
+
+#: v850-opc.c:73
+msgid "immediate value is out of range"
+msgstr "omedelbara vrdet r utanfr intervallet"
+
+#: v850-opc.c:84
+msgid "branch value not in range and to odd offset"
+msgstr "grenvrdet r inte inom intervallet och till ett udda avstnd"
+
+#: v850-opc.c:86 v850-opc.c:118
+msgid "branch value out of range"
+msgstr "grenvrdet r utanfr intervallet"
+
+#: v850-opc.c:89 v850-opc.c:121
+msgid "branch to odd offset"
+msgstr "grening till udda avstnd"
+
+#: v850-opc.c:116
+msgid "branch value not in range and to an odd offset"
+msgstr "grenvrdet r inte inom intervallet och till ett udda avstnd"
+
+#: v850-opc.c:347
+msgid "invalid register for stack adjustment"
+msgstr "ogiltigt register fr stackjustering"
+
+#: v850-opc.c:371
+msgid "immediate value not in range and not even"
+msgstr "omedelbara vrdet r inte inom intervallet och inte jmnt"
+
+#: v850-opc.c:376
+msgid "immediate value must be even"
+msgstr "omedelbara vrdet mste vara jmnt"
+
+#: xstormy16-asm.c:76
+msgid "Bad register in preincrement"
+msgstr "Felaktigt register i frhandskning"
+
+#: xstormy16-asm.c:81
+msgid "Bad register in postincrement"
+msgstr "Felaktigt register i efterhandskning"
+
+#: xstormy16-asm.c:83
+msgid "Bad register name"
+msgstr "Felaktigt registernamn"
+
+#: xstormy16-asm.c:87
+msgid "Label conflicts with register name"
+msgstr "Etiketten str i konflikt med registernamn"
+
+#: xstormy16-asm.c:91
+msgid "Label conflicts with `Rx'"
+msgstr "Etiketten str i konflikt med \"Rx\""
+
+#: xstormy16-asm.c:93
+msgid "Bad immediate expression"
+msgstr "Felaktigt omedelbart uttryck"
+
+#: xstormy16-asm.c:115
+msgid "No relocation for small immediate"
+msgstr "Ingen omlokalisering fr litet omedelbart tal"
+
+#: xstormy16-asm.c:125
+msgid "Small operand was not an immediate number"
+msgstr "Liten operand var inte ett omedelbart tal"
+
+#: xstormy16-asm.c:164
+msgid "Operand is not a symbol"
+msgstr "Operanden r inte en symbol"
+
+#: xstormy16-asm.c:172
+msgid "Syntax error: No trailing ')'"
+msgstr "Syntaxfel: Inget efterslpande \")\""
+
+#~ msgid "Hmmmm %x"
+#~ msgstr "Hmmmm %x"
+
+#~ msgid "Don't understand %x \n"
+#~ msgstr "Frstr inte %x \n"
+
+#~ msgid "No relocation for small immediate number"
+#~ msgstr "Ingen omlokalisering fr litet omedelbart tal"
+
+#~ msgid "unrecognized keyword/register name"
+#~ msgstr "oknt namn p nyckelord/register"
diff --git a/opcodes/po/tr.gmo b/opcodes/po/tr.gmo
new file mode 100644
index 0000000..98b9df1
--- /dev/null
+++ b/opcodes/po/tr.gmo
Binary files differ
diff --git a/opcodes/po/tr.po b/opcodes/po/tr.po
new file mode 100644
index 0000000..f01f58d
--- /dev/null
+++ b/opcodes/po/tr.po
@@ -0,0 +1,788 @@
+# translation of opcodes-2.14rel030712.tr.po to Turkish
+# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
+# Deniz Akkus Kanca <deniz@arayan.com>, 2001,2003.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: opcodes 2.14rel030712\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-07-11 13:56+0930\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-07-13 22:58+0300\n"
+"Last-Translator: Deniz Akkus Kanca <deniz@arayan.com>\n"
+"Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.0\n"
+
+#: alpha-opc.c:335
+msgid "branch operand unaligned"
+msgstr "dal işleneni hizalı değil"
+
+#: alpha-opc.c:358 alpha-opc.c:380
+msgid "jump hint unaligned"
+msgstr "atlama işareti hizalı değil"
+
+#: arc-dis.c:52
+msgid "Illegal limm reference in last instruction!\n"
+msgstr "Son işlemde geçersiz limm referansı!\n"
+
+#: arm-dis.c:554
+msgid "<illegal precision>"
+msgstr "<geçersiz kesinlik>"
+
+#: arm-dis.c:1162
+#, c-format
+msgid "Unrecognised register name set: %s\n"
+msgstr "Bilinmeyen yazmaç ad kümesi: %s\n"
+
+#: arm-dis.c:1169
+#, c-format
+msgid "Unrecognised disassembler option: %s\n"
+msgstr "Bilinmeyen karşıt-çevirici seçeneği: %s\n"
+
+#: arm-dis.c:1343
+msgid ""
+"\n"
+"The following ARM specific disassembler options are supported for use with\n"
+"the -M switch:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Aşağıdaki ARM'a özgü karşıt-çevirici seçenekleri \n"
+"-M seçeneği ile kullanılabilir:\n"
+
+#: avr-dis.c:117 avr-dis.c:127
+msgid "undefined"
+msgstr "tanımlanmamış"
+
+#: avr-dis.c:179
+msgid "Internal disassembler error"
+msgstr "İç karşıt-çevirici hatası "
+
+#: avr-dis.c:227
+#, c-format
+msgid "unknown constraint `%c'"
+msgstr "`%c' bilinmeyen kısıtı"
+
+#: cgen-asm.c:348 fr30-ibld.c:195 frv-ibld.c:195 ip2k-ibld.c:195
+#: iq2000-ibld.c:195 m32r-ibld.c:195 openrisc-ibld.c:195 xstormy16-ibld.c:195
+#, c-format
+msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %ld)"
+msgstr "Kapsam dışı terim (%ld, %ld ve %ld arasında değil) "
+
+#: cgen-asm.c:369
+#, c-format
+msgid "operand out of range (%lu not between %lu and %lu)"
+msgstr "Kapsam dışı terim (%lu, %lu ve %lu arasında değil)"
+
+#: d30v-dis.c:312
+#, c-format
+msgid "<unknown register %d>"
+msgstr "<bilinmeyen yazmaç %d>"
+
+#. Can't happen.
+#: dis-buf.c:57
+#, c-format
+msgid "Unknown error %d\n"
+msgstr "Bilinmeyen hata %d\n"
+
+#: dis-buf.c:62
+#, c-format
+msgid "Address 0x%x is out of bounds.\n"
+msgstr "0x%x adresi sınırların dışında.\n"
+
+#: fr30-asm.c:323 frv-asm.c:626 ip2k-asm.c:574 iq2000-asm.c:460 m32r-asm.c:325
+#: openrisc-asm.c:261 xstormy16-asm.c:284
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while parsing.\n"
+msgstr "Ayrıştırma esnasında bilinmeyen alan %d bulundu.\n"
+
+#: fr30-asm.c:373 frv-asm.c:676 ip2k-asm.c:624 iq2000-asm.c:510 m32r-asm.c:375
+#: openrisc-asm.c:311 xstormy16-asm.c:334
+msgid "missing mnemonic in syntax string"
+msgstr "biçem dizgesinde ipucu eksik"
+
+#. We couldn't parse it.
+#: fr30-asm.c:509 fr30-asm.c:513 fr30-asm.c:600 fr30-asm.c:702 frv-asm.c:812
+#: frv-asm.c:816 frv-asm.c:903 frv-asm.c:1005 ip2k-asm.c:760 ip2k-asm.c:764
+#: ip2k-asm.c:851 ip2k-asm.c:953 iq2000-asm.c:646 iq2000-asm.c:650
+#: iq2000-asm.c:737 iq2000-asm.c:839 m32r-asm.c:511 m32r-asm.c:515
+#: m32r-asm.c:602 m32r-asm.c:704 openrisc-asm.c:447 openrisc-asm.c:451
+#: openrisc-asm.c:538 openrisc-asm.c:640 xstormy16-asm.c:470
+#: xstormy16-asm.c:474 xstormy16-asm.c:561 xstormy16-asm.c:663
+msgid "unrecognized instruction"
+msgstr "bilinmeyen işlem"
+
+#: fr30-asm.c:556 frv-asm.c:859 ip2k-asm.c:807 iq2000-asm.c:693 m32r-asm.c:558
+#: openrisc-asm.c:494 xstormy16-asm.c:517
+#, c-format
+msgid "syntax error (expected char `%c', found `%c')"
+msgstr "biçem hatası (char `%c' beklenirken `%c' bulundu)"
+
+#: fr30-asm.c:566 frv-asm.c:869 ip2k-asm.c:817 iq2000-asm.c:703 m32r-asm.c:568
+#: openrisc-asm.c:504 xstormy16-asm.c:527
+#, c-format
+msgid "syntax error (expected char `%c', found end of instruction)"
+msgstr "biçem hatası (char `%c' beklenirken işlem sonu bulundu)"
+
+#: fr30-asm.c:594 frv-asm.c:897 ip2k-asm.c:845 iq2000-asm.c:731 m32r-asm.c:596
+#: openrisc-asm.c:532 xstormy16-asm.c:555
+msgid "junk at end of line"
+msgstr "Satır sonu bozuk "
+
+#: fr30-asm.c:701 frv-asm.c:1004 ip2k-asm.c:952 iq2000-asm.c:838
+#: m32r-asm.c:703 openrisc-asm.c:639 xstormy16-asm.c:662
+msgid "unrecognized form of instruction"
+msgstr "bilinmeyen işlem türü"
+
+#: fr30-asm.c:713 frv-asm.c:1016 ip2k-asm.c:964 iq2000-asm.c:850
+#: m32r-asm.c:715 openrisc-asm.c:651 xstormy16-asm.c:674
+#, c-format
+msgid "bad instruction `%.50s...'"
+msgstr "geçersiz işlem `%.50s...'"
+
+#: fr30-asm.c:716 frv-asm.c:1019 ip2k-asm.c:967 iq2000-asm.c:853
+#: m32r-asm.c:718 openrisc-asm.c:654 xstormy16-asm.c:677
+#, c-format
+msgid "bad instruction `%.50s'"
+msgstr "geçersiz işlem `%.50s'"
+
+#. Default text to print if an instruction isn't recognized.
+#: fr30-dis.c:41 frv-dis.c:41 ip2k-dis.c:41 iq2000-dis.c:41 m32r-dis.c:41
+#: mmix-dis.c:284 openrisc-dis.c:41 xstormy16-dis.c:41
+msgid "*unknown*"
+msgstr "*bilinmeyen*"
+
+#: fr30-dis.c:320 frv-dis.c:371 ip2k-dis.c:329 iq2000-dis.c:192 m32r-dis.c:251
+#: openrisc-dis.c:138 xstormy16-dis.c:171
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while printing insn.\n"
+msgstr "yönerge yazdırılırken bilinmeyen alan %d bulundu.\n"
+
+#: fr30-ibld.c:166 frv-ibld.c:166 ip2k-ibld.c:166 iq2000-ibld.c:166
+#: m32r-ibld.c:166 openrisc-ibld.c:166 xstormy16-ibld.c:166
+#, c-format
+msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %lu)"
+msgstr "Kapsam dışı işlenen (%ld, %ld ve %lu arasında değil) "
+
+#: fr30-ibld.c:179 frv-ibld.c:179 ip2k-ibld.c:179 iq2000-ibld.c:179
+#: m32r-ibld.c:179 openrisc-ibld.c:179 xstormy16-ibld.c:179
+#, c-format
+msgid "operand out of range (%lu not between 0 and %lu)"
+msgstr "kapsam dışı terim (%lu 0 ve %lu arasında değil) "
+
+#: fr30-ibld.c:730 frv-ibld.c:829 ip2k-ibld.c:607 iq2000-ibld.c:713
+#: m32r-ibld.c:659 openrisc-ibld.c:633 xstormy16-ibld.c:678
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while building insn.\n"
+msgstr "Yönerge oluşturulurken bilinmeyen alan %d bulundu.\n"
+
+#: fr30-ibld.c:937 frv-ibld.c:1121 ip2k-ibld.c:684 iq2000-ibld.c:890
+#: m32r-ibld.c:792 openrisc-ibld.c:735 xstormy16-ibld.c:826
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while decoding insn.\n"
+msgstr "Yönerge çözümlenirken bilinmeyen alan %d bulundu.\n"
+
+#: fr30-ibld.c:1086 frv-ibld.c:1375 ip2k-ibld.c:761 iq2000-ibld.c:1024
+#: m32r-ibld.c:902 openrisc-ibld.c:815 xstormy16-ibld.c:939
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while getting int operand.\n"
+msgstr "`int' terimi alınırken bilinmeyen alan %d bulundu.\n"
+
+#: fr30-ibld.c:1215 frv-ibld.c:1609 ip2k-ibld.c:818 iq2000-ibld.c:1138
+#: m32r-ibld.c:992 openrisc-ibld.c:875 xstormy16-ibld.c:1032
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while getting vma operand.\n"
+msgstr "`vma' terimi alınırken bilinmeyen alan %d bulundu.\n"
+
+#: fr30-ibld.c:1349 frv-ibld.c:1852 ip2k-ibld.c:880 iq2000-ibld.c:1261
+#: m32r-ibld.c:1090 openrisc-ibld.c:944 xstormy16-ibld.c:1134
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while setting int operand.\n"
+msgstr "`int' terimi atanırken bilinmeyen alan %d bulundu.\n"
+
+#: fr30-ibld.c:1471 frv-ibld.c:2083 ip2k-ibld.c:930 iq2000-ibld.c:1372
+#: m32r-ibld.c:1176 openrisc-ibld.c:1001 xstormy16-ibld.c:1224
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while setting vma operand.\n"
+msgstr "`vma' terimi atanırken bilinmeyen alan %d bulundu.\n"
+
+#: frv-asm.c:365
+msgid "register number must be even"
+msgstr "yazmaç çift sayı olmalı"
+
+#: h8300-dis.c:377
+#, c-format
+msgid "Hmmmm 0x%x"
+msgstr "Hmmmm 0x%x"
+
+#: h8300-dis.c:760
+#, c-format
+msgid "Don't understand 0x%x \n"
+msgstr "0x%x anlaşılamadı\n"
+
+#: h8500-dis.c:143
+#, c-format
+msgid "can't cope with insert %d\n"
+msgstr "insert %d yaptırılamıyor\n"
+
+#. Couldn't understand anything.
+#: h8500-dis.c:350
+#, c-format
+msgid "%02x\t\t*unknown*"
+msgstr "%02x\t\t*bilinmeyen*"
+
+#: i386-dis.c:1699
+msgid "<internal disassembler error>"
+msgstr "<iç karşıt-çevirici hatası>"
+
+#: ia64-gen.c:295
+#, c-format
+msgid "%s: Error: "
+msgstr "%s: Hata: "
+
+#: ia64-gen.c:308
+#, c-format
+msgid "%s: Warning: "
+msgstr "%s: Uyarı: "
+
+#: ia64-gen.c:494 ia64-gen.c:728
+#, c-format
+msgid "multiple note %s not handled\n"
+msgstr "çoklu not %s desteklenmiyor\n"
+
+#: ia64-gen.c:605
+msgid "can't find ia64-ic.tbl for reading\n"
+msgstr "ia64-ic.tbl okunmak için bulunamadı\n"
+
+#: ia64-gen.c:810
+#, c-format
+msgid "can't find %s for reading\n"
+msgstr "%s okunmak için bulunamadı\n"
+
+#: ia64-gen.c:1034
+#, c-format
+msgid ""
+"most recent format '%s'\n"
+"appears more restrictive than '%s'\n"
+msgstr ""
+"en son biçem '%s'\n"
+"'%s'dan daha kısıtlayıcı\n"
+
+#: ia64-gen.c:1045
+#, c-format
+msgid "overlapping field %s->%s\n"
+msgstr "üstüste binmiş alan %s->%s\n"
+
+#: ia64-gen.c:1236
+#, c-format
+msgid "overwriting note %d with note %d (IC:%s)\n"
+msgstr "%2$d notu %1$d notunun üstüne yazılıyor (IC:%3$s)\n"
+
+#: ia64-gen.c:1435
+#, c-format
+msgid "don't know how to specify %% dependency %s\n"
+msgstr "%% %s bağımlılığının nasıl tanımlanacağı bilinmiyor\n"
+
+#: ia64-gen.c:1457
+#, c-format
+msgid "Don't know how to specify # dependency %s\n"
+msgstr "# %s bağımlılığının nasıl tanımlanacağı bilinmiyor\n"
+
+#: ia64-gen.c:1496
+#, c-format
+msgid "IC:%s [%s] has no terminals or sub-classes\n"
+msgstr "IC: %s [%s]'nin değişmez simgeleri veya alt sınıfları yok\n"
+
+#: ia64-gen.c:1499
+#, c-format
+msgid "IC:%s has no terminals or sub-classes\n"
+msgstr "IC: %s'nin değişmez simgeleri veya alt sınıfları yok\n"
+
+#: ia64-gen.c:1508
+#, c-format
+msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s [%s]"
+msgstr "değişmez simge IC %s [%s]'ye direkt eşleşen işlem yok "
+
+#: ia64-gen.c:1511
+#, c-format
+msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s\n"
+msgstr "değişmez simge IC %s'ye direkt eşleşen işlem yok\n"
+
+#: ia64-gen.c:1522
+#, c-format
+msgid "class %s is defined but not used\n"
+msgstr "%s sınıfı tanımlanmış fakat kullanılmamış\n"
+
+#: ia64-gen.c:1533
+#, c-format
+msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks%s\n"
+msgstr "Uyarı: rsrc %s (%s) içinde kontrol yok %s\n"
+
+#: ia64-gen.c:1537
+#, c-format
+msgid "rsrc %s (%s) has no regs\n"
+msgstr "rsrc %s (%s) içinde yazmaç yok\n"
+
+#: ia64-gen.c:2436
+#, c-format
+msgid "IC note %d in opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n"
+msgstr "(IC:%3$s) opkod %2$s içinde IC notu %1$d, %4$s kaynağı %5$d notuyla çelişiyor\n"
+
+#: ia64-gen.c:2464
+#, c-format
+msgid "IC note %d for opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n"
+msgstr "(IC:%3$s) opkod %2$s için IC notu %1$d, %4$s kaynağı %5$d notuyla çelişiyor\n"
+
+#: ia64-gen.c:2478
+#, c-format
+msgid "opcode %s has no class (ops %d %d %d)\n"
+msgstr "%s opkodunun sınıfları yok (ops %d %d %d)\n"
+
+#: ia64-gen.c:2789
+#, c-format
+msgid "unable to change directory to \"%s\", errno = %s\n"
+msgstr "\"%s\" dizinine geçilemedi, hatano = %s\n"
+
+#. We've been passed a w. Return with an error message so that
+#. cgen will try the next parsing option.
+#: ip2k-asm.c:92
+msgid "W keyword invalid in FR operand slot."
+msgstr "FR işlenen slotunda W anahtar kelimesi geçersiz."
+
+#. Invalid offset present.
+#: ip2k-asm.c:122
+msgid "offset(IP) is not a valid form"
+msgstr "görece(IP) geçerli biçimde değil"
+
+#. Found something there in front of (DP) but it's out
+#. of range.
+#: ip2k-asm.c:175
+msgid "(DP) offset out of range."
+msgstr "(DP) görecesi aralık dışı."
+
+#. Found something there in front of (SP) but it's out
+#. of range.
+#: ip2k-asm.c:221
+msgid "(SP) offset out of range."
+msgstr "(SP) görece aralık dışı."
+
+#: ip2k-asm.c:241
+msgid "illegal use of parentheses"
+msgstr "parantezlerin geçersiz kullanımı"
+
+#: ip2k-asm.c:248
+msgid "operand out of range (not between 1 and 255)"
+msgstr "kapsam dışı işlenen (1 ve 255 arasında değil)"
+
+#. Something is very wrong. opindex has to be one of the above.
+#: ip2k-asm.c:273
+msgid "parse_addr16: invalid opindex."
+msgstr "parse_addr16: geçersiz opindeks."
+
+#: ip2k-asm.c:353
+msgid "Byte address required. - must be even."
+msgstr "Bayt adresi gerekli. - çift sayı olmalı."
+
+#: ip2k-asm.c:362
+msgid "cgen_parse_address returned a symbol. Literal required."
+msgstr "cgen_parse_address bir sembol döndürdü. Sabit gerekli."
+
+#: ip2k-asm.c:420
+#, c-format
+msgid "%operator operand is not a symbol"
+msgstr "%operator işleneni sembol değil"
+
+#: ip2k-asm.c:474
+msgid "Attempt to find bit index of 0"
+msgstr "0'ın bit indeksini bulma denemesi"
+
+#: iq2000-asm.c:110 iq2000-asm.c:141
+msgid "immediate value cannot be register"
+msgstr "şimdiki değer yazmaç olamaz"
+
+#: iq2000-asm.c:120 iq2000-asm.c:151
+msgid "immediate value out of range"
+msgstr "şimdiki değer kapsam dışı"
+
+#: iq2000-asm.c:180
+msgid "21-bit offset out of range"
+msgstr "21 bit görece değer aralık dışı"
+
+#: iq2000-asm.c:205 iq2000-asm.c:235 iq2000-asm.c:272 iq2000-asm.c:305
+#: openrisc-asm.c:96 openrisc-asm.c:155
+msgid "missing `)'"
+msgstr "eksik `)'"
+
+#: m10200-dis.c:199
+#, c-format
+msgid "unknown\t0x%02x"
+msgstr "bilinmeyen\t0x%02x"
+
+#: m10200-dis.c:339
+#, c-format
+msgid "unknown\t0x%04lx"
+msgstr "bilinmeyen\t0x%04lx"
+
+#: m10300-dis.c:766
+#, c-format
+msgid "unknown\t0x%04x"
+msgstr "bilinmeyen\t0x%04x"
+
+#: m68k-dis.c:429
+#, c-format
+msgid "<internal error in opcode table: %s %s>\n"
+msgstr "<işlemci kod tablosunda iç hata: %s %s>\n"
+
+#: m68k-dis.c:1007
+#, c-format
+msgid "<function code %d>"
+msgstr "<işlev kodu %d>"
+
+#: m88k-dis.c:746
+#, c-format
+msgid "# <dis error: %08x>"
+msgstr "# <`dis' hatası: %08x>"
+
+#: mips-dis.c:699
+msgid "# internal error, incomplete extension sequence (+)"
+msgstr "# iç hata, eksik uzatma dizisi (+)"
+
+#: mips-dis.c:742
+#, c-format
+msgid "# internal error, undefined extension sequence (+%c)"
+msgstr "# iç hata, tanımlanmamış uzatma dizisi (+%c)"
+
+#: mips-dis.c:1000
+#, c-format
+msgid "# internal error, undefined modifier(%c)"
+msgstr "#iç hata, tanımlanmamış değiştirici (%c)"
+
+#: mips-dis.c:1751
+#, c-format
+msgid "# internal disassembler error, unrecognised modifier (%c)"
+msgstr "#iç karşıt-çevirici hatası, tanımlanmamış değiştirici (%c)"
+
+#: mips-dis.c:1763
+msgid ""
+"\n"
+"The following MIPS specific disassembler options are supported for use\n"
+"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Aşağıdaki MIPS'e özgü karşıt-çevirici seçenekleri \n"
+"-M seçeneği ile kullanılabilir (birden fazla seçenek virgülle ayrılmalıdır):\n"
+
+#: mips-dis.c:1767
+msgid ""
+"\n"
+" gpr-names=ABI Print GPR names according to specified ABI.\n"
+" Default: based on binary being disassembled.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" gpr-names=ABI Belirtilen ABI'ye göre GPR isimlerini gösterir.\n"
+" Öntanımlı: karşıt-çevrilen ikilik dosyaya göre.\n"
+
+#: mips-dis.c:1771
+msgid ""
+"\n"
+" fpr-names=ABI Print FPR names according to specified ABI.\n"
+" Default: numeric.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" fpr-names=ABI Belirtilen ABI'ye göre FPR isimlerini gösterir.\n"
+" Öntanımlı: sayısal.\n"
+
+#: mips-dis.c:1775
+msgid ""
+"\n"
+" cp0-names=ARCH Print CP0 register names according to\n"
+" specified architecture.\n"
+" Default: based on binary being disassembled.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" cp0-names=MİMARİ Belirtilen mimariye göre CP0 yazmaç isimlerini\n"
+" gösterir.\n"
+" Öntanımlı: karşıt-çevrilen ikilik dosyaya göre.\n"
+
+#: mips-dis.c:1780
+msgid ""
+"\n"
+" hwr-names=ARCH Print HWR names according to specified \n"
+"\t\t\t architecture.\n"
+" Default: based on binary being disassembled.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" hwr-names=MİMARİ Belirtilen mimariye göre HWR isimlerini gösterir.\n"
+" Öntanımlı: karşıt-çevrilen ikilik dosyaya göre.\n"
+
+#: mips-dis.c:1785
+msgid ""
+"\n"
+" reg-names=ABI Print GPR and FPR names according to\n"
+" specified ABI.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" reg-names=ABI Belirtilen ABI'ye göre GPR ve FPR isimlerini\n"
+" gösterir.\n"
+
+#: mips-dis.c:1789
+msgid ""
+"\n"
+" reg-names=ARCH Print CP0 register and HWR names according to\n"
+" specified architecture.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" reg-names=MİMARİ Belirtilen mimariye göre CP0 yazmaç ve HWR\n"
+" isimlerini gösterir.\n"
+
+#: mips-dis.c:1793
+msgid ""
+"\n"
+" For the options above, the following values are supported for \"ABI\":\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Yukarıdaki seçeneklere göre \"ABI\" için aşağıdaki değerler desteklenir:\n"
+" "
+
+#: mips-dis.c:1798 mips-dis.c:1806 mips-dis.c:1808
+msgid "\n"
+msgstr "\n"
+
+#: mips-dis.c:1800
+msgid ""
+"\n"
+" For the options above, The following values are supported for \"ARCH\":\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Yukarıdaki seçeneklere göre \"ARCH\" için aşağıdaki değerler desteklenir:\n"
+" "
+
+#: mmix-dis.c:34
+#, c-format
+msgid "Bad case %d (%s) in %s:%d\n"
+msgstr "Hatalı durum %d (%s), %s içerisinde:%d\n"
+
+#: mmix-dis.c:44
+#, c-format
+msgid "Internal: Non-debugged code (test-case missing): %s:%d"
+msgstr "İç Hata: Hata ayıklanmamış kod (test eksik): %s:%d"
+
+#: mmix-dis.c:53
+msgid "(unknown)"
+msgstr "(bilinmeyen)"
+
+#: mmix-dis.c:519
+#, c-format
+msgid "*unknown operands type: %d*"
+msgstr "bilinmeyen işlenen türü: %d*"
+
+#. I and Z are output operands and can`t be immediate
+#. * A is an address and we can`t have the address of
+#. * an immediate either. We don't know how much to increase
+#. * aoffsetp by since whatever generated this is broken
+#. * anyway!
+#.
+#: ns32k-dis.c:631
+msgid "$<undefined>"
+msgstr "$<tanımlanmamış>"
+
+#: ppc-opc.c:781 ppc-opc.c:809
+msgid "invalid conditional option"
+msgstr "koşullu seçenek geçersiz "
+
+#: ppc-opc.c:811
+msgid "attempt to set y bit when using + or - modifier"
+msgstr "+ veya - değiştiricisini kullanırken y bitini atama denemesi"
+
+#: ppc-opc.c:840
+msgid "offset not a multiple of 16"
+msgstr "görece 16'nın katı değil"
+
+#: ppc-opc.c:860
+msgid "offset not a multiple of 2"
+msgstr "görece 2'nin katı değil"
+
+#: ppc-opc.c:862
+msgid "offset greater than 62"
+msgstr "görece 62'den büyük"
+
+#: ppc-opc.c:881 ppc-opc.c:927 ppc-opc.c:975
+msgid "offset not a multiple of 4"
+msgstr "görece 4'ün katı değil"
+
+#: ppc-opc.c:883
+msgid "offset greater than 124"
+msgstr "görece 124'ten büyük"
+
+#: ppc-opc.c:902
+msgid "offset not a multiple of 8"
+msgstr "görece 8'in katı değil"
+
+#: ppc-opc.c:904
+msgid "offset greater than 248"
+msgstr "görece 248'den büyük"
+
+#: ppc-opc.c:950
+msgid "offset not between -2048 and 2047"
+msgstr "görece -2048 ve 2047 arasında değil"
+
+#: ppc-opc.c:973
+msgid "offset not between -8192 and 8191"
+msgstr "görece -8192 ve 8191 arasında değil"
+
+#: ppc-opc.c:1011
+msgid "ignoring invalid mfcr mask"
+msgstr "geçersiz mfcr maskesi yoksayıldı"
+
+#: ppc-opc.c:1059
+msgid "ignoring least significant bits in branch offset"
+msgstr "Dal göreli konumunda en önemsiz bitler atlanıyor"
+
+#: ppc-opc.c:1090 ppc-opc.c:1125
+msgid "illegal bitmask"
+msgstr "geçersiz bitmask "
+
+#: ppc-opc.c:1192
+msgid "value out of range"
+msgstr "değer aralık dışı"
+
+#: ppc-opc.c:1262
+msgid "index register in load range"
+msgstr "yükleme aralığında endeks yazmacı"
+
+#: ppc-opc.c:1279
+msgid "source and target register operands must be different"
+msgstr "kaynak ve hedef yazmaç işlenenleri farklı olmalı"
+
+#: ppc-opc.c:1294
+msgid "invalid register operand when updating"
+msgstr "güncelleme esnasında geçersiz yazmaç terimi bulundu"
+
+#: ppc-opc.c:1335
+msgid "target register operand must be even"
+msgstr "hedef yazmaç işleneni çift sayı olmalı"
+
+#: ppc-opc.c:1350
+msgid "source register operand must be even"
+msgstr "kaynak yazmaç işleneni çift sayı olmalı"
+
+#. Mark as non-valid instruction.
+#: sparc-dis.c:760
+msgid "unknown"
+msgstr "bilinmeyen"
+
+#: sparc-dis.c:835
+#, c-format
+msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
+msgstr "İç hata: geçersiz sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
+
+#: sparc-dis.c:846
+#, c-format
+msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
+msgstr "İç hata: geçersiz sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
+
+#: sparc-dis.c:895
+#, c-format
+msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\" == \"%s\"\n"
+msgstr "İç hata: geçersiz sparc-opcode.h: \"%s\" == \"%s\"\n"
+
+#: v850-dis.c:221
+#, c-format
+msgid "unknown operand shift: %x\n"
+msgstr "bilinmeyen terim kaydırması: %x\n"
+
+#: v850-dis.c:233
+#, c-format
+msgid "unknown pop reg: %d\n"
+msgstr "bilinmeyen çek yazmacı: %d\n"
+
+#. The functions used to insert and extract complicated operands.
+#. Note: There is a conspiracy between these functions and
+#. v850_insert_operand() in gas/config/tc-v850.c. Error messages
+#. containing the string 'out of range' will be ignored unless a
+#. specific command line option is given to GAS.
+#: v850-opc.c:68
+msgid "displacement value is not in range and is not aligned"
+msgstr "yer değiştirme değeri kapsam dışında ve hizalanmamış"
+
+#: v850-opc.c:69
+msgid "displacement value is out of range"
+msgstr "yer değiştirme değeri kapsam dışında"
+
+#: v850-opc.c:70
+msgid "displacement value is not aligned"
+msgstr "yer değiştirme değeri hizalanmamış"
+
+#: v850-opc.c:72
+msgid "immediate value is out of range"
+msgstr "şimdiki değer kapsam dışı"
+
+#: v850-opc.c:83
+msgid "branch value not in range and to odd offset"
+msgstr "dal değeri kapsam dışında ve tek sayılı göreli konuma işaret ediyor"
+
+#: v850-opc.c:85 v850-opc.c:117
+msgid "branch value out of range"
+msgstr "dal değeri kapsam dışında "
+
+#: v850-opc.c:88 v850-opc.c:120
+msgid "branch to odd offset"
+msgstr "dallanma tek sayılı göreli konuma işaret ediyor"
+
+#: v850-opc.c:115
+msgid "branch value not in range and to an odd offset"
+msgstr "dal değeri kapsam dışında ve tek sayılı göreli konuma işaret ediyor"
+
+#: v850-opc.c:346
+msgid "invalid register for stack adjustment"
+msgstr "yığıt düzeltmesi için geçersiz yazmaç "
+
+#: v850-opc.c:370
+msgid "immediate value not in range and not even"
+msgstr "şimdiki değer kapsam dışı ve çift sayı değil"
+
+#: v850-opc.c:375
+msgid "immediate value must be even"
+msgstr "şimdiki değer çift sayı olmalı"
+
+#: xstormy16-asm.c:76
+msgid "Bad register in preincrement"
+msgstr "Arttırma öncesinde geçersiz yazmaç"
+
+#: xstormy16-asm.c:81
+msgid "Bad register in postincrement"
+msgstr "Arttırma sonrasında geçersiz yazmaç "
+
+#: xstormy16-asm.c:83
+msgid "Bad register name"
+msgstr "Geçersiz yazmaç adı"
+
+#: xstormy16-asm.c:87
+msgid "Label conflicts with register name"
+msgstr "Etiket, yazmaç adıyla çakışıyor"
+
+#: xstormy16-asm.c:91
+msgid "Label conflicts with `Rx'"
+msgstr "Etiket, `Rx' ile çakışıyor"
+
+#: xstormy16-asm.c:93
+msgid "Bad immediate expression"
+msgstr "Hatalı şimdiki ifade"
+
+#: xstormy16-asm.c:115
+msgid "No relocation for small immediate"
+msgstr "Küçük şimdiki için yerdeğiştirme yok"
+
+#: xstormy16-asm.c:125
+msgid "Small operand was not an immediate number"
+msgstr "Küçük işlenen şimdiki sayı değil"
+
+#: xstormy16-asm.c:164
+msgid "Operand is not a symbol"
+msgstr "İşlenen bir sembol değil"
+
+#: xstormy16-asm.c:172
+msgid "Syntax error: No trailing ')'"
+msgstr "Sözdizim hatası: Sonlandıran ')' yok"
diff --git a/opcodes/po/uk.gmo b/opcodes/po/uk.gmo
new file mode 100644
index 0000000..c9cbf5b
--- /dev/null
+++ b/opcodes/po/uk.gmo
Binary files differ
diff --git a/opcodes/po/uk.po b/opcodes/po/uk.po
new file mode 100644
index 0000000..3f8e68a
--- /dev/null
+++ b/opcodes/po/uk.po
@@ -0,0 +1,1308 @@
+# opcodes Ukrainian translation
+# Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the binutils package.
+#
+# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2012.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: opcodes 2.22.90\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-02 12:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-15 21:23+0300\n"
+"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: uk\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
+
+#: alpha-opc.c:155
+msgid "branch operand unaligned"
+msgstr "операнд розгалуження не вирівняно"
+
+#: alpha-opc.c:171 alpha-opc.c:187
+msgid "jump hint unaligned"
+msgstr "прив’язку переходу не вирівняно"
+
+#: arc-dis.c:77
+msgid "Illegal limm reference in last instruction!\n"
+msgstr "Некоректне посилання у останній інструкції!\n"
+
+#: arc-opc.c:386
+msgid "unable to fit different valued constants into instruction"
+msgstr "не вдалося вмістити константи з різними значенням у інструкцію"
+
+#: arc-opc.c:395
+msgid "auxiliary register not allowed here"
+msgstr "тут не можна використовувати допоміжний регістр"
+
+#: arc-opc.c:401 arc-opc.c:418
+msgid "attempt to set readonly register"
+msgstr "спроба змінити значення у регістрі, призначеному лише для читання"
+
+#: arc-opc.c:406 arc-opc.c:423
+msgid "attempt to read writeonly register"
+msgstr "спроба прочитати значення у регістрі, призначеному лише для запису"
+
+#: arc-opc.c:428
+#, c-format
+msgid "invalid register number `%d'"
+msgstr "некоректний номер регістра «%d»"
+
+#: arc-opc.c:594 arc-opc.c:645 arc-opc.c:673
+msgid "too many long constants"
+msgstr "занадто багато довгих сталих"
+
+#: arc-opc.c:668
+msgid "too many shimms in load"
+msgstr "занадто багато shimm у load"
+
+#. Do we have a limm already?
+#: arc-opc.c:781
+msgid "impossible store"
+msgstr "неможливе значення збереження"
+
+#: arc-opc.c:814
+msgid "st operand error"
+msgstr "помилка у операнді st"
+
+#: arc-opc.c:818 arc-opc.c:860
+msgid "address writeback not allowed"
+msgstr "зворотний запис адрес заборонено"
+
+#: arc-opc.c:822
+msgid "store value must be zero"
+msgstr "Значення збереження має бути нульовим"
+
+#: arc-opc.c:847
+msgid "invalid load/shimm insn"
+msgstr "некоректна інструкція load/shimm"
+
+#: arc-opc.c:856
+msgid "ld operand error"
+msgstr "помилка у операнді ld"
+
+#: arc-opc.c:943
+msgid "jump flags, but no .f seen"
+msgstr "прапорці переходу (jump), але не видно .f"
+
+#: arc-opc.c:946
+msgid "jump flags, but no limm addr"
+msgstr "прапорці переходу (jump), але немає адреси limm"
+
+#: arc-opc.c:949
+msgid "flag bits of jump address limm lost"
+msgstr "біти прапорців адреси переходу (jump) limm втрачено"
+
+#: arc-opc.c:952
+msgid "attempt to set HR bits"
+msgstr "спроба встановлення бітів HR"
+
+#: arc-opc.c:955
+msgid "bad jump flags value"
+msgstr "помилкове значення прапорців jump"
+
+#: arc-opc.c:988
+msgid "branch address not on 4 byte boundary"
+msgstr "адреса відгалуження перебуває не на межі 4 байтів"
+
+#: arc-opc.c:1024
+msgid "must specify .jd or no nullify suffix"
+msgstr "слід вказати .jd або чинне значення суфікса"
+
+#: arm-dis.c:2000
+msgid "<illegal precision>"
+msgstr "<некоректна точність>"
+
+#. XXX - should break 'option' at following delimiter.
+#: arm-dis.c:4395
+#, c-format
+msgid "Unrecognised register name set: %s\n"
+msgstr "Невідомий набір назв регістрів: %s\n"
+
+#. XXX - should break 'option' at following delimiter.
+#: arm-dis.c:4403
+#, c-format
+msgid "Unrecognised disassembler option: %s\n"
+msgstr "Невідомий параметр дизасемблювання: %s\n"
+
+#: arm-dis.c:4995
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The following ARM specific disassembler options are supported for use with\n"
+"the -M switch:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"З перемикачем -M можна використовувати такі специфічні для ARM параметри\n"
+"дизасемблера:\n"
+
+#: avr-dis.c:115 avr-dis.c:136
+#, c-format
+msgid "undefined"
+msgstr "не визначено"
+
+#: avr-dis.c:198
+#, c-format
+msgid "Internal disassembler error"
+msgstr "Внутрішня помилка дизасемблера"
+
+#: avr-dis.c:251
+#, c-format
+msgid "unknown constraint `%c'"
+msgstr "невідоме обмеження «%c»"
+
+#: cgen-asm.c:336 epiphany-ibld.c:201 fr30-ibld.c:201 frv-ibld.c:201
+#: ip2k-ibld.c:201 iq2000-ibld.c:201 lm32-ibld.c:201 m32c-ibld.c:201
+#: m32r-ibld.c:201 mep-ibld.c:201 mt-ibld.c:201 openrisc-ibld.c:201
+#: xc16x-ibld.c:201 xstormy16-ibld.c:201
+#, c-format
+msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %ld)"
+msgstr "операнд лежить поза межами діапазону (%ld не перебуває між %ld і %ld)"
+
+#: cgen-asm.c:358
+#, c-format
+msgid "operand out of range (%lu not between %lu and %lu)"
+msgstr "операнд лежить поза межами діапазону (%lu не перебуває між %lu і %lu)"
+
+#: d30v-dis.c:255
+#, c-format
+msgid "<unknown register %d>"
+msgstr "<невідомий регістр %d>"
+
+#. Can't happen.
+#: dis-buf.c:60
+#, c-format
+msgid "Unknown error %d\n"
+msgstr "Невідома помилка %d\n"
+
+#: dis-buf.c:69
+#, c-format
+msgid "Address 0x%s is out of bounds.\n"
+msgstr "Адреса 0x%s лежить поза межами доступного діапазону.\n"
+
+#: epiphany-asm.c:68
+msgid "register unavailable for short instructions"
+msgstr "регістр недоступний для коротких інструкцій"
+
+#: epiphany-asm.c:115
+msgid "register name used as immediate value"
+msgstr "назву регістра використано як поточне значення"
+
+#. Don't treat "mov ip,ip" as a move-immediate.
+#: epiphany-asm.c:178 epiphany-asm.c:234
+msgid "register source in immediate move"
+msgstr "джерело у регістрі під час пересування поточного значення"
+
+#: epiphany-asm.c:187
+msgid "byte relocation unsupported"
+msgstr "підтримки пересування байтів не передбачено"
+
+#. -- assembler routines inserted here.
+#. -- asm.c
+#: epiphany-asm.c:193 frv-asm.c:972 iq2000-asm.c:56 lm32-asm.c:95
+#: lm32-asm.c:127 lm32-asm.c:157 lm32-asm.c:187 lm32-asm.c:217 lm32-asm.c:247
+#: m32c-asm.c:140 m32c-asm.c:235 m32c-asm.c:276 m32c-asm.c:334 m32c-asm.c:355
+#: m32r-asm.c:53 mep-asm.c:241 mep-asm.c:259 mep-asm.c:274 mep-asm.c:289
+#: mep-asm.c:301 openrisc-asm.c:54
+msgid "missing `)'"
+msgstr "не вистачає «)»"
+
+#: epiphany-asm.c:270
+msgid "ABORT: unknown operand"
+msgstr "ABORT: невідомий операнд"
+
+#: epiphany-asm.c:296
+msgid "Not a pc-relative address."
+msgstr "Адреса, яка не є відносною щодо лічильника команд (pc)."
+
+#: epiphany-asm.c:455 fr30-asm.c:310 frv-asm.c:1263 ip2k-asm.c:511
+#: iq2000-asm.c:459 lm32-asm.c:349 m32c-asm.c:1584 m32r-asm.c:328
+#: mep-asm.c:1286 mt-asm.c:595 openrisc-asm.c:241 xc16x-asm.c:376
+#: xstormy16-asm.c:276
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while parsing.\n"
+msgstr "Під час обробки виявлено нерозпізнане поле %d.\n"
+
+#: epiphany-asm.c:506 fr30-asm.c:361 frv-asm.c:1314 ip2k-asm.c:562
+#: iq2000-asm.c:510 lm32-asm.c:400 m32c-asm.c:1635 m32r-asm.c:379
+#: mep-asm.c:1337 mt-asm.c:646 openrisc-asm.c:292 xc16x-asm.c:427
+#: xstormy16-asm.c:327
+msgid "missing mnemonic in syntax string"
+msgstr "не вистачає визначення символічного запису у рядку синтаксису"
+
+#. We couldn't parse it.
+#: epiphany-asm.c:641 epiphany-asm.c:645 epiphany-asm.c:734 epiphany-asm.c:841
+#: fr30-asm.c:496 fr30-asm.c:500 fr30-asm.c:589 fr30-asm.c:696 frv-asm.c:1449
+#: frv-asm.c:1453 frv-asm.c:1542 frv-asm.c:1649 ip2k-asm.c:697 ip2k-asm.c:701
+#: ip2k-asm.c:790 ip2k-asm.c:897 iq2000-asm.c:645 iq2000-asm.c:649
+#: iq2000-asm.c:738 iq2000-asm.c:845 lm32-asm.c:535 lm32-asm.c:539
+#: lm32-asm.c:628 lm32-asm.c:735 m32c-asm.c:1770 m32c-asm.c:1774
+#: m32c-asm.c:1863 m32c-asm.c:1970 m32r-asm.c:514 m32r-asm.c:518
+#: m32r-asm.c:607 m32r-asm.c:714 mep-asm.c:1472 mep-asm.c:1476 mep-asm.c:1565
+#: mep-asm.c:1672 mt-asm.c:781 mt-asm.c:785 mt-asm.c:874 mt-asm.c:981
+#: openrisc-asm.c:427 openrisc-asm.c:431 openrisc-asm.c:520 openrisc-asm.c:627
+#: xc16x-asm.c:562 xc16x-asm.c:566 xc16x-asm.c:655 xc16x-asm.c:762
+#: xstormy16-asm.c:462 xstormy16-asm.c:466 xstormy16-asm.c:555
+#: xstormy16-asm.c:662
+msgid "unrecognized instruction"
+msgstr "нерозпізнана інструкція"
+
+#: epiphany-asm.c:688 fr30-asm.c:543 frv-asm.c:1496 ip2k-asm.c:744
+#: iq2000-asm.c:692 lm32-asm.c:582 m32c-asm.c:1817 m32r-asm.c:561
+#: mep-asm.c:1519 mt-asm.c:828 openrisc-asm.c:474 xc16x-asm.c:609
+#: xstormy16-asm.c:509
+#, c-format
+msgid "syntax error (expected char `%c', found `%c')"
+msgstr "синтаксична помилка (мало бути вказано символ «%c», виявлено ж символ «%c»)"
+
+#: epiphany-asm.c:698 fr30-asm.c:553 frv-asm.c:1506 ip2k-asm.c:754
+#: iq2000-asm.c:702 lm32-asm.c:592 m32c-asm.c:1827 m32r-asm.c:571
+#: mep-asm.c:1529 mt-asm.c:838 openrisc-asm.c:484 xc16x-asm.c:619
+#: xstormy16-asm.c:519
+#, c-format
+msgid "syntax error (expected char `%c', found end of instruction)"
+msgstr "синтаксична помилка (мало бути вказано символ «%c», виявлено ж завершення інструкції)"
+
+#: epiphany-asm.c:728 fr30-asm.c:583 frv-asm.c:1536 ip2k-asm.c:784
+#: iq2000-asm.c:732 lm32-asm.c:622 m32c-asm.c:1857 m32r-asm.c:601
+#: mep-asm.c:1559 mt-asm.c:868 openrisc-asm.c:514 xc16x-asm.c:649
+#: xstormy16-asm.c:549
+msgid "junk at end of line"
+msgstr "зайві символи наприкінці рядка"
+
+#: epiphany-asm.c:840 fr30-asm.c:695 frv-asm.c:1648 ip2k-asm.c:896
+#: iq2000-asm.c:844 lm32-asm.c:734 m32c-asm.c:1969 m32r-asm.c:713
+#: mep-asm.c:1671 mt-asm.c:980 openrisc-asm.c:626 xc16x-asm.c:761
+#: xstormy16-asm.c:661
+msgid "unrecognized form of instruction"
+msgstr "нерозпізнана форма інструкції"
+
+#: epiphany-asm.c:854 fr30-asm.c:709 frv-asm.c:1662 ip2k-asm.c:910
+#: iq2000-asm.c:858 lm32-asm.c:748 m32c-asm.c:1983 m32r-asm.c:727
+#: mep-asm.c:1685 mt-asm.c:994 openrisc-asm.c:640 xc16x-asm.c:775
+#: xstormy16-asm.c:675
+#, c-format
+msgid "bad instruction `%.50s...'"
+msgstr "помилкова інструкція «%.50s...»"
+
+#: epiphany-asm.c:857 fr30-asm.c:712 frv-asm.c:1665 ip2k-asm.c:913
+#: iq2000-asm.c:861 lm32-asm.c:751 m32c-asm.c:1986 m32r-asm.c:730
+#: mep-asm.c:1688 mt-asm.c:997 openrisc-asm.c:643 xc16x-asm.c:778
+#: xstormy16-asm.c:678
+#, c-format
+msgid "bad instruction `%.50s'"
+msgstr "помилкова інструкція «%.50s»"
+
+#. Default text to print if an instruction isn't recognized.
+#: epiphany-dis.c:41 fr30-dis.c:41 frv-dis.c:41 ip2k-dis.c:41 iq2000-dis.c:41
+#: lm32-dis.c:41 m32c-dis.c:41 m32r-dis.c:41 mep-dis.c:41 mmix-dis.c:277
+#: mt-dis.c:41 openrisc-dis.c:41 xc16x-dis.c:41 xstormy16-dis.c:41
+msgid "*unknown*"
+msgstr "*невідома*"
+
+#: epiphany-dis.c:277 fr30-dis.c:299 frv-dis.c:396 ip2k-dis.c:288
+#: iq2000-dis.c:189 lm32-dis.c:147 m32c-dis.c:891 m32r-dis.c:279
+#: mep-dis.c:1187 mt-dis.c:290 openrisc-dis.c:135 xc16x-dis.c:420
+#: xstormy16-dis.c:168
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while printing insn.\n"
+msgstr "Нерозпізнане поле %d під час виведення інструкції.\n"
+
+#: epiphany-ibld.c:164 fr30-ibld.c:164 frv-ibld.c:164 ip2k-ibld.c:164
+#: iq2000-ibld.c:164 lm32-ibld.c:164 m32c-ibld.c:164 m32r-ibld.c:164
+#: mep-ibld.c:164 mt-ibld.c:164 openrisc-ibld.c:164 xc16x-ibld.c:164
+#: xstormy16-ibld.c:164
+#, c-format
+msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %lu)"
+msgstr "операнд лежить поза межами діапазону (%ld не перебуває між %ld і %lu)"
+
+#: epiphany-ibld.c:185 fr30-ibld.c:185 frv-ibld.c:185 ip2k-ibld.c:185
+#: iq2000-ibld.c:185 lm32-ibld.c:185 m32c-ibld.c:185 m32r-ibld.c:185
+#: mep-ibld.c:185 mt-ibld.c:185 openrisc-ibld.c:185 xc16x-ibld.c:185
+#: xstormy16-ibld.c:185
+#, c-format
+msgid "operand out of range (0x%lx not between 0 and 0x%lx)"
+msgstr "операнд поза діапазоном (0x%lx не лежить між 0 і 0x%lx)"
+
+#: epiphany-ibld.c:872 fr30-ibld.c:727 frv-ibld.c:853 ip2k-ibld.c:604
+#: iq2000-ibld.c:710 lm32-ibld.c:631 m32c-ibld.c:1728 m32r-ibld.c:662
+#: mep-ibld.c:1205 mt-ibld.c:746 openrisc-ibld.c:630 xc16x-ibld.c:749
+#: xstormy16-ibld.c:675
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while building insn.\n"
+msgstr "Нерозпізнане поле %d під час побудови інструкції.\n"
+
+#: epiphany-ibld.c:1166 fr30-ibld.c:932 frv-ibld.c:1170 ip2k-ibld.c:679
+#: iq2000-ibld.c:885 lm32-ibld.c:735 m32c-ibld.c:2889 m32r-ibld.c:799
+#: mep-ibld.c:1804 mt-ibld.c:966 openrisc-ibld.c:730 xc16x-ibld.c:969
+#: xstormy16-ibld.c:821
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while decoding insn.\n"
+msgstr "Нерозпізнане поле %d під час декодування інструкції.\n"
+
+#: epiphany-ibld.c:1309 fr30-ibld.c:1078 frv-ibld.c:1448 ip2k-ibld.c:753
+#: iq2000-ibld.c:1016 lm32-ibld.c:824 m32c-ibld.c:3506 m32r-ibld.c:912
+#: mep-ibld.c:2274 mt-ibld.c:1166 openrisc-ibld.c:807 xc16x-ibld.c:1190
+#: xstormy16-ibld.c:931
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while getting int operand.\n"
+msgstr "Помилкове поле %d під час отримання цілого операнда.\n"
+
+#: epiphany-ibld.c:1434 fr30-ibld.c:1206 frv-ibld.c:1708 ip2k-ibld.c:809
+#: iq2000-ibld.c:1129 lm32-ibld.c:895 m32c-ibld.c:4105 m32r-ibld.c:1007
+#: mep-ibld.c:2726 mt-ibld.c:1348 openrisc-ibld.c:866 xc16x-ibld.c:1393
+#: xstormy16-ibld.c:1023
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while getting vma operand.\n"
+msgstr "Помилкове поле %d під час отримання операнда vma.\n"
+
+#: epiphany-ibld.c:1566 fr30-ibld.c:1337 frv-ibld.c:1975 ip2k-ibld.c:868
+#: iq2000-ibld.c:1249 lm32-ibld.c:973 m32c-ibld.c:4692 m32r-ibld.c:1108
+#: mep-ibld.c:3139 mt-ibld.c:1537 openrisc-ibld.c:932 xc16x-ibld.c:1597
+#: xstormy16-ibld.c:1122
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while setting int operand.\n"
+msgstr "Некоректне поле %d під час встановлення цілого операнда.\n"
+
+#: epiphany-ibld.c:1688 fr30-ibld.c:1458 frv-ibld.c:2232 ip2k-ibld.c:917
+#: iq2000-ibld.c:1359 lm32-ibld.c:1041 m32c-ibld.c:5269 m32r-ibld.c:1199
+#: mep-ibld.c:3542 mt-ibld.c:1716 openrisc-ibld.c:988 xc16x-ibld.c:1791
+#: xstormy16-ibld.c:1211
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while setting vma operand.\n"
+msgstr "Некоректне поле %d під час встановлення операнда vma.\n"
+
+#: fr30-asm.c:93 m32c-asm.c:872 m32c-asm.c:879
+msgid "Register number is not valid"
+msgstr "Номер регістра не є коректним"
+
+#: fr30-asm.c:95
+msgid "Register must be between r0 and r7"
+msgstr "Регістр має перебувати у діапазоні від r0 до r7"
+
+#: fr30-asm.c:97
+msgid "Register must be between r8 and r15"
+msgstr "Регістр має перебувати у діапазоні від r8 до r15"
+
+#: fr30-asm.c:116 m32c-asm.c:910
+msgid "Register list is not valid"
+msgstr "Список регістрів є некоректним"
+
+#: frv-asm.c:608
+msgid "missing `]'"
+msgstr "не вистачає «]»"
+
+#: frv-asm.c:611 frv-asm.c:621
+msgid "Special purpose register number is out of range"
+msgstr "Номер регістра спеціального призначення лежить поза межами можливого діапазону"
+
+#: frv-asm.c:908
+msgid "Value of A operand must be 0 or 1"
+msgstr "Значенням операнда A має бути 0 або 1"
+
+#: frv-asm.c:944
+msgid "register number must be even"
+msgstr "номер регістра має бути парним"
+
+#: h8300-dis.c:314
+#, c-format
+msgid "Hmmmm 0x%x"
+msgstr "Г-м-м, 0x%x"
+
+#: h8300-dis.c:695
+#, c-format
+msgid "Don't understand 0x%x \n"
+msgstr "Незрозуміле 0x%x \n"
+
+#: h8500-dis.c:124
+#, c-format
+msgid "can't cope with insert %d\n"
+msgstr "не вдалося обробити вставлення %d\n"
+
+#. Couldn't understand anything.
+#: h8500-dis.c:324
+#, c-format
+msgid "%02x\t\t*unknown*"
+msgstr "%02x\t\t*невідомо*"
+
+#: i386-dis.c:10504
+msgid "<internal disassembler error>"
+msgstr "<помилка внутрішнього дизасемблера>"
+
+#: i386-dis.c:10801
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The following i386/x86-64 specific disassembler options are supported for use\n"
+"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"З перемикачем -M можна використовувати такі специфічні для i386/x86-64 параметри\n"
+"дизасемблера (декілька параметрів слід відокремлювати комами):\n"
+
+#: i386-dis.c:10805
+#, c-format
+msgid " x86-64 Disassemble in 64bit mode\n"
+msgstr " x86-64 дизасемблювання у 64-бітовому режимі\n"
+
+#: i386-dis.c:10806
+#, c-format
+msgid " i386 Disassemble in 32bit mode\n"
+msgstr " i386 дизасемблювання у 32-бітовому режимі\n"
+
+#: i386-dis.c:10807
+#, c-format
+msgid " i8086 Disassemble in 16bit mode\n"
+msgstr " i8086 дизасемблювання у 16-бітовому режимі\n"
+
+#: i386-dis.c:10808
+#, c-format
+msgid " att Display instruction in AT&T syntax\n"
+msgstr " att показати інструкцію у синтаксисі AT&T\n"
+
+#: i386-dis.c:10809
+#, c-format
+msgid " intel Display instruction in Intel syntax\n"
+msgstr " intel показати інструкцію у синтаксисі Intel\n"
+
+#: i386-dis.c:10810
+#, c-format
+msgid ""
+" att-mnemonic\n"
+" Display instruction in AT&T mnemonic\n"
+msgstr ""
+" att-mnemonic\n"
+" показати інструкцію у символах AT&T\n"
+
+#: i386-dis.c:10812
+#, c-format
+msgid ""
+" intel-mnemonic\n"
+" Display instruction in Intel mnemonic\n"
+msgstr ""
+" intel-mnemonic\n"
+" показати інструкцію у символах Intel\n"
+
+#: i386-dis.c:10814
+#, c-format
+msgid " addr64 Assume 64bit address size\n"
+msgstr " addr64 припускати 64-бітовий розмір адрес\n"
+
+#: i386-dis.c:10815
+#, c-format
+msgid " addr32 Assume 32bit address size\n"
+msgstr " addr32 припускати 32-бітовий розмір адрес\n"
+
+#: i386-dis.c:10816
+#, c-format
+msgid " addr16 Assume 16bit address size\n"
+msgstr " addr16 припускати 16-бітовий розмір адрес\n"
+
+#: i386-dis.c:10817
+#, c-format
+msgid " data32 Assume 32bit data size\n"
+msgstr " data32 припускати 32-бітовий розмір даних\n"
+
+#: i386-dis.c:10818
+#, c-format
+msgid " data16 Assume 16bit data size\n"
+msgstr " data16 припускати 16-бітовий розмір даних\n"
+
+#: i386-dis.c:10819
+#, c-format
+msgid " suffix Always display instruction suffix in AT&T syntax\n"
+msgstr " suffix завжди показувати суфікс інструкцій у синтаксисі AT&T\n"
+
+#: i386-gen.c:483 ia64-gen.c:307
+#, c-format
+msgid "%s: Error: "
+msgstr "%s: помилка: "
+
+#: i386-gen.c:615
+#, c-format
+msgid "%s: %d: Unknown bitfield: %s\n"
+msgstr "%s: %d: невідоме бітове поле: %s\n"
+
+#: i386-gen.c:617
+#, c-format
+msgid "Unknown bitfield: %s\n"
+msgstr "Невідоме бітове поле: %s\n"
+
+#: i386-gen.c:673
+#, c-format
+msgid "%s: %d: Missing `)' in bitfield: %s\n"
+msgstr "%s: %d: не вистачає «)» у бітовому полі: %s\n"
+
+#: i386-gen.c:938
+#, c-format
+msgid "can't find i386-opc.tbl for reading, errno = %s\n"
+msgstr "не вдалося знайти i386-opc.tbl для читання, номер помилки = %s\n"
+
+#: i386-gen.c:1069
+#, c-format
+msgid "can't find i386-reg.tbl for reading, errno = %s\n"
+msgstr "не вдалося знайти i386-reg.tbl для читання, номер помилки = %s\n"
+
+#: i386-gen.c:1146
+#, c-format
+msgid "can't create i386-init.h, errno = %s\n"
+msgstr "не вдалося створити i386-init.h, номер помилки = %s\n"
+
+#: i386-gen.c:1235 ia64-gen.c:2820
+#, c-format
+msgid "unable to change directory to \"%s\", errno = %s\n"
+msgstr "не вдалося змінити каталог на «%s», номер помилки = %s\n"
+
+#: i386-gen.c:1242
+#, c-format
+msgid "%d unused bits in i386_cpu_flags.\n"
+msgstr "%d невикористаних бітів у i386_cpu_flags.\n"
+
+#: i386-gen.c:1249
+#, c-format
+msgid "%d unused bits in i386_operand_type.\n"
+msgstr "%d невикористаних бітів у i386_operand_type.\n"
+
+#: i386-gen.c:1263
+#, c-format
+msgid "can't create i386-tbl.h, errno = %s\n"
+msgstr "не вдалося створити i386-tbl.h, номер помилки = %s\n"
+
+#: ia64-gen.c:320
+#, c-format
+msgid "%s: Warning: "
+msgstr "%s: попередження: "
+
+#: ia64-gen.c:506 ia64-gen.c:737
+#, c-format
+msgid "multiple note %s not handled\n"
+msgstr "обробки декількох нотаток %s не передбачено\n"
+
+#: ia64-gen.c:617
+msgid "can't find ia64-ic.tbl for reading\n"
+msgstr "не вдалося знайти ia64-ic.tbl для читання\n"
+
+#: ia64-gen.c:819
+#, c-format
+msgid "can't find %s for reading\n"
+msgstr "не вдалося знайти %s для читання\n"
+
+#: ia64-gen.c:1043
+#, c-format
+msgid ""
+"most recent format '%s'\n"
+"appears more restrictive than '%s'\n"
+msgstr ""
+"найсвіжіший формат, «%s»,\n"
+"є більш обмежувальним ніж «%s»\n"
+
+#: ia64-gen.c:1054
+#, c-format
+msgid "overlapping field %s->%s\n"
+msgstr "перекриття у полі %s->%s\n"
+
+#: ia64-gen.c:1251
+#, c-format
+msgid "overwriting note %d with note %d (IC:%s)\n"
+msgstr "перезапис нотатки %d нотаткою %d (IC:%s)\n"
+
+#: ia64-gen.c:1456
+#, c-format
+msgid "don't know how to specify %% dependency %s\n"
+msgstr "невідомий спосіб визначення залежності %%, %s\n"
+
+#: ia64-gen.c:1478
+#, c-format
+msgid "Don't know how to specify # dependency %s\n"
+msgstr "Невідомий спосіб визначення залежності #, %s\n"
+
+#: ia64-gen.c:1517
+#, c-format
+msgid "IC:%s [%s] has no terminals or sub-classes\n"
+msgstr "IC:%s [%s] не має терміналів або підкласів\n"
+
+#: ia64-gen.c:1520
+#, c-format
+msgid "IC:%s has no terminals or sub-classes\n"
+msgstr "IC:%s не має терміналів або підкласів\n"
+
+#: ia64-gen.c:1529
+#, c-format
+msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s [%s]"
+msgstr "немає інструкцій, які безпосередньо відображаються на термінал IC %s [%s]"
+
+#: ia64-gen.c:1532
+#, c-format
+msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s\n"
+msgstr "немає інструкцій, які безпосередньо відображаються на термінал IC %s\n"
+
+#: ia64-gen.c:1543
+#, c-format
+msgid "class %s is defined but not used\n"
+msgstr "клас %s визначено, але не використано\n"
+
+#: ia64-gen.c:1556
+#, c-format
+msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks\n"
+msgstr "Попередження: rsrc %s (%s) не має chks\n"
+
+#: ia64-gen.c:1559
+#, c-format
+msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks or regs\n"
+msgstr "Попередження: rsrc %s (%s) не має chks або regs\n"
+
+#: ia64-gen.c:1563
+#, c-format
+msgid "rsrc %s (%s) has no regs\n"
+msgstr "rsrc %s (%s) не містить регістрів\n"
+
+#: ia64-gen.c:2455
+#, c-format
+msgid "IC note %d in opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n"
+msgstr "IC-нотатка %d у коді операції %s (IC:%s) конфліктує з ресурсом %s, нотатка %d\n"
+
+#: ia64-gen.c:2483
+#, c-format
+msgid "IC note %d for opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n"
+msgstr "IC-нотатка %d для коду операції %s (IC:%s) конфліктує з ресурсом %s, нотатка %d\n"
+
+#: ia64-gen.c:2497
+#, c-format
+msgid "opcode %s has no class (ops %d %d %d)\n"
+msgstr "код операції %s не має класу (операції %d %d %d)\n"
+
+#. We've been passed a w. Return with an error message so that
+#. cgen will try the next parsing option.
+#: ip2k-asm.c:81
+msgid "W keyword invalid in FR operand slot."
+msgstr "Ключове слово W є некоректним у слоті операнда FR."
+
+#. Invalid offset present.
+#: ip2k-asm.c:106
+msgid "offset(IP) is not a valid form"
+msgstr "offset(IP) є не коректною формою"
+
+#. Found something there in front of (DP) but it's out
+#. of range.
+#: ip2k-asm.c:154
+msgid "(DP) offset out of range."
+msgstr "(DP) перевищення можливого зміщення."
+
+#. Found something there in front of (SP) but it's out
+#. of range.
+#: ip2k-asm.c:195
+msgid "(SP) offset out of range."
+msgstr "(SP) перевищення можливого зміщення."
+
+#: ip2k-asm.c:211
+msgid "illegal use of parentheses"
+msgstr "некоректне використання дужки"
+
+#: ip2k-asm.c:218
+msgid "operand out of range (not between 1 and 255)"
+msgstr "операнд поза діапазоном (не лежить між 1 і 255)"
+
+#. Something is very wrong. opindex has to be one of the above.
+#: ip2k-asm.c:242
+msgid "parse_addr16: invalid opindex."
+msgstr "parse_addr16: некоректний індекс операції."
+
+#: ip2k-asm.c:296
+msgid "Byte address required. - must be even."
+msgstr "Потрібна байтова адреса. - має бути парним."
+
+#: ip2k-asm.c:305
+msgid "cgen_parse_address returned a symbol. Literal required."
+msgstr "cgen_parse_address повернуто символ. Мало бути повернуто літерал."
+
+#: ip2k-asm.c:360
+msgid "percent-operator operand is not a symbol"
+msgstr "операнд оператора з відсотком не є символом"
+
+#: ip2k-asm.c:413
+msgid "Attempt to find bit index of 0"
+msgstr "Спроба знайти бітовий індекс 0"
+
+#: iq2000-asm.c:112 iq2000-asm.c:142
+msgid "immediate value cannot be register"
+msgstr "поточне значення не може бути регістровим"
+
+#: iq2000-asm.c:123 iq2000-asm.c:153 lm32-asm.c:70
+msgid "immediate value out of range"
+msgstr "поточне значення поза межами діапазону"
+
+#: iq2000-asm.c:182
+msgid "21-bit offset out of range"
+msgstr "21-бітовий зсув поза межами діапазону"
+
+#: lm32-asm.c:166
+msgid "expecting gp relative address: gp(symbol)"
+msgstr "мало бути вказано відносну адресу gp: gp(символ)"
+
+#: lm32-asm.c:196
+msgid "expecting got relative address: got(symbol)"
+msgstr "мало бути вказано відносну адресу got: got(символ)"
+
+#: lm32-asm.c:226
+msgid "expecting got relative address: gotoffhi16(symbol)"
+msgstr "мало бути вказано відносну адресу got: gotoffhi16(символ)"
+
+#: lm32-asm.c:256
+msgid "expecting got relative address: gotofflo16(symbol)"
+msgstr "мало бути вказано відносну адресу got: gotofflo16(символ)"
+
+#: m10200-dis.c:158 m10300-dis.c:582
+#, c-format
+msgid "unknown\t0x%04lx"
+msgstr "невідоме\t0x%04lx"
+
+#: m10200-dis.c:328
+#, c-format
+msgid "unknown\t0x%02lx"
+msgstr "невідоме\t0x%02lx"
+
+#: m32c-asm.c:117
+msgid "imm:6 immediate is out of range"
+msgstr "imm:6 поточне значення поза діапазоном"
+
+#: m32c-asm.c:145
+#, c-format
+msgid "%dsp8() takes a symbolic address, not a number"
+msgstr "%dsp8() приймає символічну адресу, а не число"
+
+#: m32c-asm.c:159 m32c-asm.c:163 m32c-asm.c:253
+msgid "dsp:8 immediate is out of range"
+msgstr "dsp:8 поточне значення поза діапазоном"
+
+#: m32c-asm.c:184 m32c-asm.c:188
+msgid "Immediate is out of range -8 to 7"
+msgstr "Поточне значення поза діапазоном від -8 до 7"
+
+#: m32c-asm.c:209 m32c-asm.c:213
+msgid "Immediate is out of range -7 to 8"
+msgstr "Поточне значення поза діапазоном від -7 до 8"
+
+#: m32c-asm.c:281
+#, c-format
+msgid "%dsp16() takes a symbolic address, not a number"
+msgstr "%dsp16() приймає символічну адресу, а не число"
+
+#: m32c-asm.c:305 m32c-asm.c:312 m32c-asm.c:373
+msgid "dsp:16 immediate is out of range"
+msgstr "dsp:16 поточне значення поза діапазоном"
+
+#: m32c-asm.c:399
+msgid "dsp:20 immediate is out of range"
+msgstr "dsp:20 поточне значення поза діапазоном"
+
+#: m32c-asm.c:425 m32c-asm.c:445
+msgid "dsp:24 immediate is out of range"
+msgstr "dsp:24 поточне значення поза діапазоном"
+
+#: m32c-asm.c:478
+msgid "immediate is out of range 1-2"
+msgstr "Поточне значення поза діапазоном 1-2"
+
+#: m32c-asm.c:496
+msgid "immediate is out of range 1-8"
+msgstr "Поточне значення поза діапазоном 1-8"
+
+#: m32c-asm.c:514
+msgid "immediate is out of range 0-7"
+msgstr "Поточне значення поза діапазоном 0-7"
+
+#: m32c-asm.c:550
+msgid "immediate is out of range 2-9"
+msgstr "Поточне значення поза діапазоном 2-9"
+
+#: m32c-asm.c:568
+msgid "Bit number for indexing general register is out of range 0-15"
+msgstr "Номер біта для індексування загального регістра лежить поза межами діапазону 0-15"
+
+#: m32c-asm.c:606 m32c-asm.c:662
+msgid "bit,base is out of range"
+msgstr "набір біт,основа поза межами діапазону"
+
+#: m32c-asm.c:613 m32c-asm.c:618 m32c-asm.c:666
+msgid "bit,base out of range for symbol"
+msgstr "набір біт,основа поза межами діапазону для символу"
+
+#: m32c-asm.c:802
+msgid "not a valid r0l/r0h pair"
+msgstr "некоректна пара r0l/r0h"
+
+#: m32c-asm.c:832
+msgid "Invalid size specifier"
+msgstr "Некоректний специфікатор розміру"
+
+#: m68k-dis.c:1281
+#, c-format
+msgid "<function code %d>"
+msgstr "<код функції %d>"
+
+#: m68k-dis.c:1440
+#, c-format
+msgid "<internal error in opcode table: %s %s>\n"
+msgstr "<внутрішня помилка у таблиці кодів операцій: %s %s>\n"
+
+#: m88k-dis.c:679
+#, c-format
+msgid "# <dis error: %08lx>"
+msgstr "# <помилка дизасемблера: %08lx>"
+
+#: mep-asm.c:129
+msgid "Only $tp or $13 allowed for this opcode"
+msgstr "Для цього коду операції можна використовувати лише $tp або $13"
+
+#: mep-asm.c:143
+msgid "Only $sp or $15 allowed for this opcode"
+msgstr "Для цього коду операції можна використовувати лише $sp або $15"
+
+#: mep-asm.c:308 mep-asm.c:504
+#, c-format
+msgid "invalid %function() here"
+msgstr "%function() (функція з відсотком) тут є некоректною"
+
+#: mep-asm.c:336
+msgid "Immediate is out of range -32768 to 32767"
+msgstr "Поточне значення поза діапазоном від -32768 до 32767"
+
+#: mep-asm.c:356
+msgid "Immediate is out of range 0 to 65535"
+msgstr "Поточне значення поза діапазоном від 0 до 65535"
+
+#: mep-asm.c:549 mep-asm.c:562
+msgid "Immediate is out of range -512 to 511"
+msgstr "Поточне значення поза діапазоном від -512 до 511"
+
+#: mep-asm.c:554 mep-asm.c:563
+msgid "Immediate is out of range -128 to 127"
+msgstr "Поточне значення поза діапазоном від -128 до 127"
+
+#: mep-asm.c:558
+msgid "Value is not aligned enough"
+msgstr "Значення недостатньо вирівняно"
+
+#: mips-dis.c:947
+msgid "# internal error, incomplete extension sequence (+)"
+msgstr "# внутрішня помилка, незавершена послідовність розширення (+)"
+
+#: mips-dis.c:1113
+#, c-format
+msgid "# internal error, undefined extension sequence (+%c)"
+msgstr "# внутрішня помилка, невизначена послідовність розширення (+%c)"
+
+#: mips-dis.c:1485
+#, c-format
+msgid "# internal error, undefined modifier (%c)"
+msgstr "# внутрішня помилка, невизначений модифікатор (%c)"
+
+#: mips-dis.c:2089
+#, c-format
+msgid "# internal disassembler error, unrecognised modifier (%c)"
+msgstr "# внутрішня помилка дизасемблера, нерозпізнаний модифікатор (+%c)"
+
+#: mips-dis.c:2664
+#, c-format
+msgid "# internal disassembler error, unrecognized modifier (+%c)"
+msgstr "# внутрішня помилка дизасемблера, нерозпізнаний модифікатор (+%c)"
+
+#: mips-dis.c:2894
+#, c-format
+msgid "# internal disassembler error, unrecognized modifier (m%c)"
+msgstr "# внутрішня помилка дизасемблера, нерозпізнаний модифікатор (m%c)"
+
+#: mips-dis.c:2904
+#, c-format
+msgid "# internal disassembler error, unrecognized modifier (%c)"
+msgstr "# внутрішня помилка дизасемблера, нерозпізнаний модифікатор (%c)"
+
+#: mips-dis.c:3052
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The following MIPS specific disassembler options are supported for use\n"
+"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"З перемикачем -M можна використовувати такі специфічні для MIPS параметри\n"
+"дизасемблера (декілька параметрів слід відокремлювати комами):\n"
+
+#: mips-dis.c:3056
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" gpr-names=ABI Print GPR names according to specified ABI.\n"
+" Default: based on binary being disassembled.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" gpr-names=ABI виводити назви GPR відповідно до вказаного ABI.\n"
+" Типове значення: визначається на основі файла, що дизасемблюється.\n"
+
+#: mips-dis.c:3060
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" fpr-names=ABI Print FPR names according to specified ABI.\n"
+" Default: numeric.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" fpr-names=ABI виводити назви FPR відповідно до вказаного ABI.\n"
+" Типове значення: numeric.\n"
+
+#: mips-dis.c:3064
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" cp0-names=ARCH Print CP0 register names according to\n"
+" specified architecture.\n"
+" Default: based on binary being disassembled.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" cp0-names=ARCH виводити назви регістрів CP0 у\n"
+" вказаній архітектурі.\n"
+" Типове значення: визначається за файлом, який дизасемблюється.\n"
+
+#: mips-dis.c:3069
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" hwr-names=ARCH Print HWR names according to specified \n"
+"\t\t\t architecture.\n"
+" Default: based on binary being disassembled.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" hwr-names=ARCH виводити назви HWR відповідно до вказаної \n"
+"\t\t\t архітектури.\n"
+" Типове значення: визначається за файлом, який дизасемблюється.\n"
+
+#: mips-dis.c:3074
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" reg-names=ABI Print GPR and FPR names according to\n"
+" specified ABI.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" reg-names=ABI виводити назви GPR і FPR відповідно до\n"
+" вказаного ABI.\n"
+
+#: mips-dis.c:3078
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" reg-names=ARCH Print CP0 register and HWR names according to\n"
+" specified architecture.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" reg-names=ARCH виводити назви регістрів CP0 і HWR у\n"
+" вказаній архітектурі.\n"
+
+#: mips-dis.c:3082
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" For the options above, the following values are supported for \"ABI\":\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" У вказаних вище параметрах використовуються такі значення ABI:\n"
+" "
+
+#: mips-dis.c:3087 mips-dis.c:3095 mips-dis.c:3097
+#, c-format
+msgid "\n"
+msgstr "\n"
+
+#: mips-dis.c:3089
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" For the options above, The following values are supported for \"ARCH\":\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" У вказаних вище параметрах використовуються такі значення ARCH:\n"
+" "
+
+#: mmix-dis.c:35
+#, c-format
+msgid "Bad case %d (%s) in %s:%d\n"
+msgstr "Помилковий випадок %d (%s) у %s:%d\n"
+
+#: mmix-dis.c:45
+#, c-format
+msgid "Internal: Non-debugged code (test-case missing): %s:%d"
+msgstr "Внутрішнє: недіагностований код (не вистачає прикладу для тестування): %s:%d"
+
+#: mmix-dis.c:54
+msgid "(unknown)"
+msgstr "(невідомо)"
+
+#: mmix-dis.c:512
+#, c-format
+msgid "*unknown operands type: %d*"
+msgstr "*невідомий тип операндів: %d*"
+
+#: msp430-dis.c:328
+msgid "Illegal as emulation instr"
+msgstr "Некоректна інструкція під час емуляції"
+
+#. R2/R3 are illegal as dest: may be data section.
+#: msp430-dis.c:379
+msgid "Illegal as 2-op instr"
+msgstr "Некоректне як 2-операторна інструкція"
+
+#: mt-asm.c:110 mt-asm.c:190
+msgid "Operand out of range. Must be between -32768 and 32767."
+msgstr "Операнд лежить поза межами можливого діапазону. Він має належати проміжку від -32768 до 32767."
+
+#: mt-asm.c:149
+msgid "Biiiig Trouble in parse_imm16!"
+msgstr "ВЕЛИКІ проблеми у parse_imm16!"
+
+#: mt-asm.c:157
+msgid "The percent-operator's operand is not a symbol"
+msgstr "Операнд оператора з відсотком не є символом"
+
+#: mt-asm.c:395
+msgid "invalid operand. type may have values 0,1,2 only."
+msgstr "некоректний операнд. Тип може мати лише значення 0,1,2."
+
+#. I and Z are output operands and can`t be immediate
+#. A is an address and we can`t have the address of
+#. an immediate either. We don't know how much to increase
+#. aoffsetp by since whatever generated this is broken
+#. anyway!
+#: ns32k-dis.c:533
+#, c-format
+msgid "$<undefined>"
+msgstr "$<не визначено>"
+
+#: ppc-dis.c:234
+#, c-format
+msgid "warning: ignoring unknown -M%s option\n"
+msgstr "попередження: ігноруємо невідомий параметр -M%s\n"
+
+#: ppc-dis.c:523
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The following PPC specific disassembler options are supported for use with\n"
+"the -M switch:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"З перемикачем -M можна використовувати такі специфічні для PPC параметри\n"
+"дизасемблера:\n"
+
+#: ppc-opc.c:906 ppc-opc.c:936
+msgid "invalid conditional option"
+msgstr "некоректна умова"
+
+#: ppc-opc.c:908 ppc-opc.c:938
+msgid "invalid counter access"
+msgstr "некоректний доступ до лічильника"
+
+#: ppc-opc.c:940
+msgid "attempt to set y bit when using + or - modifier"
+msgstr "спроба встановити біт y під час використання модифікатора + або -"
+
+#: ppc-opc.c:972
+msgid "invalid mask field"
+msgstr "некоректне поле маски"
+
+#: ppc-opc.c:998
+msgid "ignoring invalid mfcr mask"
+msgstr "ігноруємо некоректну маску mfcr"
+
+#: ppc-opc.c:1048 ppc-opc.c:1083
+msgid "illegal bitmask"
+msgstr "некоректна бітова маска"
+
+#: ppc-opc.c:1170
+msgid "address register in load range"
+msgstr "регістр адреси у діапазоні завантаження"
+
+#: ppc-opc.c:1223
+msgid "index register in load range"
+msgstr "регістр індексу у діапазоні завантаження"
+
+#: ppc-opc.c:1239 ppc-opc.c:1295
+msgid "source and target register operands must be different"
+msgstr "регістрові операнди джерела і призначення мають бути різними"
+
+#: ppc-opc.c:1254
+msgid "invalid register operand when updating"
+msgstr "некоректний операнд регістра під час оновлення"
+
+#: ppc-opc.c:1349
+msgid "invalid sprg number"
+msgstr "некоректний номер sprg"
+
+#: ppc-opc.c:1519
+msgid "invalid constant"
+msgstr "некоректна константа"
+
+#: s390-dis.c:301
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The following S/390 specific disassembler options are supported for use\n"
+"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"З перемикачем -M можна використовувати такі специфічні для S/390 параметри\n"
+"дизасемблера (декілька параметрів слід відокремлювати комами):\n"
+
+#: s390-dis.c:305
+#, c-format
+msgid " esa Disassemble in ESA architecture mode\n"
+msgstr " esa дизасемблювати у режимі архітектури ESA\n"
+
+#: s390-dis.c:306
+#, c-format
+msgid " zarch Disassemble in z/Architecture mode\n"
+msgstr " zarch дизасемблювати у режимі z/Architecture\n"
+
+#: score-dis.c:662 score-dis.c:869 score-dis.c:1030 score-dis.c:1144
+#: score-dis.c:1151 score-dis.c:1158 score7-dis.c:694 score7-dis.c:857
+msgid "<illegal instruction>"
+msgstr "<некоректна інструкція>"
+
+#: sparc-dis.c:285
+#, c-format
+msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
+msgstr "Внутрішня помилка: помилка у файлі sparc-opcode.h: «%s», %#.8lx, %#.8lx\n"
+
+#: sparc-dis.c:296
+#, c-format
+msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
+msgstr "Внутрішня помилка: помилка у sparc-opcode.h: «%s», %#.8lx, %#.8lx\n"
+
+#: sparc-dis.c:346
+#, c-format
+msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\" == \"%s\"\n"
+msgstr "Внутрішня помилка: помилка у sparc-opcode.h: «%s» == «%s»\n"
+
+#. Mark as non-valid instruction.
+#: sparc-dis.c:1028
+msgid "unknown"
+msgstr "невідома"
+
+#: v850-dis.c:372
+#, c-format
+msgid "unknown operand shift: %x\n"
+msgstr "невідомий зсув операнда: %x\n"
+
+#: v850-dis.c:384
+#, c-format
+msgid "unknown reg: %d\n"
+msgstr "невідомий регістр: %d\n"
+
+#. The functions used to insert and extract complicated operands.
+#. Note: There is a conspiracy between these functions and
+#. v850_insert_operand() in gas/config/tc-v850.c. Error messages
+#. containing the string 'out of range' will be ignored unless a
+#. specific command line option is given to GAS.
+#: v850-opc.c:55
+msgid "displacement value is not in range and is not aligned"
+msgstr "значення зсуву не перебуває у допустимому діапазоні, його також не вирівняно"
+
+#: v850-opc.c:56
+msgid "displacement value is out of range"
+msgstr "значення зсуву не перебуває у допустимому діапазоні"
+
+#: v850-opc.c:57
+msgid "displacement value is not aligned"
+msgstr "значення зсуву не вирівняно"
+
+#: v850-opc.c:59
+msgid "immediate value is out of range"
+msgstr "поточне значення поза межами діапазону"
+
+#: v850-opc.c:60
+msgid "branch value out of range"
+msgstr "значення відгалуження поза межами діапазону"
+
+#: v850-opc.c:61
+msgid "branch value not in range and to odd offset"
+msgstr "значення відгалуження поза межами діапазону і визначає непарне зміщення"
+
+#: v850-opc.c:62
+msgid "branch to odd offset"
+msgstr "відгалуження за непарним зміщенням"
+
+#: v850-opc.c:497
+msgid "invalid register for stack adjustment"
+msgstr "некоректний регістр для узгодження стека"
+
+#: v850-opc.c:518
+msgid "invalid register name"
+msgstr "некоректна назва регістра"
+
+#: xc16x-asm.c:66
+msgid "Missing '#' prefix"
+msgstr "Не вистачає префікса «#»"
+
+#: xc16x-asm.c:82
+msgid "Missing '.' prefix"
+msgstr "Не вистачає префікса «.»"
+
+#: xc16x-asm.c:98
+msgid "Missing 'pof:' prefix"
+msgstr "Не вистачає префікса «pof:»"
+
+#: xc16x-asm.c:114
+msgid "Missing 'pag:' prefix"
+msgstr "Не вистачає префікса «pag:»"
+
+#: xc16x-asm.c:130
+msgid "Missing 'sof:' prefix"
+msgstr "Не вистачає префікса «sof:»"
+
+#: xc16x-asm.c:146
+msgid "Missing 'seg:' prefix"
+msgstr "Не вистачає префікса «seg:»"
+
+#: xstormy16-asm.c:71
+msgid "Bad register in preincrement"
+msgstr "Помилковий регістр у передзбільшенні"
+
+#: xstormy16-asm.c:76
+msgid "Bad register in postincrement"
+msgstr "Помилковий регістр у післязбільшенні"
+
+#: xstormy16-asm.c:78
+msgid "Bad register name"
+msgstr "Помилкова назва регістра"
+
+#: xstormy16-asm.c:82
+msgid "Label conflicts with register name"
+msgstr "Мітка конфліктує з назвою регістра"
+
+#: xstormy16-asm.c:86
+msgid "Label conflicts with `Rx'"
+msgstr "Мітка конфліктує з «Rx»"
+
+#: xstormy16-asm.c:88
+msgid "Bad immediate expression"
+msgstr "Помилковий вираз поточного значення"
+
+#: xstormy16-asm.c:109
+msgid "No relocation for small immediate"
+msgstr "Немає пересування для малого поточного значення"
+
+#: xstormy16-asm.c:119
+msgid "Small operand was not an immediate number"
+msgstr "Малий операнд не був числовим поточним значенням"
+
+#: xstormy16-asm.c:157
+msgid "Operand is not a symbol"
+msgstr "Операнд не є символом"
+
+#: xstormy16-asm.c:165
+msgid "Syntax error: No trailing ')'"
+msgstr "Синтаксична помилка: не вистачає завершального «)»"
diff --git a/opcodes/po/vi.gmo b/opcodes/po/vi.gmo
new file mode 100644
index 0000000..38a5f5a
--- /dev/null
+++ b/opcodes/po/vi.gmo
Binary files differ
diff --git a/opcodes/po/vi.po b/opcodes/po/vi.po
new file mode 100644
index 0000000..7eb6fa3
--- /dev/null
+++ b/opcodes/po/vi.po
@@ -0,0 +1,1317 @@
+# Vietnamese Translation for Opcodes.
+# Copyright © 2012 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the binutils package.
+# Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>, 2005-2010.
+# Trần Ngọc Quân <vnwildman@gmail.com>, 2012.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: opcodes-2.22.90\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-11-02 12:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-08 14:10+0700\n"
+"Last-Translator: Trần Ngọc Quân <vnwildman@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Vietnamese <translation-team-vi@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: vi\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: LocFactoryEditor 1.8\n"
+"X-Poedit-Language: Vietnamese\n"
+"X-Poedit-Country: VIET NAM\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
+
+#: alpha-opc.c:155
+msgid "branch operand unaligned"
+msgstr "chưa chỉnh canh tác tử nhánh"
+
+#: alpha-opc.c:171 alpha-opc.c:187
+msgid "jump hint unaligned"
+msgstr "chưa chỉnh canh lời gợi ý nhảy"
+
+#: arc-dis.c:77
+msgid "Illegal limm reference in last instruction!\n"
+msgstr "Gặp tham chiếu limm cấm trong câu lệnh cuối cùng.\n"
+
+#: arc-opc.c:386
+msgid "unable to fit different valued constants into instruction"
+msgstr "không thể vừa hằng số có giá trị khác nhau khít câu lệnh"
+
+#: arc-opc.c:395
+msgid "auxiliary register not allowed here"
+msgstr "ở đây không cho phép thanh ghi bổ trợ"
+
+#: arc-opc.c:401 arc-opc.c:418
+msgid "attempt to set readonly register"
+msgstr "thử đặt thanh ghi chỉ đọc"
+
+#: arc-opc.c:406 arc-opc.c:423
+msgid "attempt to read writeonly register"
+msgstr "thử đọc thanh ghi chỉ cho phép ghi"
+
+#: arc-opc.c:428
+#, c-format
+msgid "invalid register number `%d'"
+msgstr "số hiệu thanh ghi không hợp lệ \"%d\""
+
+#: arc-opc.c:594 arc-opc.c:645 arc-opc.c:673
+msgid "too many long constants"
+msgstr "quá nhiều hằng số dài"
+
+#: arc-opc.c:668
+msgid "too many shimms in load"
+msgstr "quá nhiều shimm trong việc nạp"
+
+#. Do we have a limm already?
+#: arc-opc.c:781
+msgid "impossible store"
+msgstr "không thể lưu"
+
+#: arc-opc.c:814
+msgid "st operand error"
+msgstr "lỗi cất giữ tác tử"
+
+#: arc-opc.c:818 arc-opc.c:860
+msgid "address writeback not allowed"
+msgstr "không cho phép ghi lùi địa chỉ"
+
+#: arc-opc.c:822
+msgid "store value must be zero"
+msgstr "giá trị cất giữ phải là số không"
+
+#: arc-opc.c:847
+msgid "invalid load/shimm insn"
+msgstr "câu lệnh nạp/shimm không hợp lệ"
+
+#: arc-opc.c:856
+msgid "ld operand error"
+msgstr "lỗi nạp tác tử"
+
+#: arc-opc.c:943
+msgid "jump flags, but no .f seen"
+msgstr "có cờ nhảy, mà không thấy .f"
+
+#: arc-opc.c:946
+msgid "jump flags, but no limm addr"
+msgstr "có cờ nhảy, mà không có địa chỉ limm"
+
+#: arc-opc.c:949
+msgid "flag bits of jump address limm lost"
+msgstr "mất các bit cờ của limm địa chỉ nhảy"
+
+#: arc-opc.c:952
+msgid "attempt to set HR bits"
+msgstr "thử đặt các bit HR"
+
+#: arc-opc.c:955
+msgid "bad jump flags value"
+msgstr "giá trị cờ nhảy sai"
+
+#: arc-opc.c:988
+msgid "branch address not on 4 byte boundary"
+msgstr "địa chỉ nhánh không phải nằm trên ranh giới 4 byte"
+
+#: arc-opc.c:1024
+msgid "must specify .jd or no nullify suffix"
+msgstr "phải xác định .jd, không thì không hủy bỏ hậu tố"
+
+#: arm-dis.c:2000
+msgid "<illegal precision>"
+msgstr "<độ chính không hợp lệ>"
+
+#. XXX - should break 'option' at following delimiter.
+#: arm-dis.c:4395
+#, c-format
+msgid "Unrecognised register name set: %s\n"
+msgstr "Không nhận ra tập hợp tên thanh ghi: %s\n"
+
+#. XXX - should break 'option' at following delimiter.
+#: arm-dis.c:4403
+#, c-format
+msgid "Unrecognised disassembler option: %s\n"
+msgstr "Không nhận ra tùy chọn rã: %s\n"
+
+#: arm-dis.c:4995
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The following ARM specific disassembler options are supported for use with\n"
+"the -M switch:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Những tùy chọn rã đặc trưng cho ARM theo đây được hỗ trợ để sử dụng với\n"
+"đối số \"-M\":\n"
+
+#: avr-dis.c:115 avr-dis.c:136
+#, c-format
+msgid "undefined"
+msgstr "chưa định nghĩa"
+
+#: avr-dis.c:198
+#, c-format
+msgid "Internal disassembler error"
+msgstr "lỗi rã nội bộ"
+
+#: avr-dis.c:251
+#, c-format
+msgid "unknown constraint `%c'"
+msgstr "không rõ ràng buộc \"%c\""
+
+#: cgen-asm.c:336 epiphany-ibld.c:201 fr30-ibld.c:201 frv-ibld.c:201
+#: ip2k-ibld.c:201 iq2000-ibld.c:201 lm32-ibld.c:201 m32c-ibld.c:201
+#: m32r-ibld.c:201 mep-ibld.c:201 mt-ibld.c:201 openrisc-ibld.c:201
+#: xc16x-ibld.c:201 xstormy16-ibld.c:201
+#, c-format
+msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %ld)"
+msgstr "tác tử nằm ngoài phạm vi (%ld không nằm giữa %ld và %ld)"
+
+#: cgen-asm.c:358
+#, c-format
+msgid "operand out of range (%lu not between %lu and %lu)"
+msgstr "tác tử nằm ngoài phạm vi (%lu không nằm giữa %lu và %lu)"
+
+#: d30v-dis.c:255
+#, c-format
+msgid "<unknown register %d>"
+msgstr "<không rõ thanh ghi %d>"
+
+#. Can't happen.
+#: dis-buf.c:60
+#, c-format
+msgid "Unknown error %d\n"
+msgstr "Lỗi không rõ %d\n"
+
+#: dis-buf.c:69
+#, c-format
+msgid "Address 0x%s is out of bounds.\n"
+msgstr "Địa chỉ 0x%s nằm ngoài phạm vi. \n"
+
+#: epiphany-asm.c:68
+msgid "register unavailable for short instructions"
+msgstr "thanh ghi không khả dụng cho chỉ lệnh ngắn"
+
+#: epiphany-asm.c:115
+msgid "register name used as immediate value"
+msgstr "tên thanh ghi đã được sử dụng như là giá trị trực tiếp"
+
+#. Don't treat "mov ip,ip" as a move-immediate.
+#: epiphany-asm.c:178 epiphany-asm.c:234
+msgid "register source in immediate move"
+msgstr "nguồn thanh ghi trong di chuyển trực tiếp"
+
+#: epiphany-asm.c:187
+msgid "byte relocation unsupported"
+msgstr "sự tái định vị byte không được hỗ trợ"
+
+#. -- assembler routines inserted here.
+#. -- asm.c
+#: epiphany-asm.c:193 frv-asm.c:972 iq2000-asm.c:56 lm32-asm.c:95
+#: lm32-asm.c:127 lm32-asm.c:157 lm32-asm.c:187 lm32-asm.c:217 lm32-asm.c:247
+#: m32c-asm.c:140 m32c-asm.c:235 m32c-asm.c:276 m32c-asm.c:334 m32c-asm.c:355
+#: m32r-asm.c:53 mep-asm.c:241 mep-asm.c:259 mep-asm.c:274 mep-asm.c:289
+#: mep-asm.c:301 openrisc-asm.c:54
+msgid "missing `)'"
+msgstr "thiếu dấu ngoặc đóng \")\""
+
+#: epiphany-asm.c:270
+msgid "ABORT: unknown operand"
+msgstr "LOẠI BỎ: không rõ toán hạng"
+
+#: epiphany-asm.c:296
+msgid "Not a pc-relative address."
+msgstr "Không phải là một địa chỉ pc-relative."
+
+#: epiphany-asm.c:455 fr30-asm.c:310 frv-asm.c:1263 ip2k-asm.c:511
+#: iq2000-asm.c:459 lm32-asm.c:349 m32c-asm.c:1584 m32r-asm.c:328
+#: mep-asm.c:1286 mt-asm.c:595 openrisc-asm.c:241 xc16x-asm.c:376
+#: xstormy16-asm.c:276
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while parsing.\n"
+msgstr "Không nhận ra trường %d trong khi phân tách.\n"
+
+#: epiphany-asm.c:506 fr30-asm.c:361 frv-asm.c:1314 ip2k-asm.c:562
+#: iq2000-asm.c:510 lm32-asm.c:400 m32c-asm.c:1635 m32r-asm.c:379
+#: mep-asm.c:1337 mt-asm.c:646 openrisc-asm.c:292 xc16x-asm.c:427
+#: xstormy16-asm.c:327
+msgid "missing mnemonic in syntax string"
+msgstr "thiếu điều giúp trí nhớ trong chuỗi cú pháp"
+
+#. We couldn't parse it.
+#: epiphany-asm.c:641 epiphany-asm.c:645 epiphany-asm.c:734 epiphany-asm.c:841
+#: fr30-asm.c:496 fr30-asm.c:500 fr30-asm.c:589 fr30-asm.c:696 frv-asm.c:1449
+#: frv-asm.c:1453 frv-asm.c:1542 frv-asm.c:1649 ip2k-asm.c:697 ip2k-asm.c:701
+#: ip2k-asm.c:790 ip2k-asm.c:897 iq2000-asm.c:645 iq2000-asm.c:649
+#: iq2000-asm.c:738 iq2000-asm.c:845 lm32-asm.c:535 lm32-asm.c:539
+#: lm32-asm.c:628 lm32-asm.c:735 m32c-asm.c:1770 m32c-asm.c:1774
+#: m32c-asm.c:1863 m32c-asm.c:1970 m32r-asm.c:514 m32r-asm.c:518
+#: m32r-asm.c:607 m32r-asm.c:714 mep-asm.c:1472 mep-asm.c:1476 mep-asm.c:1565
+#: mep-asm.c:1672 mt-asm.c:781 mt-asm.c:785 mt-asm.c:874 mt-asm.c:981
+#: openrisc-asm.c:427 openrisc-asm.c:431 openrisc-asm.c:520 openrisc-asm.c:627
+#: xc16x-asm.c:562 xc16x-asm.c:566 xc16x-asm.c:655 xc16x-asm.c:762
+#: xstormy16-asm.c:462 xstormy16-asm.c:466 xstormy16-asm.c:555
+#: xstormy16-asm.c:662
+msgid "unrecognized instruction"
+msgstr "không nhận ra câu lệnh"
+
+#: epiphany-asm.c:688 fr30-asm.c:543 frv-asm.c:1496 ip2k-asm.c:744
+#: iq2000-asm.c:692 lm32-asm.c:582 m32c-asm.c:1817 m32r-asm.c:561
+#: mep-asm.c:1519 mt-asm.c:828 openrisc-asm.c:474 xc16x-asm.c:609
+#: xstormy16-asm.c:509
+#, c-format
+msgid "syntax error (expected char `%c', found `%c')"
+msgstr "gặp lỗi cú pháp (mong đợi ký tự \"%c\", còn tìm \"%c\")"
+
+#: epiphany-asm.c:698 fr30-asm.c:553 frv-asm.c:1506 ip2k-asm.c:754
+#: iq2000-asm.c:702 lm32-asm.c:592 m32c-asm.c:1827 m32r-asm.c:571
+#: mep-asm.c:1529 mt-asm.c:838 openrisc-asm.c:484 xc16x-asm.c:619
+#: xstormy16-asm.c:519
+#, c-format
+msgid "syntax error (expected char `%c', found end of instruction)"
+msgstr "gặp lỗi cú pháp (ngờ ký tự \"%c\", còn tìm kết thúc câu lệnh)"
+
+#: epiphany-asm.c:728 fr30-asm.c:583 frv-asm.c:1536 ip2k-asm.c:784
+#: iq2000-asm.c:732 lm32-asm.c:622 m32c-asm.c:1857 m32r-asm.c:601
+#: mep-asm.c:1559 mt-asm.c:868 openrisc-asm.c:514 xc16x-asm.c:649
+#: xstormy16-asm.c:549
+msgid "junk at end of line"
+msgstr "gặp rác tại kết thúc dòng"
+
+#: epiphany-asm.c:840 fr30-asm.c:695 frv-asm.c:1648 ip2k-asm.c:896
+#: iq2000-asm.c:844 lm32-asm.c:734 m32c-asm.c:1969 m32r-asm.c:713
+#: mep-asm.c:1671 mt-asm.c:980 openrisc-asm.c:626 xc16x-asm.c:761
+#: xstormy16-asm.c:661
+msgid "unrecognized form of instruction"
+msgstr "không nhận ra dạng câu lệnh"
+
+#: epiphany-asm.c:854 fr30-asm.c:709 frv-asm.c:1662 ip2k-asm.c:910
+#: iq2000-asm.c:858 lm32-asm.c:748 m32c-asm.c:1983 m32r-asm.c:727
+#: mep-asm.c:1685 mt-asm.c:994 openrisc-asm.c:640 xc16x-asm.c:775
+#: xstormy16-asm.c:675
+#, c-format
+msgid "bad instruction `%.50s...'"
+msgstr "câu lệnh sai \"%.50s...\""
+
+#: epiphany-asm.c:857 fr30-asm.c:712 frv-asm.c:1665 ip2k-asm.c:913
+#: iq2000-asm.c:861 lm32-asm.c:751 m32c-asm.c:1986 m32r-asm.c:730
+#: mep-asm.c:1688 mt-asm.c:997 openrisc-asm.c:643 xc16x-asm.c:778
+#: xstormy16-asm.c:678
+#, c-format
+msgid "bad instruction `%.50s'"
+msgstr "câu lệnh sai \"%.50s\""
+
+#. Default text to print if an instruction isn't recognized.
+#: epiphany-dis.c:41 fr30-dis.c:41 frv-dis.c:41 ip2k-dis.c:41 iq2000-dis.c:41
+#: lm32-dis.c:41 m32c-dis.c:41 m32r-dis.c:41 mep-dis.c:41 mmix-dis.c:277
+#: mt-dis.c:41 openrisc-dis.c:41 xc16x-dis.c:41 xstormy16-dis.c:41
+msgid "*unknown*"
+msgstr "• không rõ •"
+
+#: epiphany-dis.c:277 fr30-dis.c:299 frv-dis.c:396 ip2k-dis.c:288
+#: iq2000-dis.c:189 lm32-dis.c:147 m32c-dis.c:891 m32r-dis.c:279
+#: mep-dis.c:1187 mt-dis.c:290 openrisc-dis.c:135 xc16x-dis.c:420
+#: xstormy16-dis.c:168
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while printing insn.\n"
+msgstr "Không nhận ra trường %d trong khi in ra câu lệnh.\n"
+
+#: epiphany-ibld.c:164 fr30-ibld.c:164 frv-ibld.c:164 ip2k-ibld.c:164
+#: iq2000-ibld.c:164 lm32-ibld.c:164 m32c-ibld.c:164 m32r-ibld.c:164
+#: mep-ibld.c:164 mt-ibld.c:164 openrisc-ibld.c:164 xc16x-ibld.c:164
+#: xstormy16-ibld.c:164
+#, c-format
+msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %lu)"
+msgstr "tác tử nằm ngoài phạm vi (%ld không nằm giữa %ld và %lu)"
+
+#: epiphany-ibld.c:185 fr30-ibld.c:185 frv-ibld.c:185 ip2k-ibld.c:185
+#: iq2000-ibld.c:185 lm32-ibld.c:185 m32c-ibld.c:185 m32r-ibld.c:185
+#: mep-ibld.c:185 mt-ibld.c:185 openrisc-ibld.c:185 xc16x-ibld.c:185
+#: xstormy16-ibld.c:185
+#, c-format
+msgid "operand out of range (0x%lx not between 0 and 0x%lx)"
+msgstr "tác tử nằm ngoài phạm vi (0x%lx không nằm giữa 0 và 0x%lx)"
+
+#: epiphany-ibld.c:872 fr30-ibld.c:727 frv-ibld.c:853 ip2k-ibld.c:604
+#: iq2000-ibld.c:710 lm32-ibld.c:631 m32c-ibld.c:1728 m32r-ibld.c:662
+#: mep-ibld.c:1205 mt-ibld.c:746 openrisc-ibld.c:630 xc16x-ibld.c:749
+#: xstormy16-ibld.c:675
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while building insn.\n"
+msgstr "Không nhận ra trường %d trong khi xây dựng câu lệnh.\n"
+
+#: epiphany-ibld.c:1166 fr30-ibld.c:932 frv-ibld.c:1170 ip2k-ibld.c:679
+#: iq2000-ibld.c:885 lm32-ibld.c:735 m32c-ibld.c:2889 m32r-ibld.c:799
+#: mep-ibld.c:1804 mt-ibld.c:966 openrisc-ibld.c:730 xc16x-ibld.c:969
+#: xstormy16-ibld.c:821
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while decoding insn.\n"
+msgstr "Không nhận ra trường %d trong khi giải mã câu lệnh.\n"
+
+#: epiphany-ibld.c:1309 fr30-ibld.c:1078 frv-ibld.c:1448 ip2k-ibld.c:753
+#: iq2000-ibld.c:1016 lm32-ibld.c:824 m32c-ibld.c:3506 m32r-ibld.c:912
+#: mep-ibld.c:2274 mt-ibld.c:1166 openrisc-ibld.c:807 xc16x-ibld.c:1190
+#: xstormy16-ibld.c:931
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while getting int operand.\n"
+msgstr "Không nhận ra trường %d trong khi lấy tác tử số nguyên.\n"
+
+#: epiphany-ibld.c:1434 fr30-ibld.c:1206 frv-ibld.c:1708 ip2k-ibld.c:809
+#: iq2000-ibld.c:1129 lm32-ibld.c:895 m32c-ibld.c:4105 m32r-ibld.c:1007
+#: mep-ibld.c:2726 mt-ibld.c:1348 openrisc-ibld.c:866 xc16x-ibld.c:1393
+#: xstormy16-ibld.c:1023
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while getting vma operand.\n"
+msgstr "Không nhận ra trường %d trong khi lấy tác tử vma.\n"
+
+#: epiphany-ibld.c:1566 fr30-ibld.c:1337 frv-ibld.c:1975 ip2k-ibld.c:868
+#: iq2000-ibld.c:1249 lm32-ibld.c:973 m32c-ibld.c:4692 m32r-ibld.c:1108
+#: mep-ibld.c:3139 mt-ibld.c:1537 openrisc-ibld.c:932 xc16x-ibld.c:1597
+#: xstormy16-ibld.c:1122
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while setting int operand.\n"
+msgstr "Không nhận ra trường %d trong khi đặt tác tử số nguyên.\n"
+
+#: epiphany-ibld.c:1688 fr30-ibld.c:1458 frv-ibld.c:2232 ip2k-ibld.c:917
+#: iq2000-ibld.c:1359 lm32-ibld.c:1041 m32c-ibld.c:5269 m32r-ibld.c:1199
+#: mep-ibld.c:3542 mt-ibld.c:1716 openrisc-ibld.c:988 xc16x-ibld.c:1791
+#: xstormy16-ibld.c:1211
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while setting vma operand.\n"
+msgstr "Không nhận ra trường %d trong khi đặt tác tử vma.\n"
+
+#: fr30-asm.c:93 m32c-asm.c:872 m32c-asm.c:879
+msgid "Register number is not valid"
+msgstr "Số thanh ghi không hợp lệ"
+
+#: fr30-asm.c:95
+msgid "Register must be between r0 and r7"
+msgstr "Thanh ghi phải nằm giữa r0 và r7"
+
+#: fr30-asm.c:97
+msgid "Register must be between r8 and r15"
+msgstr "Thanh ghi phải nằm giữa r8 và r15"
+
+#: fr30-asm.c:116 m32c-asm.c:910
+msgid "Register list is not valid"
+msgstr "Danh sách thanh ghi không hợp lệ"
+
+#: frv-asm.c:608
+msgid "missing `]'"
+msgstr "thiếu dấu ngoặc vuông đóng \"]\""
+
+#: frv-asm.c:611 frv-asm.c:621
+msgid "Special purpose register number is out of range"
+msgstr "Số thanh ghi mục đích đặc biệt nằm ngoài phạm vi"
+
+#: frv-asm.c:908
+msgid "Value of A operand must be 0 or 1"
+msgstr "Giá trị của tác tử A phải là 0 hay 1"
+
+#: frv-asm.c:944
+msgid "register number must be even"
+msgstr "số thanh ghi phải là chẵn"
+
+#: h8300-dis.c:314
+#, c-format
+msgid "Hmmmm 0x%x"
+msgstr "Ừm 0x%x"
+
+#: h8300-dis.c:695
+#, c-format
+msgid "Don't understand 0x%x \n"
+msgstr "Không hiểu 0x%x \n"
+
+#: h8500-dis.c:124
+#, c-format
+msgid "can't cope with insert %d\n"
+msgstr "không thể xử lý điều chèn %d\n"
+
+#. Couldn't understand anything.
+#: h8500-dis.c:324
+#, c-format
+msgid "%02x\t\t*unknown*"
+msgstr "%02x\t\t • không rõ •"
+
+#: i386-dis.c:10504
+msgid "<internal disassembler error>"
+msgstr "<lỗi rã nội bộ>"
+
+#: i386-dis.c:10801
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The following i386/x86-64 specific disassembler options are supported for use\n"
+"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Những tùy chọn rã đặc trưng cho i386/x86-64 theo đây được hỗ trợ\n"
+"để sử dụng với đối số \"-M\" (phân cách nhiều tùy chọn bằng dấu phẩy):\n"
+
+#: i386-dis.c:10805
+#, c-format
+msgid " x86-64 Disassemble in 64bit mode\n"
+msgstr " x86-64 Rã trong chế độ 64-bit\n"
+
+#: i386-dis.c:10806
+#, c-format
+msgid " i386 Disassemble in 32bit mode\n"
+msgstr " i386 Rã trong chế độ 32-bit\n"
+
+#: i386-dis.c:10807
+#, c-format
+msgid " i8086 Disassemble in 16bit mode\n"
+msgstr " i8086 Rã trong chế độ 16-bit\n"
+
+#: i386-dis.c:10808
+#, c-format
+msgid " att Display instruction in AT&T syntax\n"
+msgstr " att Hiển thị câu lệnh theo cú pháp AT&T\n"
+
+#: i386-dis.c:10809
+#, c-format
+msgid " intel Display instruction in Intel syntax\n"
+msgstr " intel Hiển thị câu lệnh theo cú pháp Intel\n"
+
+#: i386-dis.c:10810
+#, c-format
+msgid ""
+" att-mnemonic\n"
+" Display instruction in AT&T mnemonic\n"
+msgstr ""
+" att-mnemonic\n"
+" Hiển thị câu lệnh theo mã lệnh AT&T\n"
+
+#: i386-dis.c:10812
+#, c-format
+msgid ""
+" intel-mnemonic\n"
+" Display instruction in Intel mnemonic\n"
+msgstr ""
+" intel-mnemonic\n"
+" Hiển thị câu lệnh theo mã lệnh Intel\n"
+
+#: i386-dis.c:10814
+#, c-format
+msgid " addr64 Assume 64bit address size\n"
+msgstr " addr64 Giả sử kích cỡ địa chỉ 64-bit\n"
+
+#: i386-dis.c:10815
+#, c-format
+msgid " addr32 Assume 32bit address size\n"
+msgstr " addr32 Giả sử kích cỡ địa chỉ 32-bit\n"
+
+#: i386-dis.c:10816
+#, c-format
+msgid " addr16 Assume 16bit address size\n"
+msgstr " addr16 Giả sử kích cỡ địa chỉ 16-bit\n"
+
+#: i386-dis.c:10817
+#, c-format
+msgid " data32 Assume 32bit data size\n"
+msgstr " data32 Giả sử kích cỡ dữ liệu 32-bit\n"
+
+#: i386-dis.c:10818
+#, c-format
+msgid " data16 Assume 16bit data size\n"
+msgstr " data16 Giả sử kích cỡ dữ liệu 16-bit\n"
+
+#: i386-dis.c:10819
+#, c-format
+msgid " suffix Always display instruction suffix in AT&T syntax\n"
+msgstr " suffix Luôn luôn hiển thị hậu tố câu lệnh theo cú pháp AT&T\n"
+
+#: i386-gen.c:483 ia64-gen.c:307
+#, c-format
+msgid "%s: Error: "
+msgstr "%s: Lỗi: "
+
+#: i386-gen.c:615
+#, c-format
+msgid "%s: %d: Unknown bitfield: %s\n"
+msgstr "%s: %d: Không rõ trường bit: %s\n"
+
+#: i386-gen.c:617
+#, c-format
+msgid "Unknown bitfield: %s\n"
+msgstr "Không rõ trường bit: %s\n"
+
+#: i386-gen.c:673
+#, c-format
+msgid "%s: %d: Missing `)' in bitfield: %s\n"
+msgstr "%s: %d: Thiếu \")\" trong trường bit: %s\n"
+
+#: i386-gen.c:938
+#, c-format
+msgid "can't find i386-opc.tbl for reading, errno = %s\n"
+msgstr "không tìm thấy i386-opc.tbl để đọc; số thứ tự lỗi = %s\n"
+
+#: i386-gen.c:1069
+#, c-format
+msgid "can't find i386-reg.tbl for reading, errno = %s\n"
+msgstr "không tìm thấy i386-reg.tbl để đọc; số thứ tự lỗi = %s\n"
+
+#: i386-gen.c:1146
+#, c-format
+msgid "can't create i386-init.h, errno = %s\n"
+msgstr "không thể tạo i386-init.h, số thứ tự lỗi = %s\n"
+
+#: i386-gen.c:1235 ia64-gen.c:2820
+#, c-format
+msgid "unable to change directory to \"%s\", errno = %s\n"
+msgstr "không thể chuyển đổi thư mục sang \"%s\", số lỗi = %s\n"
+
+#: i386-gen.c:1242
+#, c-format
+msgid "%d unused bits in i386_cpu_flags.\n"
+msgstr "%d bit chưa dùng trong i386_cpu_flags.\n"
+
+#: i386-gen.c:1249
+#, c-format
+msgid "%d unused bits in i386_operand_type.\n"
+msgstr "%d bit chưa dùng trong i386_operand_type.\n"
+
+#: i386-gen.c:1263
+#, c-format
+msgid "can't create i386-tbl.h, errno = %s\n"
+msgstr "không thể tạo i386-tbl.h, số thứ tự lỗi = %s\n"
+
+#: ia64-gen.c:320
+#, c-format
+msgid "%s: Warning: "
+msgstr "%s: Cảnh báo: "
+
+#: ia64-gen.c:506 ia64-gen.c:737
+#, c-format
+msgid "multiple note %s not handled\n"
+msgstr "không xử lý được đa ghi chú %s\n"
+
+#: ia64-gen.c:617
+msgid "can't find ia64-ic.tbl for reading\n"
+msgstr "không tìm thấy ia64-ic.tbl để đọc\n"
+
+#: ia64-gen.c:819
+#, c-format
+msgid "can't find %s for reading\n"
+msgstr "không tìm thấy %s để đọc\n"
+
+#: ia64-gen.c:1043
+#, c-format
+msgid ""
+"most recent format '%s'\n"
+"appears more restrictive than '%s'\n"
+msgstr ""
+"định dạng vừa nhất \"%s\"\n"
+"có vẻ hạn hẹp hơn \"%s\"\n"
+
+#: ia64-gen.c:1054
+#, c-format
+msgid "overlapping field %s->%s\n"
+msgstr "trường chồng lấp %s -> %s\n"
+
+#: ia64-gen.c:1251
+#, c-format
+msgid "overwriting note %d with note %d (IC:%s)\n"
+msgstr "đang ghi đè lên ghi chú %d bằng ghi chú %d (IC:%s)\n"
+
+#: ia64-gen.c:1456
+#, c-format
+msgid "don't know how to specify %% dependency %s\n"
+msgstr "không biết cách ghi rõ %% quan hệ phụ thuộc %s\n"
+
+#: ia64-gen.c:1478
+#, c-format
+msgid "Don't know how to specify # dependency %s\n"
+msgstr "Không biết cách ghi rõ # quan hệ phụ thuộc %s\n"
+
+#: ia64-gen.c:1517
+#, c-format
+msgid "IC:%s [%s] has no terminals or sub-classes\n"
+msgstr "IC:%s [%s] không có điều mở rộng hoàn thành hay hạng con\n"
+
+#: ia64-gen.c:1520
+#, c-format
+msgid "IC:%s has no terminals or sub-classes\n"
+msgstr "IC:%s không có điều mở rộng hoàn thành hay hạng con\n"
+
+#: ia64-gen.c:1529
+#, c-format
+msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s [%s]"
+msgstr "không có câu lệnh được ánh xạ trực tiếp vào IC mở rộng hoàn thành %s [%s]"
+
+#: ia64-gen.c:1532
+#, c-format
+msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s\n"
+msgstr "không có câu lệnh được ánh xạ trực tiếp vào IC mở rộng hoàn thành %s\n"
+
+#: ia64-gen.c:1543
+#, c-format
+msgid "class %s is defined but not used\n"
+msgstr "hạng %s được định nghĩa nhưng chưa được dùng\n"
+
+#: ia64-gen.c:1556
+#, c-format
+msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks\n"
+msgstr "Cảnh báo: rsrc %s (%s) không có chks\n"
+
+#: ia64-gen.c:1559
+#, c-format
+msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks or regs\n"
+msgstr "Cảnh báo: rsrc %s (%s) không có chks hay regs\n"
+
+#: ia64-gen.c:1563
+#, c-format
+msgid "rsrc %s (%s) has no regs\n"
+msgstr "Tài nguyên %s (%s) không có regs\n"
+
+#: ia64-gen.c:2455
+#, c-format
+msgid "IC note %d in opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n"
+msgstr "Ghi chú IC %d trong opcode (mã thao tác) %s (IC:%s) thì xung đột với tài nguyên %s ghi chú %d\n"
+
+#: ia64-gen.c:2483
+#, c-format
+msgid "IC note %d for opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n"
+msgstr "Ghi chú IC %d cho opcode (mã thao tác) %s (IC:%s) thì xung đột với tài nguyên %s ghi chú %d\n"
+
+#: ia64-gen.c:2497
+#, c-format
+msgid "opcode %s has no class (ops %d %d %d)\n"
+msgstr "opcode (mã thao tác) %s không có hạng (những tác tử %d %d %d)\n"
+
+#. We've been passed a w. Return with an error message so that
+#. cgen will try the next parsing option.
+#: ip2k-asm.c:81
+msgid "W keyword invalid in FR operand slot."
+msgstr "Tử khoá W không hợp lệ trong khe tác tử FR."
+
+#. Invalid offset present.
+#: ip2k-asm.c:106
+msgid "offset(IP) is not a valid form"
+msgstr "offset(IP) (hiệu số) không có dạng hợp lệ"
+
+#. Found something there in front of (DP) but it's out
+#. of range.
+#: ip2k-asm.c:154
+msgid "(DP) offset out of range."
+msgstr "(DP) hiệu nằm ngoài phạm vi."
+
+#. Found something there in front of (SP) but it's out
+#. of range.
+#: ip2k-asm.c:195
+msgid "(SP) offset out of range."
+msgstr "(SP) hiệu nằm ngoài phạm vi."
+
+#: ip2k-asm.c:211
+msgid "illegal use of parentheses"
+msgstr "không cho phép cách sử dụng dấu ngoặc"
+
+#: ip2k-asm.c:218
+msgid "operand out of range (not between 1 and 255)"
+msgstr "tác tử nằm ngoài phạm vi (không nằm giữa 1 và 255)"
+
+#. Something is very wrong. opindex has to be one of the above.
+#: ip2k-asm.c:242
+msgid "parse_addr16: invalid opindex."
+msgstr "parse_addr16: (địa chỉ phân tách) opindex (chỉ mục kiểu tác tử) không hợp lệ."
+
+#: ip2k-asm.c:296
+msgid "Byte address required. - must be even."
+msgstr "Cần thiết địa chỉ byte: phải là số chẵn."
+
+#: ip2k-asm.c:305
+msgid "cgen_parse_address returned a symbol. Literal required."
+msgstr "cgen_parse_address (địa chỉ phân tách cgen) đã trả lại một ký hiệu. Yêu cầu dạng văn bản."
+
+#: ip2k-asm.c:360
+msgid "percent-operator operand is not a symbol"
+msgstr "toán tử tác tử phần trăm không phải là một ký hiệu"
+
+#: ip2k-asm.c:413
+msgid "Attempt to find bit index of 0"
+msgstr "Thử tìm ra chỉ mục bit của số 0"
+
+#: iq2000-asm.c:112 iq2000-asm.c:142
+msgid "immediate value cannot be register"
+msgstr "giá trị trực tiếp không thể là thanh ghi"
+
+#: iq2000-asm.c:123 iq2000-asm.c:153 lm32-asm.c:70
+msgid "immediate value out of range"
+msgstr "giá trị trực tiếp nằm ngoài phạm vi"
+
+#: iq2000-asm.c:182
+msgid "21-bit offset out of range"
+msgstr "hiệu 21-bit nằm ngoài phạm vi"
+
+#: lm32-asm.c:166
+msgid "expecting gp relative address: gp(symbol)"
+msgstr "mong đợi địa chỉ tương đối với gp: gp(ký_hiệu)"
+
+#: lm32-asm.c:196
+msgid "expecting got relative address: got(symbol)"
+msgstr "mong đợi địa chỉ tương đối với got: got(ký_hiệu)"
+
+#: lm32-asm.c:226
+msgid "expecting got relative address: gotoffhi16(symbol)"
+msgstr "mong đợi địa chỉ tương đối với got: gotoffhi16(ký_hiệu)"
+
+#: lm32-asm.c:256
+msgid "expecting got relative address: gotofflo16(symbol)"
+msgstr "mong đợi địa chỉ tương đối với got: gotofflo16(ký_hiệu)"
+
+#: m10200-dis.c:158 m10300-dis.c:582
+#, c-format
+msgid "unknown\t0x%04lx"
+msgstr "không rõ\t0x%04lx"
+
+#: m10200-dis.c:328
+#, c-format
+msgid "unknown\t0x%02lx"
+msgstr "không rõ\t0x%02lx"
+
+#: m32c-asm.c:117
+msgid "imm:6 immediate is out of range"
+msgstr "địa chỉ nhảy gần \"imm:6\" nằm ngoài phạm vi"
+
+#: m32c-asm.c:145
+#, c-format
+msgid "%dsp8() takes a symbolic address, not a number"
+msgstr "%dsp8() chấp nhận địa chỉ tương trưng, không phải con số"
+
+#: m32c-asm.c:159 m32c-asm.c:163 m32c-asm.c:253
+msgid "dsp:8 immediate is out of range"
+msgstr "địa chỉ nhảy gần \"dsp:8\" nằm ngoài phạm vi"
+
+#: m32c-asm.c:184 m32c-asm.c:188
+msgid "Immediate is out of range -8 to 7"
+msgstr "Địa chỉ nhảy gần nằm ngoài phạm vi -8 đến +7"
+
+#: m32c-asm.c:209 m32c-asm.c:213
+msgid "Immediate is out of range -7 to 8"
+msgstr "địa chỉ nhảy gần nằm ngoài phạm vi -7 đến +8"
+
+#: m32c-asm.c:281
+#, c-format
+msgid "%dsp16() takes a symbolic address, not a number"
+msgstr "%dsp16() chấp nhận địa chỉ tương trưng, không phải con số"
+
+#: m32c-asm.c:305 m32c-asm.c:312 m32c-asm.c:373
+msgid "dsp:16 immediate is out of range"
+msgstr "địa chỉ nhảy gần \"dsp:16\" nằm ngoài phạm vi"
+
+#: m32c-asm.c:399
+msgid "dsp:20 immediate is out of range"
+msgstr "địa chỉ nhảy gần \"dsp:20\" nằm ngoài phạm vi"
+
+#: m32c-asm.c:425 m32c-asm.c:445
+msgid "dsp:24 immediate is out of range"
+msgstr "địa chỉ nhảy gần \"dsp:24\" nằm ngoài phạm vi"
+
+#: m32c-asm.c:478
+msgid "immediate is out of range 1-2"
+msgstr "địa chỉ nhảy gần nằm ngoài phạm vi 1-2"
+
+#: m32c-asm.c:496
+msgid "immediate is out of range 1-8"
+msgstr "địa chỉ nhảy gần nằm ngoài phạm vi 1-8"
+
+#: m32c-asm.c:514
+msgid "immediate is out of range 0-7"
+msgstr "địa chỉ nhảy gần nằm ngoài phạm vi 0-7"
+
+#: m32c-asm.c:550
+msgid "immediate is out of range 2-9"
+msgstr "địa chỉ nhảy gần nằm ngoài phạm vi 2-9"
+
+#: m32c-asm.c:568
+msgid "Bit number for indexing general register is out of range 0-15"
+msgstr "Số bit để phụ lục thanh ghi chung nằm nằm ngoài phạm vi 0-15"
+
+#: m32c-asm.c:606 m32c-asm.c:662
+msgid "bit,base is out of range"
+msgstr "\"bit,base\" nằm ngoài phạm vi"
+
+#: m32c-asm.c:613 m32c-asm.c:618 m32c-asm.c:666
+msgid "bit,base out of range for symbol"
+msgstr "\"bit,base\" nằm ngoài phạm vi đối với ký hiệu"
+
+#: m32c-asm.c:802
+msgid "not a valid r0l/r0h pair"
+msgstr "không phải là một cặp \"r0l/r0h\" hợp lệ"
+
+#: m32c-asm.c:832
+msgid "Invalid size specifier"
+msgstr "Đặc tả kích cỡ không hợp lệ"
+
+#: m68k-dis.c:1281
+#, c-format
+msgid "<function code %d>"
+msgstr "<mã hàm %d>"
+
+#: m68k-dis.c:1440
+#, c-format
+msgid "<internal error in opcode table: %s %s>\n"
+msgstr "<lỗi nội bộ trong bảng opcode (mã thao tác): %s %s>\n"
+
+#: m88k-dis.c:679
+#, c-format
+msgid "# <dis error: %08lx>"
+msgstr "# <lỗi dis: %08lx>"
+
+#: mep-asm.c:129
+msgid "Only $tp or $13 allowed for this opcode"
+msgstr "Chỉ cho phép $tp hay $13 cho mã thao tác này"
+
+#: mep-asm.c:143
+msgid "Only $sp or $15 allowed for this opcode"
+msgstr "Chỉ cho phép $sp hay $15 cho mã thao tác này"
+
+#: mep-asm.c:308 mep-asm.c:504
+#, c-format
+msgid "invalid %function() here"
+msgstr "hàm %function() không hợp lệ ở đây"
+
+#: mep-asm.c:336
+msgid "Immediate is out of range -32768 to 32767"
+msgstr "Địa chỉ nhảy gần nằm ngoài phạm vi -32768 đến 32767"
+
+#: mep-asm.c:356
+msgid "Immediate is out of range 0 to 65535"
+msgstr "Địa chỉ nhảy gần nằm ngoài phạm vi 0 đến 65535"
+
+#: mep-asm.c:549 mep-asm.c:562
+msgid "Immediate is out of range -512 to 511"
+msgstr "Địa chỉ nhảy gần nằm ngoài phạm vi -512 đến 511"
+
+#: mep-asm.c:554 mep-asm.c:563
+msgid "Immediate is out of range -128 to 127"
+msgstr "Địa chỉ nhảy gần nằm ngoài phạm vi -128 đến 127"
+
+#: mep-asm.c:558
+msgid "Value is not aligned enough"
+msgstr "Giá trị chưa đủ sắp hàng"
+
+#: mips-dis.c:947
+msgid "# internal error, incomplete extension sequence (+)"
+msgstr "# lỗi nội bộ, dãy mở rộng chưa hoàn thành (+)"
+
+#: mips-dis.c:1113
+#, c-format
+msgid "# internal error, undefined extension sequence (+%c)"
+msgstr "# lỗi nội bộ, chưa định nghĩa dãy mở rộng (+%c)"
+
+#: mips-dis.c:1485
+#, c-format
+msgid "# internal error, undefined modifier (%c)"
+msgstr "# lỗi nội bộ, chưa định nghĩa điều sửa đổi (%c)"
+
+#: mips-dis.c:2089
+#, c-format
+msgid "# internal disassembler error, unrecognised modifier (%c)"
+msgstr "# lỗi rã nội bộ, không nhận ra điều sửa đổi (%c)"
+
+#: mips-dis.c:2664
+#, c-format
+msgid "# internal disassembler error, unrecognized modifier (+%c)"
+msgstr "# lỗi bộ dịch ngược (disassembler) nội tại, không thừa nhận bộ sửa đổi (+%c)"
+
+#: mips-dis.c:2894
+#, c-format
+msgid "# internal disassembler error, unrecognized modifier (m%c)"
+msgstr "# lỗi bộ dịch ngược (disassembler) nội tại, không thừa nhận bộ sửa đổi (m%c)"
+
+#: mips-dis.c:2904
+#, c-format
+msgid "# internal disassembler error, unrecognized modifier (%c)"
+msgstr "# lỗi bộ dịch ngược (disassembler) nội tại, không thừa nhận bộ sửa đổi (%c)"
+
+#: mips-dis.c:3052
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The following MIPS specific disassembler options are supported for use\n"
+"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Nững tùy chọn rã đặc trưng cho MIPS theo đây được hỗ trợ để sử dụng\n"
+"với đối số \"-M\" (phân cách nhiều tùy chọn bằng dấu phẩy):\n"
+
+#: mips-dis.c:3056
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" gpr-names=ABI Print GPR names according to specified ABI.\n"
+" Default: based on binary being disassembled.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" gpr-names=ABI In ra các tên GPR theo ABI đã ghi rõ.\n"
+" Mặc định: dựa vào mã nhi phân đang bị rã\n"
+
+#: mips-dis.c:3060
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" fpr-names=ABI Print FPR names according to specified ABI.\n"
+" Default: numeric.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" fpr-names=ABI In ra các tên FPR theo ABI đã ghi rõ.\n"
+" Mặc định: thuộc số\n"
+
+#: mips-dis.c:3064
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" cp0-names=ARCH Print CP0 register names according to\n"
+" specified architecture.\n"
+" Default: based on binary being disassembled.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" cp0-names=ARCH In ra các tên CP0 theo kiến trúc đã ghi rõ\n"
+" Mặc định: dựa vào mã nhi phân đang bị rã.\n"
+
+#: mips-dis.c:3069
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" hwr-names=ARCH Print HWR names according to specified \n"
+"\t\t\t architecture.\n"
+" Default: based on binary being disassembled.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" hwr-names=ARCH In ra các tên HWR theo kiến trúc đã ghi rõ.\n"
+" Mặc định: dựa vào mã nhi phân đang bị rã.\n"
+
+#: mips-dis.c:3074
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" reg-names=ABI Print GPR and FPR names according to\n"
+" specified ABI.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" reg-names=ABI In ra các tên GPR và FPR theo ABI đã ghi rõ.\n"
+
+#: mips-dis.c:3078
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" reg-names=ARCH Print CP0 register and HWR names according to\n"
+" specified architecture.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" reg-names=ARCH\n"
+"\t In ra các tên HWR và thanh ghi CP0 theo kiến trúc đã ghi rõ.\n"
+
+#: mips-dis.c:3082
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" For the options above, the following values are supported for \"ABI\":\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Đối với các tùy chọn trên, những giá trị theo đây được hỗ trợ cho \"ABI\":\n"
+" "
+
+#: mips-dis.c:3087 mips-dis.c:3095 mips-dis.c:3097
+#, c-format
+msgid "\n"
+msgstr "\n"
+
+#: mips-dis.c:3089
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" For the options above, The following values are supported for \"ARCH\":\n"
+" "
+msgstr ""
+"\n"
+" Đối với các tùy chọn trên, những giá trị theo đây được hỗ trợ cho \"ARCH\":\n"
+" "
+
+#: mmix-dis.c:35
+#, c-format
+msgid "Bad case %d (%s) in %s:%d\n"
+msgstr "Chữ hoa/thường sai %d (%s) trong %s:%d\n"
+
+#: mmix-dis.c:45
+#, c-format
+msgid "Internal: Non-debugged code (test-case missing): %s:%d"
+msgstr "Nội bộ: chưa gỡ lỗi mã (thiếu trường hợp thử): %s:%d"
+
+#: mmix-dis.c:54
+msgid "(unknown)"
+msgstr "(không rõ)"
+
+#: mmix-dis.c:512
+#, c-format
+msgid "*unknown operands type: %d*"
+msgstr "• không rõ kiểu tác tử: %d •"
+
+#: msp430-dis.c:328
+msgid "Illegal as emulation instr"
+msgstr "Không được phép dưới dạng chỉ dẫn mô phỏng"
+
+#. R2/R3 are illegal as dest: may be data section.
+#: msp430-dis.c:379
+msgid "Illegal as 2-op instr"
+msgstr "Không được phép dưới dạng chỉ dẫn 2-op"
+
+#: mt-asm.c:110 mt-asm.c:190
+msgid "Operand out of range. Must be between -32768 and 32767."
+msgstr "Tác tử nằm ngoài phạm vi (phải nằm giữa -32768 và +32767."
+
+#: mt-asm.c:149
+msgid "Biiiig Trouble in parse_imm16!"
+msgstr "Gặp lỗi nghiêm trọng trong \"parse_imm16\"."
+
+#: mt-asm.c:157
+msgid "The percent-operator's operand is not a symbol"
+msgstr "Toán hạng của toán tử phần trăm không phải là một ký hiệu"
+
+#: mt-asm.c:395
+msgid "invalid operand. type may have values 0,1,2 only."
+msgstr "tác tử không hợp lệ. kiểu chỉ có thể có giá trị 0,1,2."
+
+#. I and Z are output operands and can`t be immediate
+#. A is an address and we can`t have the address of
+#. an immediate either. We don't know how much to increase
+#. aoffsetp by since whatever generated this is broken
+#. anyway!
+#: ns32k-dis.c:533
+#, c-format
+msgid "$<undefined>"
+msgstr "$<chưa định nghĩa>"
+
+#: ppc-dis.c:234
+#, c-format
+msgid "warning: ignoring unknown -M%s option\n"
+msgstr "cảnh báo: đang bở qua tuỳ chọn \"-M%s\" không rõ\n"
+
+#: ppc-dis.c:523
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The following PPC specific disassembler options are supported for use with\n"
+"the -M switch:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Những tùy chọn rã đặc trưng cho PPC theo đây được hỗ trợ để sử dụng với đối số \"-M\":\n"
+
+#: ppc-opc.c:906 ppc-opc.c:936
+msgid "invalid conditional option"
+msgstr "tùy chọn điều kiện không hợp lệ"
+
+#: ppc-opc.c:908 ppc-opc.c:938
+msgid "invalid counter access"
+msgstr "truy cập con đếm không hợp lệ"
+
+#: ppc-opc.c:940
+msgid "attempt to set y bit when using + or - modifier"
+msgstr "thử đặt \"bit y\" khi sử dụng điều sửa đổi + hay -"
+
+#: ppc-opc.c:972
+msgid "invalid mask field"
+msgstr "trường mặt nạ không hợp lệ"
+
+#: ppc-opc.c:998
+msgid "ignoring invalid mfcr mask"
+msgstr "đang bỏ qua mặt nạ mfcr không hợp lệ"
+
+#: ppc-opc.c:1048 ppc-opc.c:1083
+msgid "illegal bitmask"
+msgstr "gặp mặt nặ bit cấm"
+
+#: ppc-opc.c:1170
+msgid "address register in load range"
+msgstr "thanh ghi địa chỉ trong vùng tải"
+
+#: ppc-opc.c:1223
+msgid "index register in load range"
+msgstr "thanh ghi cơ số trong phạm vi nạp"
+
+#: ppc-opc.c:1239 ppc-opc.c:1295
+msgid "source and target register operands must be different"
+msgstr "tác tử thanh ghi kiểu nguồn và đích phải là khác nhau"
+
+#: ppc-opc.c:1254
+msgid "invalid register operand when updating"
+msgstr "gặp tác tử thanh ghi không hợp lệ khi cập nhật"
+
+#: ppc-opc.c:1349
+msgid "invalid sprg number"
+msgstr "số sprg không hợp lệ"
+
+#: ppc-opc.c:1519
+msgid "invalid constant"
+msgstr "hằng không hợp lệ"
+
+#: s390-dis.c:301
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The following S/390 specific disassembler options are supported for use\n"
+"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Theo đây có những tùy chọn rã đặc trưng cho S/390 được hỗ trợ để sử dụng\n"
+"với đối số \"-M\" (phân cách nhiều tùy chọn bằng dấu phẩy):\n"
+
+#: s390-dis.c:305
+#, c-format
+msgid " esa Disassemble in ESA architecture mode\n"
+msgstr " esa Rã ở chế độ kiến trúc ESA\n"
+
+#: s390-dis.c:306
+#, c-format
+msgid " zarch Disassemble in z/Architecture mode\n"
+msgstr " zarch Rã ở chế độ z/kiến trúc\n"
+
+#: score-dis.c:662 score-dis.c:869 score-dis.c:1030 score-dis.c:1144
+#: score-dis.c:1151 score-dis.c:1158 score7-dis.c:694 score7-dis.c:857
+msgid "<illegal instruction>"
+msgstr "<độ chính xác cấm>"
+
+#: sparc-dis.c:285
+#, c-format
+msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
+msgstr "Lỗi nội bộ: sparc-opcode.h sai: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
+
+#: sparc-dis.c:296
+#, c-format
+msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
+msgstr "Lỗi nội bộ: sparc-opcode.h sai: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
+
+#: sparc-dis.c:346
+#, c-format
+msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\" == \"%s\"\n"
+msgstr "Lỗi nội bộ: sparc-opcode.h sai: \"%s\" == \"%s\"\n"
+
+#. Mark as non-valid instruction.
+#: sparc-dis.c:1028
+msgid "unknown"
+msgstr "không rõ"
+
+#: v850-dis.c:372
+#, c-format
+msgid "unknown operand shift: %x\n"
+msgstr "không rõ sự dịch tác tử: %x\n"
+
+#: v850-dis.c:384
+#, c-format
+msgid "unknown reg: %d\n"
+msgstr "không rõ reg: %d\n"
+
+#. The functions used to insert and extract complicated operands.
+#. Note: There is a conspiracy between these functions and
+#. v850_insert_operand() in gas/config/tc-v850.c. Error messages
+#. containing the string 'out of range' will be ignored unless a
+#. specific command line option is given to GAS.
+#: v850-opc.c:55
+msgid "displacement value is not in range and is not aligned"
+msgstr "giá trị di chuyển nằm ngoài phạm vi và chưa được chỉnh canh"
+
+#: v850-opc.c:56
+msgid "displacement value is out of range"
+msgstr "giá trị di chuyển nằm ngoài phạm vi"
+
+#: v850-opc.c:57
+msgid "displacement value is not aligned"
+msgstr "chưa chỉnh canh giá trị di chuyển"
+
+#: v850-opc.c:59
+msgid "immediate value is out of range"
+msgstr "giá trị trực tiếp nằm ngoài phạm vi"
+
+#: v850-opc.c:60
+msgid "branch value out of range"
+msgstr "giá trị nhánh nằm ngoài phạm vi"
+
+#: v850-opc.c:61
+msgid "branch value not in range and to odd offset"
+msgstr "giá trị nhánh nằm ngoài phạm vi và đối với hiệu số lẻ"
+
+#: v850-opc.c:62
+msgid "branch to odd offset"
+msgstr "nhánh đối với hiệu số lẻ"
+
+#: v850-opc.c:497
+msgid "invalid register for stack adjustment"
+msgstr "thanh ghi không hợp lệ để điều chỉnh đống"
+
+#: v850-opc.c:518
+msgid "invalid register name"
+msgstr "tên thanh ghi sai"
+
+#: xc16x-asm.c:66
+msgid "Missing '#' prefix"
+msgstr "Thiếu tiền tố \"#\""
+
+#: xc16x-asm.c:82
+msgid "Missing '.' prefix"
+msgstr "Thiếu tiền tố \".\""
+
+#: xc16x-asm.c:98
+msgid "Missing 'pof:' prefix"
+msgstr "Thiếu tiền tố \"pof:\""
+
+#: xc16x-asm.c:114
+msgid "Missing 'pag:' prefix"
+msgstr "Thiếu tiền tố \"pag:\""
+
+#: xc16x-asm.c:130
+msgid "Missing 'sof:' prefix"
+msgstr "Thiếu tiền tố \"sof:\""
+
+#: xc16x-asm.c:146
+msgid "Missing 'seg:' prefix"
+msgstr "Thiếu tiền tố \"seg:\""
+
+#: xstormy16-asm.c:71
+msgid "Bad register in preincrement"
+msgstr "Thanh ghi sai trong tiền lượng gia"
+
+#: xstormy16-asm.c:76
+msgid "Bad register in postincrement"
+msgstr "Thanh ghi sai trong hậu lượng gia"
+
+#: xstormy16-asm.c:78
+msgid "Bad register name"
+msgstr "Tên thanh ghi sai"
+
+#: xstormy16-asm.c:82
+msgid "Label conflicts with register name"
+msgstr "Nhãn xung đột với tên thanh ghi"
+
+#: xstormy16-asm.c:86
+msgid "Label conflicts with `Rx'"
+msgstr "Nhãn xung đột với \"Rx\""
+
+#: xstormy16-asm.c:88
+msgid "Bad immediate expression"
+msgstr "Biểu thức trực tiếp sai"
+
+#: xstormy16-asm.c:109
+msgid "No relocation for small immediate"
+msgstr "Không có sự định vị lại cho điều nhỏ ngay"
+
+#: xstormy16-asm.c:119
+msgid "Small operand was not an immediate number"
+msgstr "Tác tử nhỏ không phải số trực tiếp"
+
+#: xstormy16-asm.c:157
+msgid "Operand is not a symbol"
+msgstr "Tác tử không phải ký hiệu"
+
+#: xstormy16-asm.c:165
+msgid "Syntax error: No trailing ')'"
+msgstr "Lỗi cú pháp: không có dấu ngoặc đóng \")\" đi theo"
+
+#~ msgid "branch value not in range and to an odd offset"
+#~ msgstr "giá trị nhánh nằm ngoài phạm vi và đối với hiệu số lẻ"
+
+#~ msgid "immediate value not in range and not even"
+#~ msgstr "giá trị trực tiếp ở ngoạị phạm vi và không phải số chẵn"
+
+#~ msgid "immediate value must be even"
+#~ msgstr "giá trị trực tiếp phải là số chẵn"
diff --git a/opcodes/po/zh_CN.gmo b/opcodes/po/zh_CN.gmo
new file mode 100644
index 0000000..2bf6751
--- /dev/null
+++ b/opcodes/po/zh_CN.gmo
Binary files differ
diff --git a/opcodes/po/zh_CN.po b/opcodes/po/zh_CN.po
new file mode 100644
index 0000000..cf5e245
--- /dev/null
+++ b/opcodes/po/zh_CN.po
@@ -0,0 +1,799 @@
+# Simplified Chinese translation for opcode.
+# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the binutils package.
+# Meng Jie <zuxyhere@eastday.com>, 2005.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: opcodes 2.15.96\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2005-03-05 20:32+1030\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-01-15 02:10+0800\n"
+"Last-Translator: Meng Jie <zuxyhere@eastday.com>\n"
+"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: alpha-opc.c:331
+msgid "branch operand unaligned"
+msgstr "分支操作数未对齐"
+
+#: alpha-opc.c:353 alpha-opc.c:374
+msgid "jump hint unaligned"
+msgstr "跳转提示未对齐"
+
+#: arc-dis.c:76
+msgid "Illegal limm reference in last instruction!\n"
+msgstr ""
+
+#: arm-dis.c:1267
+msgid "<illegal precision>"
+msgstr "<非法的精度>"
+
+#. XXX - should break 'option' at following delimiter.
+#: arm-dis.c:1912
+#, c-format
+msgid "Unrecognised register name set: %s\n"
+msgstr "无法识别的寄存器名称集:%s\n"
+
+#. XXX - should break 'option' at following delimiter.
+#: arm-dis.c:1920
+#, c-format
+msgid "Unrecognised disassembler option: %s\n"
+msgstr "无法识别的反汇编器选项:%s\n"
+
+#: arm-dis.c:2093
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The following ARM specific disassembler options are supported for use with\n"
+"the -M switch:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"下列 ARM 特定的反汇编器选项在使用 -M 开关时可用:\n"
+
+#: avr-dis.c:112 avr-dis.c:122
+#, c-format
+msgid "undefined"
+msgstr "未定义"
+
+#: avr-dis.c:179
+#, c-format
+msgid "Internal disassembler error"
+msgstr "反汇编器内部错误"
+
+#: avr-dis.c:227
+#, c-format
+msgid "unknown constraint `%c'"
+msgstr "未知的约束‘%c’"
+
+#: cgen-asm.c:336 fr30-ibld.c:197 frv-ibld.c:197 ip2k-ibld.c:197
+#: iq2000-ibld.c:197 m32r-ibld.c:197 openrisc-ibld.c:197 xstormy16-ibld.c:197
+#, c-format
+msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %ld)"
+msgstr "操作数越界(%ld 不在 %ld 和 %ld 之间)"
+
+#: cgen-asm.c:358
+#, c-format
+msgid "operand out of range (%lu not between %lu and %lu)"
+msgstr "操作数越界(%lu 不在 %lu 和 %lu 之间)"
+
+#: d30v-dis.c:312
+#, c-format
+msgid "<unknown register %d>"
+msgstr "<未知的寄存器 %d>"
+
+#. Can't happen.
+#: dis-buf.c:57
+#, c-format
+msgid "Unknown error %d\n"
+msgstr "未知错误 %d\n"
+
+#: dis-buf.c:66
+#, c-format
+msgid "Address 0x%s is out of bounds.\n"
+msgstr "地址 0x%s 越界。\n"
+
+#: fr30-asm.c:323 frv-asm.c:1298 ip2k-asm.c:530 iq2000-asm.c:465
+#: m32r-asm.c:338 openrisc-asm.c:252 xstormy16-asm.c:284
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while parsing.\n"
+msgstr "词法分析字段时出错\n"
+
+#: fr30-asm.c:372 frv-asm.c:1347 ip2k-asm.c:579 iq2000-asm.c:514
+#: m32r-asm.c:387 openrisc-asm.c:301 xstormy16-asm.c:333
+msgid "missing mnemonic in syntax string"
+msgstr "语法字符串中没有助记符"
+
+#. We couldn't parse it.
+#: fr30-asm.c:507 fr30-asm.c:511 fr30-asm.c:598 fr30-asm.c:699 frv-asm.c:1482
+#: frv-asm.c:1486 frv-asm.c:1573 frv-asm.c:1674 ip2k-asm.c:714 ip2k-asm.c:718
+#: ip2k-asm.c:805 ip2k-asm.c:906 iq2000-asm.c:649 iq2000-asm.c:653
+#: iq2000-asm.c:740 iq2000-asm.c:841 m32r-asm.c:522 m32r-asm.c:526
+#: m32r-asm.c:613 m32r-asm.c:714 openrisc-asm.c:436 openrisc-asm.c:440
+#: openrisc-asm.c:527 openrisc-asm.c:628 xstormy16-asm.c:468
+#: xstormy16-asm.c:472 xstormy16-asm.c:559 xstormy16-asm.c:660
+msgid "unrecognized instruction"
+msgstr "无法识别的指令"
+
+#: fr30-asm.c:554 frv-asm.c:1529 ip2k-asm.c:761 iq2000-asm.c:696
+#: m32r-asm.c:569 openrisc-asm.c:483 xstormy16-asm.c:515
+#, c-format
+msgid "syntax error (expected char `%c', found `%c')"
+msgstr "语法错误(需要字符‘%c’,得到‘%c’)"
+
+#: fr30-asm.c:564 frv-asm.c:1539 ip2k-asm.c:771 iq2000-asm.c:706
+#: m32r-asm.c:579 openrisc-asm.c:493 xstormy16-asm.c:525
+#, c-format
+msgid "syntax error (expected char `%c', found end of instruction)"
+msgstr "语法错误(需要字符‘%c’,却到达指令尾)"
+
+#: fr30-asm.c:592 frv-asm.c:1567 ip2k-asm.c:799 iq2000-asm.c:734
+#: m32r-asm.c:607 openrisc-asm.c:521 xstormy16-asm.c:553
+msgid "junk at end of line"
+msgstr "行尾有垃圾字符"
+
+#: fr30-asm.c:698 frv-asm.c:1673 ip2k-asm.c:905 iq2000-asm.c:840
+#: m32r-asm.c:713 openrisc-asm.c:627 xstormy16-asm.c:659
+msgid "unrecognized form of instruction"
+msgstr "无法识别的指令格式"
+
+#: fr30-asm.c:710 frv-asm.c:1685 ip2k-asm.c:917 iq2000-asm.c:852
+#: m32r-asm.c:725 openrisc-asm.c:639 xstormy16-asm.c:671
+#, c-format
+msgid "bad instruction `%.50s...'"
+msgstr "错误的指令‘%.50s...’"
+
+#: fr30-asm.c:713 frv-asm.c:1688 ip2k-asm.c:920 iq2000-asm.c:855
+#: m32r-asm.c:728 openrisc-asm.c:642 xstormy16-asm.c:674
+#, c-format
+msgid "bad instruction `%.50s'"
+msgstr "错误的指令‘%.50s’"
+
+#. Default text to print if an instruction isn't recognized.
+#: fr30-dis.c:41 frv-dis.c:41 ip2k-dis.c:41 iq2000-dis.c:41 m32r-dis.c:41
+#: mmix-dis.c:284 openrisc-dis.c:41 xstormy16-dis.c:41
+msgid "*unknown*"
+msgstr "*未知*"
+
+#: fr30-dis.c:319 frv-dis.c:410 ip2k-dis.c:313 iq2000-dis.c:191 m32r-dis.c:262
+#: openrisc-dis.c:137 xstormy16-dis.c:170
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while printing insn.\n"
+msgstr ""
+
+#: fr30-ibld.c:168 frv-ibld.c:168 ip2k-ibld.c:168 iq2000-ibld.c:168
+#: m32r-ibld.c:168 openrisc-ibld.c:168 xstormy16-ibld.c:168
+#, c-format
+msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %lu)"
+msgstr "操作数越界(%ld 不在 %ld 和 %lu 之间)"
+
+#: fr30-ibld.c:181 frv-ibld.c:181 ip2k-ibld.c:181 iq2000-ibld.c:181
+#: m32r-ibld.c:181 openrisc-ibld.c:181 xstormy16-ibld.c:181
+#, c-format
+msgid "operand out of range (%lu not between 0 and %lu)"
+msgstr "操作数越界(%lu 不在 0 和 %lu 之间)"
+
+#: fr30-ibld.c:732 frv-ibld.c:858 ip2k-ibld.c:609 iq2000-ibld.c:715
+#: m32r-ibld.c:667 openrisc-ibld.c:635 xstormy16-ibld.c:680
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while building insn.\n"
+msgstr ""
+
+#: fr30-ibld.c:939 frv-ibld.c:1177 ip2k-ibld.c:686 iq2000-ibld.c:892
+#: m32r-ibld.c:806 openrisc-ibld.c:737 xstormy16-ibld.c:828
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while decoding insn.\n"
+msgstr ""
+
+#: fr30-ibld.c:1088 frv-ibld.c:1458 ip2k-ibld.c:763 iq2000-ibld.c:1026
+#: m32r-ibld.c:922 openrisc-ibld.c:817 xstormy16-ibld.c:941
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while getting int operand.\n"
+msgstr ""
+
+#: fr30-ibld.c:1217 frv-ibld.c:1719 ip2k-ibld.c:820 iq2000-ibld.c:1140
+#: m32r-ibld.c:1018 openrisc-ibld.c:877 xstormy16-ibld.c:1034
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while getting vma operand.\n"
+msgstr ""
+
+#: fr30-ibld.c:1351 frv-ibld.c:1989 ip2k-ibld.c:882 iq2000-ibld.c:1263
+#: m32r-ibld.c:1122 openrisc-ibld.c:946 xstormy16-ibld.c:1136
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while setting int operand.\n"
+msgstr ""
+
+#: fr30-ibld.c:1473 frv-ibld.c:2247 ip2k-ibld.c:932 iq2000-ibld.c:1374
+#: m32r-ibld.c:1214 openrisc-ibld.c:1003 xstormy16-ibld.c:1226
+#, c-format
+msgid "Unrecognized field %d while setting vma operand.\n"
+msgstr ""
+
+#: frv-asm.c:978
+msgid "register number must be even"
+msgstr "寄存器数必须是偶数"
+
+#: h8300-dis.c:358
+#, c-format
+msgid "Hmmmm 0x%x"
+msgstr "Hmmmm 0x%x"
+
+#: h8300-dis.c:744
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Don't understand 0x%x \n"
+msgstr "不理解类型“%s”\n"
+
+#: h8500-dis.c:143
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't cope with insert %d\n"
+msgstr "用下列通配符插入文件(&M):"
+
+#. Couldn't understand anything.
+#: h8500-dis.c:342
+#, c-format
+msgid "%02x\t\t*unknown*"
+msgstr "%02x\t\t*未知*"
+
+#: i386-dis.c:1733
+msgid "<internal disassembler error>"
+msgstr "<反汇编器内部错误>"
+
+#: ia64-gen.c:297
+#, c-format
+msgid "%s: Error: "
+msgstr "%s:错误:"
+
+#: ia64-gen.c:310
+#, c-format
+msgid "%s: Warning: "
+msgstr "%s:警告:"
+
+#: ia64-gen.c:496 ia64-gen.c:730
+#, fuzzy, c-format
+msgid "multiple note %s not handled\n"
+msgstr "未处理 move 指令"
+
+#: ia64-gen.c:607
+msgid "can't find ia64-ic.tbl for reading\n"
+msgstr ""
+
+#: ia64-gen.c:812
+#, fuzzy, c-format
+msgid "can't find %s for reading\n"
+msgstr "无法打开 %1 进行读取"
+
+#: ia64-gen.c:1036
+#, c-format
+msgid ""
+"most recent format '%s'\n"
+"appears more restrictive than '%s'\n"
+msgstr ""
+
+#: ia64-gen.c:1047
+#, fuzzy, c-format
+msgid "overlapping field %s->%s\n"
+msgstr "域宽"
+
+#: ia64-gen.c:1244
+#, c-format
+msgid "overwriting note %d with note %d (IC:%s)\n"
+msgstr ""
+
+#: ia64-gen.c:1443
+#, c-format
+msgid "don't know how to specify %% dependency %s\n"
+msgstr "不知道如何指定 %% 依赖 %s\n"
+
+#: ia64-gen.c:1465
+#, c-format
+msgid "Don't know how to specify # dependency %s\n"
+msgstr "不知道如何指定 # 依赖 %s\n"
+
+#: ia64-gen.c:1504
+#, c-format
+msgid "IC:%s [%s] has no terminals or sub-classes\n"
+msgstr ""
+
+#: ia64-gen.c:1507
+#, c-format
+msgid "IC:%s has no terminals or sub-classes\n"
+msgstr ""
+
+#: ia64-gen.c:1516
+#, c-format
+msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s [%s]"
+msgstr ""
+
+#: ia64-gen.c:1519
+#, c-format
+msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s\n"
+msgstr ""
+
+#: ia64-gen.c:1530
+#, c-format
+msgid "class %s is defined but not used\n"
+msgstr ""
+
+#: ia64-gen.c:1541
+#, c-format
+msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks%s\n"
+msgstr ""
+
+#: ia64-gen.c:1545
+#, fuzzy, c-format
+msgid "rsrc %s (%s) has no regs\n"
+msgstr "指数部分没有数字"
+
+#: ia64-gen.c:2444
+#, c-format
+msgid "IC note %d in opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n"
+msgstr ""
+
+#: ia64-gen.c:2472
+#, c-format
+msgid "IC note %d for opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n"
+msgstr ""
+
+#: ia64-gen.c:2486
+#, fuzzy, c-format
+msgid "opcode %s has no class (ops %d %d %d)\n"
+msgstr "尚未定义名为“%s”的 <draw_ops>"
+
+#: ia64-gen.c:2816
+#, c-format
+msgid "unable to change directory to \"%s\", errno = %s\n"
+msgstr "无法将当前目录切换至“%s”,errno = %s\n"
+
+#. We've been passed a w. Return with an error message so that
+#. cgen will try the next parsing option.
+#: ip2k-asm.c:92
+msgid "W keyword invalid in FR operand slot."
+msgstr ""
+
+#. Invalid offset present.
+#: ip2k-asm.c:117
+msgid "offset(IP) is not a valid form"
+msgstr ""
+
+#. Found something there in front of (DP) but it's out
+#. of range.
+#: ip2k-asm.c:165
+msgid "(DP) offset out of range."
+msgstr "(DP) 偏移量越界"
+
+#. Found something there in front of (SP) but it's out
+#. of range.
+#: ip2k-asm.c:206
+msgid "(SP) offset out of range."
+msgstr "(SP) 偏移量越界。"
+
+#: ip2k-asm.c:222
+msgid "illegal use of parentheses"
+msgstr "括号的使用非法"
+
+#: ip2k-asm.c:229
+#, fuzzy
+msgid "operand out of range (not between 1 and 255)"
+msgstr "操作数越界(%lu 不在 0 和 %lu 之间)"
+
+#. Something is very wrong. opindex has to be one of the above.
+#: ip2k-asm.c:254
+#, fuzzy
+msgid "parse_addr16: invalid opindex."
+msgstr "分析错误:非法 UTF-8 序列"
+
+#: ip2k-asm.c:309
+msgid "Byte address required. - must be even."
+msgstr ""
+
+#: ip2k-asm.c:318
+msgid "cgen_parse_address returned a symbol. Literal required."
+msgstr ""
+
+#: ip2k-asm.c:376
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%operator operand is not a symbol"
+msgstr "使用寄存器栈传递参数和返回值"
+
+#: ip2k-asm.c:430
+msgid "Attempt to find bit index of 0"
+msgstr ""
+
+#: iq2000-asm.c:115 iq2000-asm.c:146
+msgid "immediate value cannot be register"
+msgstr "立即数不能是寄存器"
+
+#: iq2000-asm.c:126 iq2000-asm.c:156
+msgid "immediate value out of range"
+msgstr "立即数越界"
+
+#: iq2000-asm.c:185
+msgid "21-bit offset out of range"
+msgstr "21位长的偏移量越界"
+
+#: iq2000-asm.c:210 iq2000-asm.c:240 iq2000-asm.c:277 iq2000-asm.c:310
+#: openrisc-asm.c:90 openrisc-asm.c:144
+msgid "missing `)'"
+msgstr "缺少‘)’"
+
+#: m10200-dis.c:199
+#, c-format
+msgid "unknown\t0x%02x"
+msgstr "未知\t0x%02x"
+
+#: m10200-dis.c:339
+#, c-format
+msgid "unknown\t0x%04lx"
+msgstr "未知\t0x%04lx"
+
+#: m10300-dis.c:767
+#, c-format
+msgid "unknown\t0x%04x"
+msgstr "未知\t0x%04x"
+
+#: m68k-dis.c:295
+#, c-format
+msgid "<internal error in opcode table: %s %s>\n"
+msgstr "<操作数表中出现内部错误:%s %s>\n"
+
+#: m68k-dis.c:1089
+#, c-format
+msgid "<function code %d>"
+msgstr "<函数代码 %d>"
+
+#: m88k-dis.c:746
+#, fuzzy, c-format
+msgid "# <dis error: %08x>"
+msgstr "语法错误,非预期的 %s"
+
+#: mips-dis.c:720
+msgid "# internal error, incomplete extension sequence (+)"
+msgstr ""
+
+#: mips-dis.c:779
+#, c-format
+msgid "# internal error, undefined extension sequence (+%c)"
+msgstr ""
+
+#: mips-dis.c:1037
+#, c-format
+msgid "# internal error, undefined modifier(%c)"
+msgstr "# 内部错误,未定义的修饰符(%c)"
+
+#: mips-dis.c:1793
+#, c-format
+msgid "# internal disassembler error, unrecognised modifier (%c)"
+msgstr ""
+
+#: mips-dis.c:1805
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The following MIPS specific disassembler options are supported for use\n"
+"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n"
+msgstr ""
+
+#: mips-dis.c:1809
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" gpr-names=ABI Print GPR names according to specified ABI.\n"
+" Default: based on binary being disassembled.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" gpr-names=ABI 根据指定的 ABI 打印通用寄存器名。\n"
+" 默认:根据被反汇编的二进制文件。\n"
+
+#: mips-dis.c:1813
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" fpr-names=ABI Print FPR names according to specified ABI.\n"
+" Default: numeric.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" fpr-names=ABI 根据指定的 ABI 打印浮点寄存器名。\n"
+" 默认:数字。\n"
+
+#: mips-dis.c:1817
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" cp0-names=ARCH Print CP0 register names according to\n"
+" specified architecture.\n"
+" Default: based on binary being disassembled.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" cp0-names=ARCH 根据指定的架构打印 CP0 寄存器名。\n"
+" 默认:根据被反汇编的二进制代码。\n"
+
+#: mips-dis.c:1822
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" hwr-names=ARCH Print HWR names according to specified \n"
+"\t\t\t architecture.\n"
+" Default: based on binary being disassembled.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" hwr-names=ARCH 根据指定的架构打印 HWR 寄存器名。\n"
+" 默认:根据被反汇编的二进制代码。\n"
+
+#: mips-dis.c:1827
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" reg-names=ABI Print GPR and FPR names according to\n"
+" specified ABI.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" reg-names=ABI 根据指定的 ABI 打印通用寄存器和浮点寄存\n"
+" 器名。\n"
+
+#: mips-dis.c:1831
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" reg-names=ARCH Print CP0 register and HWR names according to\n"
+" specified architecture.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+" reg-names=ARCH 根据指定的架构打印 CP0 和 HWR 寄存器名。\n"
+
+#: mips-dis.c:1835
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" For the options above, the following values are supported for \"ABI\":\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: mips-dis.c:1840 mips-dis.c:1848 mips-dis.c:1850
+#, c-format
+msgid "\n"
+msgstr "\n"
+
+#: mips-dis.c:1842
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+" For the options above, The following values are supported for \"ARCH\":\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: mmix-dis.c:34
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bad case %d (%s) in %s:%d\n"
+msgstr "忽略大小写变化(&I)"
+
+#: mmix-dis.c:44
+#, c-format
+msgid "Internal: Non-debugged code (test-case missing): %s:%d"
+msgstr ""
+
+#: mmix-dis.c:53
+msgid "(unknown)"
+msgstr "(未知)"
+
+#: mmix-dis.c:519
+#, fuzzy, c-format
+msgid "*unknown operands type: %d*"
+msgstr "未知的签名类型‘%s’\n"
+
+#. I and Z are output operands and can`t be immediate
+#. * A is an address and we can`t have the address of
+#. * an immediate either. We don't know how much to increase
+#. * aoffsetp by since whatever generated this is broken
+#. * anyway!
+#.
+#: ns32k-dis.c:631
+#, c-format
+msgid "$<undefined>"
+msgstr "$<未定义>"
+
+#: ppc-opc.c:794 ppc-opc.c:822
+msgid "invalid conditional option"
+msgstr "无效的条件选项"
+
+#: ppc-opc.c:824
+msgid "attempt to set y bit when using + or - modifier"
+msgstr ""
+
+#: ppc-opc.c:852
+msgid "offset not a multiple of 16"
+msgstr "偏移量不是 16 的倍数"
+
+#: ppc-opc.c:871
+msgid "offset not a multiple of 2"
+msgstr "偏移量不是 2 的倍数"
+
+#: ppc-opc.c:873
+msgid "offset greater than 62"
+msgstr "偏移量大于 62"
+
+#: ppc-opc.c:892 ppc-opc.c:937 ppc-opc.c:981
+msgid "offset not a multiple of 4"
+msgstr "偏移量不是 4 的倍数"
+
+#: ppc-opc.c:894
+msgid "offset greater than 124"
+msgstr "偏移量大于 124"
+
+#: ppc-opc.c:913
+msgid "offset not a multiple of 8"
+msgstr "偏移量不是 8 的倍数"
+
+#: ppc-opc.c:915
+msgid "offset greater than 248"
+msgstr "偏移量大于 248"
+
+#: ppc-opc.c:958
+msgid "offset not between -2048 and 2047"
+msgstr "偏移量不在 -2048 和 2047 之间"
+
+#: ppc-opc.c:979
+msgid "offset not between -8192 and 8191"
+msgstr "偏移量不在 -8192 和 8191 之间"
+
+#: ppc-opc.c:1007
+msgid "invalid mask field"
+msgstr "无效的掩码字段"
+
+#: ppc-opc.c:1033
+#, fuzzy
+msgid "ignoring invalid mfcr mask"
+msgstr "忽略 schema 名称“%s”,无效:%s"
+
+#: ppc-opc.c:1075
+msgid "ignoring least significant bits in branch offset"
+msgstr ""
+
+#: ppc-opc.c:1105 ppc-opc.c:1140
+msgid "illegal bitmask"
+msgstr "非法的位掩码"
+
+#: ppc-opc.c:1205
+msgid "value out of range"
+msgstr "值越界"
+
+#: ppc-opc.c:1273
+#, fuzzy
+msgid "index register in load range"
+msgstr "初始值设定项中索引范围为空"
+
+#: ppc-opc.c:1289
+msgid "source and target register operands must be different"
+msgstr ""
+
+#: ppc-opc.c:1304
+msgid "invalid register operand when updating"
+msgstr ""
+
+#: ppc-opc.c:1343
+msgid "target register operand must be even"
+msgstr "目的寄存器操作数必须是偶数"
+
+#: ppc-opc.c:1357
+msgid "source register operand must be even"
+msgstr "源寄存器操作数必须是偶数"
+
+#. Mark as non-valid instruction.
+#: sparc-dis.c:760
+msgid "unknown"
+msgstr "未知"
+
+#: sparc-dis.c:835
+#, c-format
+msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
+msgstr "内部错误:错误的 sparc-opcode.h:“%s”,%#.8lx,%#.8lx\n"
+
+#: sparc-dis.c:846
+#, c-format
+msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n"
+msgstr "内部错误:错误的 sparc-opcode.h:“%s”,%#.8lx,%#.8lx\n"
+
+#: sparc-dis.c:895
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\" == \"%s\"\n"
+msgstr "内部错误:错误的 sparc-opcode.h:“%s”,%#.8lx,%#.8lx\n"
+
+#: v850-dis.c:225
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown operand shift: %x\n"
+msgstr "PRINT_OPERAND:未知的标点‘%c’"
+
+#: v850-dis.c:237
+#, c-format
+msgid "unknown pop reg: %d\n"
+msgstr "未知的弹栈寄存器:%d\n"
+
+#. The functions used to insert and extract complicated operands.
+#. Note: There is a conspiracy between these functions and
+#. v850_insert_operand() in gas/config/tc-v850.c. Error messages
+#. containing the string 'out of range' will be ignored unless a
+#. specific command line option is given to GAS.
+#: v850-opc.c:69
+msgid "displacement value is not in range and is not aligned"
+msgstr ""
+
+#: v850-opc.c:70
+msgid "displacement value is out of range"
+msgstr "偏移值越界"
+
+#: v850-opc.c:71
+msgid "displacement value is not aligned"
+msgstr "偏移值未对齐"
+
+#: v850-opc.c:73
+msgid "immediate value is out of range"
+msgstr "立即数越界"
+
+#: v850-opc.c:84
+msgid "branch value not in range and to odd offset"
+msgstr "跳转越界且跳转偏移量为奇数"
+
+#: v850-opc.c:86 v850-opc.c:118
+msgid "branch value out of range"
+msgstr "跳转越界"
+
+#: v850-opc.c:89 v850-opc.c:121
+msgid "branch to odd offset"
+msgstr "跳转偏移量为奇数"
+
+#: v850-opc.c:116
+msgid "branch value not in range and to an odd offset"
+msgstr "跳转越界且跳转偏移量为奇数"
+
+#: v850-opc.c:347
+msgid "invalid register for stack adjustment"
+msgstr "用于调整堆栈的寄存器无效"
+
+#: v850-opc.c:371
+msgid "immediate value not in range and not even"
+msgstr "立即数越界且不是偶数"
+
+#: v850-opc.c:376
+msgid "immediate value must be even"
+msgstr "必须给出立即数"
+
+#: xstormy16-asm.c:76
+msgid "Bad register in preincrement"
+msgstr "前置自增中使用了错误的寄存器"
+
+#: xstormy16-asm.c:81
+msgid "Bad register in postincrement"
+msgstr "后置自增中使用了错误的寄存器"
+
+#: xstormy16-asm.c:83
+msgid "Bad register name"
+msgstr "错误的寄存器名"
+
+#: xstormy16-asm.c:87
+msgid "Label conflicts with register name"
+msgstr "标号与寄存器名冲突"
+
+#: xstormy16-asm.c:91
+msgid "Label conflicts with `Rx'"
+msgstr "标号与‘Rx’冲突"
+
+#: xstormy16-asm.c:93
+msgid "Bad immediate expression"
+msgstr "错误的立即数表达式"
+
+#: xstormy16-asm.c:115
+msgid "No relocation for small immediate"
+msgstr ""
+
+#: xstormy16-asm.c:125
+msgid "Small operand was not an immediate number"
+msgstr ""
+
+#: xstormy16-asm.c:164
+msgid "Operand is not a symbol"
+msgstr "操作数不是一个符号"
+
+#: xstormy16-asm.c:172
+msgid "Syntax error: No trailing ')'"
+msgstr "语法错误:没有结尾的‘)’"