diff options
author | Lorry Tar Creator <lorry-tar-importer@baserock.org> | 2014-12-23 14:38:46 +0000 |
---|---|---|
committer | <> | 2015-05-26 15:48:41 +0000 |
commit | 5500a97a2ad1735db5b35bc51cfb825c1f4c38df (patch) | |
tree | cc6e777c26142b88456ff03a672e1cb69215fc32 /opcodes/po | |
download | binutils-tarball-5500a97a2ad1735db5b35bc51cfb825c1f4c38df.tar.gz |
Imported from /home/lorry/working-area/delta_binutils-tarball/binutils-2.25.tar.bz2.HEADbinutils-2.25master
Diffstat (limited to 'opcodes/po')
-rw-r--r-- | opcodes/po/Make-in | 258 | ||||
-rw-r--r-- | opcodes/po/POTFILES.in | 232 | ||||
-rw-r--r-- | opcodes/po/da.gmo | bin | 0 -> 17528 bytes | |||
-rw-r--r-- | opcodes/po/da.po | 1229 | ||||
-rw-r--r-- | opcodes/po/de.gmo | bin | 0 -> 31404 bytes | |||
-rw-r--r-- | opcodes/po/de.po | 1598 | ||||
-rw-r--r-- | opcodes/po/es.gmo | bin | 0 -> 27203 bytes | |||
-rw-r--r-- | opcodes/po/es.po | 1364 | ||||
-rw-r--r-- | opcodes/po/fi.gmo | bin | 0 -> 31197 bytes | |||
-rw-r--r-- | opcodes/po/fi.po | 1545 | ||||
-rw-r--r-- | opcodes/po/fr.gmo | bin | 0 -> 25313 bytes | |||
-rw-r--r-- | opcodes/po/fr.po | 1295 | ||||
-rw-r--r-- | opcodes/po/ga.gmo | bin | 0 -> 24028 bytes | |||
-rw-r--r-- | opcodes/po/ga.po | 1214 | ||||
-rw-r--r-- | opcodes/po/id.gmo | bin | 0 -> 25350 bytes | |||
-rw-r--r-- | opcodes/po/id.po | 1259 | ||||
-rw-r--r-- | opcodes/po/it.gmo | bin | 0 -> 26326 bytes | |||
-rw-r--r-- | opcodes/po/it.po | 1242 | ||||
-rw-r--r-- | opcodes/po/nl.gmo | bin | 0 -> 25236 bytes | |||
-rw-r--r-- | opcodes/po/nl.po | 1284 | ||||
-rw-r--r-- | opcodes/po/opcodes.pot | 1448 | ||||
-rw-r--r-- | opcodes/po/pt_BR.gmo | bin | 0 -> 8467 bytes | |||
-rw-r--r-- | opcodes/po/pt_BR.po | 445 | ||||
-rw-r--r-- | opcodes/po/ro.gmo | bin | 0 -> 15986 bytes | |||
-rw-r--r-- | opcodes/po/ro.po | 788 | ||||
-rw-r--r-- | opcodes/po/sv.gmo | bin | 0 -> 16004 bytes | |||
-rw-r--r-- | opcodes/po/sv.po | 830 | ||||
-rw-r--r-- | opcodes/po/tr.gmo | bin | 0 -> 16094 bytes | |||
-rw-r--r-- | opcodes/po/tr.po | 788 | ||||
-rw-r--r-- | opcodes/po/uk.gmo | bin | 0 -> 35303 bytes | |||
-rw-r--r-- | opcodes/po/uk.po | 1308 | ||||
-rw-r--r-- | opcodes/po/vi.gmo | bin | 0 -> 28874 bytes | |||
-rw-r--r-- | opcodes/po/vi.po | 1317 | ||||
-rw-r--r-- | opcodes/po/zh_CN.gmo | bin | 0 -> 9039 bytes | |||
-rw-r--r-- | opcodes/po/zh_CN.po | 799 |
35 files changed, 20243 insertions, 0 deletions
diff --git a/opcodes/po/Make-in b/opcodes/po/Make-in new file mode 100644 index 0000000..dafc461 --- /dev/null +++ b/opcodes/po/Make-in @@ -0,0 +1,258 @@ +# Makefile for program source directory in GNU NLS utilities package. +# Copyright (C) 1995, 1996, 1997 by Ulrich Drepper <drepper@gnu.ai.mit.edu> +# Copyright (C) 2003-2014 Free Software Foundation, Inc. +# +# This file may be copied and used freely without restrictions. It can +# be used in projects which are not available under the GNU Public License +# but which still want to provide support for the GNU gettext functionality. +# Please note that the actual code is *not* freely available. + +PACKAGE = @PACKAGE@ +VERSION = @VERSION@ + +SHELL = /bin/sh +@SET_MAKE@ + +srcdir = @srcdir@ +top_srcdir = @top_srcdir@ +VPATH = @srcdir@ +top_builddir = @top_builddir@ + +prefix = @prefix@ +exec_prefix = @exec_prefix@ +datadir = $(prefix)/@DATADIRNAME@ +localedir = $(datadir)/locale +gnulocaledir = $(prefix)/share/locale +gettextsrcdir = $(prefix)/share/gettext/po +subdir = po + +DESTDIR = + +INSTALL = @INSTALL@ +INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@ +MKINSTALLDIRS = @MKINSTALLDIRS@ + +CC = @CC@ +GENCAT = @GENCAT@ +GMSGFMT = PATH=../src:$$PATH @GMSGFMT@ +MSGFMT = @MSGFMT@ +XGETTEXT = PATH=../src:$$PATH @XGETTEXT@ +MSGMERGE = PATH=../src:$$PATH msgmerge + +DEFS = @DEFS@ +CFLAGS = @CFLAGS@ +CPPFLAGS = @CPPFLAGS@ + +INCLUDES = -I.. -I$(top_srcdir)/intl + +COMPILE = $(CC) -c $(DEFS) $(INCLUDES) $(CPPFLAGS) $(CFLAGS) $(XCFLAGS) + +SOURCES = cat-id-tbl.c +POFILES = @POFILES@ +GMOFILES = @GMOFILES@ +DISTFILES = ChangeLog Makefile.in.in POTFILES.in $(PACKAGE).pot \ +stamp-cat-id $(POFILES) $(GMOFILES) $(SOURCES) + +POTFILES = \ + +CATALOGS = @CATALOGS@ +CATOBJEXT = @CATOBJEXT@ +INSTOBJEXT = @INSTOBJEXT@ + +.SUFFIXES: +.SUFFIXES: .c .o .po .pox .gmo .mo .msg .cat + +.c.o: + $(COMPILE) $< + +.po.pox: + $(MAKE) $(PACKAGE).pot + $(MSGMERGE) $< $(srcdir)/$(PACKAGE).pot -o $*.pox + +.po.mo: + $(MSGFMT) -o $@ $< + +.po.gmo: + file=`echo $* | sed 's,.*/,,'`.gmo \ + && rm -f $$file && $(GMSGFMT) -o $$file $< + +.po.cat: + sed -f ../intl/po2msg.sed < $< > $*.msg \ + && rm -f $@ && $(GENCAT) $@ $*.msg + + +all: all-@USE_NLS@ + +all-yes: $(CATALOGS) @MAINT@ $(PACKAGE).pot +all-no: + +$(srcdir)/$(PACKAGE).pot: $(POTFILES) + $(XGETTEXT) --default-domain=$(PACKAGE) --directory=$(top_srcdir) \ + --add-comments --keyword=_ --keyword=N_ \ + --msgid-bugs-address=bug-binutils@gnu.org \ + --files-from=$(srcdir)/POTFILES.in + rm -f $(srcdir)/$(PACKAGE).pot + mv $(PACKAGE).po $(srcdir)/$(PACKAGE).pot + +$(srcdir)/cat-id-tbl.c: stamp-cat-id; @: +$(srcdir)/stamp-cat-id: $(PACKAGE).pot + rm -f cat-id-tbl.tmp + sed -f ../intl/po2tbl.sed $(srcdir)/$(PACKAGE).pot \ + | sed -e "s/@PACKAGE NAME@/$(PACKAGE)/" > cat-id-tbl.tmp + if cmp -s cat-id-tbl.tmp $(srcdir)/cat-id-tbl.c; then \ + rm cat-id-tbl.tmp; \ + else \ + echo cat-id-tbl.c changed; \ + rm -f $(srcdir)/cat-id-tbl.c; \ + mv cat-id-tbl.tmp $(srcdir)/cat-id-tbl.c; \ + fi + cd $(srcdir) && rm -f stamp-cat-id && echo timestamp > stamp-cat-id + + +install: install-exec install-data +install-exec: +install-info: +install-html: +install-pdf: +install-data: install-data-@USE_NLS@ +install-data-no: all +install-data-yes: all + if test -r $(MKINSTALLDIRS); then \ + $(MKINSTALLDIRS) $(DESTDIR)$(datadir); \ + else \ + $(top_srcdir)/mkinstalldirs $(DESTDIR)$(datadir); \ + fi + @catalogs='$(CATALOGS)'; \ + for cat in $$catalogs; do \ + cat=`basename $$cat`; \ + case "$$cat" in \ + *.gmo) destdir=$(gnulocaledir);; \ + *) destdir=$(localedir);; \ + esac; \ + lang=`echo $$cat | sed 's/\$(CATOBJEXT)$$//'`; \ + dir=$(DESTDIR)$$destdir/$$lang/LC_MESSAGES; \ + if test -r $(MKINSTALLDIRS); then \ + $(MKINSTALLDIRS) $$dir; \ + else \ + $(top_srcdir)/mkinstalldirs $$dir; \ + fi; \ + if test -r $$cat; then \ + $(INSTALL_DATA) $$cat $$dir/$(PACKAGE)$(INSTOBJEXT); \ + echo "installing $$cat as $$dir/$(PACKAGE)$(INSTOBJEXT)"; \ + else \ + $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$cat $$dir/$(PACKAGE)$(INSTOBJEXT); \ + echo "installing $(srcdir)/$$cat as" \ + "$$dir/$(PACKAGE)$(INSTOBJEXT)"; \ + fi; \ + if test -r $$cat.m; then \ + $(INSTALL_DATA) $$cat.m $$dir/$(PACKAGE)$(INSTOBJEXT).m; \ + echo "installing $$cat.m as $$dir/$(PACKAGE)$(INSTOBJEXT).m"; \ + else \ + if test -r $(srcdir)/$$cat.m ; then \ + $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$cat.m \ + $$dir/$(PACKAGE)$(INSTOBJEXT).m; \ + echo "installing $(srcdir)/$$cat as" \ + "$$dir/$(PACKAGE)$(INSTOBJEXT).m"; \ + else \ + true; \ + fi; \ + fi; \ + done + if test "$(PACKAGE)" = "gettext"; then \ + if test -r $(MKINSTALLDIRS); then \ + $(MKINSTALLDIRS) $(DESTDIR)$(gettextsrcdir); \ + else \ + $(top_srcdir)/mkinstalldirs $(DESTDIR)$(gettextsrcdir); \ + fi; \ + $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/Makefile.in.in \ + $(DESTDIR)$(gettextsrcdir)/Makefile.in.in; \ + else \ + : ; \ + fi + +# Define this as empty until I found a useful application. +installcheck: + +uninstall: + catalogs='$(CATALOGS)'; \ + for cat in $$catalogs; do \ + cat=`basename $$cat`; \ + lang=`echo $$cat | sed 's/\$(CATOBJEXT)$$//'`; \ + rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES/$(PACKAGE)$(INSTOBJEXT); \ + rm -f $(DESTDIR)$(localedir)/$$lang/LC_MESSAGES/$(PACKAGE)$(INSTOBJEXT).m; \ + rm -f $(DESTDIR)$(gnulocaledir)/$$lang/LC_MESSAGES/$(PACKAGE)$(INSTOBJEXT); \ + rm -f $(DESTDIR)$(gnulocaledir)/$$lang/LC_MESSAGES/$(PACKAGE)$(INSTOBJEXT).m; \ + done + rm -f $(DESTDIR)$(gettextsrcdir)/po-Makefile.in.in + +check: all + +cat-id-tbl.o: ../intl/libgettext.h + +html dvi pdf ps info tags TAGS ID: + +mostlyclean: + rm -f core core.* *.pox $(PACKAGE).po *.old.po cat-id-tbl.tmp + rm -fr *.o + +clean: mostlyclean + +distclean: clean + rm -f Makefile Makefile.in POTFILES *.mo *.msg *.cat *.cat.m + +maintainer-clean: distclean + @echo "This command is intended for maintainers to use;" + @echo "it deletes files that may require special tools to rebuild." + rm -f $(GMOFILES) + +distdir = ../$(PACKAGE)-$(VERSION)/$(subdir) +dist distdir: update-po $(DISTFILES) + dists="$(DISTFILES)"; \ + for file in $$dists; do \ + ln $(srcdir)/$$file $(distdir) 2> /dev/null \ + || cp -p $(srcdir)/$$file $(distdir); \ + done + +update-po: Makefile + $(MAKE) $(PACKAGE).pot + PATH=`pwd`/../src:$$PATH; \ + cd $(srcdir); \ + catalogs='$(CATALOGS)'; \ + for cat in $$catalogs; do \ + cat=`basename $$cat`; \ + lang=`echo $$cat | sed 's/\$(CATOBJEXT)$$//'`; \ + mv $$lang.po $$lang.old.po; \ + echo "$$lang:"; \ + if $(MSGMERGE) $$lang.old.po $(PACKAGE).pot -o $$lang.po; then \ + rm -f $$lang.old.po; \ + else \ + echo "msgmerge for $$cat failed!"; \ + rm -f $$lang.po; \ + mv $$lang.old.po $$lang.po; \ + fi; \ + done + +POTFILES: POTFILES.in + ( if test 'x$(srcdir)' != 'x.'; then \ + posrcprefix='$(top_srcdir)/'; \ + else \ + posrcprefix="../"; \ + fi; \ + rm -f $@-t $@ \ + && (sed -e '/^#/d' -e '/^[ ]*$$/d' \ + -e "s@.*@ $$posrcprefix& \\\\@" < $(srcdir)/$@.in \ + | sed -e '$$s/\\$$//') > $@-t \ + && chmod a-w $@-t \ + && mv $@-t $@ ) + +POTFILES.in: @MAINT@ ../Makefile + cd .. && $(MAKE) po/POTFILES.in + +Makefile: Make-in ../config.status POTFILES + cd .. \ + && CONFIG_FILES=$(subdir)/Makefile.in:$(subdir)/Make-in \ + CONFIG_HEADERS= $(SHELL) ./config.status + +# Tell versions [3.59,3.63) of GNU make not to export all variables. +# Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded. +.NOEXPORT: diff --git a/opcodes/po/POTFILES.in b/opcodes/po/POTFILES.in new file mode 100644 index 0000000..0212748 --- /dev/null +++ b/opcodes/po/POTFILES.in @@ -0,0 +1,232 @@ +aarch64-asm-2.c +aarch64-asm.c +aarch64-asm.h +aarch64-dis-2.c +aarch64-dis.c +aarch64-dis.h +aarch64-gen.c +aarch64-opc-2.c +aarch64-opc.c +aarch64-opc.h +aarch64-tbl.h +alpha-dis.c +alpha-opc.c +arc-dis.c +arc-ext.c +arc-opc.c +arm-dis.c +avr-dis.c +bfin-dis.c +cgen-asm.c +cgen-bitset.c +cgen-dis.c +cgen-opc.c +cr16-dis.c +cr16-opc.c +cris-dis.c +cris-opc.c +crx-dis.c +crx-opc.c +d10v-dis.c +d10v-opc.c +d30v-dis.c +d30v-opc.c +dis-buf.c +dis-init.c +disassemble.c +dlx-dis.c +epiphany-asm.c +epiphany-desc.c +epiphany-desc.h +epiphany-dis.c +epiphany-ibld.c +epiphany-opc.c +epiphany-opc.h +fr30-asm.c +fr30-desc.c +fr30-desc.h +fr30-dis.c +fr30-ibld.c +fr30-opc.c +fr30-opc.h +frv-asm.c +frv-desc.c +frv-desc.h +frv-dis.c +frv-ibld.c +frv-opc.c +frv-opc.h +h8300-dis.c +h8500-dis.c +h8500-opc.h +hppa-dis.c +i370-dis.c +i370-opc.c +i386-dis.c +i386-gen.c +i386-init.h +i386-opc.c +i386-opc.h +i386-tbl.h +i860-dis.c +i960-dis.c +ia64-asmtab.c +ia64-asmtab.h +ia64-dis.c +ia64-gen.c +ia64-opc-a.c +ia64-opc-b.c +ia64-opc-d.c +ia64-opc-f.c +ia64-opc-i.c +ia64-opc-m.c +ia64-opc.c +ia64-opc.h +ip2k-asm.c +ip2k-desc.c +ip2k-desc.h +ip2k-dis.c +ip2k-ibld.c +ip2k-opc.c +ip2k-opc.h +iq2000-asm.c +iq2000-desc.c +iq2000-desc.h +iq2000-dis.c +iq2000-ibld.c +iq2000-opc.c +iq2000-opc.h +lm32-asm.c +lm32-desc.c +lm32-desc.h +lm32-dis.c +lm32-ibld.c +lm32-opc.c +lm32-opc.h +lm32-opinst.c +m10200-dis.c +m10200-opc.c +m10300-dis.c +m10300-opc.c +m32c-asm.c +m32c-desc.c +m32c-desc.h +m32c-dis.c +m32c-ibld.c +m32c-opc.c +m32c-opc.h +m32r-asm.c +m32r-desc.c +m32r-desc.h +m32r-dis.c +m32r-ibld.c +m32r-opc.c +m32r-opc.h +m32r-opinst.c +m68hc11-dis.c +m68hc11-opc.c +m68k-dis.c +m68k-opc.c +m88k-dis.c +mcore-dis.c +mcore-opc.h +mep-asm.c +mep-desc.c +mep-desc.h +mep-dis.c +mep-ibld.c +mep-opc.c +mep-opc.h +metag-dis.c +microblaze-dis.c +microblaze-opc.h +micromips-opc.c +mips-dis.c +mips-opc.c +mips16-opc.c +mmix-dis.c +mmix-opc.c +moxie-dis.c +moxie-opc.c +msp430-decode.c +msp430-dis.c +mt-asm.c +mt-desc.c +mt-desc.h +mt-dis.c +mt-ibld.c +mt-opc.c +mt-opc.h +nds32-asm.c +nds32-dis.c +nios2-dis.c +nios2-opc.c +ns32k-dis.c +or1k-asm.c +or1k-desc.c +or1k-dis.c +or1k-ibld.c +or1k-opc.c +pdp11-dis.c +pdp11-opc.c +pj-dis.c +pj-opc.c +ppc-dis.c +ppc-opc.c +rl78-decode.c +rl78-dis.c +rx-decode.c +rx-dis.c +s390-dis.c +s390-mkopc.c +s390-opc.c +score-dis.c +score-opc.h +score7-dis.c +sh-dis.c +sh-opc.h +sh64-dis.c +sh64-opc.c +sh64-opc.h +sparc-dis.c +sparc-opc.c +spu-dis.c +spu-opc.c +sysdep.h +tic30-dis.c +tic4x-dis.c +tic54x-dis.c +tic54x-opc.c +tic6x-dis.c +tic80-dis.c +tic80-opc.c +tilegx-dis.c +tilegx-opc.c +tilepro-dis.c +tilepro-opc.c +v850-dis.c +v850-opc.c +vax-dis.c +w65-dis.c +w65-opc.h +xc16x-asm.c +xc16x-desc.c +xc16x-desc.h +xc16x-dis.c +xc16x-ibld.c +xc16x-opc.c +xc16x-opc.h +xgate-dis.c +xgate-opc.c +xstormy16-asm.c +xstormy16-desc.c +xstormy16-desc.h +xstormy16-dis.c +xstormy16-ibld.c +xstormy16-opc.c +xstormy16-opc.h +xtensa-dis.c +z80-dis.c +z8k-dis.c +z8k-opc.h +z8kgen.c diff --git a/opcodes/po/da.gmo b/opcodes/po/da.gmo Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..2f18a00 --- /dev/null +++ b/opcodes/po/da.gmo diff --git a/opcodes/po/da.po b/opcodes/po/da.po new file mode 100644 index 0000000..6211457 --- /dev/null +++ b/opcodes/po/da.po @@ -0,0 +1,1229 @@ +# Danish messages for opcodes. +# Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the binutils package. +# Keld Simonsen <keld@keldix.com>, 2002,2011. +# Christian Rose <menthos@menthos.com>, 2001. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: opcodes 2.20.90\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-11-05 11:32+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2011-04-21 09:35+0100\n" +"Last-Translator: Keld Simonsen <keld@keldix.com>\n" +"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n" +"Language: da\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: alpha-opc.c:155 +msgid "branch operand unaligned" +msgstr "operanden for betinget hop ligger p skv adresse" + +#: alpha-opc.c:171 alpha-opc.c:187 +msgid "jump hint unaligned" +msgstr "hopperdet ligger p skv adresse" + +#: arc-dis.c:77 +msgid "Illegal limm reference in last instruction!\n" +msgstr "Ugyldig limm-reference i sidste instruktion!\n" + +#: arc-opc.c:386 +msgid "unable to fit different valued constants into instruction" +msgstr "kunne ikke f konstant med forskellig vrdi ned i instruktion" + +#: arc-opc.c:395 +msgid "auxiliary register not allowed here" +msgstr "ydre register ikke tilladt her" + +#: arc-opc.c:401 arc-opc.c:418 +msgid "attempt to set readonly register" +msgstr "forsg p at skrive i register, der kun kan lses fra" + +#: arc-opc.c:406 arc-opc.c:423 +msgid "attempt to read writeonly register" +msgstr "forsg p at lse register, der kun kan skrives i" + +#: arc-opc.c:428 +#, c-format +msgid "invalid register number `%d'" +msgstr "ugyldigt registerummer '%d'" + +#: arc-opc.c:594 arc-opc.c:645 arc-opc.c:673 +msgid "too many long constants" +msgstr "for mange lange konstanter" + +#: arc-opc.c:668 +msgid "too many shimms in load" +msgstr "for mange shimms i indlsning" + +#. Do we have a limm already? +#: arc-opc.c:781 +msgid "impossible store" +msgstr "umulig gemning" + +#: arc-opc.c:814 +msgid "st operand error" +msgstr "fejl ved st-operand" + +#: arc-opc.c:818 arc-opc.c:860 +msgid "address writeback not allowed" +msgstr "tilbageskrivning af adresse ikke tilladt" + +#: arc-opc.c:822 +msgid "store value must be zero" +msgstr "gemningsvrdi skal vre nul" + +#: arc-opc.c:847 +msgid "invalid load/shimm insn" +msgstr "" + +#: arc-opc.c:856 +msgid "ld operand error" +msgstr "fejl ved ld-operand" + +#: arc-opc.c:943 +msgid "jump flags, but no .f seen" +msgstr "hoppeflag, men ingen .f set" + +#: arc-opc.c:946 +msgid "jump flags, but no limm addr" +msgstr "hoppeflag, men ingen limm-adresse" + +#: arc-opc.c:949 +msgid "flag bits of jump address limm lost" +msgstr "flagbit tabt for hoppeadresse-limm" + +#: arc-opc.c:952 +msgid "attempt to set HR bits" +msgstr "forsg p at stte HR-bit" + +#: arc-opc.c:955 +msgid "bad jump flags value" +msgstr "drlig vrdi p hoppeflag" + +#: arc-opc.c:988 +msgid "branch address not on 4 byte boundary" +msgstr "" + +#: arc-opc.c:1024 +msgid "must specify .jd or no nullify suffix" +msgstr "skal angive .jd eller intet nulstil-suffiks" + +#: arm-dis.c:1990 +msgid "<illegal precision>" +msgstr "<ugyldig prcision>" + +#. XXX - should break 'option' at following delimiter. +#: arm-dis.c:4357 +#, c-format +msgid "Unrecognised register name set: %s\n" +msgstr "Ukendt registernavn er angivet: %s\n" + +#. XXX - should break 'option' at following delimiter. +#: arm-dis.c:4365 +#, c-format +msgid "Unrecognised disassembler option: %s\n" +msgstr "Ukendt disassembleralternativ: %s\n" + +#: arm-dis.c:4950 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"The following ARM specific disassembler options are supported for use with\n" +"the -M switch:\n" +msgstr "" +"\n" +"Flgende ARM-specifikke disassembleralternativ understttes for brug\n" +"sammen med flaget -M:\n" + +#: avr-dis.c:115 avr-dis.c:125 +#, c-format +msgid "undefined" +msgstr "udefineret" + +#: avr-dis.c:187 +#, c-format +msgid "Internal disassembler error" +msgstr "Intern fejl i disassembleren" + +#: avr-dis.c:236 +#, c-format +msgid "unknown constraint `%c'" +msgstr "ukendt begrnsning \"%c\"" + +#: cgen-asm.c:336 fr30-ibld.c:201 frv-ibld.c:201 ip2k-ibld.c:201 +#: iq2000-ibld.c:201 lm32-ibld.c:201 m32c-ibld.c:201 m32r-ibld.c:201 +#: mep-ibld.c:201 mt-ibld.c:201 openrisc-ibld.c:201 xc16x-ibld.c:201 +#: xstormy16-ibld.c:201 +#, c-format +msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %ld)" +msgstr "operanden er uden for intervallet (%ld er ikke mellem %ld og %ld)" + +#: cgen-asm.c:358 +#, c-format +msgid "operand out of range (%lu not between %lu and %lu)" +msgstr "operanden er uden for intervallet (%lu er ikke mellem %lu og %lu)" + +#: d30v-dis.c:255 +#, c-format +msgid "<unknown register %d>" +msgstr "<ukendt register %d>" + +#. Can't happen. +#: dis-buf.c:60 +#, c-format +msgid "Unknown error %d\n" +msgstr "Ukendt fejl %d\n" + +#: dis-buf.c:69 +#, c-format +msgid "Address 0x%s is out of bounds.\n" +msgstr "Adressen 0x%s ligger uden for tilladt omrde.\n" + +#: fr30-asm.c:93 m32c-asm.c:872 m32c-asm.c:879 +msgid "Register number is not valid" +msgstr "Registernummer er ikke gyldig " + +#: fr30-asm.c:95 +msgid "Register must be between r0 and r7" +msgstr "Register skal vre mellem r0 og r7" + +#: fr30-asm.c:97 +msgid "Register must be between r8 and r15" +msgstr "Register skal vre mellem r0 og r15" + +#: fr30-asm.c:116 m32c-asm.c:910 +msgid "Register list is not valid" +msgstr "Registerliste er ugyldig" + +#: fr30-asm.c:310 frv-asm.c:1263 ip2k-asm.c:511 iq2000-asm.c:459 +#: lm32-asm.c:349 m32c-asm.c:1584 m32r-asm.c:328 mep-asm.c:1286 mt-asm.c:595 +#: openrisc-asm.c:241 xc16x-asm.c:376 xstormy16-asm.c:276 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while parsing.\n" +msgstr "Ukendt felt %d ved tolkning.\n" + +#: fr30-asm.c:361 frv-asm.c:1314 ip2k-asm.c:562 iq2000-asm.c:510 +#: lm32-asm.c:400 m32c-asm.c:1635 m32r-asm.c:379 mep-asm.c:1337 mt-asm.c:646 +#: openrisc-asm.c:292 xc16x-asm.c:427 xstormy16-asm.c:327 +msgid "missing mnemonic in syntax string" +msgstr "Mangler mnemonic i syntaksstreng" + +#. We couldn't parse it. +#: fr30-asm.c:496 fr30-asm.c:500 fr30-asm.c:589 fr30-asm.c:696 frv-asm.c:1449 +#: frv-asm.c:1453 frv-asm.c:1542 frv-asm.c:1649 ip2k-asm.c:697 ip2k-asm.c:701 +#: ip2k-asm.c:790 ip2k-asm.c:897 iq2000-asm.c:645 iq2000-asm.c:649 +#: iq2000-asm.c:738 iq2000-asm.c:845 lm32-asm.c:535 lm32-asm.c:539 +#: lm32-asm.c:628 lm32-asm.c:735 m32c-asm.c:1770 m32c-asm.c:1774 +#: m32c-asm.c:1863 m32c-asm.c:1970 m32r-asm.c:514 m32r-asm.c:518 +#: m32r-asm.c:607 m32r-asm.c:714 mep-asm.c:1472 mep-asm.c:1476 mep-asm.c:1565 +#: mep-asm.c:1672 mt-asm.c:781 mt-asm.c:785 mt-asm.c:874 mt-asm.c:981 +#: openrisc-asm.c:427 openrisc-asm.c:431 openrisc-asm.c:520 openrisc-asm.c:627 +#: xc16x-asm.c:562 xc16x-asm.c:566 xc16x-asm.c:655 xc16x-asm.c:762 +#: xstormy16-asm.c:462 xstormy16-asm.c:466 xstormy16-asm.c:555 +#: xstormy16-asm.c:662 +msgid "unrecognized instruction" +msgstr "ukendt instruktion" + +#: fr30-asm.c:543 frv-asm.c:1496 ip2k-asm.c:744 iq2000-asm.c:692 +#: lm32-asm.c:582 m32c-asm.c:1817 m32r-asm.c:561 mep-asm.c:1519 mt-asm.c:828 +#: openrisc-asm.c:474 xc16x-asm.c:609 xstormy16-asm.c:509 +#, c-format +msgid "syntax error (expected char `%c', found `%c')" +msgstr "syntaksfejl (tegnet \"%c\" forventedes, fandt \"%c\")" + +#: fr30-asm.c:553 frv-asm.c:1506 ip2k-asm.c:754 iq2000-asm.c:702 +#: lm32-asm.c:592 m32c-asm.c:1827 m32r-asm.c:571 mep-asm.c:1529 mt-asm.c:838 +#: openrisc-asm.c:484 xc16x-asm.c:619 xstormy16-asm.c:519 +#, c-format +msgid "syntax error (expected char `%c', found end of instruction)" +msgstr "syntaksfejl (tegnet \"%c\" forventedes, fandt slut p instruktion)" + +#: fr30-asm.c:583 frv-asm.c:1536 ip2k-asm.c:784 iq2000-asm.c:732 +#: lm32-asm.c:622 m32c-asm.c:1857 m32r-asm.c:601 mep-asm.c:1559 mt-asm.c:868 +#: openrisc-asm.c:514 xc16x-asm.c:649 xstormy16-asm.c:549 +msgid "junk at end of line" +msgstr "snavs ved slutning p linjen" + +#: fr30-asm.c:695 frv-asm.c:1648 ip2k-asm.c:896 iq2000-asm.c:844 +#: lm32-asm.c:734 m32c-asm.c:1969 m32r-asm.c:713 mep-asm.c:1671 mt-asm.c:980 +#: openrisc-asm.c:626 xc16x-asm.c:761 xstormy16-asm.c:661 +msgid "unrecognized form of instruction" +msgstr "ukendt form af instruktion" + +#: fr30-asm.c:709 frv-asm.c:1662 ip2k-asm.c:910 iq2000-asm.c:858 +#: lm32-asm.c:748 m32c-asm.c:1983 m32r-asm.c:727 mep-asm.c:1685 mt-asm.c:994 +#: openrisc-asm.c:640 xc16x-asm.c:775 xstormy16-asm.c:675 +#, c-format +msgid "bad instruction `%.50s...'" +msgstr "fejlagtig instruktion \"%.50s...\"" + +#: fr30-asm.c:712 frv-asm.c:1665 ip2k-asm.c:913 iq2000-asm.c:861 +#: lm32-asm.c:751 m32c-asm.c:1986 m32r-asm.c:730 mep-asm.c:1688 mt-asm.c:997 +#: openrisc-asm.c:643 xc16x-asm.c:778 xstormy16-asm.c:678 +#, c-format +msgid "bad instruction `%.50s'" +msgstr "fejlagtig instruktion \"%.50s\"" + +#. Default text to print if an instruction isn't recognized. +#: fr30-dis.c:41 frv-dis.c:41 ip2k-dis.c:41 iq2000-dis.c:41 lm32-dis.c:41 +#: m32c-dis.c:41 m32r-dis.c:41 mep-dis.c:41 mmix-dis.c:277 mt-dis.c:41 +#: openrisc-dis.c:41 xc16x-dis.c:41 xstormy16-dis.c:41 +msgid "*unknown*" +msgstr "*ukendt*" + +#: fr30-dis.c:299 frv-dis.c:396 ip2k-dis.c:288 iq2000-dis.c:189 lm32-dis.c:147 +#: m32c-dis.c:891 m32r-dis.c:279 mep-dis.c:1187 mt-dis.c:290 +#: openrisc-dis.c:135 xc16x-dis.c:420 xstormy16-dis.c:168 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while printing insn.\n" +msgstr "Ukendt felt %d ved udskrift af instruktion.\n" + +#: fr30-ibld.c:164 frv-ibld.c:164 ip2k-ibld.c:164 iq2000-ibld.c:164 +#: lm32-ibld.c:164 m32c-ibld.c:164 m32r-ibld.c:164 mep-ibld.c:164 +#: mt-ibld.c:164 openrisc-ibld.c:164 xc16x-ibld.c:164 xstormy16-ibld.c:164 +#, c-format +msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %lu)" +msgstr "operanden er uden for intervallet (%ld er ikke mellem %ld og %lu)" + +#: fr30-ibld.c:185 frv-ibld.c:185 ip2k-ibld.c:185 iq2000-ibld.c:185 +#: lm32-ibld.c:185 m32c-ibld.c:185 m32r-ibld.c:185 mep-ibld.c:185 +#: mt-ibld.c:185 openrisc-ibld.c:185 xc16x-ibld.c:185 xstormy16-ibld.c:185 +#, c-format +msgid "operand out of range (0x%lx not between 0 and 0x%lx)" +msgstr "operanden uden for intervallet (0x%lx ikke mellem 0 og 0x%lx)" + +#: fr30-ibld.c:727 frv-ibld.c:853 ip2k-ibld.c:604 iq2000-ibld.c:710 +#: lm32-ibld.c:631 m32c-ibld.c:1728 m32r-ibld.c:662 mep-ibld.c:1205 +#: mt-ibld.c:746 openrisc-ibld.c:630 xc16x-ibld.c:749 xstormy16-ibld.c:675 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while building insn.\n" +msgstr "Ukendt felt %d ved konstruktion af instruktion.\n" + +#: fr30-ibld.c:932 frv-ibld.c:1170 ip2k-ibld.c:679 iq2000-ibld.c:885 +#: lm32-ibld.c:735 m32c-ibld.c:2889 m32r-ibld.c:799 mep-ibld.c:1804 +#: mt-ibld.c:966 openrisc-ibld.c:730 xc16x-ibld.c:969 xstormy16-ibld.c:821 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while decoding insn.\n" +msgstr "Ukendt felt %d ved afkodning af instruktion.\n" + +#: fr30-ibld.c:1078 frv-ibld.c:1448 ip2k-ibld.c:753 iq2000-ibld.c:1016 +#: lm32-ibld.c:824 m32c-ibld.c:3506 m32r-ibld.c:912 mep-ibld.c:2274 +#: mt-ibld.c:1166 openrisc-ibld.c:807 xc16x-ibld.c:1190 xstormy16-ibld.c:931 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while getting int operand.\n" +msgstr "Ukendt felt %d ved hentning af heltalsoperand.\n" + +#: fr30-ibld.c:1206 frv-ibld.c:1708 ip2k-ibld.c:809 iq2000-ibld.c:1129 +#: lm32-ibld.c:895 m32c-ibld.c:4105 m32r-ibld.c:1007 mep-ibld.c:2726 +#: mt-ibld.c:1348 openrisc-ibld.c:866 xc16x-ibld.c:1393 xstormy16-ibld.c:1023 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while getting vma operand.\n" +msgstr "Ukendt felt %d ved hentning af vma-operand.\n" + +#: fr30-ibld.c:1337 frv-ibld.c:1975 ip2k-ibld.c:868 iq2000-ibld.c:1249 +#: lm32-ibld.c:973 m32c-ibld.c:4692 m32r-ibld.c:1108 mep-ibld.c:3139 +#: mt-ibld.c:1537 openrisc-ibld.c:932 xc16x-ibld.c:1597 xstormy16-ibld.c:1122 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while setting int operand.\n" +msgstr "Ukendt felt %d ved indstilling af heltalsoperand.\n" + +#: fr30-ibld.c:1458 frv-ibld.c:2232 ip2k-ibld.c:917 iq2000-ibld.c:1359 +#: lm32-ibld.c:1041 m32c-ibld.c:5269 m32r-ibld.c:1199 mep-ibld.c:3542 +#: mt-ibld.c:1716 openrisc-ibld.c:988 xc16x-ibld.c:1791 xstormy16-ibld.c:1211 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while setting vma operand.\n" +msgstr "Ukendt felt %d ved indstilling af vma-operand.\n" + +#: frv-asm.c:608 +msgid "missing `]'" +msgstr "manglende ']'" + +#: frv-asm.c:611 frv-asm.c:621 +msgid "Special purpose register number is out of range" +msgstr "Specialformls registernummer er uden for intervallet" + +#: frv-asm.c:908 +msgid "Value of A operand must be 0 or 1" +msgstr "Vrdi af A-operand skal vre 0 eller 1" + +#: frv-asm.c:944 +msgid "register number must be even" +msgstr "registernummer skal vre lige" + +#. -- assembler routines inserted here. +#. -- asm.c +#: frv-asm.c:972 iq2000-asm.c:56 lm32-asm.c:95 lm32-asm.c:127 lm32-asm.c:157 +#: lm32-asm.c:187 lm32-asm.c:217 lm32-asm.c:247 m32c-asm.c:140 m32c-asm.c:235 +#: m32c-asm.c:276 m32c-asm.c:334 m32c-asm.c:355 m32r-asm.c:53 mep-asm.c:241 +#: mep-asm.c:259 mep-asm.c:274 mep-asm.c:289 mep-asm.c:301 openrisc-asm.c:54 +msgid "missing `)'" +msgstr "manglende ')'" + +#: h8300-dis.c:314 +#, c-format +msgid "Hmmmm 0x%x" +msgstr "Hmmmm 0x%x" + +#: h8300-dis.c:695 +#, c-format +msgid "Don't understand 0x%x \n" +msgstr "Forstr ikke 0x%x \n" + +#: h8500-dis.c:124 +#, c-format +msgid "can't cope with insert %d\n" +msgstr "kan ikke indstte %d\n" + +#. Couldn't understand anything. +#: h8500-dis.c:324 +#, c-format +msgid "%02x\t\t*unknown*" +msgstr "%02x\t\t*ukendt*" + +#: i386-dis.c:10671 +msgid "<internal disassembler error>" +msgstr "<intern fejl i disassembleren>" + +#: i386-dis.c:10968 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"The following i386/x86-64 specific disassembler options are supported for use\n" +"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" +msgstr "" +"\n" +"De flgende i386/x86-64-specifikke disassembleralternativer understttes for brug\n" +"sammen med flaget -M (flere alternativer br adskilles med komma):\n" + +#: i386-dis.c:10972 +#, c-format +msgid " x86-64 Disassemble in 64bit mode\n" +msgstr " x86-64 Disassemble i 64bit-tilstand\n" + +#: i386-dis.c:10973 +#, c-format +msgid " i386 Disassemble in 32bit mode\n" +msgstr " i386 Disassemble i 32bit-tilstand\n" + +#: i386-dis.c:10974 +#, c-format +msgid " i8086 Disassemble in 16bit mode\n" +msgstr " i8086 Disassemble i 16bit-tilstand\n" + +#: i386-dis.c:10975 +#, c-format +msgid " att Display instruction in AT&T syntax\n" +msgstr " att Vs instruktion i AT&T-syntaks\n" + +#: i386-dis.c:10976 +#, c-format +msgid " intel Display instruction in Intel syntax\n" +msgstr " intel Vs instruktion i Intel-syntaks\n" + +#: i386-dis.c:10977 +#, c-format +msgid "" +" att-mnemonic\n" +" Display instruction in AT&T mnemonic\n" +msgstr "" + +#: i386-dis.c:10979 +#, c-format +msgid "" +" intel-mnemonic\n" +" Display instruction in Intel mnemonic\n" +msgstr "" + +#: i386-dis.c:10981 +#, c-format +msgid " addr64 Assume 64bit address size\n" +msgstr " addr64 Antag 64bit-adressestrrelse\n" + +#: i386-dis.c:10982 +#, c-format +msgid " addr32 Assume 32bit address size\n" +msgstr " addr32 Antag 32bit-adressestrrelse\n" + +#: i386-dis.c:10983 +#, c-format +msgid " addr16 Assume 16bit address size\n" +msgstr " addr16 Antag 16bit-adressestrrelse\n" + +#: i386-dis.c:10984 +#, c-format +msgid " data32 Assume 32bit data size\n" +msgstr " data32 Antag 32bit-datastrrelse\n" + +#: i386-dis.c:10985 +#, c-format +msgid " data16 Assume 16bit data size\n" +msgstr " data16 Antag 16bit-datastrrelse\n" + +#: i386-dis.c:10986 +#, c-format +msgid " suffix Always display instruction suffix in AT&T syntax\n" +msgstr "" + +#: i386-gen.c:459 ia64-gen.c:307 +#, c-format +msgid "%s: Error: " +msgstr "%s: Fejl: " + +#: i386-gen.c:591 +#, c-format +msgid "%s: %d: Unknown bitfield: %s\n" +msgstr "" + +#: i386-gen.c:593 +#, c-format +msgid "Unknown bitfield: %s\n" +msgstr "Ukendt bitfelt: %s\n" + +#: i386-gen.c:649 +#, c-format +msgid "%s: %d: Missing `)' in bitfield: %s\n" +msgstr "" + +#: i386-gen.c:914 +#, c-format +msgid "can't find i386-opc.tbl for reading, errno = %s\n" +msgstr "" + +#: i386-gen.c:1045 +#, c-format +msgid "can't find i386-reg.tbl for reading, errno = %s\n" +msgstr "" + +#: i386-gen.c:1122 +#, c-format +msgid "can't create i386-init.h, errno = %s\n" +msgstr "" + +#: i386-gen.c:1211 ia64-gen.c:2820 +#, c-format +msgid "unable to change directory to \"%s\", errno = %s\n" +msgstr "" + +#: i386-gen.c:1218 +#, c-format +msgid "%d unused bits in i386_cpu_flags.\n" +msgstr "" + +#: i386-gen.c:1225 +#, c-format +msgid "%d unused bits in i386_operand_type.\n" +msgstr "" + +#: i386-gen.c:1239 +#, c-format +msgid "can't create i386-tbl.h, errno = %s\n" +msgstr "" + +#: ia64-gen.c:320 +#, c-format +msgid "%s: Warning: " +msgstr "%s: Advarsel: " + +#: ia64-gen.c:506 ia64-gen.c:737 +#, c-format +msgid "multiple note %s not handled\n" +msgstr "" + +#: ia64-gen.c:617 +msgid "can't find ia64-ic.tbl for reading\n" +msgstr "" + +#: ia64-gen.c:819 +#, c-format +msgid "can't find %s for reading\n" +msgstr "" + +#: ia64-gen.c:1043 +#, c-format +msgid "" +"most recent format '%s'\n" +"appears more restrictive than '%s'\n" +msgstr "" + +#: ia64-gen.c:1054 +#, c-format +msgid "overlapping field %s->%s\n" +msgstr "" + +#: ia64-gen.c:1251 +#, c-format +msgid "overwriting note %d with note %d (IC:%s)\n" +msgstr "" + +#: ia64-gen.c:1456 +#, c-format +msgid "don't know how to specify %% dependency %s\n" +msgstr "" + +#: ia64-gen.c:1478 +#, c-format +msgid "Don't know how to specify # dependency %s\n" +msgstr "" + +#: ia64-gen.c:1517 +#, c-format +msgid "IC:%s [%s] has no terminals or sub-classes\n" +msgstr "" + +#: ia64-gen.c:1520 +#, c-format +msgid "IC:%s has no terminals or sub-classes\n" +msgstr "" + +#: ia64-gen.c:1529 +#, c-format +msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s [%s]" +msgstr "" + +#: ia64-gen.c:1532 +#, c-format +msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s\n" +msgstr "" + +#: ia64-gen.c:1543 +#, c-format +msgid "class %s is defined but not used\n" +msgstr "" + +#: ia64-gen.c:1556 +#, c-format +msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks\n" +msgstr "" + +#: ia64-gen.c:1559 +#, c-format +msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks or regs\n" +msgstr "" + +#: ia64-gen.c:1563 +#, c-format +msgid "rsrc %s (%s) has no regs\n" +msgstr "" + +#: ia64-gen.c:2455 +#, c-format +msgid "IC note %d in opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n" +msgstr "" + +#: ia64-gen.c:2483 +#, c-format +msgid "IC note %d for opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n" +msgstr "" + +#: ia64-gen.c:2497 +#, c-format +msgid "opcode %s has no class (ops %d %d %d)\n" +msgstr "opcode %s har ingen klasse (ops %d %d %d)\n" + +#. We've been passed a w. Return with an error message so that +#. cgen will try the next parsing option. +#: ip2k-asm.c:81 +msgid "W keyword invalid in FR operand slot." +msgstr "W-ngleord ugyldigt i FR operandplads." + +#. Invalid offset present. +#: ip2k-asm.c:106 +msgid "offset(IP) is not a valid form" +msgstr "afst(IP) er ikke en gyldig form" + +#. Found something there in front of (DP) but it's out +#. of range. +#: ip2k-asm.c:154 +msgid "(DP) offset out of range." +msgstr "(DP) afset uden for intervallet" + +#. Found something there in front of (SP) but it's out +#. of range. +#: ip2k-asm.c:195 +msgid "(SP) offset out of range." +msgstr "(SP) afset uden for intervallet" + +#: ip2k-asm.c:211 +msgid "illegal use of parentheses" +msgstr "forkert brug af parenteser" + +#: ip2k-asm.c:218 +msgid "operand out of range (not between 1 and 255)" +msgstr "operand uden for intervallet (ikke mellem 1 og 255)" + +#. Something is very wrong. opindex has to be one of the above. +#: ip2k-asm.c:242 +msgid "parse_addr16: invalid opindex." +msgstr "parse_addr16: ugyldigt opindeks." + +#: ip2k-asm.c:296 +msgid "Byte address required. - must be even." +msgstr "Byte-adresse krvet. - skal vre lige." + +#: ip2k-asm.c:305 +msgid "cgen_parse_address returned a symbol. Literal required." +msgstr "" + +#: ip2k-asm.c:360 +msgid "percent-operator operand is not a symbol" +msgstr "percent-operator operand er ikke et symbol" + +#: ip2k-asm.c:413 +msgid "Attempt to find bit index of 0" +msgstr "Forsg p at finde bit-indeks p 0" + +#: iq2000-asm.c:112 iq2000-asm.c:142 +msgid "immediate value cannot be register" +msgstr "umiddelbar vrdi kan ikke vre register" + +#: iq2000-asm.c:123 iq2000-asm.c:153 lm32-asm.c:70 +msgid "immediate value out of range" +msgstr "umiddelbar vrdi uden for interval" + +#: iq2000-asm.c:182 +msgid "21-bit offset out of range" +msgstr "21-bits afst er uden for interval" + +#: lm32-asm.c:166 +msgid "expecting gp relative address: gp(symbol)" +msgstr "forventet gp relativ adresse: gp(symbol)" + +#: lm32-asm.c:196 +msgid "expecting got relative address: got(symbol)" +msgstr "forventet got relativ adresse: got(symbol)" + +#: lm32-asm.c:226 +msgid "expecting got relative address: gotoffhi16(symbol)" +msgstr "forventet got relativ adresse: gotoffhi16(symbol)" + +#: lm32-asm.c:256 +msgid "expecting got relative address: gotofflo16(symbol)" +msgstr "forventet got relativ adresse: gotofflo16(symbol)" + +#: m10200-dis.c:158 m10300-dis.c:582 +#, c-format +msgid "unknown\t0x%04lx" +msgstr "ukendt\t0x%04lx" + +#: m10200-dis.c:328 +#, c-format +msgid "unknown\t0x%02lx" +msgstr "ukendt\t0x%02lx" + +#: m32c-asm.c:117 +msgid "imm:6 immediate is out of range" +msgstr "imm:6 umiddelbar vrdi er uden for interval" + +#: m32c-asm.c:145 +#, c-format +msgid "%dsp8() takes a symbolic address, not a number" +msgstr "" + +#: m32c-asm.c:159 m32c-asm.c:163 m32c-asm.c:253 +msgid "dsp:8 immediate is out of range" +msgstr "dsp:8 umiddelbar vrdi er uden for interval" + +#: m32c-asm.c:184 m32c-asm.c:188 +msgid "Immediate is out of range -8 to 7" +msgstr "umiddelbar vrdi er uden for interval -8 til 7" + +#: m32c-asm.c:209 m32c-asm.c:213 +msgid "Immediate is out of range -7 to 8" +msgstr "umiddelbar vrdi er uden for interval -7 til 8" + +#: m32c-asm.c:281 +#, c-format +msgid "%dsp16() takes a symbolic address, not a number" +msgstr "" + +#: m32c-asm.c:305 m32c-asm.c:312 m32c-asm.c:373 +msgid "dsp:16 immediate is out of range" +msgstr "dsp:16 umiddelbar vrdi er uden for interval" + +#: m32c-asm.c:399 +msgid "dsp:20 immediate is out of range" +msgstr "dsp:20 umiddelbar vrdi er uden for interval" + +#: m32c-asm.c:425 m32c-asm.c:445 +msgid "dsp:24 immediate is out of range" +msgstr "dsp:24 umiddelbar vrdi er uden for interval" + +#: m32c-asm.c:478 +msgid "immediate is out of range 1-2" +msgstr "umiddelbar vrdi er uden for interval 1-2" + +#: m32c-asm.c:496 +msgid "immediate is out of range 1-8" +msgstr "umiddelbar vrdi er uden for interval 1-8" + +#: m32c-asm.c:514 +msgid "immediate is out of range 0-7" +msgstr "umiddelbar vrdi er uden for interval 0-7" + +#: m32c-asm.c:550 +msgid "immediate is out of range 2-9" +msgstr "umiddelbar vrdi er uden for interval 2-9" + +#: m32c-asm.c:568 +msgid "Bit number for indexing general register is out of range 0-15" +msgstr "" + +#: m32c-asm.c:606 m32c-asm.c:662 +msgid "bit,base is out of range" +msgstr "bit,base er uden for interval" + +#: m32c-asm.c:613 m32c-asm.c:618 m32c-asm.c:666 +msgid "bit,base out of range for symbol" +msgstr "bit,base er uden for interval for symbol" + +#: m32c-asm.c:802 +msgid "not a valid r0l/r0h pair" +msgstr "ikke et gyldigt r0l/r0h-par" + +#: m32c-asm.c:832 +msgid "Invalid size specifier" +msgstr "" + +#: m68k-dis.c:1281 +#, c-format +msgid "<function code %d>" +msgstr "<funktionskode %d>" + +#: m68k-dis.c:1440 +#, c-format +msgid "<internal error in opcode table: %s %s>\n" +msgstr "<intern fejl i instruktionstabellen: %s %s>\n" + +#: m88k-dis.c:679 +#, c-format +msgid "# <dis error: %08lx>" +msgstr "# <disassemblerfejl: %08lx>" + +#: mep-asm.c:129 +msgid "Only $tp or $13 allowed for this opcode" +msgstr "Kun $tp eller $13 tilladt for denne opcode" + +#: mep-asm.c:143 +msgid "Only $sp or $15 allowed for this opcode" +msgstr "Kun $tp eller $15 tilladt for denne opcode" + +#: mep-asm.c:308 mep-asm.c:504 +#, c-format +msgid "invalid %function() here" +msgstr "ugyldig %function() her" + +#: mep-asm.c:336 +msgid "Immediate is out of range -32768 to 32767" +msgstr "umiddelbar vrdi er uden for intervallet -32768 to 32767" + +#: mep-asm.c:356 +msgid "Immediate is out of range 0 to 65535" +msgstr "umiddelbar vrdi er uden for intervallet 0 to 65535" + +#: mep-asm.c:549 mep-asm.c:562 +msgid "Immediate is out of range -512 to 511" +msgstr "umiddelbar vrdi er uden for intervallet -512 to 511" + +#: mep-asm.c:554 mep-asm.c:563 +msgid "Immediate is out of range -128 to 127" +msgstr "umiddelbar vrdi er uden for intervallet -128 to 127" + +#: mep-asm.c:558 +msgid "Value is not aligned enough" +msgstr "vrdien ligger ikke p tilstrkkeligt lige adresse" + +#: mips-dis.c:841 +msgid "# internal error, incomplete extension sequence (+)" +msgstr "" + +#: mips-dis.c:975 +#, c-format +msgid "# internal error, undefined extension sequence (+%c)" +msgstr "# intern fejl, udefineret udvidelsessekvens (+%c)" + +#: mips-dis.c:1335 +#, c-format +msgid "# internal error, undefined modifier (%c)" +msgstr "# intern fejl, ukendt modifikator (%c)" + +#: mips-dis.c:1939 +#, c-format +msgid "# internal disassembler error, unrecognised modifier (%c)" +msgstr "# intern disassembler-fejl, ukendt modifikator (%c)" + +#: mips-dis.c:2177 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"The following MIPS specific disassembler options are supported for use\n" +"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" +msgstr "" +"\n" +"Flgende MIPS-specifikke disassemblervalgmuligheder understttes for brug\n" +"sammen med flaget -M (flere valg br adskilles med komma):\n" + +#: mips-dis.c:2181 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" gpr-names=ABI Print GPR names according to specified ABI.\n" +" Default: based on binary being disassembled.\n" +msgstr "" + +#: mips-dis.c:2185 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" fpr-names=ABI Print FPR names according to specified ABI.\n" +" Default: numeric.\n" +msgstr "" + +#: mips-dis.c:2189 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" cp0-names=ARCH Print CP0 register names according to\n" +" specified architecture.\n" +" Default: based on binary being disassembled.\n" +msgstr "" + +#: mips-dis.c:2194 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" hwr-names=ARCH Print HWR names according to specified \n" +"\t\t\t architecture.\n" +" Default: based on binary being disassembled.\n" +msgstr "" + +#: mips-dis.c:2199 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" reg-names=ABI Print GPR and FPR names according to\n" +" specified ABI.\n" +msgstr "" + +#: mips-dis.c:2203 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" reg-names=ARCH Print CP0 register and HWR names according to\n" +" specified architecture.\n" +msgstr "" + +#: mips-dis.c:2207 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" For the options above, the following values are supported for \"ABI\":\n" +" " +msgstr "" + +#: mips-dis.c:2212 mips-dis.c:2220 mips-dis.c:2222 +#, c-format +msgid "\n" +msgstr "" + +#: mips-dis.c:2214 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" For the options above, The following values are supported for \"ARCH\":\n" +" " +msgstr "" + +#: mmix-dis.c:35 +#, c-format +msgid "Bad case %d (%s) in %s:%d\n" +msgstr "Fejlagtig 'case' %d (%s) i %s:%d\n" + +#: mmix-dis.c:45 +#, c-format +msgid "Internal: Non-debugged code (test-case missing): %s:%d" +msgstr "Internt: ikke-fejltestet kode (test-tilflde mangler): %s:%d" + +#: mmix-dis.c:54 +msgid "(unknown)" +msgstr "(ukendt)" + +#: mmix-dis.c:512 +#, c-format +msgid "*unknown operands type: %d*" +msgstr "*ukendt operandstype: %d*" + +#: msp430-dis.c:328 +msgid "Illegal as emulation instr" +msgstr "" + +#. R2/R3 are illegal as dest: may be data section. +#: msp430-dis.c:379 +msgid "Illegal as 2-op instr" +msgstr "" + +#: mt-asm.c:110 mt-asm.c:190 +msgid "Operand out of range. Must be between -32768 and 32767." +msgstr "operanden uden for intervallet. Skal vre mellem -32768 og 32767." + +#: mt-asm.c:149 +msgid "Biiiig Trouble in parse_imm16!" +msgstr "" + +#: mt-asm.c:157 +msgid "The percent-operator's operand is not a symbol" +msgstr "" + +#: mt-asm.c:395 +msgid "invalid operand. type may have values 0,1,2 only." +msgstr "" + +#. I and Z are output operands and can`t be immediate +#. A is an address and we can`t have the address of +#. an immediate either. We don't know how much to increase +#. aoffsetp by since whatever generated this is broken +#. anyway! +#: ns32k-dis.c:533 +#, c-format +msgid "$<undefined>" +msgstr "$<udefineret>" + +#: ppc-dis.c:234 +#, c-format +msgid "warning: ignoring unknown -M%s option\n" +msgstr "advarsel: ignorerer ukendt -M%s valgmulighed\n" + +#: ppc-dis.c:523 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"The following PPC specific disassembler options are supported for use with\n" +"the -M switch:\n" +msgstr "" +"\n" +"Flgende PPC-specifikke disassemblervalgmuligheder understttes for brug\n" +"sammen med flaget -M:\n" + +#: ppc-opc.c:878 ppc-opc.c:906 +msgid "invalid conditional option" +msgstr "ugyldigt betinget flag" + +#: ppc-opc.c:908 +msgid "attempt to set y bit when using + or - modifier" +msgstr "forsg p at stte y-bitten nr modifikatoren + eller - blev brugt" + +#: ppc-opc.c:940 +msgid "invalid mask field" +msgstr "ugyldigt maskefelt" + +#: ppc-opc.c:966 +msgid "ignoring invalid mfcr mask" +msgstr "ignorerer ugyldig mfcr-maske" + +#: ppc-opc.c:1016 ppc-opc.c:1051 +msgid "illegal bitmask" +msgstr "ugyldig bitmaske" + +#: ppc-opc.c:1171 +msgid "index register in load range" +msgstr "indeksregistret er i indlsningsintervallet" + +#: ppc-opc.c:1187 +msgid "source and target register operands must be different" +msgstr "kilde- og ml-registeroperander skal vre forskellige" + +#: ppc-opc.c:1202 +msgid "invalid register operand when updating" +msgstr "ugyldig registeroperand ved opdatering" + +#: ppc-opc.c:1281 +msgid "invalid sprg number" +msgstr "ugyldigt sprg-nummer" + +#: ppc-opc.c:1451 +msgid "invalid constant" +msgstr "ugyldig konstant" + +#: s390-dis.c:301 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"The following S/390 specific disassembler options are supported for use\n" +"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" +msgstr "" +"\n" +"Flgende S/390-specifikke disassembleralternativer understttes for brug\n" +"sammen med flaget -M (flere valg br adskilles med komma):\n" + +#: s390-dis.c:305 +#, c-format +msgid " esa Disassemble in ESA architecture mode\n" +msgstr " esa Disassemblr i ESA-arkitektur tilstand\n" + +#: s390-dis.c:306 +#, c-format +msgid " zarch Disassemble in z/Architecture mode\n" +msgstr " zarch Disassemblr i Z/arkitektur tilstand\n" + +#: score-dis.c:662 score-dis.c:869 score-dis.c:1030 score-dis.c:1144 +#: score-dis.c:1151 score-dis.c:1158 score7-dis.c:694 score7-dis.c:857 +msgid "<illegal instruction>" +msgstr "<forkert instruktion>" + +#: sparc-dis.c:283 +#, c-format +msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n" +msgstr "Intern fejl: drlig sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n" + +#: sparc-dis.c:294 +#, c-format +msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n" +msgstr "Intern fejl: drlig sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n" + +#: sparc-dis.c:344 +#, c-format +msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\" == \"%s\"\n" +msgstr "Intern fejl: drlig sparc-opcode.h: \"%s\" == \"%s\"\n" + +#. Mark as non-valid instruction. +#: sparc-dis.c:1015 +msgid "unknown" +msgstr "ukendt" + +#: v850-dis.c:365 +#, c-format +msgid "unknown operand shift: %x\n" +msgstr "ukendt operandskiftning: %x\n" + +#: v850-dis.c:377 +#, c-format +msgid "unknown reg: %d\n" +msgstr "ukendt reg: %d\n" + +#. The functions used to insert and extract complicated operands. +#. Note: There is a conspiracy between these functions and +#. v850_insert_operand() in gas/config/tc-v850.c. Error messages +#. containing the string 'out of range' will be ignored unless a +#. specific command line option is given to GAS. +#: v850-opc.c:55 +msgid "displacement value is not in range and is not aligned" +msgstr "forskydningsvrdien er ikke indenfor intervallet og ligger ikke p lige adresse" + +#: v850-opc.c:56 +msgid "displacement value is out of range" +msgstr "forskydningsvrdien er uden for intervallet" + +#: v850-opc.c:57 +msgid "displacement value is not aligned" +msgstr "forskydningsvrdien ligger ikke p lige adresse" + +#: v850-opc.c:59 +msgid "immediate value is out of range" +msgstr "umiddelbar vrdi er uden for intervallet" + +#: v850-opc.c:60 +msgid "branch value out of range" +msgstr "vrdien for betinget hop er uden for intervallet" + +#: v850-opc.c:61 +msgid "branch value not in range and to odd offset" +msgstr "vrdien for betinget hop er ikke inden for intervallet og til et ulige afst" + +#: v850-opc.c:62 +msgid "branch to odd offset" +msgstr "betinget hop til ulige afst" + +#: v850-opc.c:497 +msgid "invalid register for stack adjustment" +msgstr "ugyldigt register for stakjustering" + +#: v850-opc.c:518 +msgid "invalid register name" +msgstr "Ugyldigt registernavn" + +#: xc16x-asm.c:66 +msgid "Missing '#' prefix" +msgstr "Mangler '#'-prefiks" + +#: xc16x-asm.c:82 +msgid "Missing '.' prefix" +msgstr "Mangler '.'-prefiks" + +#: xc16x-asm.c:98 +msgid "Missing 'pof:' prefix" +msgstr "Mangler 'pof:'-prefiks" + +#: xc16x-asm.c:114 +msgid "Missing 'pag:' prefix" +msgstr "Mangler 'pag:'-prefiks" + +#: xc16x-asm.c:130 +msgid "Missing 'sof:' prefix" +msgstr "Mangler 'sof:'-prefiks" + +#: xc16x-asm.c:146 +msgid "Missing 'seg:' prefix" +msgstr "Mangler 'seg:'-prefiks" + +#: xstormy16-asm.c:71 +msgid "Bad register in preincrement" +msgstr "Forkert register i prinkrement" + +#: xstormy16-asm.c:76 +msgid "Bad register in postincrement" +msgstr "Forkert register i postinkrement" + +#: xstormy16-asm.c:78 +msgid "Bad register name" +msgstr "Forkert registernavn" + +#: xstormy16-asm.c:82 +msgid "Label conflicts with register name" +msgstr "Etikette konflikter med registernavn" + +#: xstormy16-asm.c:86 +msgid "Label conflicts with `Rx'" +msgstr "Etikette konflikter med 'Rx'" + +#: xstormy16-asm.c:88 +msgid "Bad immediate expression" +msgstr "Forkert umiddelbart udtryk" + +#: xstormy16-asm.c:109 +msgid "No relocation for small immediate" +msgstr "" + +#: xstormy16-asm.c:119 +msgid "Small operand was not an immediate number" +msgstr "Lille operand var ikke et umiddelbart tal" + +#: xstormy16-asm.c:157 +msgid "Operand is not a symbol" +msgstr "" + +#: xstormy16-asm.c:165 +msgid "Syntax error: No trailing ')'" +msgstr "" + +#~ msgid "unknown\t0x%04x" +#~ msgstr "ukendt\t0x%04x" + +#~ msgid "offset not between -2048 and 2047" +#~ msgstr "afst ikke mellem -2048 og 2047" + +#~ msgid "offset not between -8192 and 8191" +#~ msgstr "afst ikke mellem -8192 og 8191" + +#~ msgid "ignoring least significant bits in branch offset" +#~ msgstr "ignorerer mindste betydende bit i afst for betinget hop" + +#~ msgid "branch value not in range and to an odd offset" +#~ msgstr "vrdien for betinget hop er ikke indenfor intervallet og til et ulige afst" + +#~ msgid "immediate value not in range and not even" +#~ msgstr "umiddelbar vrdi er ikke indenfor intervallet og ikke lige" + +#~ msgid "unrecognized keyword/register name" +#~ msgstr "ukendt navn p ngleord/register" diff --git a/opcodes/po/de.gmo b/opcodes/po/de.gmo Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..aeb0fd8 --- /dev/null +++ b/opcodes/po/de.gmo diff --git a/opcodes/po/de.po b/opcodes/po/de.po new file mode 100644 index 0000000..c8dac7d --- /dev/null +++ b/opcodes/po/de.po @@ -0,0 +1,1598 @@ +# Katalog für opcodes. +# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the binutils package. +# Martin v. Löwis <martin@v.loewis.de>, 2002. +# Roland Illig <roland.illig@gmx.de>, 2004-2014. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: opcodes 2.24.90\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n" +"POT-Creation-Date: 2014-02-10 09:42+1030\n" +"PO-Revision-Date: 2014-10-18 23:28+0100\n" +"Last-Translator: Roland Illig <roland.illig@gmx.de>\n" +"Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n" +"Language: de\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Poedit 1.6.10\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Invalid option. +#. XXX - should break 'option' at following delimiter. +#: aarch64-dis.c:81 arm-dis.c:4606 +#, c-format +msgid "Unrecognised disassembler option: %s\n" +msgstr "Unbekannte Disassembler-Option: %s\n" + +#: aarch64-dis.c:2395 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"The following AARCH64 specific disassembler options are supported for use\n" +"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" +msgstr "" +"\n" +"Die folgenden AARCH64-spezifischen Disassembleroptionen werden zusammen\n" +"mit dem Schalter »-M« unterstützt (mehrere Optionen sollten durch\n" +"Kommata getrennt werden):\n" + +#: aarch64-dis.c:2399 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" no-aliases Don't print instruction aliases.\n" +msgstr "" +"\n" +" no-aliases Befehls-Aliase nicht ausgeben.\n" + +#: aarch64-dis.c:2402 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" aliases Do print instruction aliases.\n" +msgstr "" +"\n" +" aliases Befehls-Aliase ausgeben.\n" + +#: aarch64-dis.c:2406 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" debug_dump Temp switch for debug trace.\n" +msgstr "" +"\n" +" debug_dump Temporärer Schalter für Debugspuren.\n" + +#: aarch64-dis.c:2410 mips-dis.c:2231 mips-dis.c:2239 mips-dis.c:2241 +#, c-format +msgid "\n" +msgstr "\n" + +#: aarch64-opc.c:1152 +msgid "immediate value" +msgstr "Direktwert" + +#: aarch64-opc.c:1162 +msgid "immediate offset" +msgstr "Direkter Offset" + +#: aarch64-opc.c:1172 +msgid "register number" +msgstr "Registernummer" + +#: aarch64-opc.c:1182 +msgid "register element index" +msgstr "Register-Elementindex" + +#: aarch64-opc.c:1192 +msgid "shift amount" +msgstr "Schiebeanzahl" + +#: aarch64-opc.c:1264 +msgid "extraneous register" +msgstr "Irrelevantes Register" + +#: aarch64-opc.c:1269 +msgid "missing register" +msgstr "Fehlendes Register" + +#: aarch64-opc.c:1280 +msgid "stack pointer register expected" +msgstr "Stackpointer-Register erwartet" + +#: aarch64-opc.c:1310 +msgid "unexpected address writeback" +msgstr "Unerwartetes Adressen-Zurückschreiben" + +#: aarch64-opc.c:1321 +msgid "address writeback expected" +msgstr "Adressen-Zurückschreiben erwartet" + +#: aarch64-opc.c:1367 +msgid "negative or unaligned offset expected" +msgstr "Negativer oder unausgerichteter Offset erwartet" + +#: aarch64-opc.c:1380 +msgid "invalid register offset" +msgstr "Ungültiger Register-Offset" + +#: aarch64-opc.c:1402 +msgid "invalid post-increment amount" +msgstr "Nicht erlaubte Anzahl im Post-Inkrement" + +#: aarch64-opc.c:1418 aarch64-opc.c:1685 +msgid "invalid shift amount" +msgstr "Ungültige Schiebeanzahl" + +#: aarch64-opc.c:1431 +msgid "invalid extend/shift operator" +msgstr "Nicht erlaubter Extend/Shift-Operator" + +#: aarch64-opc.c:1477 aarch64-opc.c:1551 aarch64-opc.c:1586 aarch64-opc.c:1605 +#: aarch64-opc.c:1613 aarch64-opc.c:1663 aarch64-opc.c:1814 +msgid "immediate out of range" +msgstr "Direktoperand außerhalb des gültigen Bereichs" + +#: aarch64-opc.c:1539 aarch64-opc.c:1561 aarch64-opc.c:1718 aarch64-opc.c:1726 +#: aarch64-opc.c:1792 aarch64-opc.c:1820 +msgid "invalid shift operator" +msgstr "Ungültiger Schiebeoperator" + +#: aarch64-opc.c:1545 +msgid "shift amount expected to be 0 or 12" +msgstr "Schiebeanzahl muss hier 0 oder 12 sein" + +#: aarch64-opc.c:1568 +msgid "shift amount should be a multiple of 16" +msgstr "Schiebeanzahl sollte ein Vielfaches von 16 sein" + +#: aarch64-opc.c:1580 +msgid "negative immediate value not allowed" +msgstr "Negativer Direktwert nicht erlaubt" + +#: aarch64-opc.c:1674 +msgid "immediate zero expected" +msgstr "Direkte Null erwartet" + +#: aarch64-opc.c:1734 +msgid "shift is not permitted" +msgstr "Schieben ist hier nicht erlaubt" + +#: aarch64-opc.c:1759 +msgid "invalid value for immediate" +msgstr "Ungültiger Wert für Direktwert" + +#: aarch64-opc.c:1784 +msgid "shift amount expected to be 0 or 16" +msgstr "Schiebeanzahl muss hier 0 oder 16 sein" + +#: aarch64-opc.c:1804 +msgid "floating-point immediate expected" +msgstr "Gleitkomma-Direktwert erwartet" + +#: aarch64-opc.c:1895 +msgid "extend operator expected" +msgstr "Extend-Operator erwartet" + +#: aarch64-opc.c:1908 +msgid "missing extend operator" +msgstr "Extend-Operator fehlt" + +#: aarch64-opc.c:1914 +msgid "'LSL' operator not allowed" +msgstr "LSL-Operator ist hier nicht erlaubt" + +#: aarch64-opc.c:1935 +msgid "W register expected" +msgstr "W-Register erwartet" + +#: aarch64-opc.c:1946 +msgid "shift operator expected" +msgstr "Schiebe-Operator erwartet" + +#: aarch64-opc.c:1953 +msgid "'ROR' operator not allowed" +msgstr "ROR-Operator ist hier nicht erlaubt" + +#: alpha-opc.c:155 +msgid "branch operand unaligned" +msgstr "Sprung-Operand ist nicht ausgerichtet (unaligned)." + +#: alpha-opc.c:171 alpha-opc.c:187 +msgid "jump hint unaligned" +msgstr "Sprunghinweis ist nicht ausgerichtet (unaligned)." + +#: arc-dis.c:75 +msgid "Illegal limm reference in last instruction!\n" +msgstr "Ungültige limm-Referenz in der letzten Anweisung!\n" + +#: arc-opc.c:386 +msgid "unable to fit different valued constants into instruction" +msgstr "Kann Konstanten mit verschiedenen Werten nicht in einen Maschinenbefehl einsetzen" + +#: arc-opc.c:395 +msgid "auxiliary register not allowed here" +msgstr "Hilfsregister ist an dieser Stelle nicht erlaubt" + +#: arc-opc.c:401 arc-opc.c:418 +msgid "attempt to set readonly register" +msgstr "Versuch, ein schreibgeschütztes Register zu beschreiben" + +#: arc-opc.c:406 arc-opc.c:423 +msgid "attempt to read writeonly register" +msgstr "Versuch, ein lesegeschütztes Register zu auszulesen" + +#: arc-opc.c:428 +#, c-format +msgid "invalid register number `%d'" +msgstr "Ungültige Registernummer »%d«." + +#: arc-opc.c:594 arc-opc.c:645 arc-opc.c:673 +msgid "too many long constants" +msgstr "Zu viele lange Konstanten" + +#: arc-opc.c:668 +msgid "too many shimms in load" +msgstr "Zu viele shimms im Ladebefehl" + +#. Do we have a limm already? +#: arc-opc.c:781 +msgid "impossible store" +msgstr "Unmögliches Speichern" + +#: arc-opc.c:814 +msgid "st operand error" +msgstr "Fehler im st-Operanden" + +#: arc-opc.c:818 arc-opc.c:860 +msgid "address writeback not allowed" +msgstr "Adressen-Zurückschreiben nicht erlaubt" + +#: arc-opc.c:822 +msgid "store value must be zero" +msgstr "Der Speicherwert muss null sein." + +#: arc-opc.c:847 +msgid "invalid load/shimm insn" +msgstr "Ungültiger load/shimm-Maschinenbefehl" + +#: arc-opc.c:856 +msgid "ld operand error" +msgstr "Fehler im ld-Operanden" + +#: arc-opc.c:943 +msgid "jump flags, but no .f seen" +msgstr "Sprungflags, aber kein .f zu sehen" + +#: arc-opc.c:946 +msgid "jump flags, but no limm addr" +msgstr "Sprungflags, aber keine limm-Adresse" + +#: arc-opc.c:949 +msgid "flag bits of jump address limm lost" +msgstr "Flag-Bits der limm-Sprungadresse verloren" + +#: arc-opc.c:952 +msgid "attempt to set HR bits" +msgstr "Versuch, die HR-Bits zu setzen" + +#: arc-opc.c:955 +msgid "bad jump flags value" +msgstr "Falscher Wert für Sprungflags" + +#: arc-opc.c:988 +msgid "branch address not on 4 byte boundary" +msgstr "Sprungadresse nicht an 4-Byte-Grenze" + +#: arc-opc.c:1024 +msgid "must specify .jd or no nullify suffix" +msgstr "Entweder muss .jd angegeben werden oder das Suffix ausgenullt werden." + +#: arm-dis.c:2145 +msgid "<illegal precision>" +msgstr "<ungültige Genauigkeit>" + +#. XXX - should break 'option' at following delimiter. +#: arm-dis.c:4598 +#, c-format +msgid "Unrecognised register name set: %s\n" +msgstr "Unbekannte Registernamensmenge: %s\n" + +#: arm-dis.c:5208 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"The following ARM specific disassembler options are supported for use with\n" +"the -M switch:\n" +msgstr "" +"\n" +"Die folgenden ARM-spezifischen Disassembleroptionen werden in Kombination\n" +"mit dem Schalter »-M« unterstützt:\n" + +#: avr-dis.c:115 avr-dis.c:136 +#, c-format +msgid "undefined" +msgstr "undefiniert" + +#: avr-dis.c:198 +#, c-format +msgid "Internal disassembler error" +msgstr "Interner Disassemblerfehler." + +#: avr-dis.c:251 +#, c-format +msgid "unknown constraint `%c'" +msgstr "Unbekannte Einschränkung »%c«" + +#: cgen-asm.c:352 epiphany-ibld.c:201 fr30-ibld.c:201 frv-ibld.c:201 +#: ip2k-ibld.c:201 iq2000-ibld.c:201 lm32-ibld.c:201 m32c-ibld.c:201 +#: m32r-ibld.c:201 mep-ibld.c:201 mt-ibld.c:201 openrisc-ibld.c:201 +#: xc16x-ibld.c:201 xstormy16-ibld.c:201 +#, c-format +msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %ld)" +msgstr "Operand außerhalb des gültigen Bereichs (%ld ist nicht zwischen %ld und %ld)" + +#: cgen-asm.c:374 +#, c-format +msgid "operand out of range (%lu not between %lu and %lu)" +msgstr "Operand außerhalb des gültigen Bereichs (%lu ist nicht zwischen %lu und %lu)" + +#: d30v-dis.c:255 +#, c-format +msgid "<unknown register %d>" +msgstr "<unbekanntes Register %d>" + +# Can't happen. +#. Can't happen. +#: dis-buf.c:60 +#, c-format +msgid "Unknown error %d\n" +msgstr "Unbekannter Fehler %d\n" + +#: dis-buf.c:69 +#, c-format +msgid "Address 0x%s is out of bounds.\n" +msgstr "Adresse 0x%s ist außerhalb des gültigen Bereichs.\n" + +#: epiphany-asm.c:68 +msgid "register unavailable for short instructions" +msgstr "Dieses Register steht in kurzen Maschinenbefehlen nicht zur Verfügung." + +#: epiphany-asm.c:115 +msgid "register name used as immediate value" +msgstr "Registername fälschlicherweise als Direktwert benutzt." + +#. Don't treat "mov ip,ip" as a move-immediate. +#: epiphany-asm.c:178 epiphany-asm.c:234 +msgid "register source in immediate move" +msgstr "Register-Quelle in direktem »mov«" + +#: epiphany-asm.c:187 +msgid "byte relocation unsupported" +msgstr "Byte-Relokation nicht unterstützt" + +#. -- assembler routines inserted here. +#. -- asm.c +#: epiphany-asm.c:193 frv-asm.c:972 iq2000-asm.c:56 lm32-asm.c:95 +#: lm32-asm.c:127 lm32-asm.c:157 lm32-asm.c:187 lm32-asm.c:217 lm32-asm.c:247 +#: m32c-asm.c:140 m32c-asm.c:235 m32c-asm.c:276 m32c-asm.c:334 m32c-asm.c:355 +#: m32r-asm.c:53 mep-asm.c:241 mep-asm.c:259 mep-asm.c:274 mep-asm.c:289 +#: mep-asm.c:301 openrisc-asm.c:54 +msgid "missing `)'" +msgstr "Fehlende »)«." + +#: epiphany-asm.c:270 +msgid "ABORT: unknown operand" +msgstr "ABBRUCH: Unbekannter Operand" + +#: epiphany-asm.c:296 +msgid "Not a pc-relative address." +msgstr "Das ist keine PC-relative Adresse" + +#: epiphany-asm.c:455 fr30-asm.c:310 frv-asm.c:1263 ip2k-asm.c:511 +#: iq2000-asm.c:459 lm32-asm.c:349 m32c-asm.c:1584 m32r-asm.c:328 +#: mep-asm.c:1286 mt-asm.c:595 openrisc-asm.c:241 xc16x-asm.c:376 +#: xstormy16-asm.c:276 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while parsing.\n" +msgstr "Unbekanntes Feld %d beim Parsen entdeckt.\n" + +#: epiphany-asm.c:506 fr30-asm.c:361 frv-asm.c:1314 ip2k-asm.c:562 +#: iq2000-asm.c:510 lm32-asm.c:400 m32c-asm.c:1635 m32r-asm.c:379 +#: mep-asm.c:1337 mt-asm.c:646 openrisc-asm.c:292 xc16x-asm.c:427 +#: xstormy16-asm.c:327 +msgid "missing mnemonic in syntax string" +msgstr "Fehlender Mnemonic im Syntaxstring" + +# We couldn't parse it. +#. We couldn't parse it. +#: epiphany-asm.c:641 epiphany-asm.c:645 epiphany-asm.c:734 epiphany-asm.c:841 +#: fr30-asm.c:496 fr30-asm.c:500 fr30-asm.c:589 fr30-asm.c:696 frv-asm.c:1449 +#: frv-asm.c:1453 frv-asm.c:1542 frv-asm.c:1649 ip2k-asm.c:697 ip2k-asm.c:701 +#: ip2k-asm.c:790 ip2k-asm.c:897 iq2000-asm.c:645 iq2000-asm.c:649 +#: iq2000-asm.c:738 iq2000-asm.c:845 lm32-asm.c:535 lm32-asm.c:539 +#: lm32-asm.c:628 lm32-asm.c:735 m32c-asm.c:1770 m32c-asm.c:1774 +#: m32c-asm.c:1863 m32c-asm.c:1970 m32r-asm.c:514 m32r-asm.c:518 +#: m32r-asm.c:607 m32r-asm.c:714 mep-asm.c:1472 mep-asm.c:1476 mep-asm.c:1565 +#: mep-asm.c:1672 mt-asm.c:781 mt-asm.c:785 mt-asm.c:874 mt-asm.c:981 +#: openrisc-asm.c:427 openrisc-asm.c:431 openrisc-asm.c:520 openrisc-asm.c:627 +#: xc16x-asm.c:562 xc16x-asm.c:566 xc16x-asm.c:655 xc16x-asm.c:762 +#: xstormy16-asm.c:462 xstormy16-asm.c:466 xstormy16-asm.c:555 +#: xstormy16-asm.c:662 +msgid "unrecognized instruction" +msgstr "Unbekannter Befehl" + +#: epiphany-asm.c:688 fr30-asm.c:543 frv-asm.c:1496 ip2k-asm.c:744 +#: iq2000-asm.c:692 lm32-asm.c:582 m32c-asm.c:1817 m32r-asm.c:561 +#: mep-asm.c:1519 mt-asm.c:828 openrisc-asm.c:474 xc16x-asm.c:609 +#: xstormy16-asm.c:509 +#, c-format +msgid "syntax error (expected char `%c', found `%c')" +msgstr "Syntaxfehler (erwartetes Zeichen »%c«, gefunden »%c«)" + +#: epiphany-asm.c:698 fr30-asm.c:553 frv-asm.c:1506 ip2k-asm.c:754 +#: iq2000-asm.c:702 lm32-asm.c:592 m32c-asm.c:1827 m32r-asm.c:571 +#: mep-asm.c:1529 mt-asm.c:838 openrisc-asm.c:484 xc16x-asm.c:619 +#: xstormy16-asm.c:519 +#, c-format +msgid "syntax error (expected char `%c', found end of instruction)" +msgstr "Syntaxfehler (Zeichen »%c« erwartet, Befehlsende bekommen)" + +#: epiphany-asm.c:728 fr30-asm.c:583 frv-asm.c:1536 ip2k-asm.c:784 +#: iq2000-asm.c:732 lm32-asm.c:622 m32c-asm.c:1857 m32r-asm.c:601 +#: mep-asm.c:1559 mt-asm.c:868 openrisc-asm.c:514 xc16x-asm.c:649 +#: xstormy16-asm.c:549 +msgid "junk at end of line" +msgstr "Müll am Ende der Zeile" + +#: epiphany-asm.c:840 fr30-asm.c:695 frv-asm.c:1648 ip2k-asm.c:896 +#: iq2000-asm.c:844 lm32-asm.c:734 m32c-asm.c:1969 m32r-asm.c:713 +#: mep-asm.c:1671 mt-asm.c:980 openrisc-asm.c:626 xc16x-asm.c:761 +#: xstormy16-asm.c:661 +msgid "unrecognized form of instruction" +msgstr "Unbekannte Befehlsform" + +#: epiphany-asm.c:854 fr30-asm.c:709 frv-asm.c:1662 ip2k-asm.c:910 +#: iq2000-asm.c:858 lm32-asm.c:748 m32c-asm.c:1983 m32r-asm.c:727 +#: mep-asm.c:1685 mt-asm.c:994 openrisc-asm.c:640 xc16x-asm.c:775 +#: xstormy16-asm.c:675 +#, c-format +msgid "bad instruction `%.50s...'" +msgstr "Falscher Befehl »%.50s...«" + +#: epiphany-asm.c:857 fr30-asm.c:712 frv-asm.c:1665 ip2k-asm.c:913 +#: iq2000-asm.c:861 lm32-asm.c:751 m32c-asm.c:1986 m32r-asm.c:730 +#: mep-asm.c:1688 mt-asm.c:997 openrisc-asm.c:643 xc16x-asm.c:778 +#: xstormy16-asm.c:678 +#, c-format +msgid "bad instruction `%.50s'" +msgstr "Falscher Befehl »%.50s«" + +# Default text to print if an instruction isn't recognized. +#. Default text to print if an instruction isn't recognized. +#: epiphany-dis.c:41 fr30-dis.c:41 frv-dis.c:41 ip2k-dis.c:41 iq2000-dis.c:41 +#: lm32-dis.c:41 m32c-dis.c:41 m32r-dis.c:41 mep-dis.c:41 mmix-dis.c:276 +#: mt-dis.c:41 nds32-dis.c:56 openrisc-dis.c:41 xc16x-dis.c:41 +#: xstormy16-dis.c:41 +msgid "*unknown*" +msgstr "*unbekannt*" + +#: epiphany-dis.c:277 fr30-dis.c:299 frv-dis.c:396 ip2k-dis.c:288 +#: iq2000-dis.c:189 lm32-dis.c:147 m32c-dis.c:891 m32r-dis.c:279 +#: mep-dis.c:1187 mt-dis.c:290 openrisc-dis.c:135 xc16x-dis.c:420 +#: xstormy16-dis.c:168 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while printing insn.\n" +msgstr "Unbekanntes Feld %d beim Schreiben des Befehls.\n" + +#: epiphany-ibld.c:164 fr30-ibld.c:164 frv-ibld.c:164 ip2k-ibld.c:164 +#: iq2000-ibld.c:164 lm32-ibld.c:164 m32c-ibld.c:164 m32r-ibld.c:164 +#: mep-ibld.c:164 mt-ibld.c:164 openrisc-ibld.c:164 xc16x-ibld.c:164 +#: xstormy16-ibld.c:164 +#, c-format +msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %lu)" +msgstr "Operand außerhalb des gültigen Bereichs (%ld ist nicht zwischen %ld und %lu)" + +#: epiphany-ibld.c:185 fr30-ibld.c:185 frv-ibld.c:185 ip2k-ibld.c:185 +#: iq2000-ibld.c:185 lm32-ibld.c:185 m32c-ibld.c:185 m32r-ibld.c:185 +#: mep-ibld.c:185 mt-ibld.c:185 openrisc-ibld.c:185 xc16x-ibld.c:185 +#: xstormy16-ibld.c:185 +#, c-format +msgid "operand out of range (0x%lx not between 0 and 0x%lx)" +msgstr "Operand außerhalb des gültigen Bereichs (0x%lx ist nicht zwischen 0 und 0x%lx)." + +#: epiphany-ibld.c:872 fr30-ibld.c:727 frv-ibld.c:853 ip2k-ibld.c:604 +#: iq2000-ibld.c:710 lm32-ibld.c:631 m32c-ibld.c:1728 m32r-ibld.c:662 +#: mep-ibld.c:1205 mt-ibld.c:746 openrisc-ibld.c:630 xc16x-ibld.c:749 +#: xstormy16-ibld.c:675 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while building insn.\n" +msgstr "Unbekanntes Feld %d beim Erzeugen des Befehls.\n" + +#: epiphany-ibld.c:1166 fr30-ibld.c:932 frv-ibld.c:1170 ip2k-ibld.c:679 +#: iq2000-ibld.c:885 lm32-ibld.c:735 m32c-ibld.c:2889 m32r-ibld.c:799 +#: mep-ibld.c:1804 mt-ibld.c:966 openrisc-ibld.c:730 xc16x-ibld.c:969 +#: xstormy16-ibld.c:821 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while decoding insn.\n" +msgstr "Unbekannted Feld %d beim Decodieren des Befehls.\n" + +#: epiphany-ibld.c:1309 fr30-ibld.c:1078 frv-ibld.c:1448 ip2k-ibld.c:753 +#: iq2000-ibld.c:1016 lm32-ibld.c:824 m32c-ibld.c:3506 m32r-ibld.c:912 +#: mep-ibld.c:2274 mt-ibld.c:1166 openrisc-ibld.c:807 xc16x-ibld.c:1190 +#: xstormy16-ibld.c:931 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while getting int operand.\n" +msgstr "Unbekanntes Feld %d beim Holen des int-Operanden.\n" + +#: epiphany-ibld.c:1434 fr30-ibld.c:1206 frv-ibld.c:1708 ip2k-ibld.c:809 +#: iq2000-ibld.c:1129 lm32-ibld.c:895 m32c-ibld.c:4105 m32r-ibld.c:1007 +#: mep-ibld.c:2726 mt-ibld.c:1348 openrisc-ibld.c:866 xc16x-ibld.c:1393 +#: xstormy16-ibld.c:1023 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while getting vma operand.\n" +msgstr "Unbekanntes Feld %d beim Holen des vma-Operanden.\n" + +#: epiphany-ibld.c:1566 fr30-ibld.c:1337 frv-ibld.c:1975 ip2k-ibld.c:868 +#: iq2000-ibld.c:1249 lm32-ibld.c:973 m32c-ibld.c:4692 m32r-ibld.c:1108 +#: mep-ibld.c:3139 mt-ibld.c:1537 openrisc-ibld.c:932 xc16x-ibld.c:1597 +#: xstormy16-ibld.c:1122 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while setting int operand.\n" +msgstr "Unbekanntes Feld %d beim Setzen des int-Operanden.\n" + +#: epiphany-ibld.c:1688 fr30-ibld.c:1458 frv-ibld.c:2232 ip2k-ibld.c:917 +#: iq2000-ibld.c:1359 lm32-ibld.c:1041 m32c-ibld.c:5269 m32r-ibld.c:1199 +#: mep-ibld.c:3542 mt-ibld.c:1716 openrisc-ibld.c:988 xc16x-ibld.c:1791 +#: xstormy16-ibld.c:1211 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while setting vma operand.\n" +msgstr "Unbekanntes Feld %d beim Holen des vma-Operanden.\n" + +#: fr30-asm.c:93 m32c-asm.c:872 m32c-asm.c:879 +msgid "Register number is not valid" +msgstr "Die Registernummer ist nicht gültig." + +#: fr30-asm.c:95 +msgid "Register must be between r0 and r7" +msgstr "Das Register muss zwischen r0 und r7 liegen." + +#: fr30-asm.c:97 +msgid "Register must be between r8 and r15" +msgstr "Das Register muss zwischen r8 und r15 liegen." + +#: fr30-asm.c:116 m32c-asm.c:910 +msgid "Register list is not valid" +msgstr "Registerliste ist ungültig" + +#: frv-asm.c:608 +msgid "missing `]'" +msgstr "Hier fehlt eine »]«." + +#: frv-asm.c:611 frv-asm.c:621 +msgid "Special purpose register number is out of range" +msgstr "Nummer des Spezialregisters ist außerhalb des gültigen Bereichs" + +#: frv-asm.c:908 +msgid "Value of A operand must be 0 or 1" +msgstr "Wert des A-Operanden muss entweder 0 oder 1 sein" + +#: frv-asm.c:944 +msgid "register number must be even" +msgstr "Die Registernummer muss gerade sein." + +#: h8300-dis.c:314 +#, c-format +msgid "Hmmmm 0x%x" +msgstr "Hmmmm 0x%x" + +#: h8300-dis.c:695 +#, c-format +msgid "Don't understand 0x%x \n" +msgstr "Ich verstehe »0x%x« nicht.\n" + +#: h8500-dis.c:124 +#, c-format +msgid "can't cope with insert %d\n" +msgstr "Kann nicht mit »inserv %d« umgehen.\n" + +# Couldn't understand anything. +#. Couldn't understand anything. +#: h8500-dis.c:324 +#, c-format +msgid "%02x\t\t*unknown*" +msgstr "%02x\t\t*unbekannt*" + +#: i386-dis.c:11550 +msgid "<internal disassembler error>" +msgstr "<interner Disassemblerfehler>" + +#: i386-dis.c:11859 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"The following i386/x86-64 specific disassembler options are supported for use\n" +"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" +msgstr "" +"\n" +"Die folgenden i386/x86-64-spezifischen Disassembleroptionen werden zusammen\n" +"mit dem Schalter »-M« unterstützt (mehrere Optionen sollten durch\n" +"Kommata getrennt werden):\n" + +#: i386-dis.c:11863 +#, c-format +msgid " x86-64 Disassemble in 64bit mode\n" +msgstr " x86-64 Im 64-Bit-Modus disassemblieren\n" + +#: i386-dis.c:11864 +#, c-format +msgid " i386 Disassemble in 32bit mode\n" +msgstr " i386 Im 32-Bit-Modus disassemblieren\n" + +#: i386-dis.c:11865 +#, c-format +msgid " i8086 Disassemble in 16bit mode\n" +msgstr " i8086 Im 16-Bit-Modus disassemblieren\n" + +#: i386-dis.c:11866 +#, c-format +msgid " att Display instruction in AT&T syntax\n" +msgstr " att Maschinenbefehl in AT&T-syntax anzeigen\n" + +#: i386-dis.c:11867 +#, c-format +msgid " intel Display instruction in Intel syntax\n" +msgstr " intel Maschinenbefehl in Intel-Syntax anzeigen\n" + +#: i386-dis.c:11868 +#, c-format +msgid "" +" att-mnemonic\n" +" Display instruction in AT&T mnemonic\n" +msgstr "" +" att-mnemonic\n" +" Maschinenbefehl in AT&T-Mnemonic anzeigen\n" + +#: i386-dis.c:11870 +#, c-format +msgid "" +" intel-mnemonic\n" +" Display instruction in Intel mnemonic\n" +msgstr "" +" intel-mnemonic\n" +" Maschinenbefehl in Intel-Mnemonic anzeigen\n" + +#: i386-dis.c:11872 +#, c-format +msgid " addr64 Assume 64bit address size\n" +msgstr " addr64 64-Bit-Adressgröße annehmen\n" + +#: i386-dis.c:11873 +#, c-format +msgid " addr32 Assume 32bit address size\n" +msgstr " addr32 32-Bit-Adressgröße annehmen\n" + +#: i386-dis.c:11874 +#, c-format +msgid " addr16 Assume 16bit address size\n" +msgstr " addr16 16-Bit-Adressgröße annehmen\n" + +#: i386-dis.c:11875 +#, c-format +msgid " data32 Assume 32bit data size\n" +msgstr " data32 32-Bit-Datengröße annehmen\n" + +#: i386-dis.c:11876 +#, c-format +msgid " data16 Assume 16bit data size\n" +msgstr " data16 16-Bit-Datengröße annehmen\n" + +#: i386-dis.c:11877 +#, c-format +msgid " suffix Always display instruction suffix in AT&T syntax\n" +msgstr " suffix Maschinenbefehl-Suffix immer in AT&T-Syntax anzeigen\n" + +#: i386-gen.c:560 ia64-gen.c:307 +#, c-format +msgid "%s: Error: " +msgstr "%s: Fehler:" + +#: i386-gen.c:692 +#, c-format +msgid "%s: %d: Unknown bitfield: %s\n" +msgstr "%s: %d: Unbekanntes Bitfeld: %s\n" + +# Can't happen. +#: i386-gen.c:694 +#, c-format +msgid "Unknown bitfield: %s\n" +msgstr "Unbekanntes Bitfeld: %s\n" + +#: i386-gen.c:750 +#, c-format +msgid "%s: %d: Missing `)' in bitfield: %s\n" +msgstr "%s: %d: Hier fehlt eine »)« im Bitfeld: %s\n" + +#: i386-gen.c:1015 +#, c-format +msgid "can't find i386-opc.tbl for reading, errno = %s\n" +msgstr "Kann »i386-opc.tbl« nicht zum Lesen finden, errno = %s\n" + +#: i386-gen.c:1146 +#, c-format +msgid "can't find i386-reg.tbl for reading, errno = %s\n" +msgstr "Kann »i386-reg.tbl« nicht zum Lesen finden, errno = %s\n" + +#: i386-gen.c:1223 +#, c-format +msgid "can't create i386-init.h, errno = %s\n" +msgstr "Kann i386-init.h nicht anlegen, errno = %s\n" + +#: i386-gen.c:1312 ia64-gen.c:2830 +#, c-format +msgid "unable to change directory to \"%s\", errno = %s\n" +msgstr "Kann nicht in das Verzeichnis »%s« wechseln, errno = %s\n" + +#: i386-gen.c:1319 +#, c-format +msgid "%d unused bits in i386_cpu_flags.\n" +msgstr "%d ungenutzte Bits in i386_cpu_flags.\n" + +#: i386-gen.c:1326 +#, c-format +msgid "%d unused bits in i386_operand_type.\n" +msgstr "%d ungenutzte Bits in i386_operand_type.\n" + +#: i386-gen.c:1340 +#, c-format +msgid "can't create i386-tbl.h, errno = %s\n" +msgstr "Kann i386-tbl.h nicht anlegen, errno = %s\n" + +#: ia64-gen.c:320 +#, c-format +msgid "%s: Warning: " +msgstr "%s: Warnung:" + +#: ia64-gen.c:506 ia64-gen.c:737 +#, c-format +msgid "multiple note %s not handled\n" +msgstr "Mehrfache Bemerkung »%s« nicht verarbeitet.\n" + +#: ia64-gen.c:617 +msgid "can't find ia64-ic.tbl for reading\n" +msgstr "Kann »ia64-ic.tbl« nicht zum Lesen finden\n" + +#: ia64-gen.c:819 +#, c-format +msgid "can't find %s for reading\n" +msgstr "Kann »%s« nicht zum Lesen finden\n" + +#: ia64-gen.c:1051 +#, c-format +msgid "" +"most recent format '%s'\n" +"appears more restrictive than '%s'\n" +msgstr "Das letzte Format »%s« scheint strenger zu sein als »%s«.\n" + +#: ia64-gen.c:1062 +#, c-format +msgid "overlapping field %s->%s\n" +msgstr "Überlappendes Feld »%s->%s«.\n" + +#: ia64-gen.c:1259 +#, c-format +msgid "overwriting note %d with note %d (IC:%s)\n" +msgstr "Überschreibe Bemerkung %d mit Bemerkung %d (IC:%s)\n" + +#: ia64-gen.c:1466 +#, c-format +msgid "don't know how to specify %% dependency %s\n" +msgstr "Keine Ahnung, wie ich die Abhängigkeit »%% %s« angeben soll.\n" + +#: ia64-gen.c:1488 +#, c-format +msgid "Don't know how to specify # dependency %s\n" +msgstr "Keine Ahnung, wie ich die Abhängigkeit »# %s« angeben soll.\n" + +#: ia64-gen.c:1527 +#, c-format +msgid "IC:%s [%s] has no terminals or sub-classes\n" +msgstr "IC:%s [%s] hat weder Terminale noch Unterklassen\n" + +#: ia64-gen.c:1530 +#, c-format +msgid "IC:%s has no terminals or sub-classes\n" +msgstr "IC:%s hat weder Terminale noch Unterklassen\n" + +#: ia64-gen.c:1539 +#, c-format +msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s [%s]" +msgstr "Kein Befehl ist dem Terminal-IC »%s [%s]« direkt zugeordnet" + +#: ia64-gen.c:1542 +#, c-format +msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s\n" +msgstr "Kein Befehl ist dem Terminal-IC »%s« direkt zugeordnet.\n" + +#: ia64-gen.c:1553 +#, c-format +msgid "class %s is defined but not used\n" +msgstr "Die Klasse »%s« wurde definiert, aber nicht benutzt.\n" + +#: ia64-gen.c:1566 +#, c-format +msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks\n" +msgstr "Warnung: Die Ressource »%s (%s)« hat keine »chks«.\n" + +#: ia64-gen.c:1569 +#, c-format +msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks or regs\n" +msgstr "Warnung: Die Ressource »%s (%s)« hat keine »chks« oder Register.\n" + +#: ia64-gen.c:1573 +#, c-format +msgid "rsrc %s (%s) has no regs\n" +msgstr "Die Ressource »%s (%s)« hat keine Register\n" + +#: ia64-gen.c:2465 +#, c-format +msgid "IC note %d in opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n" +msgstr "IC Bemerkung %d in Opcode »%s (IC:%s)« verträgt sich nicht mit Ressource %s Bemerkung %d.\n" + +#: ia64-gen.c:2493 +#, c-format +msgid "IC note %d for opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n" +msgstr "IC Bemerkung %d für Opcode »%s (IC:%s)« verträgt sich nicht mit Ressource %s Bemerkung %d.\n" + +#: ia64-gen.c:2507 +#, c-format +msgid "opcode %s has no class (ops %d %d %d)\n" +msgstr "Opcode %s hat keine Klasse (Operanden %d %d %d)\n" + +# We've been passed a w. Return with an error message so that +# cgen will try the next parsing option. +#. We've been passed a w. Return with an error message so that +#. cgen will try the next parsing option. +#: ip2k-asm.c:81 +msgid "W keyword invalid in FR operand slot." +msgstr "Schlüsselwort »W« ist im Operandenplatz »FR« ungültig." + +# Invalid offset present. +#. Invalid offset present. +#: ip2k-asm.c:106 +msgid "offset(IP) is not a valid form" +msgstr "»offset(IP)« ist keine gültige Form." + +# Found something there in front of (DP) but it's out +# of range. +#. Found something there in front of (DP) but it's out +#. of range. +#: ip2k-asm.c:154 +msgid "(DP) offset out of range." +msgstr "(DP) Offset außerhalb des gültigen Bereichs." + +# Found something there in front of (SP) but it's out +# of range. +#. Found something there in front of (SP) but it's out +#. of range. +#: ip2k-asm.c:195 +msgid "(SP) offset out of range." +msgstr "(SP) Offset außerhalb des gültigen Bereichs." + +#: ip2k-asm.c:211 +msgid "illegal use of parentheses" +msgstr "Unerlaubte Benutzung von Klammern." + +#: ip2k-asm.c:218 +msgid "operand out of range (not between 1 and 255)" +msgstr "Operand außerhalb des gültigen Bereichs (1 bis 255)." + +# Something is very wrong. opindex has to be one of the above. +#. Something is very wrong. opindex has to be one of the above. +#: ip2k-asm.c:242 +msgid "parse_addr16: invalid opindex." +msgstr "parse_addr16: Ungültiger Operatorindex." + +#: ip2k-asm.c:296 +msgid "Byte address required. - must be even." +msgstr "Byteadresse benötigt -- muss gerade sein." + +#: ip2k-asm.c:305 +msgid "cgen_parse_address returned a symbol. Literal required." +msgstr "cgen_parse_address: Gebe Symbol zurück. Sollte eigentlich ein Literal sein." + +#: ip2k-asm.c:360 +msgid "percent-operator operand is not a symbol" +msgstr "Der Prozent-Operator ist kein Symbol." + +#: ip2k-asm.c:413 +msgid "Attempt to find bit index of 0" +msgstr "Versuch, ein gesetztes Bit von 0 zu bestimmen" + +#: iq2000-asm.c:112 iq2000-asm.c:142 +msgid "immediate value cannot be register" +msgstr "Ein Direktoperand kann kein Register sein." + +#: iq2000-asm.c:123 iq2000-asm.c:153 lm32-asm.c:70 +msgid "immediate value out of range" +msgstr "Direktoperand außerhalb des gültigen Bereichs." + +#: iq2000-asm.c:182 +msgid "21-bit offset out of range" +msgstr "21-Bit-Offset außerhalb des gültigen Bereichs" + +#: lm32-asm.c:166 +msgid "expecting gp relative address: gp(symbol)" +msgstr "Adresse relativ zu gp erwartet: gp(Symbol)" + +#: lm32-asm.c:196 +msgid "expecting got relative address: got(symbol)" +msgstr "Adresse relativ zu got erwartet: got(Symbol)" + +#: lm32-asm.c:226 +msgid "expecting got relative address: gotoffhi16(symbol)" +msgstr "Adresse relativ zu got erwartet: gotoffhi16(Symbol)" + +#: lm32-asm.c:256 +msgid "expecting got relative address: gotofflo16(symbol)" +msgstr "Adresse relativ zu got erwartet: gotofflo16(Symbol)" + +#: m10200-dis.c:158 m10300-dis.c:581 +#, c-format +msgid "unknown\t0x%04lx" +msgstr "unbekannt\t0x%04lx" + +#: m10200-dis.c:328 +#, c-format +msgid "unknown\t0x%02lx" +msgstr "unbekannt\t0x%02lx" + +#: m32c-asm.c:117 +msgid "imm:6 immediate is out of range" +msgstr "Direktwert imm:6 liegt außerhalb des gültigen Bereichs" + +#: m32c-asm.c:145 +#, c-format +msgid "%dsp8() takes a symbolic address, not a number" +msgstr "%dsp8() hat als Parameter eine symbolische Adresse, keine Zahl" + +#: m32c-asm.c:159 m32c-asm.c:163 m32c-asm.c:253 +msgid "dsp:8 immediate is out of range" +msgstr "Direktwert dsp:6 liegt außerhalb des gültigen Bereichs" + +#: m32c-asm.c:184 m32c-asm.c:188 +msgid "Immediate is out of range -8 to 7" +msgstr "Direktwert liegt außerhalb des gültigen Bereichs -8 bis 7." + +#: m32c-asm.c:209 m32c-asm.c:213 +msgid "Immediate is out of range -7 to 8" +msgstr "Direktwert liegt außerhalb des gültigen Bereichs -7 bis 8." + +#: m32c-asm.c:281 +#, c-format +msgid "%dsp16() takes a symbolic address, not a number" +msgstr "%dsp16() hat als Parameter eine symbolische Adresse, keine Zahl" + +#: m32c-asm.c:305 m32c-asm.c:312 m32c-asm.c:373 +msgid "dsp:16 immediate is out of range" +msgstr "Direktwert dsp:16 liegt außerhalb des gültigen Bereichs." + +#: m32c-asm.c:399 +msgid "dsp:20 immediate is out of range" +msgstr "Direktwert dsp:20 liegt außerhalb des gültigen Bereichs." + +#: m32c-asm.c:425 m32c-asm.c:445 +msgid "dsp:24 immediate is out of range" +msgstr "Direktwert dsp:24 liegt außerhalb des gültigen Bereichs." + +#: m32c-asm.c:478 +msgid "immediate is out of range 1-2" +msgstr "Direktwert liegt außerhalb des gültigen Bereichs 1 bis 2." + +#: m32c-asm.c:496 +msgid "immediate is out of range 1-8" +msgstr "Direktwert liegt außerhalb des gültigen Bereichs 1 bis 8." + +#: m32c-asm.c:514 +msgid "immediate is out of range 0-7" +msgstr "Direktwert liegt außerhalb des gültigen Bereichs 0 bis 7." + +#: m32c-asm.c:550 +msgid "immediate is out of range 2-9" +msgstr "Direktwert liegt außerhalb des gültigen Bereichs 2 bis 9." + +#: m32c-asm.c:568 +msgid "Bit number for indexing general register is out of range 0-15" +msgstr "Die Bitnummer, um das allgemeine Register zu indizieren, ist außerhalb des gültigen Bereichs 0-15." + +#: m32c-asm.c:606 m32c-asm.c:662 +msgid "bit,base is out of range" +msgstr "Bit,Basis liegt außerhalb des gültigen Bereichs." + +#: m32c-asm.c:613 m32c-asm.c:618 m32c-asm.c:666 +msgid "bit,base out of range for symbol" +msgstr "Bit,Basis liegt außerhalb des gültigen Bereichs für Symbol." + +#: m32c-asm.c:802 +msgid "not a valid r0l/r0h pair" +msgstr "Kein gültiges r0l/r0h-Paar" + +#: m32c-asm.c:832 +msgid "Invalid size specifier" +msgstr "Ungültige Größenangabe" + +#: m68k-dis.c:1281 +#, c-format +msgid "<function code %d>" +msgstr "<Funktionscode %d>" + +#: m68k-dis.c:1440 +#, c-format +msgid "<internal error in opcode table: %s %s>\n" +msgstr "<interner Fehler in der Opcode-Tabelle: %s %s>\n" + +#: m88k-dis.c:679 +#, c-format +msgid "# <dis error: %08lx>" +msgstr "# <Disassemblierungsfehler: %08lx>" + +#: mep-asm.c:129 +msgid "Only $tp or $13 allowed for this opcode" +msgstr "Dieser Opcode kann nur $tp oder $13 als Parameter haben." + +#: mep-asm.c:143 +msgid "Only $sp or $15 allowed for this opcode" +msgstr "Dieser Opcode kann nur $sp oder $15 als Parameter haben." + +#: mep-asm.c:308 mep-asm.c:504 +#, c-format +msgid "invalid %function() here" +msgstr "%function() ist hier ungültig" + +#: mep-asm.c:336 +msgid "Immediate is out of range -32768 to 32767" +msgstr "Direktwert liegt außerhalb des gültigen Bereichs -32768 bis 32767." + +#: mep-asm.c:356 +msgid "Immediate is out of range 0 to 65535" +msgstr "Direktwert liegt außerhalb des gültigen Bereichs 0 bis 65535." + +#: mep-asm.c:549 mep-asm.c:562 +msgid "Immediate is out of range -512 to 511" +msgstr "Direktwert liegt außerhalb des gültigen Bereichs -512 bis 511." + +#: mep-asm.c:554 mep-asm.c:563 +msgid "Immediate is out of range -128 to 127" +msgstr "Direktwert liegt außerhalb des gültigen Bereichs -128 bis 127." + +#: mep-asm.c:558 +msgid "Value is not aligned enough" +msgstr "Der Wert ist nicht ausreichend ausgerichtet." + +#: mips-dis.c:1392 mips-dis.c:1580 +#, c-format +msgid "# internal error, undefined operand in `%s %s'" +msgstr "# Interner Fehler, undefinierter Operand in „%s %s“" + +#: mips-dis.c:2190 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"The following MIPS specific disassembler options are supported for use\n" +"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" +msgstr "" +"\n" +"Die folgenden MIPS-spezifischen Disassembleroptionen werden zusammen\n" +"mit dem Schalter »-M« unterstützt (mehrere Optionen sollten durch\n" +"Kommata getrennt werden):\n" + +#: mips-dis.c:2194 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" msa Recognize MSA instructions.\n" +msgstr "" +"\n" +" msa MSA-Befehle erkennen.\n" + +#: mips-dis.c:2197 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" virt Recognize the virtualization ASE instructions.\n" +msgstr "" +"\n" +" virt ASE-Befehle für Virtualisierung erkennen.\n" + +#: mips-dis.c:2200 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" gpr-names=ABI Print GPR names according to specified ABI.\n" +" Default: based on binary being disassembled.\n" +msgstr "" +"\n" +" gpr-names=ABI Gib GPR-Namen entsprechend des angegebenen ABI aus.\n" +" Standard: abhängig von der Binärdatei, die\n" +" disassembliert wird.\n" + +#: mips-dis.c:2204 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" fpr-names=ABI Print FPR names according to specified ABI.\n" +" Default: numeric.\n" +msgstr "" +"\n" +" fpr-names=ABI Gib FPR-Namen entsprechend des angegebenen ABI aus.\n" +" Standard: numerisch.\n" + +#: mips-dis.c:2208 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" cp0-names=ARCH Print CP0 register names according to\n" +" specified architecture.\n" +" Default: based on binary being disassembled.\n" +msgstr "" +"\n" +" cp0-names=ARCH Gib CP0-Registernamen entsprechend der angegebenen\n" +" Architektur aus.\n" +" Standard: abhängig von der Binärdatei, die\n" +" disassembliert wird.\n" + +#: mips-dis.c:2213 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" hwr-names=ARCH Print HWR names according to specified \n" +"\t\t\t architecture.\n" +" Default: based on binary being disassembled.\n" +msgstr "" +"\n" +" hwr-names=ARCH Gib HWR-Namen entsprechend der angegebenen\n" +" Architektur aus.\n" +" Standard: abhängig von der Binärdatei, die\n" +" verarbeitet wird.\n" + +#: mips-dis.c:2218 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" reg-names=ABI Print GPR and FPR names according to\n" +" specified ABI.\n" +msgstr "" +"\n" +" reg-names=ABI Gib GPR- und FPR-Namen entsprechend des\n" +" angegebenen ABI aus.\n" + +#: mips-dis.c:2222 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" reg-names=ARCH Print CP0 register and HWR names according to\n" +" specified architecture.\n" +msgstr "" +"\n" +" reg-names=ARCH Gib CP0-Register und HWR-Namen entsprechend der\n" +" angegebenen Architektur aus.\n" + +#: mips-dis.c:2226 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" For the options above, the following values are supported for \"ABI\":\n" +" " +msgstr "" +"\n" +" Für die obigen Optionen werden die folgenden Werte für »ABI« unterstützt:\n" +" " + +#: mips-dis.c:2233 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" For the options above, The following values are supported for \"ARCH\":\n" +" " +msgstr "" +"\n" +" Für die obigen Optionen werden die folgenden Werte für »ARCH« unterstützt:\n" +" " + +#: mmix-dis.c:34 +#, c-format +msgid "Bad case %d (%s) in %s:%d\n" +msgstr "Interner Fehler: case %d (%s) in %s:%d\n" + +#: mmix-dis.c:44 +#, c-format +msgid "Internal: Non-debugged code (test-case missing): %s:%d" +msgstr "Intern: Nicht gedebuggter Code (Testfall fehlt): %s:%d" + +#: mmix-dis.c:53 +msgid "(unknown)" +msgstr "(unbekannt)" + +#: mmix-dis.c:511 +#, c-format +msgid "*unknown operands type: %d*" +msgstr "Unbekannter Operandentyp: %d*" + +#: msp430-dis.c:412 +msgid "Illegal as emulation instr" +msgstr "Ungültig als Emulations-Maschinenbefehl" + +#. R2/R3 are illegal as dest: may be data section. +#: msp430-dis.c:487 +msgid "Illegal as 2-op instr" +msgstr "Ungültig als 2-Op-Maschinenbefehl" + +#: msp430-dis.c:839 +msgid "unrecognised CALLA addressing mode" +msgstr "Unbekannter CALLA-Adressierungsmodus" + +#: msp430-dis.c:1110 msp430-dis.c:1127 msp430-dis.c:1148 +#, c-format +msgid "Reserved use of A/L and B/W bits detected" +msgstr "Benutzung der reservierten A/L- und B/W-Bits erkannt" + +#: mt-asm.c:110 mt-asm.c:190 +msgid "Operand out of range. Must be between -32768 and 32767." +msgstr "Operand außerhalb des gültigen Bereichs -32768 bis 32767." + +#: mt-asm.c:149 +msgid "Biiiig Trouble in parse_imm16!" +msgstr "Oh, oh. Hier ist richtig was kaputt in parse_imm16!" + +#: mt-asm.c:157 +msgid "The percent-operator's operand is not a symbol" +msgstr "Der Operand des Prozent-Operators ist kein Symbol." + +#: mt-asm.c:395 +msgid "invalid operand. type may have values 0,1,2 only." +msgstr "Ungültiger Operand. Die Art kann nur 0, 1 oder 2 sein." + +# I and Z are output operands and can`t be immediate +# * A is an address and we can`t have the address of +# * an immediate either. We don't know how much to increase +# * aoffsetp by since whatever generated this is broken +# * anyway! +#. I and Z are output operands and can`t be immediate +#. A is an address and we can`t have the address of +#. an immediate either. We don't know how much to increase +#. aoffsetp by since whatever generated this is broken +#. anyway! +#: ns32k-dis.c:533 +#, c-format +msgid "$<undefined>" +msgstr "$<undefiniert>" + +#: ppc-dis.c:320 +#, c-format +msgid "warning: ignoring unknown -M%s option\n" +msgstr "Warnung: Ignorieren unbekannte Option »-M%s«.\n" + +#: ppc-dis.c:745 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"The following PPC specific disassembler options are supported for use with\n" +"the -M switch:\n" +msgstr "" +"\n" +"Die folgenden PPC-spezifischen Disassembleroptionen werden in Kombination\n" +"mit dem Schalter »-M« unterstützt:\n" + +#: ppc-opc.c:887 ppc-opc.c:910 ppc-opc.c:935 ppc-opc.c:964 +msgid "invalid register" +msgstr "Ungültiges Register" + +#: ppc-opc.c:1212 ppc-opc.c:1242 +msgid "invalid conditional option" +msgstr "Ungültige bedingte Option" + +#: ppc-opc.c:1214 ppc-opc.c:1244 +msgid "invalid counter access" +msgstr "Ungültiger Zugriff auf Zähler" + +#: ppc-opc.c:1246 +msgid "attempt to set y bit when using + or - modifier" +msgstr "Versuch, das y-Bit zusammen mit dem Modifikator »+« oder »-« zu setzen." + +#: ppc-opc.c:1278 +msgid "invalid mask field" +msgstr "Ungültiges Maskierungsfeld" + +#: ppc-opc.c:1304 +msgid "ignoring invalid mfcr mask" +msgstr "Ignoriere ungültige mfcr-Maske." + +#: ppc-opc.c:1403 ppc-opc.c:1438 +msgid "illegal bitmask" +msgstr "Ungültige Bitmaske" + +#: ppc-opc.c:1525 +msgid "address register in load range" +msgstr "Adressregister im Ladebereich (load range)" + +#: ppc-opc.c:1578 +msgid "index register in load range" +msgstr "Indexregister im Ladebereich (load range)" + +#: ppc-opc.c:1594 ppc-opc.c:1650 +msgid "source and target register operands must be different" +msgstr "Die Operanden für das Quell- und Zielregister müssen verschieden sein" + +#: ppc-opc.c:1609 +msgid "invalid register operand when updating" +msgstr "Ungültiger Registeroperand beim Aktualisieren" + +#: ppc-opc.c:1700 +msgid "illegal immediate value" +msgstr "Unerlaubter Direktwert" + +#: ppc-opc.c:1839 +msgid "invalid sprg number" +msgstr "Ungültige sprg-Nummer" + +#: ppc-opc.c:2009 +msgid "invalid constant" +msgstr "Ungültige Konstante" + +#: s390-dis.c:291 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"The following S/390 specific disassembler options are supported for use\n" +"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" +msgstr "" +"\n" +"Die folgenden S/390-spezifischen Disassembleroptionen werden zusammen\n" +"mit dem Schalter »-M« unterstützt (mehrere Optionen sollten durch\n" +"Kommata getrennt werden):\n" + +#: s390-dis.c:295 +#, c-format +msgid " esa Disassemble in ESA architecture mode\n" +msgstr " esa Im ESA-Architektur-Modus disassemblieren\n" + +#: s390-dis.c:296 +#, c-format +msgid " zarch Disassemble in z/Architecture mode\n" +msgstr " zarch Im z/-Architektur-Modus disassemblieren\n" + +#: score-dis.c:662 score-dis.c:869 score-dis.c:1030 score-dis.c:1144 +#: score-dis.c:1151 score-dis.c:1158 score7-dis.c:694 score7-dis.c:857 +msgid "<illegal instruction>" +msgstr "<ungültiger Maschinenbefehl>" + +#: sparc-dis.c:286 +#, c-format +msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n" +msgstr "Interner Fehler: Ungültiger SPARC-Opcode: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n" + +#: sparc-dis.c:297 +#, c-format +msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n" +msgstr "Interner Fehler: Ungültiger SPARC-Opcode: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n" + +#: sparc-dis.c:356 +#, c-format +msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\" == \"%s\"\n" +msgstr "Interner Fehler: Ungültiger SPARC-Opcode: \"%s\" == \"%s\"\n" + +# Mark as non-valid instruction. +#. Mark as non-valid instruction. +#: sparc-dis.c:1047 +msgid "unknown" +msgstr "unbekannt" + +#: v850-dis.c:453 +#, c-format +msgid "unknown operand shift: %x\n" +msgstr "Unbekannte Operandenverschiebung: %x\n" + +#: v850-dis.c:465 +#, c-format +msgid "unknown reg: %d\n" +msgstr "Unbekanntes Register: %d\n" + +# The functions used to insert and extract complicated operands. +# Note: There is a conspiracy between these functions and +# v850_insert_operand() in gas/config/tc-v850.c. Error messages +# containing the string 'out of range' will be ignored unless a +# specific command line option is given to GAS. +#. The functions used to insert and extract complicated operands. +#. Note: There is a conspiracy between these functions and +#. v850_insert_operand() in gas/config/tc-v850.c. Error messages +#. containing the string 'out of range' will be ignored unless a +#. specific command line option is given to GAS. +#: v850-opc.c:53 +msgid "displacement value is not in range and is not aligned" +msgstr "Der Abstandswert ist außerhalb des gültigen Bereichs und nicht ausgerichtet" + +#: v850-opc.c:54 +msgid "displacement value is out of range" +msgstr "Der Abstandswert ist außerhalb des fültigen Bereichs." + +#: v850-opc.c:55 +msgid "displacement value is not aligned" +msgstr "Der Abstandswert ist nicht ausgerichtet." + +#: v850-opc.c:57 +msgid "immediate value is out of range" +msgstr "Direktwert außerhalb des gültigen Bereichs" + +#: v850-opc.c:58 +msgid "branch value out of range" +msgstr "Verzweigungswert außerhalb des gültigen Bereichs." + +#: v850-opc.c:59 +msgid "branch value not in range and to odd offset" +msgstr "Verzweigungswert außerhalb des gültigen Bereichs und zu einem ungeraden Offset." + +#: v850-opc.c:60 +msgid "branch to odd offset" +msgstr "Verzweigung auf ungeraden Offset" + +#: v850-opc.c:61 +msgid "position value is out of range" +msgstr "Positionswert außerhalb des gültigen Bereichs" + +#: v850-opc.c:62 +msgid "width value is out of range" +msgstr "Breitenwert außerhalb des gültigen Bereichs" + +#: v850-opc.c:63 +msgid "SelID is out of range" +msgstr "SelID liegt außerhalb des gültigen Bereichs" + +#: v850-opc.c:64 +msgid "vector8 is out of range" +msgstr "vector8 liegt außerhalb des gültigen Bereichs" + +#: v850-opc.c:65 +msgid "vector5 is out of range" +msgstr "vector5 liegt außerhalb des gültigen Bereichs" + +#: v850-opc.c:66 +msgid "imm10 is out of range" +msgstr "imm10 liegt außerhalb des gültigen Bereichs" + +#: v850-opc.c:67 +msgid "SR/SelID is out of range" +msgstr "SR/RelID l liegt außerhalb des gültigen Bereichs" + +#: v850-opc.c:512 +msgid "invalid register for stack adjustment" +msgstr "Ungültiges Register für Stackanpassung." + +#: v850-opc.c:532 +msgid "invalid register name" +msgstr "Falscher Registername." + +#: xc16x-asm.c:66 +msgid "Missing '#' prefix" +msgstr "Das »#«-Präfix felht" + +#: xc16x-asm.c:82 +msgid "Missing '.' prefix" +msgstr "Das ».«-Präfix fehlt" + +#: xc16x-asm.c:98 +msgid "Missing 'pof:' prefix" +msgstr "Das »pof:«-Präfix fehlt" + +#: xc16x-asm.c:114 +msgid "Missing 'pag:' prefix" +msgstr "Das »pag:«-Präfix fehlt" + +#: xc16x-asm.c:130 +msgid "Missing 'sof:' prefix" +msgstr "Das »sof:«-Präfix fehlt\"" + +#: xc16x-asm.c:146 +msgid "Missing 'seg:' prefix" +msgstr "Das »seg:«-Präfix fehlt\"" + +#: xstormy16-asm.c:71 +msgid "Bad register in preincrement" +msgstr "Ungültiges Register beim Pre-Increment" + +#: xstormy16-asm.c:76 +msgid "Bad register in postincrement" +msgstr "Ungültiges Register beim Post-Increment" + +#: xstormy16-asm.c:78 +msgid "Bad register name" +msgstr "Falscher Registername." + +#: xstormy16-asm.c:82 +msgid "Label conflicts with register name" +msgstr "Sprungmarke verträgt sich nicht mit dem Registername" + +#: xstormy16-asm.c:86 +msgid "Label conflicts with `Rx'" +msgstr "Sprungmarke verträgt sich nicht mit »Rx«" + +#: xstormy16-asm.c:88 +msgid "Bad immediate expression" +msgstr "Ungültiger Direktausdruck" + +#: xstormy16-asm.c:109 +msgid "No relocation for small immediate" +msgstr "Keine Verlagerung für kleine Direktwerte" + +#: xstormy16-asm.c:119 +msgid "Small operand was not an immediate number" +msgstr "Kleiner Operand war keine Direktzahl." + +#: xstormy16-asm.c:157 +msgid "Operand is not a symbol" +msgstr "Operand muss ein Symbol sein" + +#: xstormy16-asm.c:165 +msgid "Syntax error: No trailing ')'" +msgstr "Syntaxfehler: Kein abschließendes »)«" + +#~ msgid "# internal error, incomplete extension sequence (+)" +#~ msgstr "# Interner Fehler, unvollständige Erweiterungsfolge (+)" + +#~ msgid "# internal error, undefined extension sequence (+%c)" +#~ msgstr "# Interner Fehler, undefinierte Erweiterungsfolge (+%c)" + +#~ msgid "# internal disassembler error, unrecognised modifier (%c)" +#~ msgstr "# Interner Fehler im Disassembler: unerkannter Modifikator (%c)" + +#~ msgid "# internal disassembler error, unrecognized modifier (+%c)" +#~ msgstr "# Interner Fehler im Disassembler: unerkannter Modifikator (+%c)" + +#~ msgid "# internal disassembler error, unrecognized modifier (m%c)" +#~ msgstr "# Interner Fehler im Disassembler: unerkannter Modifikator (m%c)" + +#~ msgid "# internal disassembler error, unrecognized modifier (%c)" +#~ msgstr "# Interner Fehler im Disassembler: unerkannter Modifikator (%c)" + +#~ msgid "unknown\t0x%04x" +#~ msgstr "unbekannt\t0x%04x" + +#~ msgid "offset not a multiple of 2" +#~ msgstr "Offset muss ein Vielfaches von 2 sein" + +#~ msgid "offset greater than 62" +#~ msgstr "Offset darf nicht größer als 62 sein" + +#~ msgid "offset not a multiple of 4" +#~ msgstr "Offset muss ein Vielfaches von 4 sein" + +#~ msgid "offset greater than 124" +#~ msgstr "Offset darf nicht größer als 124 sein" + +#~ msgid "offset not a multiple of 8" +#~ msgstr "Offset muss ein Vielfaches von 8 sein" + +#~ msgid "offset greater than 248" +#~ msgstr "Offset darf nicht größer als 248 sein" + +#~ msgid "offset not between -2048 and 2047" +#~ msgstr "Offset muss im Bereich von -2048 bis 2047 liegen" + +#~ msgid "offset not between -8192 and 8191" +#~ msgstr "Offset muss im Bereich von -8192 bis 8191 liegen" + +#~ msgid "ignoring least significant bits in branch offset" +#~ msgstr "Ignoriere niedrigste Bits im Verzweigungsoffset" + +#~ msgid "target register operand must be even" +#~ msgstr "Der Zielregisteroperand muss gerade sein" + +#~ msgid "source register operand must be even" +#~ msgstr "Der Quellregisteroperand muss gerade sein" + +#~ msgid "branch value not in range and to an odd offset" +#~ msgstr "Verzweigungswert außerhalb des gültigen Bereichs und zu einem ungeraden Offset." + +#~ msgid "immediate value not in range and not even" +#~ msgstr "Direktwert außerhalb des gültigen Bereichs und nicht gerade" diff --git a/opcodes/po/es.gmo b/opcodes/po/es.gmo Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..4aba3de --- /dev/null +++ b/opcodes/po/es.gmo diff --git a/opcodes/po/es.po b/opcodes/po/es.po new file mode 100644 index 0000000..483861f --- /dev/null +++ b/opcodes/po/es.po @@ -0,0 +1,1364 @@ +# Mensajes en español para opcodes-2.22.90. +# Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the binutils package. +# Cristian Othón Martínez Vera <cfuga@cfuga.mx>, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: opcodes 2.22.90\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n" +"POT-Creation-Date: 2011-11-02 12:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-07-27 17:17-0500\n" +"Last-Translator: Cristian Othón Martínez Vera <cfuga@cfuga.mx>\n" +"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n" +"Language: es\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: alpha-opc.c:155 +msgid "branch operand unaligned" +msgstr "operando de ramificación sin alinear" + +#: alpha-opc.c:171 alpha-opc.c:187 +msgid "jump hint unaligned" +msgstr "pista de salto sin alinear" + +#: arc-dis.c:77 +msgid "Illegal limm reference in last instruction!\n" +msgstr "¡Referencia limm ilegal en la última instrucción!\n" + +#: arc-opc.c:386 +msgid "unable to fit different valued constants into instruction" +msgstr "no se pueden ajustar las constantes de valores diferentes en la instrucción" + +#: arc-opc.c:395 +msgid "auxiliary register not allowed here" +msgstr "no se permite un registro auxiliar aquí" + +#: arc-opc.c:401 arc-opc.c:418 +msgid "attempt to set readonly register" +msgstr "se intentó cambiar un registro de sólo lectura" + +#: arc-opc.c:406 arc-opc.c:423 +msgid "attempt to read writeonly register" +msgstr "se intentó leer un registro de sólo escritura" + +#: arc-opc.c:428 +#, c-format +msgid "invalid register number `%d'" +msgstr "número de registro `%d' inválido" + +#: arc-opc.c:594 arc-opc.c:645 arc-opc.c:673 +msgid "too many long constants" +msgstr "demasiadas constantes long" + +#: arc-opc.c:668 +msgid "too many shimms in load" +msgstr "demasiados shimms en load" + +#. Do we have a limm already? +#: arc-opc.c:781 +msgid "impossible store" +msgstr "almacenamiento imposible" + +#: arc-opc.c:814 +msgid "st operand error" +msgstr "error de operando st" + +#: arc-opc.c:818 arc-opc.c:860 +msgid "address writeback not allowed" +msgstr "no se permite la escritura hacia atrás de dirección" + +#: arc-opc.c:822 +msgid "store value must be zero" +msgstr "el valor de almacenamiento debe ser cero" + +#: arc-opc.c:847 +msgid "invalid load/shimm insn" +msgstr "instrucción load/shimm inválida" + +#: arc-opc.c:856 +msgid "ld operand error" +msgstr "error de operando ld" + +#: arc-opc.c:943 +msgid "jump flags, but no .f seen" +msgstr "opciones de salto, pero no se ve .f" + +#: arc-opc.c:946 +msgid "jump flags, but no limm addr" +msgstr "opciones de salto, pero no hay una dirección limm" + +#: arc-opc.c:949 +msgid "flag bits of jump address limm lost" +msgstr "se perdieron los bits de opción de dirección de salto limm" + +#: arc-opc.c:952 +msgid "attempt to set HR bits" +msgstr "se intentó cambiar los bits HR" + +#: arc-opc.c:955 +msgid "bad jump flags value" +msgstr "valor de opciones de salto erróneo" + +#: arc-opc.c:988 +msgid "branch address not on 4 byte boundary" +msgstr "la dirección de ramificación no está en un límite de 4 bytes" + +#: arc-opc.c:1024 +msgid "must specify .jd or no nullify suffix" +msgstr "se debe especificar un sufijo .jd o no nullify" + +#: arm-dis.c:2000 +msgid "<illegal precision>" +msgstr "<precisión ilegal>" + +#. XXX - should break 'option' at following delimiter. +#: arm-dis.c:4395 +#, c-format +msgid "Unrecognised register name set: %s\n" +msgstr "No se reconoce el conjunto de nombres de registro: %s\n" + +#. XXX - should break 'option' at following delimiter. +#: arm-dis.c:4403 +#, c-format +msgid "Unrecognised disassembler option: %s\n" +msgstr "No se reconoce la opción de desensamblador: %s\n" + +#: arm-dis.c:4995 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"The following ARM specific disassembler options are supported for use with\n" +"the -M switch:\n" +msgstr "" +"\n" +"Las siguientes opciones de desensamblador específicas de ARM se admiten\n" +"para usarse con el interruptor -M:\n" + +#: avr-dis.c:115 avr-dis.c:136 +#, c-format +msgid "undefined" +msgstr "sin definir" + +#: avr-dis.c:198 +#, c-format +msgid "Internal disassembler error" +msgstr "Error interno del desensamblador" + +#: avr-dis.c:251 +#, c-format +msgid "unknown constraint `%c'" +msgstr "restricción `%c' desconocida" + +#: cgen-asm.c:336 epiphany-ibld.c:201 fr30-ibld.c:201 frv-ibld.c:201 +#: ip2k-ibld.c:201 iq2000-ibld.c:201 lm32-ibld.c:201 m32c-ibld.c:201 +#: m32r-ibld.c:201 mep-ibld.c:201 mt-ibld.c:201 openrisc-ibld.c:201 +#: xc16x-ibld.c:201 xstormy16-ibld.c:201 +#, c-format +msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %ld)" +msgstr "operando fuera de rango (%ld no está entre %ld y %ld)" + +#: cgen-asm.c:358 +#, c-format +msgid "operand out of range (%lu not between %lu and %lu)" +msgstr "operando fuera de rango (%lu no está entre %lu y %lu)" + +#: d30v-dis.c:255 +#, c-format +msgid "<unknown register %d>" +msgstr "<registro %d desconocido>" + +#. Can't happen. +#: dis-buf.c:60 +#, c-format +msgid "Unknown error %d\n" +msgstr "Error desconocido %d\n" + +#: dis-buf.c:69 +#, c-format +msgid "Address 0x%s is out of bounds.\n" +msgstr "La dirección 0x%s está fuera de los límites.\n" + +#: epiphany-asm.c:68 +msgid "register unavailable for short instructions" +msgstr "el registro no está disponible para instrucciones short" + +#: epiphany-asm.c:115 +msgid "register name used as immediate value" +msgstr " se usa el número de registro como valor inmediato" + +#. Don't treat "mov ip,ip" as a move-immediate. +#: epiphany-asm.c:178 epiphany-asm.c:234 +msgid "register source in immediate move" +msgstr "fuente de registro en move inmediato" + +#: epiphany-asm.c:187 +msgid "byte relocation unsupported" +msgstr "no se admite la reubicación de byte" + +#. -- assembler routines inserted here. +#. -- asm.c +#: epiphany-asm.c:193 frv-asm.c:972 iq2000-asm.c:56 lm32-asm.c:95 +#: lm32-asm.c:127 lm32-asm.c:157 lm32-asm.c:187 lm32-asm.c:217 lm32-asm.c:247 +#: m32c-asm.c:140 m32c-asm.c:235 m32c-asm.c:276 m32c-asm.c:334 m32c-asm.c:355 +#: m32r-asm.c:53 mep-asm.c:241 mep-asm.c:259 mep-asm.c:274 mep-asm.c:289 +#: mep-asm.c:301 openrisc-asm.c:54 +msgid "missing `)'" +msgstr "falta un `)'" + +#: epiphany-asm.c:270 +msgid "ABORT: unknown operand" +msgstr "ABORTAR: operando desconocido" + +#: epiphany-asm.c:296 +msgid "Not a pc-relative address." +msgstr "No es una dirección relativa a pc." + +#: epiphany-asm.c:455 fr30-asm.c:310 frv-asm.c:1263 ip2k-asm.c:511 +#: iq2000-asm.c:459 lm32-asm.c:349 m32c-asm.c:1584 m32r-asm.c:328 +#: mep-asm.c:1286 mt-asm.c:595 openrisc-asm.c:241 xc16x-asm.c:376 +#: xstormy16-asm.c:276 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while parsing.\n" +msgstr "No se reconoció el campo %d al decodificar.\n" + +#: epiphany-asm.c:506 fr30-asm.c:361 frv-asm.c:1314 ip2k-asm.c:562 +#: iq2000-asm.c:510 lm32-asm.c:400 m32c-asm.c:1635 m32r-asm.c:379 +#: mep-asm.c:1337 mt-asm.c:646 openrisc-asm.c:292 xc16x-asm.c:427 +#: xstormy16-asm.c:327 +msgid "missing mnemonic in syntax string" +msgstr "falta el mnemónico en la cadena sintáctica" + +#. We couldn't parse it. +#: epiphany-asm.c:641 epiphany-asm.c:645 epiphany-asm.c:734 epiphany-asm.c:841 +#: fr30-asm.c:496 fr30-asm.c:500 fr30-asm.c:589 fr30-asm.c:696 frv-asm.c:1449 +#: frv-asm.c:1453 frv-asm.c:1542 frv-asm.c:1649 ip2k-asm.c:697 ip2k-asm.c:701 +#: ip2k-asm.c:790 ip2k-asm.c:897 iq2000-asm.c:645 iq2000-asm.c:649 +#: iq2000-asm.c:738 iq2000-asm.c:845 lm32-asm.c:535 lm32-asm.c:539 +#: lm32-asm.c:628 lm32-asm.c:735 m32c-asm.c:1770 m32c-asm.c:1774 +#: m32c-asm.c:1863 m32c-asm.c:1970 m32r-asm.c:514 m32r-asm.c:518 +#: m32r-asm.c:607 m32r-asm.c:714 mep-asm.c:1472 mep-asm.c:1476 mep-asm.c:1565 +#: mep-asm.c:1672 mt-asm.c:781 mt-asm.c:785 mt-asm.c:874 mt-asm.c:981 +#: openrisc-asm.c:427 openrisc-asm.c:431 openrisc-asm.c:520 openrisc-asm.c:627 +#: xc16x-asm.c:562 xc16x-asm.c:566 xc16x-asm.c:655 xc16x-asm.c:762 +#: xstormy16-asm.c:462 xstormy16-asm.c:466 xstormy16-asm.c:555 +#: xstormy16-asm.c:662 +msgid "unrecognized instruction" +msgstr "no se reconoce la instrucción" + +#: epiphany-asm.c:688 fr30-asm.c:543 frv-asm.c:1496 ip2k-asm.c:744 +#: iq2000-asm.c:692 lm32-asm.c:582 m32c-asm.c:1817 m32r-asm.c:561 +#: mep-asm.c:1519 mt-asm.c:828 openrisc-asm.c:474 xc16x-asm.c:609 +#: xstormy16-asm.c:509 +#, c-format +msgid "syntax error (expected char `%c', found `%c')" +msgstr "error sintáctico (se esperaba el carácter `%c', se encontró `%c')" + +#: epiphany-asm.c:698 fr30-asm.c:553 frv-asm.c:1506 ip2k-asm.c:754 +#: iq2000-asm.c:702 lm32-asm.c:592 m32c-asm.c:1827 m32r-asm.c:571 +#: mep-asm.c:1529 mt-asm.c:838 openrisc-asm.c:484 xc16x-asm.c:619 +#: xstormy16-asm.c:519 +#, c-format +msgid "syntax error (expected char `%c', found end of instruction)" +msgstr "error sintáctico (se esperaba el carácter `%c', se encontró el final de la instrucción)" + +#: epiphany-asm.c:728 fr30-asm.c:583 frv-asm.c:1536 ip2k-asm.c:784 +#: iq2000-asm.c:732 lm32-asm.c:622 m32c-asm.c:1857 m32r-asm.c:601 +#: mep-asm.c:1559 mt-asm.c:868 openrisc-asm.c:514 xc16x-asm.c:649 +#: xstormy16-asm.c:549 +msgid "junk at end of line" +msgstr "basura al final de la línea" + +#: epiphany-asm.c:840 fr30-asm.c:695 frv-asm.c:1648 ip2k-asm.c:896 +#: iq2000-asm.c:844 lm32-asm.c:734 m32c-asm.c:1969 m32r-asm.c:713 +#: mep-asm.c:1671 mt-asm.c:980 openrisc-asm.c:626 xc16x-asm.c:761 +#: xstormy16-asm.c:661 +msgid "unrecognized form of instruction" +msgstr "no se reconoce la forma de instrucción" + +#: epiphany-asm.c:854 fr30-asm.c:709 frv-asm.c:1662 ip2k-asm.c:910 +#: iq2000-asm.c:858 lm32-asm.c:748 m32c-asm.c:1983 m32r-asm.c:727 +#: mep-asm.c:1685 mt-asm.c:994 openrisc-asm.c:640 xc16x-asm.c:775 +#: xstormy16-asm.c:675 +#, c-format +msgid "bad instruction `%.50s...'" +msgstr "instrucción errónea `%.50s...'" + +#: epiphany-asm.c:857 fr30-asm.c:712 frv-asm.c:1665 ip2k-asm.c:913 +#: iq2000-asm.c:861 lm32-asm.c:751 m32c-asm.c:1986 m32r-asm.c:730 +#: mep-asm.c:1688 mt-asm.c:997 openrisc-asm.c:643 xc16x-asm.c:778 +#: xstormy16-asm.c:678 +#, c-format +msgid "bad instruction `%.50s'" +msgstr "instrucción errónea `%.50s'" + +#. Default text to print if an instruction isn't recognized. +#: epiphany-dis.c:41 fr30-dis.c:41 frv-dis.c:41 ip2k-dis.c:41 iq2000-dis.c:41 +#: lm32-dis.c:41 m32c-dis.c:41 m32r-dis.c:41 mep-dis.c:41 mmix-dis.c:277 +#: mt-dis.c:41 openrisc-dis.c:41 xc16x-dis.c:41 xstormy16-dis.c:41 +msgid "*unknown*" +msgstr "*desconocida*" + +#: epiphany-dis.c:277 fr30-dis.c:299 frv-dis.c:396 ip2k-dis.c:288 +#: iq2000-dis.c:189 lm32-dis.c:147 m32c-dis.c:891 m32r-dis.c:279 +#: mep-dis.c:1187 mt-dis.c:290 openrisc-dis.c:135 xc16x-dis.c:420 +#: xstormy16-dis.c:168 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while printing insn.\n" +msgstr "No se reconoció el campo %d al mostrar insn.\n" + +#: epiphany-ibld.c:164 fr30-ibld.c:164 frv-ibld.c:164 ip2k-ibld.c:164 +#: iq2000-ibld.c:164 lm32-ibld.c:164 m32c-ibld.c:164 m32r-ibld.c:164 +#: mep-ibld.c:164 mt-ibld.c:164 openrisc-ibld.c:164 xc16x-ibld.c:164 +#: xstormy16-ibld.c:164 +#, c-format +msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %lu)" +msgstr "operando fuera de rango (%ld no está entre %ld y %lu)" + +#: epiphany-ibld.c:185 fr30-ibld.c:185 frv-ibld.c:185 ip2k-ibld.c:185 +#: iq2000-ibld.c:185 lm32-ibld.c:185 m32c-ibld.c:185 m32r-ibld.c:185 +#: mep-ibld.c:185 mt-ibld.c:185 openrisc-ibld.c:185 xc16x-ibld.c:185 +#: xstormy16-ibld.c:185 +#, c-format +msgid "operand out of range (0x%lx not between 0 and 0x%lx)" +msgstr "operando fuera de rango (0x%lu no está entre 0 y %lx)" + +#: epiphany-ibld.c:872 fr30-ibld.c:727 frv-ibld.c:853 ip2k-ibld.c:604 +#: iq2000-ibld.c:710 lm32-ibld.c:631 m32c-ibld.c:1728 m32r-ibld.c:662 +#: mep-ibld.c:1205 mt-ibld.c:746 openrisc-ibld.c:630 xc16x-ibld.c:749 +#: xstormy16-ibld.c:675 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while building insn.\n" +msgstr "No se reconoció el campo %d al construir insn.\n" + +#: epiphany-ibld.c:1166 fr30-ibld.c:932 frv-ibld.c:1170 ip2k-ibld.c:679 +#: iq2000-ibld.c:885 lm32-ibld.c:735 m32c-ibld.c:2889 m32r-ibld.c:799 +#: mep-ibld.c:1804 mt-ibld.c:966 openrisc-ibld.c:730 xc16x-ibld.c:969 +#: xstormy16-ibld.c:821 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while decoding insn.\n" +msgstr "No se reconoció el campo %d al decodificar insn.\n" + +#: epiphany-ibld.c:1309 fr30-ibld.c:1078 frv-ibld.c:1448 ip2k-ibld.c:753 +#: iq2000-ibld.c:1016 lm32-ibld.c:824 m32c-ibld.c:3506 m32r-ibld.c:912 +#: mep-ibld.c:2274 mt-ibld.c:1166 openrisc-ibld.c:807 xc16x-ibld.c:1190 +#: xstormy16-ibld.c:931 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while getting int operand.\n" +msgstr "No se reconoció el campo %d al obtener el operando int.\n" + +#: epiphany-ibld.c:1434 fr30-ibld.c:1206 frv-ibld.c:1708 ip2k-ibld.c:809 +#: iq2000-ibld.c:1129 lm32-ibld.c:895 m32c-ibld.c:4105 m32r-ibld.c:1007 +#: mep-ibld.c:2726 mt-ibld.c:1348 openrisc-ibld.c:866 xc16x-ibld.c:1393 +#: xstormy16-ibld.c:1023 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while getting vma operand.\n" +msgstr "No se reconoció el campo %d al obtener el operando vma.\n" + +#: epiphany-ibld.c:1566 fr30-ibld.c:1337 frv-ibld.c:1975 ip2k-ibld.c:868 +#: iq2000-ibld.c:1249 lm32-ibld.c:973 m32c-ibld.c:4692 m32r-ibld.c:1108 +#: mep-ibld.c:3139 mt-ibld.c:1537 openrisc-ibld.c:932 xc16x-ibld.c:1597 +#: xstormy16-ibld.c:1122 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while setting int operand.\n" +msgstr "No se reconoció el campo %d al establecer el operando int.\n" + +#: epiphany-ibld.c:1688 fr30-ibld.c:1458 frv-ibld.c:2232 ip2k-ibld.c:917 +#: iq2000-ibld.c:1359 lm32-ibld.c:1041 m32c-ibld.c:5269 m32r-ibld.c:1199 +#: mep-ibld.c:3542 mt-ibld.c:1716 openrisc-ibld.c:988 xc16x-ibld.c:1791 +#: xstormy16-ibld.c:1211 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while setting vma operand.\n" +msgstr "No se reconoció el campo %d al establecer el operando vma.\n" + +#: fr30-asm.c:93 m32c-asm.c:872 m32c-asm.c:879 +msgid "Register number is not valid" +msgstr "El número de registro no es válido" + +#: fr30-asm.c:95 +msgid "Register must be between r0 and r7" +msgstr "El registro debe estar entre r0 y r7" + +#: fr30-asm.c:97 +msgid "Register must be between r8 and r15" +msgstr "El registro debe estar entre r8 y r15" + +#: fr30-asm.c:116 m32c-asm.c:910 +msgid "Register list is not valid" +msgstr "La lista de registros no es válida" + +#: frv-asm.c:608 +msgid "missing `]'" +msgstr "falta un `]'" + +#: frv-asm.c:611 frv-asm.c:621 +msgid "Special purpose register number is out of range" +msgstr "El número de registro de propósito especial está fuera de rango" + +#: frv-asm.c:908 +msgid "Value of A operand must be 0 or 1" +msgstr "El valor del operando A debe ser 0 o 1" + +#: frv-asm.c:944 +msgid "register number must be even" +msgstr "el número de registro debe ser par" + +#: h8300-dis.c:314 +#, c-format +msgid "Hmmmm 0x%x" +msgstr "Hmmmm 0x%x" + +#: h8300-dis.c:695 +#, c-format +msgid "Don't understand 0x%x \n" +msgstr "No se entiende 0x%x \n" + +#: h8500-dis.c:124 +#, c-format +msgid "can't cope with insert %d\n" +msgstr "no se puede lidiar con insert %d\n" + +#. Couldn't understand anything. +#: h8500-dis.c:324 +#, c-format +msgid "%02x\t\t*unknown*" +msgstr "%02x\t\t*desconocido*" + +#: i386-dis.c:10504 +msgid "<internal disassembler error>" +msgstr "<error interno del desensamblador>" + +#: i386-dis.c:10801 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"The following i386/x86-64 specific disassembler options are supported for use\n" +"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" +msgstr "" +"\n" +"Se admiten las siguientes opciones de desensamblador específicas de i386/x86-64\n" +"con el interruptor -M (las opciones múltiples se deben separar con comas):\n" + +#: i386-dis.c:10805 +#, c-format +msgid " x86-64 Disassemble in 64bit mode\n" +msgstr " x86-64 Desensambla en modo 64bit\n" + +#: i386-dis.c:10806 +#, c-format +msgid " i386 Disassemble in 32bit mode\n" +msgstr " i386 Desensambla en modo 32bit\n" + +#: i386-dis.c:10807 +#, c-format +msgid " i8086 Disassemble in 16bit mode\n" +msgstr " i8086 Desensambla en modo 16bit\n" + +#: i386-dis.c:10808 +#, c-format +msgid " att Display instruction in AT&T syntax\n" +msgstr " att Muestra las instrucciones con sintaxis AT&T\n" + +#: i386-dis.c:10809 +#, c-format +msgid " intel Display instruction in Intel syntax\n" +msgstr " intel Muestra las instrucciones con sintaxis Intel\n" + +#: i386-dis.c:10810 +#, c-format +msgid "" +" att-mnemonic\n" +" Display instruction in AT&T mnemonic\n" +msgstr "" +" att-mnemonic\n" +" Muestra las instrucciones con mnemónicos AT&T\n" + +#: i386-dis.c:10812 +#, c-format +msgid "" +" intel-mnemonic\n" +" Display instruction in Intel mnemonic\n" +msgstr "" +" intel-mnemonic\n" +" Muestra las instrucciones con mnemónicos Intel\n" + +#: i386-dis.c:10814 +#, c-format +msgid " addr64 Assume 64bit address size\n" +msgstr " addr64 Asume un tamaño de dirección de 64bit\n" + +#: i386-dis.c:10815 +#, c-format +msgid " addr32 Assume 32bit address size\n" +msgstr " addr32 Asume un tamaño de dirección de 32bit\n" + +#: i386-dis.c:10816 +#, c-format +msgid " addr16 Assume 16bit address size\n" +msgstr " addr16 Asume un tamaño de dirección de 16bit\n" + +#: i386-dis.c:10817 +#, c-format +msgid " data32 Assume 32bit data size\n" +msgstr " data32 Asume un tamaño de datos de 32bit\n" + +#: i386-dis.c:10818 +#, c-format +msgid " data16 Assume 16bit data size\n" +msgstr " data16 Asume un tamaño de datos de 16bit\n" + +#: i386-dis.c:10819 +#, c-format +msgid " suffix Always display instruction suffix in AT&T syntax\n" +msgstr " suffix Siempre muestra el sufijo de instrucción con sintaxis AT&T\n" + +#: i386-gen.c:483 ia64-gen.c:307 +#, c-format +msgid "%s: Error: " +msgstr "%s: Error: " + +#: i386-gen.c:615 +#, c-format +msgid "%s: %d: Unknown bitfield: %s\n" +msgstr "%s: %d: Campo de bits desconocido: %s\n" + +#: i386-gen.c:617 +#, c-format +msgid "Unknown bitfield: %s\n" +msgstr "Campo de bits desconocido: %s\n" + +#: i386-gen.c:673 +#, c-format +msgid "%s: %d: Missing `)' in bitfield: %s\n" +msgstr "%s: %d: Falta un `)' en el campo de bits: %s\n" + +#: i386-gen.c:938 +#, c-format +msgid "can't find i386-opc.tbl for reading, errno = %s\n" +msgstr "no se puede encontrar i386-opc.tbl para lectura, errno =%s\n" + +#: i386-gen.c:1069 +#, c-format +msgid "can't find i386-reg.tbl for reading, errno = %s\n" +msgstr "no se puede encontrar i386-reg.tbl para lectura, errno = %s\n" + +#: i386-gen.c:1146 +#, c-format +msgid "can't create i386-init.h, errno = %s\n" +msgstr "no se puede crear i386-init.h, errno = %s\n" + +#: i386-gen.c:1235 ia64-gen.c:2820 +#, c-format +msgid "unable to change directory to \"%s\", errno = %s\n" +msgstr "no se puede cambiar el directorio a \"%s\", errno = %s\n" + +#: i386-gen.c:1242 +#, c-format +msgid "%d unused bits in i386_cpu_flags.\n" +msgstr "%d bits sin usar en i386_cpu_flags.\n" + +#: i386-gen.c:1249 +#, c-format +msgid "%d unused bits in i386_operand_type.\n" +msgstr "%d bits sin usar en i386_operand_type.\n" + +#: i386-gen.c:1263 +#, c-format +msgid "can't create i386-tbl.h, errno = %s\n" +msgstr "no se puede crear i386-tbl.h, errno = %s\n" + +#: ia64-gen.c:320 +#, c-format +msgid "%s: Warning: " +msgstr "%s: Aviso: " + +#: ia64-gen.c:506 ia64-gen.c:737 +#, c-format +msgid "multiple note %s not handled\n" +msgstr "no se maneja la nota múltiple %s\n" + +#: ia64-gen.c:617 +msgid "can't find ia64-ic.tbl for reading\n" +msgstr "no se puede encontrar ia64-ic.tbl para lectura\n" + +#: ia64-gen.c:819 +#, c-format +msgid "can't find %s for reading\n" +msgstr "no se puede encontrar %s para lectura\n" + +#: ia64-gen.c:1043 +#, c-format +msgid "" +"most recent format '%s'\n" +"appears more restrictive than '%s'\n" +msgstr "" +"el formato más reciente '%s'\n" +"parece más restrictivo que '%s'\n" + +#: ia64-gen.c:1054 +#, c-format +msgid "overlapping field %s->%s\n" +msgstr "campo traslapado %s->%s\n" + +#: ia64-gen.c:1251 +#, c-format +msgid "overwriting note %d with note %d (IC:%s)\n" +msgstr "se sobreescribe la nota %d con la nota %d (IC:%s)\n" + +#: ia64-gen.c:1456 +#, c-format +msgid "don't know how to specify %% dependency %s\n" +msgstr "no se sabe cómo especificar la dependencia %% %s\n" + +#: ia64-gen.c:1478 +#, c-format +msgid "Don't know how to specify # dependency %s\n" +msgstr "No se sabe cómo especificar la dependencia # %s\n" + +#: ia64-gen.c:1517 +#, c-format +msgid "IC:%s [%s] has no terminals or sub-classes\n" +msgstr "IC:%s [%s] no tiene terminales o sub-clases\n" + +#: ia64-gen.c:1520 +#, c-format +msgid "IC:%s has no terminals or sub-classes\n" +msgstr "IC:%s no tiene terminales o sub-clases\n" + +#: ia64-gen.c:1529 +#, c-format +msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s [%s]" +msgstr "no hay insns mapeadas directamente al IC terminal %s [%s]" + +#: ia64-gen.c:1532 +#, c-format +msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s\n" +msgstr "no hay insns mapeadas directamente al IC terminal %s\n" + +#: ia64-gen.c:1543 +#, c-format +msgid "class %s is defined but not used\n" +msgstr "se define la clase %s pero no se utiliza\n" + +#: ia64-gen.c:1556 +#, c-format +msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks\n" +msgstr "Aviso: el rsrc %s (%s) no tiene chks\n" + +#: ia64-gen.c:1559 +#, c-format +msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks or regs\n" +msgstr "Aviso: el rsrc %s (%s) no tiene chks o regs\n" + +#: ia64-gen.c:1563 +#, c-format +msgid "rsrc %s (%s) has no regs\n" +msgstr "el rsrc %s (%s) no tiene registros\n" + +#: ia64-gen.c:2455 +#, c-format +msgid "IC note %d in opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n" +msgstr "la nota IC %d en el código de operación %s (IC:%s) tiene conflictos con el recurso %s nota %d\n" + +#: ia64-gen.c:2483 +#, c-format +msgid "IC note %d for opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n" +msgstr "la nota IC %d para el código de operación %s (IC:%s) tiene conflictos con el recurso %s nota %d\n" + +#: ia64-gen.c:2497 +#, c-format +msgid "opcode %s has no class (ops %d %d %d)\n" +msgstr "el código de operación %s no tiene clase (ops %d %d %d)\n" + +#. We've been passed a w. Return with an error message so that +#. cgen will try the next parsing option. +#: ip2k-asm.c:81 +msgid "W keyword invalid in FR operand slot." +msgstr "la palabra clave W es inválida en la ranura del operando FR." + +#. Invalid offset present. +#: ip2k-asm.c:106 +msgid "offset(IP) is not a valid form" +msgstr "offset(IP) no es una forma válida" + +#. Found something there in front of (DP) but it's out +#. of range. +#: ip2k-asm.c:154 +msgid "(DP) offset out of range." +msgstr "desplazamiento (DP) fuera de rango." + +#. Found something there in front of (SP) but it's out +#. of range. +#: ip2k-asm.c:195 +msgid "(SP) offset out of range." +msgstr "desplazamiento (SP) fuera de rango." + +#: ip2k-asm.c:211 +msgid "illegal use of parentheses" +msgstr "uso ilegal de paréntesis" + +#: ip2k-asm.c:218 +msgid "operand out of range (not between 1 and 255)" +msgstr "operando fuera de rango (no está entre 1 y 255)" + +#. Something is very wrong. opindex has to be one of the above. +#: ip2k-asm.c:242 +msgid "parse_addr16: invalid opindex." +msgstr "parse_addr16: índice de operador inválido." + +#: ip2k-asm.c:296 +msgid "Byte address required. - must be even." +msgstr "Se requiere una dirección de byte. - debe ser par." + +#: ip2k-asm.c:305 +msgid "cgen_parse_address returned a symbol. Literal required." +msgstr "cgen_parse_address devolvió un símbolo. Se requiere una literal." + +#: ip2k-asm.c:360 +msgid "percent-operator operand is not a symbol" +msgstr "el operando operador-porcentaje no es un símbolo" + +#: ip2k-asm.c:413 +msgid "Attempt to find bit index of 0" +msgstr "Se intentó encontrar un índice de bit de 0" + +#: iq2000-asm.c:112 iq2000-asm.c:142 +msgid "immediate value cannot be register" +msgstr "el valor inmediato no puede ser un registro" + +#: iq2000-asm.c:123 iq2000-asm.c:153 lm32-asm.c:70 +msgid "immediate value out of range" +msgstr "el valor inmediato está fuera de rango" + +#: iq2000-asm.c:182 +msgid "21-bit offset out of range" +msgstr "desplazamiento de 21-bit fuera de rango" + +#: lm32-asm.c:166 +msgid "expecting gp relative address: gp(symbol)" +msgstr "se espera una dirección relativa a gp: gp(símbolo)" + +#: lm32-asm.c:196 +msgid "expecting got relative address: got(symbol)" +msgstr "se espera una dirección relativa a got: got(símbolo)" + +#: lm32-asm.c:226 +msgid "expecting got relative address: gotoffhi16(symbol)" +msgstr "se espera una dirección relativa a got: gotoffhi16(símbolo)" + +#: lm32-asm.c:256 +msgid "expecting got relative address: gotofflo16(symbol)" +msgstr "se espera una dirección relativa a got: gotofflo16(símbolo)" + +#: m10200-dis.c:158 m10300-dis.c:582 +#, c-format +msgid "unknown\t0x%04lx" +msgstr "desconocido\t0x%04lx" + +#: m10200-dis.c:328 +#, c-format +msgid "unknown\t0x%02lx" +msgstr "desconocido\t0x%02lx" + +#: m32c-asm.c:117 +msgid "imm:6 immediate is out of range" +msgstr "el inmediato imm:6 está fuera de rango" + +#: m32c-asm.c:145 +#, c-format +msgid "%dsp8() takes a symbolic address, not a number" +msgstr "%dsp8() toma una dirección simbólica, no un número" + +#: m32c-asm.c:159 m32c-asm.c:163 m32c-asm.c:253 +msgid "dsp:8 immediate is out of range" +msgstr "el inmediato dsp:8 está fuera de rango" + +#: m32c-asm.c:184 m32c-asm.c:188 +msgid "Immediate is out of range -8 to 7" +msgstr "El inmediato está fuera del rango -8 a 7" + +#: m32c-asm.c:209 m32c-asm.c:213 +msgid "Immediate is out of range -7 to 8" +msgstr "El inmediato está fuera del rango -7 a 8" + +#: m32c-asm.c:281 +#, c-format +msgid "%dsp16() takes a symbolic address, not a number" +msgstr "%dsp16() toma una dirección simbólica, no un número" + +#: m32c-asm.c:305 m32c-asm.c:312 m32c-asm.c:373 +msgid "dsp:16 immediate is out of range" +msgstr "el inmediato dsp:16 está fuera de rango" + +#: m32c-asm.c:399 +msgid "dsp:20 immediate is out of range" +msgstr "el inmediato dsp:20 está fuera de rango" + +#: m32c-asm.c:425 m32c-asm.c:445 +msgid "dsp:24 immediate is out of range" +msgstr "el inmediato dsp:24 está fuera de rango" + +#: m32c-asm.c:478 +msgid "immediate is out of range 1-2" +msgstr "el inmediato está fuera del rango 1-2" + +#: m32c-asm.c:496 +msgid "immediate is out of range 1-8" +msgstr "el inmediato está fuera del rango 1-8" + +#: m32c-asm.c:514 +msgid "immediate is out of range 0-7" +msgstr "el inmediato está fuera del rango 0-7" + +#: m32c-asm.c:550 +msgid "immediate is out of range 2-9" +msgstr "el inmediato está fuera del rango 2-9" + +#: m32c-asm.c:568 +msgid "Bit number for indexing general register is out of range 0-15" +msgstr "El número de bit para el registro general de indización está fuera del rango 0-15" + +#: m32c-asm.c:606 m32c-asm.c:662 +msgid "bit,base is out of range" +msgstr "bit,base está fuera de rango" + +#: m32c-asm.c:613 m32c-asm.c:618 m32c-asm.c:666 +msgid "bit,base out of range for symbol" +msgstr "bit,base está fuera de rango para el símbolo" + +#: m32c-asm.c:802 +msgid "not a valid r0l/r0h pair" +msgstr "no es un par r0l/r0h válido" + +#: m32c-asm.c:832 +msgid "Invalid size specifier" +msgstr "Especificador de tamaño inválido" + +#: m68k-dis.c:1281 +#, c-format +msgid "<function code %d>" +msgstr "<código de función %d>" + +#: m68k-dis.c:1440 +#, c-format +msgid "<internal error in opcode table: %s %s>\n" +msgstr "<error interno en la tabla de códigos de operación: %s %s>\n" + +#: m88k-dis.c:679 +#, c-format +msgid "# <dis error: %08lx>" +msgstr "# <error de desensamblador: %08lx>" + +#: mep-asm.c:129 +msgid "Only $tp or $13 allowed for this opcode" +msgstr "Sólo se permite $tp o $13 para este código de operación" + +#: mep-asm.c:143 +msgid "Only $sp or $15 allowed for this opcode" +msgstr "Sólo se permite $sp o $15 para este código de operación" + +#: mep-asm.c:308 mep-asm.c:504 +#, c-format +msgid "invalid %function() here" +msgstr "%funcion() inválida aquí" + +#: mep-asm.c:336 +msgid "Immediate is out of range -32768 to 32767" +msgstr "El inmediato está fuera del rango -32768 a 32767" + +#: mep-asm.c:356 +msgid "Immediate is out of range 0 to 65535" +msgstr "El inmediato está fuera del rango 0 a 65535" + +#: mep-asm.c:549 mep-asm.c:562 +msgid "Immediate is out of range -512 to 511" +msgstr "El inmediato está fuera del rango -512 a 511" + +#: mep-asm.c:554 mep-asm.c:563 +msgid "Immediate is out of range -128 to 127" +msgstr "El inmediato está fuera del rango -128 a 127" + +#: mep-asm.c:558 +msgid "Value is not aligned enough" +msgstr "El valor no está suficientemente alineado" + +#: mips-dis.c:947 +msgid "# internal error, incomplete extension sequence (+)" +msgstr "# error interno, secuencia de extensión incompleta (+)" + +#: mips-dis.c:1113 +#, c-format +msgid "# internal error, undefined extension sequence (+%c)" +msgstr "# error interno, secuencia de extensión sin definir (+%c)" + +#: mips-dis.c:1485 +#, c-format +msgid "# internal error, undefined modifier (%c)" +msgstr "# error interno, modificador (%c) sin definir" + +#: mips-dis.c:2089 +#, c-format +msgid "# internal disassembler error, unrecognised modifier (%c)" +msgstr "# error interno del desensamblador, no se reconoce el modificador (%c)" + +#: mips-dis.c:2664 +#, c-format +msgid "# internal disassembler error, unrecognized modifier (+%c)" +msgstr "# error interno del desensamblador, no se reconoce el modificador (+%c)" + +#: mips-dis.c:2894 +#, c-format +msgid "# internal disassembler error, unrecognized modifier (m%c)" +msgstr "# error interno del desensamblador, no se reconoce el modificador (m%c)" + +#: mips-dis.c:2904 +#, c-format +msgid "# internal disassembler error, unrecognized modifier (%c)" +msgstr "# error interno del desensamblador, no se reconoce el modificador (%c)" + +#: mips-dis.c:3052 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"The following MIPS specific disassembler options are supported for use\n" +"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" +msgstr "" +"\n" +"Las siguientes opciones de desensamblador específicas de MIPS se admiten\n" +"para usarse con el interruptor -M (las opciones múltiples se deben separar con comas):\n" + +#: mips-dis.c:3056 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" gpr-names=ABI Print GPR names according to specified ABI.\n" +" Default: based on binary being disassembled.\n" +msgstr "" +"\n" +" gpr-names=ABI Muestra los nombres GPR de acuerdo a la ABI especificada.\n" +" Por defecto: basado en el binario a desensamblar.\n" + +#: mips-dis.c:3060 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" fpr-names=ABI Print FPR names according to specified ABI.\n" +" Default: numeric.\n" +msgstr "" +"\n" +" fpr-names=ABI Muestra los nombres FPR de acuerdo a la ABI especificada.\n" +" Por defecto: numérico.\n" + +#: mips-dis.c:3064 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" cp0-names=ARCH Print CP0 register names according to\n" +" specified architecture.\n" +" Default: based on binary being disassembled.\n" +msgstr "" +"\n" +" cp0-names=ARCH Muestra los nombres de registro CP0 de acuerdo a\n" +" la arquitectura especificada.\n" +" Por defecto: basado en el binario a desensamblar.\n" + +#: mips-dis.c:3069 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" hwr-names=ARCH Print HWR names according to specified \n" +"\t\t\t architecture.\n" +" Default: based on binary being disassembled.\n" +msgstr "" +"\n" +" hwr-names=ARCH Muestra los nombres HWR de acuerdo a la arquitectura \n" +" especificada.\n" +" Por defecto: basado en el binario a desensamblar.\n" + +#: mips-dis.c:3074 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" reg-names=ABI Print GPR and FPR names according to\n" +" specified ABI.\n" +msgstr "" +"\n" +" reg-names=ABI Muestra los nombres GPR y FPR de acuerdo a\n" +" la ABI especificada.\n" + +#: mips-dis.c:3078 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" reg-names=ARCH Print CP0 register and HWR names according to\n" +" specified architecture.\n" +msgstr "" +"\n" +" reg-names=ARCH Muestra el registro CP0 y los nombres HWR de acuerdo a\n" +" la arquitectura especificada.\n" + +#: mips-dis.c:3082 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" For the options above, the following values are supported for \"ABI\":\n" +" " +msgstr "" +"\n" +" Para las opciones anteriores, se admiten los siguientes valores de \"ABI\":\n" +" " + +#: mips-dis.c:3087 mips-dis.c:3095 mips-dis.c:3097 +#, c-format +msgid "\n" +msgstr "\n" + +#: mips-dis.c:3089 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" For the options above, The following values are supported for \"ARCH\":\n" +" " +msgstr "" +"\n" +" Para las opciones anteriores, se admiten los siguientes valores de \"ARCH\":\n" +" " + +#: mmix-dis.c:35 +#, c-format +msgid "Bad case %d (%s) in %s:%d\n" +msgstr "Case %d erróneo (%s) en %s:%d\n" + +#: mmix-dis.c:45 +#, c-format +msgid "Internal: Non-debugged code (test-case missing): %s:%d" +msgstr "Interno: Código sin depurar (falta el caso de prueba): %s:%d" + +#: mmix-dis.c:54 +msgid "(unknown)" +msgstr "(desconocido)" + +#: mmix-dis.c:512 +#, c-format +msgid "*unknown operands type: %d*" +msgstr "*tipo de operandos desconocido: %d*" + +#: msp430-dis.c:328 +msgid "Illegal as emulation instr" +msgstr "Instrucción de emulación as ilegal" + +#. R2/R3 are illegal as dest: may be data section. +#: msp430-dis.c:379 +msgid "Illegal as 2-op instr" +msgstr "Instrucción 2-op as ilegal" + +#: mt-asm.c:110 mt-asm.c:190 +msgid "Operand out of range. Must be between -32768 and 32767." +msgstr "Operando fuera de rango. Debe estar entre -32768 y 32767." + +#: mt-asm.c:149 +msgid "Biiiig Trouble in parse_imm16!" +msgstr "¡Graaaan Problema en parse_imm16!" + +#: mt-asm.c:157 +msgid "The percent-operator's operand is not a symbol" +msgstr "el operando de operador-porcentaje no es un símbolo" + +#: mt-asm.c:395 +msgid "invalid operand. type may have values 0,1,2 only." +msgstr "operando inválid. El tipo sólo puede tener valores 0,1,2." + +#. I and Z are output operands and can`t be immediate +#. A is an address and we can`t have the address of +#. an immediate either. We don't know how much to increase +#. aoffsetp by since whatever generated this is broken +#. anyway! +#: ns32k-dis.c:533 +#, c-format +msgid "$<undefined>" +msgstr "$<sin definir>" + +#: ppc-dis.c:234 +#, c-format +msgid "warning: ignoring unknown -M%s option\n" +msgstr "aviso: se descarta la opción -M%s desconocida\n" + +#: ppc-dis.c:523 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"The following PPC specific disassembler options are supported for use with\n" +"the -M switch:\n" +msgstr "" +"\n" +"Las siguientes opciones de desensamblador específicas de PPC se admiten con\n" +"el interruptor -M:\n" + +#: ppc-opc.c:906 ppc-opc.c:936 +msgid "invalid conditional option" +msgstr "opción condicional inválida" + +#: ppc-opc.c:908 ppc-opc.c:938 +msgid "invalid counter access" +msgstr "contador de acceso inválido" + +#: ppc-opc.c:940 +msgid "attempt to set y bit when using + or - modifier" +msgstr "intento de establecer el bit y al usar el modificador + ó -" + +#: ppc-opc.c:972 +msgid "invalid mask field" +msgstr "campo de máscara inválido" + +#: ppc-opc.c:998 +msgid "ignoring invalid mfcr mask" +msgstr "se descarta la máscara mfcr inválida" + +#: ppc-opc.c:1048 ppc-opc.c:1083 +msgid "illegal bitmask" +msgstr "máscara de bits ilegal" + +#: ppc-opc.c:1170 +msgid "address register in load range" +msgstr "registro de dirección en el rango de carga" + +#: ppc-opc.c:1223 +msgid "index register in load range" +msgstr "registro índice en el rango de carga" + +#: ppc-opc.c:1239 ppc-opc.c:1295 +msgid "source and target register operands must be different" +msgstr "los operandos de registros fuente y objetivo deben ser diferentes" + +#: ppc-opc.c:1254 +msgid "invalid register operand when updating" +msgstr "operando de registro inválido al actualizar" + +#: ppc-opc.c:1349 +msgid "invalid sprg number" +msgstr "número sprg inválido" + +#: ppc-opc.c:1519 +msgid "invalid constant" +msgstr "constante inválida" + +#: s390-dis.c:301 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"The following S/390 specific disassembler options are supported for use\n" +"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" +msgstr "" +"\n" +"Las siguientes opciones de desensamblador específicas de S/390 se admiten\n" +"para usarse con el interruptor -M (las opciones múltiples se deben\n" +"separar con comas):\n" + +#: s390-dis.c:305 +#, c-format +msgid " esa Disassemble in ESA architecture mode\n" +msgstr " esa Desensambla en modo de arquitectura ESA\n" + +#: s390-dis.c:306 +#, c-format +msgid " zarch Disassemble in z/Architecture mode\n" +msgstr " zarch Desensambla en modo de z/Architecture\n" + +#: score-dis.c:662 score-dis.c:869 score-dis.c:1030 score-dis.c:1144 +#: score-dis.c:1151 score-dis.c:1158 score7-dis.c:694 score7-dis.c:857 +msgid "<illegal instruction>" +msgstr "<instrucción ilegal>" + +#: sparc-dis.c:285 +#, c-format +msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n" +msgstr "Error interno: sparc-opcode.h erróneo: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n" + +#: sparc-dis.c:296 +#, c-format +msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n" +msgstr "Error interno: sparc-opcode.h erróneo: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n" + +#: sparc-dis.c:346 +#, c-format +msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\" == \"%s\"\n" +msgstr "Error interno: sparc-opcode.h erróneo: \"%s\" == \"%s\"\n" + +#. Mark as non-valid instruction. +#: sparc-dis.c:1028 +msgid "unknown" +msgstr "desconocida" + +#: v850-dis.c:372 +#, c-format +msgid "unknown operand shift: %x\n" +msgstr "operando de desplazamiento desconocido: %x\n" + +#: v850-dis.c:384 +#, c-format +msgid "unknown reg: %d\n" +msgstr "registro desconocido: %d\n" + +#. The functions used to insert and extract complicated operands. +#. Note: There is a conspiracy between these functions and +#. v850_insert_operand() in gas/config/tc-v850.c. Error messages +#. containing the string 'out of range' will be ignored unless a +#. specific command line option is given to GAS. +#: v850-opc.c:55 +msgid "displacement value is not in range and is not aligned" +msgstr "el valor de desubicación no está en el rango y no está alineado" + +#: v850-opc.c:56 +msgid "displacement value is out of range" +msgstr "el valor de desubicación está fuera de rango" + +#: v850-opc.c:57 +msgid "displacement value is not aligned" +msgstr "el valor de desubicación no está alineado" + +#: v850-opc.c:59 +msgid "immediate value is out of range" +msgstr "el valor inmediato está fuera de rango" + +#: v850-opc.c:60 +msgid "branch value out of range" +msgstr "el valor de ramificación está fuera de rango" + +#: v850-opc.c:61 +msgid "branch value not in range and to odd offset" +msgstr "el valor de ramificación no está en rango e indica un desplazamiento impar" + +#: v850-opc.c:62 +msgid "branch to odd offset" +msgstr "ramificación a un desplazamiento impar" + +#: v850-opc.c:497 +msgid "invalid register for stack adjustment" +msgstr "registro inválido para el ajuste de la pila" + +#: v850-opc.c:518 +msgid "invalid register name" +msgstr "nombre de registro inválido" + +#: xc16x-asm.c:66 +msgid "Missing '#' prefix" +msgstr "Falta el prefijo '#'" + +#: xc16x-asm.c:82 +msgid "Missing '.' prefix" +msgstr "Falta el prefijo '.'" + +#: xc16x-asm.c:98 +msgid "Missing 'pof:' prefix" +msgstr "Falta el prefijo 'pof:'" + +#: xc16x-asm.c:114 +msgid "Missing 'pag:' prefix" +msgstr "Falta el prefijo 'pag:'" + +#: xc16x-asm.c:130 +msgid "Missing 'sof:' prefix" +msgstr "Falta el prefijo 'sof:'" + +#: xc16x-asm.c:146 +msgid "Missing 'seg:' prefix" +msgstr "Falta el prefijo 'seg:'" + +#: xstormy16-asm.c:71 +msgid "Bad register in preincrement" +msgstr "Registro erróneo en el preincremento" + +#: xstormy16-asm.c:76 +msgid "Bad register in postincrement" +msgstr "Registro erróneo en el postincremento" + +#: xstormy16-asm.c:78 +msgid "Bad register name" +msgstr "Nombre de registro erróneo" + +#: xstormy16-asm.c:82 +msgid "Label conflicts with register name" +msgstr "La etiqueta tiene conflictos con el nombre de registro" + +#: xstormy16-asm.c:86 +msgid "Label conflicts with `Rx'" +msgstr "La etiqueta tiene conflictos con `Rx'" + +#: xstormy16-asm.c:88 +msgid "Bad immediate expression" +msgstr "Expresión inmediata errónea" + +#: xstormy16-asm.c:109 +msgid "No relocation for small immediate" +msgstr "No hay reubicaciones para inmediatos small" + +#: xstormy16-asm.c:119 +msgid "Small operand was not an immediate number" +msgstr "El operando small no era un número inmediato" + +#: xstormy16-asm.c:157 +msgid "Operand is not a symbol" +msgstr "El operando no es un símbolo" + +#: xstormy16-asm.c:165 +msgid "Syntax error: No trailing ')'" +msgstr "Error sintáctico: No hay ')' al final" + +#~ msgid "branch value not in range and to an odd offset" +#~ msgstr "el valor de ramificación no está en rango e indica un desplazamiento impar" + +#~ msgid "immediate value not in range and not even" +#~ msgstr "el valor inmediato no está en rango y no es par" + +#~ msgid "immediate value must be even" +#~ msgstr "el valor inmediato debe ser par" + +#~ msgid "%operator operand is not a symbol" +#~ msgstr "el operando %operator no es un símbolo" + +#~ msgid "offset not a multiple of 16" +#~ msgstr "el desplazamiento no es un múltiplo de 16" + +#~ msgid "offset not a multiple of 2" +#~ msgstr "el desplazamiento no es un múltiplo de 2" + +#~ msgid "offset greater than 62" +#~ msgstr "el desplazamiento es mayor que 62" + +#~ msgid "offset not a multiple of 4" +#~ msgstr "el desplazamiento no es un múltiplo de 4" + +#~ msgid "offset greater than 124" +#~ msgstr "el desplazamiento es mayor que 124" + +#~ msgid "offset not a multiple of 8" +#~ msgstr "el desplazamiento no es un múltiplo de 8" + +#~ msgid "offset greater than 248" +#~ msgstr "el desplazamiento es mayor que 248" + +#~ msgid "offset not between -2048 and 2047" +#~ msgstr "el desplazamiento no está entre -2048 y 2047" + +#~ msgid "offset not between -8192 and 8191" +#~ msgstr "el desplazamiento no está entre -8192 y 8191" + +#~ msgid "ignoring least significant bits in branch offset" +#~ msgstr "ignorando los bits menos significativos en el desplazamiento de la rama" + +#~ msgid "value out of range" +#~ msgstr "valor fuera de rango" + +#~ msgid "target register operand must be even" +#~ msgstr "el operando de registro objetivo debe ser par" + +#~ msgid "source register operand must be even" +#~ msgstr "el operando de registro fuente debe ser par" + +#~ msgid "unknown\t0x%04x" +#~ msgstr "desconocido\t0x%04x" + +#~ msgid "unrecognized keyword/register name" +#~ msgstr "nombre clave/de registro no reconocido" diff --git a/opcodes/po/fi.gmo b/opcodes/po/fi.gmo Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..3546623 --- /dev/null +++ b/opcodes/po/fi.gmo diff --git a/opcodes/po/fi.po b/opcodes/po/fi.po new file mode 100644 index 0000000..7b5f0c9 --- /dev/null +++ b/opcodes/po/fi.po @@ -0,0 +1,1545 @@ +# Finnish messages for opcodes +# Copyright © 2005, 2009, 2010, 2011, 2012, 2014 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the binutils package. +# Jorma Karvonen <karvonen.jorma@gmail.com>, 2006-2012, 2014. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: opcodes 2.24.90\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n" +"POT-Creation-Date: 2014-02-10 09:42+1030\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-02 17:43+0200\n" +"Last-Translator: Jorma Karvonen <karvonen.jorma@gmail.com>\n" +"Language-Team: Finnish <translation-team-fi@lists.sourceforge.net>\n" +"Language: fi\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.2\n" +"X-Poedit-Language: Finnish\n" +"X-Poedit-Country: FINLAND\n" +"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" + +#. Invalid option. +#. XXX - should break 'option' at following delimiter. +#: aarch64-dis.c:81 arm-dis.c:4606 +#, c-format +msgid "Unrecognised disassembler option: %s\n" +msgstr "Tunnistamaton disassembler-valinta: %s\n" + +#: aarch64-dis.c:2395 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"The following AARCH64 specific disassembler options are supported for use\n" +"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" +msgstr "" +"\n" +"Seuraavat AARCH64-kohtaiset disassembler-valinnat ovat tuettuja käyttöön\n" +"-M -valinnan kanssa (monivalinnat pitää erottaa pilkulla):\n" + +#: aarch64-dis.c:2399 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" no-aliases Don't print instruction aliases.\n" +msgstr "" +"\n" +" no-aliases Älä tulosta käskyaliaksia.\n" + +#: aarch64-dis.c:2402 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" aliases Do print instruction aliases.\n" +msgstr "" +"\n" +" aliases Tulosta käskyaliakset.\n" + +#: aarch64-dis.c:2406 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" debug_dump Temp switch for debug trace.\n" +msgstr "" +"\n" +" debug_dump Tilapäiskytkin vianetsintäjälkeen.\n" + +#: aarch64-dis.c:2410 mips-dis.c:2231 mips-dis.c:2239 mips-dis.c:2241 +#, c-format +msgid "\n" +msgstr "\n" + +#: aarch64-opc.c:1152 +msgid "immediate value" +msgstr "suoraan muistiosoitettu arvo" + +#: aarch64-opc.c:1162 +msgid "immediate offset" +msgstr "suoraan muistiosoitettu siirrososoite" + +#: aarch64-opc.c:1172 +msgid "register number" +msgstr "rekisterinumero" + +#: aarch64-opc.c:1182 +msgid "register element index" +msgstr "rekisterielementti-indeksi" + +#: aarch64-opc.c:1192 +msgid "shift amount" +msgstr "siirrosmäärä" + +#: aarch64-opc.c:1264 +msgid "extraneous register" +msgstr "ylimääräinen rekisteri" + +#: aarch64-opc.c:1269 +msgid "missing register" +msgstr "puuttuva rekisteri" + +#: aarch64-opc.c:1280 +msgid "stack pointer register expected" +msgstr "otaksuttu pino-osoitinrekisteri" + +#: aarch64-opc.c:1310 +msgid "unexpected address writeback" +msgstr "odottamaton osoitteen takaisinkirjoitus" + +#: aarch64-opc.c:1321 +msgid "address writeback expected" +msgstr "odotettiin osoitteen takaisinkirjoitusta" + +#: aarch64-opc.c:1367 +msgid "negative or unaligned offset expected" +msgstr "negatiivinen tai tasaamaton siirrososoite odotettu" + +#: aarch64-opc.c:1380 +msgid "invalid register offset" +msgstr "virheellinen rekisterisiirrososoite" + +#: aarch64-opc.c:1402 +msgid "invalid post-increment amount" +msgstr "virheellinen jälkiaskelkasvatusmäärä" + +#: aarch64-opc.c:1418 aarch64-opc.c:1685 +msgid "invalid shift amount" +msgstr "virheellinen siirrosmäärä" + +#: aarch64-opc.c:1431 +msgid "invalid extend/shift operator" +msgstr "virheellinen laajennos/siirrosoperaattori" + +#: aarch64-opc.c:1477 aarch64-opc.c:1551 aarch64-opc.c:1586 aarch64-opc.c:1605 +#: aarch64-opc.c:1613 aarch64-opc.c:1663 aarch64-opc.c:1814 +msgid "immediate out of range" +msgstr "suoraan muistiosoitettu arvo ei ole rajojen sisällä" + +#: aarch64-opc.c:1539 aarch64-opc.c:1561 aarch64-opc.c:1718 aarch64-opc.c:1726 +#: aarch64-opc.c:1792 aarch64-opc.c:1820 +msgid "invalid shift operator" +msgstr "virheellinen siirrosoperaattori" + +#: aarch64-opc.c:1545 +msgid "shift amount expected to be 0 or 12" +msgstr "siirrosmäärän otaksuttiin oleva 0 tai 12" + +#: aarch64-opc.c:1568 +msgid "shift amount should be a multiple of 16" +msgstr "siirrosmäärän pitäisi olla 16 monikerta" + +#: aarch64-opc.c:1580 +msgid "negative immediate value not allowed" +msgstr "negatiivinen suora muistiosoitusarvo ei ole sallittu" + +#: aarch64-opc.c:1674 +msgid "immediate zero expected" +msgstr "suora muistinosoitusnolla otaksuttu" + +#: aarch64-opc.c:1734 +msgid "shift is not permitted" +msgstr "siirros ei ole sallittu" + +#: aarch64-opc.c:1759 +msgid "invalid value for immediate" +msgstr "virheellinen välittömän muistiosoitteen arvo" + +#: aarch64-opc.c:1784 +msgid "shift amount expected to be 0 or 16" +msgstr "siirrosmäärän otaksuttiin olevan 0 tai 16" + +#: aarch64-opc.c:1804 +msgid "floating-point immediate expected" +msgstr "liukulukumuistiosoitusarvo otaksuttu" + +#: aarch64-opc.c:1895 +msgid "extend operator expected" +msgstr "laajennettu operaattori otaksuttu" + +#: aarch64-opc.c:1908 +msgid "missing extend operator" +msgstr "puuttuva laajennusoperaattori" + +#: aarch64-opc.c:1914 +msgid "'LSL' operator not allowed" +msgstr "’LSL’-operaattori ei ole sallittu" + +#: aarch64-opc.c:1935 +msgid "W register expected" +msgstr "W-rekisteri otaksuttu" + +#: aarch64-opc.c:1946 +msgid "shift operator expected" +msgstr "siirrosoperaattori otaksuttu" + +#: aarch64-opc.c:1953 +msgid "'ROR' operator not allowed" +msgstr "’ROR’-operaattori ei ole sallittu" + +#: alpha-opc.c:155 +msgid "branch operand unaligned" +msgstr "haaroitusoperandi ei ole tasarajalla" + +#: alpha-opc.c:171 alpha-opc.c:187 +msgid "jump hint unaligned" +msgstr "hyppyvihje ei ole tasarajalla" + +#: arc-dis.c:75 +msgid "Illegal limm reference in last instruction!\n" +msgstr "Viimeisimmän käskyn virheellinen long-tyyppinen suora muistiosoiteviittaus!\n" + +#: arc-opc.c:386 +msgid "unable to fit different valued constants into instruction" +msgstr "eriarvoiset vakiot eivät sovi käskyyn" + +#: arc-opc.c:395 +msgid "auxiliary register not allowed here" +msgstr "apurekisteriä ei sallita tässä" + +#: arc-opc.c:401 arc-opc.c:418 +msgid "attempt to set readonly register" +msgstr "yritettiin asettaa kirjoittamiselta suojattua rekisteriä" + +#: arc-opc.c:406 arc-opc.c:423 +msgid "attempt to read writeonly register" +msgstr "yritettiin lukea lukemiselta suojattua rekisteriä" + +#: arc-opc.c:428 +#, c-format +msgid "invalid register number `%d'" +msgstr "virheellinen rekisterinimi ”%d”" + +#: arc-opc.c:594 arc-opc.c:645 arc-opc.c:673 +msgid "too many long constants" +msgstr "liian monta pitkää vakiota" + +#: arc-opc.c:668 +msgid "too many shimms in load" +msgstr "liian monta short-tyyppistä suoraa muistiosoitetta ladattavana" + +#. Do we have a limm already? +#: arc-opc.c:781 +msgid "impossible store" +msgstr "mahdotonta tallentaa" + +#: arc-opc.c:814 +msgid "st operand error" +msgstr "st-operandivirhe" + +#: arc-opc.c:818 arc-opc.c:860 +msgid "address writeback not allowed" +msgstr "osoitteen kirjoitus takaisin ei ole sallittu" + +#: arc-opc.c:822 +msgid "store value must be zero" +msgstr "tallennettavan arvon on oltava nolla" + +#: arc-opc.c:847 +msgid "invalid load/shimm insn" +msgstr "virheellinen lataus/short-tyyppinen suora muistiosoitekäsky" + +#: arc-opc.c:856 +msgid "ld operand error" +msgstr "ld-käskyn operandin virhe" + +#: arc-opc.c:943 +msgid "jump flags, but no .f seen" +msgstr "hyppyliput, mutta .f-määritettä ei ole" + +#: arc-opc.c:946 +msgid "jump flags, but no limm addr" +msgstr "hyppyliput, mutta long-tyyppistä suoraa muistiosoitetta ei ole" + +#: arc-opc.c:949 +msgid "flag bits of jump address limm lost" +msgstr "long-tyyppisen suoran muistiosoituksen hyppyosoitteen lippubitit puuttuvat" + +#: arc-opc.c:952 +msgid "attempt to set HR bits" +msgstr "yritettiin asettaa HR-bitit" + +#: arc-opc.c:955 +msgid "bad jump flags value" +msgstr "virheellinen hyppylippujen arvo" + +#: arc-opc.c:988 +msgid "branch address not on 4 byte boundary" +msgstr "haaroitusosoite ei ole 4-tavurajalla" + +#: arc-opc.c:1024 +msgid "must specify .jd or no nullify suffix" +msgstr "on määriteltävä .jd tai nollattava suffiksi" + +#: arm-dis.c:2145 +msgid "<illegal precision>" +msgstr "<virheellinen tarkkuus>" + +#. XXX - should break 'option' at following delimiter. +#: arm-dis.c:4598 +#, c-format +msgid "Unrecognised register name set: %s\n" +msgstr "Tunnistamaton rekisterinimijoukko: %s\n" + +#: arm-dis.c:5208 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"The following ARM specific disassembler options are supported for use with\n" +"the -M switch:\n" +msgstr "" +"\n" +"Seuraavia ARM-kohtaisia disassembler-valintoja tuetaan käytössä\n" +"-M -valinnan kanssa:\n" + +#: avr-dis.c:115 avr-dis.c:136 +#, c-format +msgid "undefined" +msgstr "määrittelemätön" + +#: avr-dis.c:198 +#, c-format +msgid "Internal disassembler error" +msgstr "Sisäinen disassembler-virhe" + +#: avr-dis.c:251 +#, c-format +msgid "unknown constraint `%c'" +msgstr "tuntematon rajoite ”%c”" + +#: cgen-asm.c:352 epiphany-ibld.c:201 fr30-ibld.c:201 frv-ibld.c:201 +#: ip2k-ibld.c:201 iq2000-ibld.c:201 lm32-ibld.c:201 m32c-ibld.c:201 +#: m32r-ibld.c:201 mep-ibld.c:201 mt-ibld.c:201 openrisc-ibld.c:201 +#: xc16x-ibld.c:201 xstormy16-ibld.c:201 +#, c-format +msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %ld)" +msgstr "operandi ei ole rajojen sisällä (%ld ei ole %ld:n ja %ld:n välillä)" + +#: cgen-asm.c:374 +#, c-format +msgid "operand out of range (%lu not between %lu and %lu)" +msgstr "operandi ei ole rajojen sisällä (%lu ei ole %lu:n ja %lu:n välillä)" + +#: d30v-dis.c:255 +#, c-format +msgid "<unknown register %d>" +msgstr "<tuntematon rekisteri %d>" + +#. Can't happen. +#: dis-buf.c:60 +#, c-format +msgid "Unknown error %d\n" +msgstr "Tuntematon virhe %d\n" + +#: dis-buf.c:69 +#, c-format +msgid "Address 0x%s is out of bounds.\n" +msgstr "Osoite 0x%s ei ole sallittujen rajojen sisällä.\n" + +#: epiphany-asm.c:68 +msgid "register unavailable for short instructions" +msgstr "rekisteriä ei ole saatavilla lyhyisiin käskyihin" + +#: epiphany-asm.c:115 +msgid "register name used as immediate value" +msgstr "rekisterinimeä käytetty suorana muistiosoitusarvona" + +#. Don't treat "mov ip,ip" as a move-immediate. +#: epiphany-asm.c:178 epiphany-asm.c:234 +msgid "register source in immediate move" +msgstr "rekisterilähde suorassa muistiosoitussiirrossa" + +#: epiphany-asm.c:187 +msgid "byte relocation unsupported" +msgstr "tavusijoitusta ei tueta" + +#. -- assembler routines inserted here. +#. -- asm.c +#: epiphany-asm.c:193 frv-asm.c:972 iq2000-asm.c:56 lm32-asm.c:95 +#: lm32-asm.c:127 lm32-asm.c:157 lm32-asm.c:187 lm32-asm.c:217 lm32-asm.c:247 +#: m32c-asm.c:140 m32c-asm.c:235 m32c-asm.c:276 m32c-asm.c:334 m32c-asm.c:355 +#: m32r-asm.c:53 mep-asm.c:241 mep-asm.c:259 mep-asm.c:274 mep-asm.c:289 +#: mep-asm.c:301 openrisc-asm.c:54 +msgid "missing `)'" +msgstr "”)” puuttuu" + +#: epiphany-asm.c:270 +msgid "ABORT: unknown operand" +msgstr "KESKEYTÄ: tuntematon operandi" + +#: epiphany-asm.c:296 +msgid "Not a pc-relative address." +msgstr "Ei ole ohjelmalaskurisuhteellinen osoite." + +#: epiphany-asm.c:455 fr30-asm.c:310 frv-asm.c:1263 ip2k-asm.c:511 +#: iq2000-asm.c:459 lm32-asm.c:349 m32c-asm.c:1584 m32r-asm.c:328 +#: mep-asm.c:1286 mt-asm.c:595 openrisc-asm.c:241 xc16x-asm.c:376 +#: xstormy16-asm.c:276 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while parsing.\n" +msgstr "Tunnistamaton kenttä %d jäsentämisen aikana.\n" + +#: epiphany-asm.c:506 fr30-asm.c:361 frv-asm.c:1314 ip2k-asm.c:562 +#: iq2000-asm.c:510 lm32-asm.c:400 m32c-asm.c:1635 m32r-asm.c:379 +#: mep-asm.c:1337 mt-asm.c:646 openrisc-asm.c:292 xc16x-asm.c:427 +#: xstormy16-asm.c:327 +msgid "missing mnemonic in syntax string" +msgstr "syntaksimerkkijonosta puuttuu muistikas" + +#. We couldn't parse it. +#: epiphany-asm.c:641 epiphany-asm.c:645 epiphany-asm.c:734 epiphany-asm.c:841 +#: fr30-asm.c:496 fr30-asm.c:500 fr30-asm.c:589 fr30-asm.c:696 frv-asm.c:1449 +#: frv-asm.c:1453 frv-asm.c:1542 frv-asm.c:1649 ip2k-asm.c:697 ip2k-asm.c:701 +#: ip2k-asm.c:790 ip2k-asm.c:897 iq2000-asm.c:645 iq2000-asm.c:649 +#: iq2000-asm.c:738 iq2000-asm.c:845 lm32-asm.c:535 lm32-asm.c:539 +#: lm32-asm.c:628 lm32-asm.c:735 m32c-asm.c:1770 m32c-asm.c:1774 +#: m32c-asm.c:1863 m32c-asm.c:1970 m32r-asm.c:514 m32r-asm.c:518 +#: m32r-asm.c:607 m32r-asm.c:714 mep-asm.c:1472 mep-asm.c:1476 mep-asm.c:1565 +#: mep-asm.c:1672 mt-asm.c:781 mt-asm.c:785 mt-asm.c:874 mt-asm.c:981 +#: openrisc-asm.c:427 openrisc-asm.c:431 openrisc-asm.c:520 openrisc-asm.c:627 +#: xc16x-asm.c:562 xc16x-asm.c:566 xc16x-asm.c:655 xc16x-asm.c:762 +#: xstormy16-asm.c:462 xstormy16-asm.c:466 xstormy16-asm.c:555 +#: xstormy16-asm.c:662 +msgid "unrecognized instruction" +msgstr "tunnistamaton käsky" + +#: epiphany-asm.c:688 fr30-asm.c:543 frv-asm.c:1496 ip2k-asm.c:744 +#: iq2000-asm.c:692 lm32-asm.c:582 m32c-asm.c:1817 m32r-asm.c:561 +#: mep-asm.c:1519 mt-asm.c:828 openrisc-asm.c:474 xc16x-asm.c:609 +#: xstormy16-asm.c:509 +#, c-format +msgid "syntax error (expected char `%c', found `%c')" +msgstr "syntaksivirhe (odotettiin merkkiä ”%c”, löydettiin ”%c”)" + +#: epiphany-asm.c:698 fr30-asm.c:553 frv-asm.c:1506 ip2k-asm.c:754 +#: iq2000-asm.c:702 lm32-asm.c:592 m32c-asm.c:1827 m32r-asm.c:571 +#: mep-asm.c:1529 mt-asm.c:838 openrisc-asm.c:484 xc16x-asm.c:619 +#: xstormy16-asm.c:519 +#, c-format +msgid "syntax error (expected char `%c', found end of instruction)" +msgstr "syntaksivirhe (odotettiin merkkiä ”%c”, löydettiin käskyn loppu)" + +#: epiphany-asm.c:728 fr30-asm.c:583 frv-asm.c:1536 ip2k-asm.c:784 +#: iq2000-asm.c:732 lm32-asm.c:622 m32c-asm.c:1857 m32r-asm.c:601 +#: mep-asm.c:1559 mt-asm.c:868 openrisc-asm.c:514 xc16x-asm.c:649 +#: xstormy16-asm.c:549 +msgid "junk at end of line" +msgstr "roskaa rivin lopussa" + +#: epiphany-asm.c:840 fr30-asm.c:695 frv-asm.c:1648 ip2k-asm.c:896 +#: iq2000-asm.c:844 lm32-asm.c:734 m32c-asm.c:1969 m32r-asm.c:713 +#: mep-asm.c:1671 mt-asm.c:980 openrisc-asm.c:626 xc16x-asm.c:761 +#: xstormy16-asm.c:661 +msgid "unrecognized form of instruction" +msgstr "käskyn muoto tunnistamaton" + +#: epiphany-asm.c:854 fr30-asm.c:709 frv-asm.c:1662 ip2k-asm.c:910 +#: iq2000-asm.c:858 lm32-asm.c:748 m32c-asm.c:1983 m32r-asm.c:727 +#: mep-asm.c:1685 mt-asm.c:994 openrisc-asm.c:640 xc16x-asm.c:775 +#: xstormy16-asm.c:675 +#, c-format +msgid "bad instruction `%.50s...'" +msgstr "väärä käsky ”%.50s...”" + +#: epiphany-asm.c:857 fr30-asm.c:712 frv-asm.c:1665 ip2k-asm.c:913 +#: iq2000-asm.c:861 lm32-asm.c:751 m32c-asm.c:1986 m32r-asm.c:730 +#: mep-asm.c:1688 mt-asm.c:997 openrisc-asm.c:643 xc16x-asm.c:778 +#: xstormy16-asm.c:678 +#, c-format +msgid "bad instruction `%.50s'" +msgstr "väärä käsky ”%.50s”" + +#. Default text to print if an instruction isn't recognized. +#: epiphany-dis.c:41 fr30-dis.c:41 frv-dis.c:41 ip2k-dis.c:41 iq2000-dis.c:41 +#: lm32-dis.c:41 m32c-dis.c:41 m32r-dis.c:41 mep-dis.c:41 mmix-dis.c:276 +#: mt-dis.c:41 nds32-dis.c:56 openrisc-dis.c:41 xc16x-dis.c:41 +#: xstormy16-dis.c:41 +msgid "*unknown*" +msgstr "*tuntematon*" + +#: epiphany-dis.c:277 fr30-dis.c:299 frv-dis.c:396 ip2k-dis.c:288 +#: iq2000-dis.c:189 lm32-dis.c:147 m32c-dis.c:891 m32r-dis.c:279 +#: mep-dis.c:1187 mt-dis.c:290 openrisc-dis.c:135 xc16x-dis.c:420 +#: xstormy16-dis.c:168 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while printing insn.\n" +msgstr "Tunnistamaton kenttä %d käskyä tulostettaessa.\n" + +#: epiphany-ibld.c:164 fr30-ibld.c:164 frv-ibld.c:164 ip2k-ibld.c:164 +#: iq2000-ibld.c:164 lm32-ibld.c:164 m32c-ibld.c:164 m32r-ibld.c:164 +#: mep-ibld.c:164 mt-ibld.c:164 openrisc-ibld.c:164 xc16x-ibld.c:164 +#: xstormy16-ibld.c:164 +#, c-format +msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %lu)" +msgstr "operandi ei ole rajojen sisällä (%ld ei ole %ld:n ja %lu:n välillä)" + +#: epiphany-ibld.c:185 fr30-ibld.c:185 frv-ibld.c:185 ip2k-ibld.c:185 +#: iq2000-ibld.c:185 lm32-ibld.c:185 m32c-ibld.c:185 m32r-ibld.c:185 +#: mep-ibld.c:185 mt-ibld.c:185 openrisc-ibld.c:185 xc16x-ibld.c:185 +#: xstormy16-ibld.c:185 +#, c-format +msgid "operand out of range (0x%lx not between 0 and 0x%lx)" +msgstr "operandi ei ole rajojen sisällä (0x%lx ei ole 0:n ja 0x%lx:n välillä)" + +#: epiphany-ibld.c:872 fr30-ibld.c:727 frv-ibld.c:853 ip2k-ibld.c:604 +#: iq2000-ibld.c:710 lm32-ibld.c:631 m32c-ibld.c:1728 m32r-ibld.c:662 +#: mep-ibld.c:1205 mt-ibld.c:746 openrisc-ibld.c:630 xc16x-ibld.c:749 +#: xstormy16-ibld.c:675 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while building insn.\n" +msgstr "Tunnistamaton kenttä %d käskyä muodostettaessa.\n" + +#: epiphany-ibld.c:1166 fr30-ibld.c:932 frv-ibld.c:1170 ip2k-ibld.c:679 +#: iq2000-ibld.c:885 lm32-ibld.c:735 m32c-ibld.c:2889 m32r-ibld.c:799 +#: mep-ibld.c:1804 mt-ibld.c:966 openrisc-ibld.c:730 xc16x-ibld.c:969 +#: xstormy16-ibld.c:821 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while decoding insn.\n" +msgstr "Tunnistamaton kenttä %d käskyä dekoodattaessa.\n" + +#: epiphany-ibld.c:1309 fr30-ibld.c:1078 frv-ibld.c:1448 ip2k-ibld.c:753 +#: iq2000-ibld.c:1016 lm32-ibld.c:824 m32c-ibld.c:3506 m32r-ibld.c:912 +#: mep-ibld.c:2274 mt-ibld.c:1166 openrisc-ibld.c:807 xc16x-ibld.c:1190 +#: xstormy16-ibld.c:931 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while getting int operand.\n" +msgstr "Tunnistamaton kenttä %d kokonaislukuoperandia haettaessa.\n" + +#: epiphany-ibld.c:1434 fr30-ibld.c:1206 frv-ibld.c:1708 ip2k-ibld.c:809 +#: iq2000-ibld.c:1129 lm32-ibld.c:895 m32c-ibld.c:4105 m32r-ibld.c:1007 +#: mep-ibld.c:2726 mt-ibld.c:1348 openrisc-ibld.c:866 xc16x-ibld.c:1393 +#: xstormy16-ibld.c:1023 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while getting vma operand.\n" +msgstr "Tunnistamaton kenttä %d vma-operandia haettaessa.\n" + +#: epiphany-ibld.c:1566 fr30-ibld.c:1337 frv-ibld.c:1975 ip2k-ibld.c:868 +#: iq2000-ibld.c:1249 lm32-ibld.c:973 m32c-ibld.c:4692 m32r-ibld.c:1108 +#: mep-ibld.c:3139 mt-ibld.c:1537 openrisc-ibld.c:932 xc16x-ibld.c:1597 +#: xstormy16-ibld.c:1122 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while setting int operand.\n" +msgstr "Tunnistamaton kenttä %d kokonaislukuoperandia asetettaessa.\n" + +#: epiphany-ibld.c:1688 fr30-ibld.c:1458 frv-ibld.c:2232 ip2k-ibld.c:917 +#: iq2000-ibld.c:1359 lm32-ibld.c:1041 m32c-ibld.c:5269 m32r-ibld.c:1199 +#: mep-ibld.c:3542 mt-ibld.c:1716 openrisc-ibld.c:988 xc16x-ibld.c:1791 +#: xstormy16-ibld.c:1211 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while setting vma operand.\n" +msgstr "Tunnistamaton kenttä %d vma-operandia asetettaessa.\n" + +#: fr30-asm.c:93 m32c-asm.c:872 m32c-asm.c:879 +msgid "Register number is not valid" +msgstr "Rekisterinumero ei ole oikea" + +#: fr30-asm.c:95 +msgid "Register must be between r0 and r7" +msgstr "Rekisterin on oltava r0:n ja r7:n välillä" + +#: fr30-asm.c:97 +msgid "Register must be between r8 and r15" +msgstr "Rekisterin on oltava r8:n ja r15:n välillä" + +#: fr30-asm.c:116 m32c-asm.c:910 +msgid "Register list is not valid" +msgstr "Rekisteriluettelo ei ole oikea" + +#: frv-asm.c:608 +msgid "missing `]'" +msgstr "”]” puuttuu" + +#: frv-asm.c:611 frv-asm.c:621 +msgid "Special purpose register number is out of range" +msgstr "Erityiskäyttörekisterin numero ei ole rajojen sisällä" + +#: frv-asm.c:908 +msgid "Value of A operand must be 0 or 1" +msgstr "A-operandin arvon on oltava 0 tai 1" + +#: frv-asm.c:944 +msgid "register number must be even" +msgstr "rekisterinumeron on oltava parillinen" + +#: h8300-dis.c:314 +#, c-format +msgid "Hmmmm 0x%x" +msgstr "Hmmmm 0x%x" + +#: h8300-dis.c:695 +#, c-format +msgid "Don't understand 0x%x \n" +msgstr "0x%x ei ole ymmärrettävä \n" + +#: h8500-dis.c:124 +#, c-format +msgid "can't cope with insert %d\n" +msgstr "kohteen %d sijoittamisesta ei selviydytty\n" + +#. Couldn't understand anything. +#: h8500-dis.c:324 +#, c-format +msgid "%02x\t\t*unknown*" +msgstr "%02x\t\t*tuntematon*" + +#: i386-dis.c:11550 +msgid "<internal disassembler error>" +msgstr "<sisäinen disassembler-virhe>" + +#: i386-dis.c:11859 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"The following i386/x86-64 specific disassembler options are supported for use\n" +"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" +msgstr "" +"\n" +"Seuraavat i386/x86-64-kohtaiset disassembler-valinnat ovat tuettuja käyttöön\n" +"-M -valinnan kanssa (monivalinnat pitää erottaa pilkulla):\n" + +#: i386-dis.c:11863 +#, c-format +msgid " x86-64 Disassemble in 64bit mode\n" +msgstr " x86-64 Disassembloi 64-bittitilassa\n" + +#: i386-dis.c:11864 +#, c-format +msgid " i386 Disassemble in 32bit mode\n" +msgstr " i386 Disassembloi 32-bittitilassa\n" + +#: i386-dis.c:11865 +#, c-format +msgid " i8086 Disassemble in 16bit mode\n" +msgstr " i8086 Disassembloi 16-bittitilassa\n" + +#: i386-dis.c:11866 +#, c-format +msgid " att Display instruction in AT&T syntax\n" +msgstr " att Näyttää käskyn AT&T-syntaksissa\n" + +#: i386-dis.c:11867 +#, c-format +msgid " intel Display instruction in Intel syntax\n" +msgstr " intel Näyttää käskyn Intel-syntaksissa\n" + +#: i386-dis.c:11868 +#, c-format +msgid "" +" att-mnemonic\n" +" Display instruction in AT&T mnemonic\n" +msgstr "" +" att-mnemonic\n" +" Näyttää käskyn AT&T-syntaksissa\n" + +#: i386-dis.c:11870 +#, c-format +msgid "" +" intel-mnemonic\n" +" Display instruction in Intel mnemonic\n" +msgstr "" +" intel-mnemonic\n" +" Näyttää käskyn Intel-syntaksissa\n" + +#: i386-dis.c:11872 +#, c-format +msgid " addr64 Assume 64bit address size\n" +msgstr " addr64 Otaksuu osoitekooksi 64 bittiä\n" + +#: i386-dis.c:11873 +#, c-format +msgid " addr32 Assume 32bit address size\n" +msgstr " addr32 Otaksuu osoitekooksi 32 bittiä\n" + +#: i386-dis.c:11874 +#, c-format +msgid " addr16 Assume 16bit address size\n" +msgstr " addr16 Otaksuu osoitekooksi 16 bittiä\n" + +#: i386-dis.c:11875 +#, c-format +msgid " data32 Assume 32bit data size\n" +msgstr " data32 Otaksuu datakooksi 32 bittiä\n" + +#: i386-dis.c:11876 +#, c-format +msgid " data16 Assume 16bit data size\n" +msgstr " data16 Otaksuu datakooksi 16 bittiä\n" + +#: i386-dis.c:11877 +#, c-format +msgid " suffix Always display instruction suffix in AT&T syntax\n" +msgstr " suffix Näyttää käskysuffiksin aina AT&T-syntaksissa\n" + +#: i386-gen.c:560 ia64-gen.c:307 +#, c-format +msgid "%s: Error: " +msgstr "%s: Virhe: " + +#: i386-gen.c:692 +#, c-format +msgid "%s: %d: Unknown bitfield: %s\n" +msgstr "%s: %d: Tuntematon bittikenttä: %s\n" + +#: i386-gen.c:694 +#, c-format +msgid "Unknown bitfield: %s\n" +msgstr "Tuntematon bittikenttä: %s\n" + +#: i386-gen.c:750 +#, c-format +msgid "%s: %d: Missing `)' in bitfield: %s\n" +msgstr "%s: %d: Puuttuva ”)” bittikentässä: %s\n" + +#: i386-gen.c:1015 +#, c-format +msgid "can't find i386-opc.tbl for reading, errno = %s\n" +msgstr "i386-opc.tbl ei löytynyt luettavaksi, virhenumero = %s\n" + +#: i386-gen.c:1146 +#, c-format +msgid "can't find i386-reg.tbl for reading, errno = %s\n" +msgstr "i386-reg.tbl ei löytynyt luettavaksi, virhenumero = %s\n" + +#: i386-gen.c:1223 +#, c-format +msgid "can't create i386-init.h, errno = %s\n" +msgstr "ei voi luoda tiedostoa i386-init.h, virhenumero = %s\n" + +#: i386-gen.c:1312 ia64-gen.c:2830 +#, c-format +msgid "unable to change directory to \"%s\", errno = %s\n" +msgstr "vaihtaminen hakemistoon ”%s” ei onnistu, virhenumero = %s\n" + +#: i386-gen.c:1319 +#, c-format +msgid "%d unused bits in i386_cpu_flags.\n" +msgstr "%d käyttämätöntä bittiä i386_cpu_flags-lipussa.\n" + +#: i386-gen.c:1326 +#, c-format +msgid "%d unused bits in i386_operand_type.\n" +msgstr "%d käyttämätöntä bittiä i386_operand_type-lipussa.\n" + +#: i386-gen.c:1340 +#, c-format +msgid "can't create i386-tbl.h, errno = %s\n" +msgstr "ei voi luoda tiedostoa i386-tbl.h, virhenumero = %s\n" + +#: ia64-gen.c:320 +#, c-format +msgid "%s: Warning: " +msgstr "%s: Varoitus: " + +#: ia64-gen.c:506 ia64-gen.c:737 +#, c-format +msgid "multiple note %s not handled\n" +msgstr "monimerkkejä %s ei käsitelty\n" + +#: ia64-gen.c:617 +msgid "can't find ia64-ic.tbl for reading\n" +msgstr "ia64-ic.tbl ei löytynyt luettavaksi\n" + +#: ia64-gen.c:819 +#, c-format +msgid "can't find %s for reading\n" +msgstr "%s ei löytynyt luettavaksi\n" + +#: ia64-gen.c:1051 +#, c-format +msgid "" +"most recent format '%s'\n" +"appears more restrictive than '%s'\n" +msgstr "" +"viimeisin muoto ’%s’\n" +"näyttää rajoittavammalta kuin ’%s’\n" + +#: ia64-gen.c:1062 +#, c-format +msgid "overlapping field %s->%s\n" +msgstr "päällekkäinen kenttä %s->%s\n" + +#: ia64-gen.c:1259 +#, c-format +msgid "overwriting note %d with note %d (IC:%s)\n" +msgstr "merkki %d kirjoitetaan merkin %d päälle (IC:%s)\n" + +#: ia64-gen.c:1466 +#, c-format +msgid "don't know how to specify %% dependency %s\n" +msgstr "kohteen %% riippuvuutta %s ei osattu määritellä\n" + +#: ia64-gen.c:1488 +#, c-format +msgid "Don't know how to specify # dependency %s\n" +msgstr "Kohteen # riippuvuutta %s ei osattu määritellä\n" + +#: ia64-gen.c:1527 +#, c-format +msgid "IC:%s [%s] has no terminals or sub-classes\n" +msgstr "Kohteella IC:%s [%s] ei ole päätepisteitä tai alaluokkia\n" + +#: ia64-gen.c:1530 +#, c-format +msgid "IC:%s has no terminals or sub-classes\n" +msgstr "Kohteella IC:%s ei ole päätepisteitä tai alaluokkia\n" + +#: ia64-gen.c:1539 +#, c-format +msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s [%s]" +msgstr "yhtään käskyä ei ole mapattu suoraan päätepisteeseen IC %s [%s]" + +#: ia64-gen.c:1542 +#, c-format +msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s\n" +msgstr "yhtään käskyä ei ole mapattu suoraan päätepisteeseen IC %s\n" + +#: ia64-gen.c:1553 +#, c-format +msgid "class %s is defined but not used\n" +msgstr "luokka %s on määritelty mutta käyttämätön\n" + +#: ia64-gen.c:1566 +#, c-format +msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks\n" +msgstr "Varoitus: kohteessa rsrc %s (%s) ei ole tarkistuksia\n" + +#: ia64-gen.c:1569 +#, c-format +msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks or regs\n" +msgstr "Varoitus: kohteessa rsrc %s (%s) ei ole tarkistuksia tai rekistereitä\n" + +#: ia64-gen.c:1573 +#, c-format +msgid "rsrc %s (%s) has no regs\n" +msgstr "kohteessa rsrc %s (%s) ei ole rekistereitä\n" + +#: ia64-gen.c:2465 +#, c-format +msgid "IC note %d in opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n" +msgstr "IC-merkintä %d käskyssä %s (IC:%s) on ristiriidassa resurssin %s merkinnän %d kanssa\n" + +#: ia64-gen.c:2493 +#, c-format +msgid "IC note %d for opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n" +msgstr "IC-merkintä %d käskyyn %s (IC:%s) on ristiriidassa resurssin %s merkinnän %d kanssa\n" + +#: ia64-gen.c:2507 +#, c-format +msgid "opcode %s has no class (ops %d %d %d)\n" +msgstr "käskyssä %s ei ole luokkaa (toiminnat %d %d %d)\n" + +#. We've been passed a w. Return with an error message so that +#. cgen will try the next parsing option. +#: ip2k-asm.c:81 +msgid "W keyword invalid in FR operand slot." +msgstr "avainsana W virheellinen FR-operandivälissä." + +#. Invalid offset present. +#: ip2k-asm.c:106 +msgid "offset(IP) is not a valid form" +msgstr "siirrososoite(IP) ei ole virheetön muoto" + +#. Found something there in front of (DP) but it's out +#. of range. +#: ip2k-asm.c:154 +msgid "(DP) offset out of range." +msgstr "(DP)-siirrososoite ei ole rajojen sisällä." + +#. Found something there in front of (SP) but it's out +#. of range. +#: ip2k-asm.c:195 +msgid "(SP) offset out of range." +msgstr "(SP)-siirrososoite ei ole rajojen sisällä." + +#: ip2k-asm.c:211 +msgid "illegal use of parentheses" +msgstr "sulkeiden virheellinen käyttö" + +#: ip2k-asm.c:218 +msgid "operand out of range (not between 1 and 255)" +msgstr "operandi ei ole rajojen sisällä (ei 1:n ja 255:n välillä)" + +#. Something is very wrong. opindex has to be one of the above. +#: ip2k-asm.c:242 +msgid "parse_addr16: invalid opindex." +msgstr "parse_addr16: virheellinen käskyindeksi." + +#: ip2k-asm.c:296 +msgid "Byte address required. - must be even." +msgstr "Vaaditaan tavuosoite - täytyy olla parillinen." + +#: ip2k-asm.c:305 +msgid "cgen_parse_address returned a symbol. Literal required." +msgstr "cgen_parse_address palautti symbolin. Vaaditaan literaali." + +#: ip2k-asm.c:360 +msgid "percent-operator operand is not a symbol" +msgstr "prosenttioperaattori-operandi ei ole symboli" + +#: ip2k-asm.c:413 +msgid "Attempt to find bit index of 0" +msgstr "Yritettiin löytää 0-bitti-indeksi" + +#: iq2000-asm.c:112 iq2000-asm.c:142 +msgid "immediate value cannot be register" +msgstr "suoraan muistiosoitettu arvo ei voi olla rekisteri" + +#: iq2000-asm.c:123 iq2000-asm.c:153 lm32-asm.c:70 +msgid "immediate value out of range" +msgstr "suoraan muistiosoitettu arvo ei ole rajojen sisällä" + +#: iq2000-asm.c:182 +msgid "21-bit offset out of range" +msgstr "21-bittinen siirrososoite ei ole rajojen sisällä" + +#: lm32-asm.c:166 +msgid "expecting gp relative address: gp(symbol)" +msgstr "odotetaan gp-suhteellista osoitetta: gp(symboli)" + +#: lm32-asm.c:196 +msgid "expecting got relative address: got(symbol)" +msgstr "odotetaan got-suhteellista osoitetta: got(symboli)" + +#: lm32-asm.c:226 +msgid "expecting got relative address: gotoffhi16(symbol)" +msgstr "odotetaan got-suhteellista osoitetta: gotoffhi16(symboli)" + +#: lm32-asm.c:256 +msgid "expecting got relative address: gotofflo16(symbol)" +msgstr "odotetaan got-suhteellinen osoite: gotofflo16(symboli)" + +#: m10200-dis.c:158 m10300-dis.c:581 +#, c-format +msgid "unknown\t0x%04lx" +msgstr "tuntematon\t0x%04lx" + +#: m10200-dis.c:328 +#, c-format +msgid "unknown\t0x%02lx" +msgstr "tuntematon\t0x%02lx" + +#: m32c-asm.c:117 +msgid "imm:6 immediate is out of range" +msgstr "suora muistiosoitusarvo imm:6 ei ole rajojen sisällä" + +#: m32c-asm.c:145 +#, c-format +msgid "%dsp8() takes a symbolic address, not a number" +msgstr "%dsp8() hyväksyy symbolisen osoitteen, ei numeroa" + +#: m32c-asm.c:159 m32c-asm.c:163 m32c-asm.c:253 +msgid "dsp:8 immediate is out of range" +msgstr "suora muistiosoitusarvo dsp:8 ei ole rajojen sisällä" + +#: m32c-asm.c:184 m32c-asm.c:188 +msgid "Immediate is out of range -8 to 7" +msgstr "Suora muistiosoitusarvo ei ole rajojen -8 ... 7 sisällä" + +#: m32c-asm.c:209 m32c-asm.c:213 +msgid "Immediate is out of range -7 to 8" +msgstr "Suora muistiosoitusarvo ei ole rajojen -7 ... 8 sisällä" + +#: m32c-asm.c:281 +#, c-format +msgid "%dsp16() takes a symbolic address, not a number" +msgstr "%dsp16() hyväksyy symbolisen osoitteen, ei numeroa" + +#: m32c-asm.c:305 m32c-asm.c:312 m32c-asm.c:373 +msgid "dsp:16 immediate is out of range" +msgstr "suora muistiosoitusarvo dsp:16 ei ole rajojen sisällä" + +#: m32c-asm.c:399 +msgid "dsp:20 immediate is out of range" +msgstr "suora muistiosoitusarvo dsp:20 ei ole rajojen sisällä" + +#: m32c-asm.c:425 m32c-asm.c:445 +msgid "dsp:24 immediate is out of range" +msgstr "suora muistiosoitusarvo dsp:24 ei ole rajojen sisällä" + +#: m32c-asm.c:478 +msgid "immediate is out of range 1-2" +msgstr "suora muistiosoitusarvo ei ole rajojen 1-2 sisällä" + +#: m32c-asm.c:496 +msgid "immediate is out of range 1-8" +msgstr "suora muistiosoitusarvo ei ole rajojen 1-8 sisällä" + +#: m32c-asm.c:514 +msgid "immediate is out of range 0-7" +msgstr "suora muistiosoitusarvo ei ole rajojen 0-7 sisällä" + +#: m32c-asm.c:550 +msgid "immediate is out of range 2-9" +msgstr "suora muistiosoitusarvo ei ole rajojen 2-9 sisällä" + +#: m32c-asm.c:568 +msgid "Bit number for indexing general register is out of range 0-15" +msgstr "Indeksoivan yleisrekisterin bittinumero ei ole alueella 0-15" + +#: m32c-asm.c:606 m32c-asm.c:662 +msgid "bit,base is out of range" +msgstr "bitti, kanta ei ole rajojen sisällä" + +#: m32c-asm.c:613 m32c-asm.c:618 m32c-asm.c:666 +msgid "bit,base out of range for symbol" +msgstr "bitti, kanta ei ole symbolin rajojen sisällä" + +#: m32c-asm.c:802 +msgid "not a valid r0l/r0h pair" +msgstr "r0l/r0h-pari ei ole oikea" + +#: m32c-asm.c:832 +msgid "Invalid size specifier" +msgstr "Virheellinen kokomäärite" + +#: m68k-dis.c:1281 +#, c-format +msgid "<function code %d>" +msgstr "<toimintakoodi %d>" + +#: m68k-dis.c:1440 +#, c-format +msgid "<internal error in opcode table: %s %s>\n" +msgstr "<sisäinen virhe käskytaulukossa: %s %s>\n" + +#: m88k-dis.c:679 +#, c-format +msgid "# <dis error: %08lx>" +msgstr "# <disassembler-virhe: %08lx>" + +#: mep-asm.c:129 +msgid "Only $tp or $13 allowed for this opcode" +msgstr "Vain $tp tai $13 sallittu tälle käskykoodille" + +#: mep-asm.c:143 +msgid "Only $sp or $15 allowed for this opcode" +msgstr "Vain $sp tai $15 sallittu tälle käskykoodille" + +#: mep-asm.c:308 mep-asm.c:504 +#, c-format +msgid "invalid %function() here" +msgstr "virheellinen %function() tässä" + +#: mep-asm.c:336 +msgid "Immediate is out of range -32768 to 32767" +msgstr "Suora muistiosoitusarvo ei ole rajojen -32768 ... 32767 sisällä" + +#: mep-asm.c:356 +msgid "Immediate is out of range 0 to 65535" +msgstr "Suora muistiosoitusarvo ei ole rajojen 0 ... 65535 sisällä" + +#: mep-asm.c:549 mep-asm.c:562 +msgid "Immediate is out of range -512 to 511" +msgstr "Suora muistiosoitusarvo ei ole rajojen -512 ... 511 sisällä" + +#: mep-asm.c:554 mep-asm.c:563 +msgid "Immediate is out of range -128 to 127" +msgstr "Suora muistiosoitusarvo ei ole rajojen -128 ... 127 sisällä" + +#: mep-asm.c:558 +msgid "Value is not aligned enough" +msgstr "Uudelleensijoitusarvo ei ole tasarajalla" + +#: mips-dis.c:1392 mips-dis.c:1580 +#, c-format +msgid "# internal error, undefined operand in `%s %s'" +msgstr "# sisäinen virhe, määrittelemätön operandi ”%s %s”" + +#: mips-dis.c:2190 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"The following MIPS specific disassembler options are supported for use\n" +"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" +msgstr "" +"\n" +"Seuraavat MIPS-kohtaiset disassembler-valinnat ovat tuettuja käyttöön\n" +"-M -valinnan kanssa (monivalinnat pitää erottaa pilkulla):\n" + +#: mips-dis.c:2194 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" msa Recognize MSA instructions.\n" +msgstr "" +"\n" +" msa Tunnista MSA-käskyt.\n" + +#: mips-dis.c:2197 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" virt Recognize the virtualization ASE instructions.\n" +msgstr "" +"\n" +" virt Tunnista ASE-virtualisointikäskyt.\n" + +#: mips-dis.c:2200 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" gpr-names=ABI Print GPR names according to specified ABI.\n" +" Default: based on binary being disassembled.\n" +msgstr "" +"\n" +" gpr-names=ABI Tulosta GPR-nimet määritellyn ABI:n mukaisesti.\n" +" Oletus: perustuu disassembloitavaan binääritiedostoon.\n" + +#: mips-dis.c:2204 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" fpr-names=ABI Print FPR names according to specified ABI.\n" +" Default: numeric.\n" +msgstr "" +"\n" +" fpr-names=ABI Tulosta FPR-nimet määritellyn ABI:n mukaisesti.\n" +" Oletus: numeerinen.\n" + +#: mips-dis.c:2208 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" cp0-names=ARCH Print CP0 register names according to\n" +" specified architecture.\n" +" Default: based on binary being disassembled.\n" +msgstr "" +"\n" +" cp0-names=ARCH Tulosta CP0-rekisterinimet\n" +" määritellyn arkkitehtuurin mukaisesti.\n" +" Oletus: perustuu disassemloitavaan binääritiedostoon.\n" + +#: mips-dis.c:2213 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" hwr-names=ARCH Print HWR names according to specified \n" +"\t\t\t architecture.\n" +" Default: based on binary being disassembled.\n" +msgstr "" +"\n" +" hwr-names=ARCH Tulosta HWR-nimet määritellyn\n" +"\t\t\t arkkitehtuurin mukaisesti.\n" +" Oletus: perustuu disassembloitavaan binääritiedostoon.\n" + +#: mips-dis.c:2218 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" reg-names=ABI Print GPR and FPR names according to\n" +" specified ABI.\n" +msgstr "" +"\n" +" reg-names=ABI Tulosta GPR- ja FPR-nimet määritellyn\n" +" ABI:n mukaisesti.\n" + +#: mips-dis.c:2222 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" reg-names=ARCH Print CP0 register and HWR names according to\n" +" specified architecture.\n" +msgstr "" +"\n" +" reg-names=ARCH Tulosta CP0-rekisteri ja HWR-nimet määritellyn\n" +" arkkitehtuurin mukaisesti.\n" + +#: mips-dis.c:2226 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" For the options above, the following values are supported for \"ABI\":\n" +" " +msgstr "" +"\n" +" Ylläolevista valinnoista ”ABI” tukee seuraavia arvoja:\n" +" " + +#: mips-dis.c:2233 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" For the options above, The following values are supported for \"ARCH\":\n" +" " +msgstr "" +"\n" +" Ylläolevista valinnoista ”ARCH” tukee seuraavia arvoja:\n" +" " + +#: mmix-dis.c:34 +#, c-format +msgid "Bad case %d (%s) in %s:%d\n" +msgstr "%d (%s) on virheellinen tapaus kohteessa %s:%d\n" + +#: mmix-dis.c:44 +#, c-format +msgid "Internal: Non-debugged code (test-case missing): %s:%d" +msgstr "Sisäinen: Vikajäljittämätön koodi (testitapaus puuttuu): %s:%d" + +#: mmix-dis.c:53 +msgid "(unknown)" +msgstr "(tuntematon)" + +#: mmix-dis.c:511 +#, c-format +msgid "*unknown operands type: %d*" +msgstr "*tuntematon operandityyppi: %d*" + +#: msp430-dis.c:412 +msgid "Illegal as emulation instr" +msgstr "Virheellinen emulointikäskynä" + +#. R2/R3 are illegal as dest: may be data section. +#: msp430-dis.c:487 +msgid "Illegal as 2-op instr" +msgstr "Virheellinen kaksikäskykoodina" + +#: msp430-dis.c:839 +msgid "unrecognised CALLA addressing mode" +msgstr "tunnistamaton CALLA-osoitteenmuodostustila" + +#: msp430-dis.c:1110 msp430-dis.c:1127 msp430-dis.c:1148 +#, c-format +msgid "Reserved use of A/L and B/W bits detected" +msgstr "A/L- ja B/W-bittien varattu käyttö havaittu" + +#: mt-asm.c:110 mt-asm.c:190 +msgid "Operand out of range. Must be between -32768 and 32767." +msgstr "Operandi ei ole rajojen sisällä. Täytyy olla -32768:n ja 32767:n välillä." + +#: mt-asm.c:149 +msgid "Biiiig Trouble in parse_imm16!" +msgstr "Iso pulma parse_imm16-käskyssä!" + +#: mt-asm.c:157 +msgid "The percent-operator's operand is not a symbol" +msgstr "Prosenttioperaattori-operandi ei ole symboli" + +#: mt-asm.c:395 +msgid "invalid operand. type may have values 0,1,2 only." +msgstr "virheellinen operandi. tyypin arvo saa olla vain 0,1 tai 2." + +#. I and Z are output operands and can`t be immediate +#. A is an address and we can`t have the address of +#. an immediate either. We don't know how much to increase +#. aoffsetp by since whatever generated this is broken +#. anyway! +#: ns32k-dis.c:533 +#, c-format +msgid "$<undefined>" +msgstr "$<määrittelemätön>" + +#: ppc-dis.c:320 +#, c-format +msgid "warning: ignoring unknown -M%s option\n" +msgstr "varoitus: ei välitetä tuntemattomasta -M%s-valitsimesta\n" + +#: ppc-dis.c:745 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"The following PPC specific disassembler options are supported for use with\n" +"the -M switch:\n" +msgstr "" +"\n" +"Seuraavia PPC-kohtaisia disassembler-valintoja tuetaan käytössä\n" +"-M -valinnan kanssa:\n" + +#: ppc-opc.c:887 ppc-opc.c:910 ppc-opc.c:935 ppc-opc.c:964 +msgid "invalid register" +msgstr "virheellinen rekisteri" + +#: ppc-opc.c:1212 ppc-opc.c:1242 +msgid "invalid conditional option" +msgstr "virheellinen ehdollinen valinta" + +#: ppc-opc.c:1214 ppc-opc.c:1244 +msgid "invalid counter access" +msgstr "virheellinen laskinhaku" + +#: ppc-opc.c:1246 +msgid "attempt to set y bit when using + or - modifier" +msgstr "yritys asettaa y-bitti kun käytetään + tai - määritettä" + +#: ppc-opc.c:1278 +msgid "invalid mask field" +msgstr "virheellinen peitekenttä" + +#: ppc-opc.c:1304 +msgid "ignoring invalid mfcr mask" +msgstr "virheellistä mfcr-peitettä ei oteta huomioon" + +#: ppc-opc.c:1403 ppc-opc.c:1438 +msgid "illegal bitmask" +msgstr "virheellinen bittipeite" + +#: ppc-opc.c:1525 +msgid "address register in load range" +msgstr "osoiterekisteri on latauslukurajojen sisällä" + +#: ppc-opc.c:1578 +msgid "index register in load range" +msgstr "indeksirekisteri on latauslukurajojen sisällä" + +#: ppc-opc.c:1594 ppc-opc.c:1650 +msgid "source and target register operands must be different" +msgstr "lähde- ja kohderekisterin kohdemuuttujien on oltava erilaiset" + +#: ppc-opc.c:1609 +msgid "invalid register operand when updating" +msgstr "rekisterin operandi virheellinen päivitettäessä" + +#: ppc-opc.c:1700 +msgid "illegal immediate value" +msgstr "virheellinen suora muistiosoitusarvo" + +#: ppc-opc.c:1839 +msgid "invalid sprg number" +msgstr "virheellinen sprg-numero" + +#: ppc-opc.c:2009 +msgid "invalid constant" +msgstr "virheellinen vakio" + +#: s390-dis.c:291 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"The following S/390 specific disassembler options are supported for use\n" +"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" +msgstr "" +"\n" +"Seuraavat S/390-kohtaiset disassembler-valinnat ovat tuettuja käyttöön\n" +"-M -valinnan kanssa (monivalinnat pitää erottaa pilkulla):\n" + +#: s390-dis.c:295 +#, c-format +msgid " esa Disassemble in ESA architecture mode\n" +msgstr " esa Disassembloi ESA-arkkitehtuuritilassa\n" + +#: s390-dis.c:296 +#, c-format +msgid " zarch Disassemble in z/Architecture mode\n" +msgstr " zarch Disassembloi z/Arkkitehtuuritilassa\n" + +#: score-dis.c:662 score-dis.c:869 score-dis.c:1030 score-dis.c:1144 +#: score-dis.c:1151 score-dis.c:1158 score7-dis.c:694 score7-dis.c:857 +msgid "<illegal instruction>" +msgstr "<virheellinen käsky>" + +#: sparc-dis.c:286 +#, c-format +msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n" +msgstr "Sisäinen virhe: virheellinen sparc-opcode.h: ”%s”, %#.8lx, %#.8lx\n" + +#: sparc-dis.c:297 +#, c-format +msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n" +msgstr "Sisäinen virhe: virheellinen sparc-opcode.h: ”%s”, %#.8lx, %#.8lx\n" + +#: sparc-dis.c:356 +#, c-format +msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\" == \"%s\"\n" +msgstr "Sisäinen virhe: virheellinen sparc-opcode.h: ”%s” == ”%s”\n" + +#. Mark as non-valid instruction. +#: sparc-dis.c:1047 +msgid "unknown" +msgstr "tuntematon" + +#: v850-dis.c:453 +#, c-format +msgid "unknown operand shift: %x\n" +msgstr "tuntematon operandin siirto: %x\n" + +#: v850-dis.c:465 +#, c-format +msgid "unknown reg: %d\n" +msgstr "tuntematon rekisteri: %d\n" + +#. The functions used to insert and extract complicated operands. +#. Note: There is a conspiracy between these functions and +#. v850_insert_operand() in gas/config/tc-v850.c. Error messages +#. containing the string 'out of range' will be ignored unless a +#. specific command line option is given to GAS. +#: v850-opc.c:53 +msgid "displacement value is not in range and is not aligned" +msgstr "uudelleensijoitusarvo ei ole rajojen sisällä eikä sijaitse tasarajalla" + +#: v850-opc.c:54 +msgid "displacement value is out of range" +msgstr "uudelleensijoitusarvo ei ole rajojen sisällä" + +#: v850-opc.c:55 +msgid "displacement value is not aligned" +msgstr "uudelleensijoitusarvo ei ole tasarajalla" + +#: v850-opc.c:57 +msgid "immediate value is out of range" +msgstr "suora muistiosoitusarvo ei ole rajojen sisällä" + +#: v850-opc.c:58 +msgid "branch value out of range" +msgstr "haaroitusarvo ei ole rajojen sisällä" + +#: v850-opc.c:59 +msgid "branch value not in range and to odd offset" +msgstr "haaroitusarvo ei ole rajojen sisällä ja kohdistuu parittomaan siirrososoitteeseen" + +#: v850-opc.c:60 +msgid "branch to odd offset" +msgstr "haaroitus parittomaan siirrososoitteeseen" + +#: v850-opc.c:61 +msgid "position value is out of range" +msgstr "sijaintiarvo ei ole rajojen sisällä" + +#: v850-opc.c:62 +msgid "width value is out of range" +msgstr "leveysarvo ei ole rajojen sisällä" + +#: v850-opc.c:63 +msgid "SelID is out of range" +msgstr "SelID ei ole rajojen sisällä" + +#: v850-opc.c:64 +msgid "vector8 is out of range" +msgstr "vector8 ei ole rajojen sisällä" + +#: v850-opc.c:65 +msgid "vector5 is out of range" +msgstr "vector5 ei ole rajojen sisällä" + +#: v850-opc.c:66 +msgid "imm10 is out of range" +msgstr "imm10 ei ole rajojen sisällä" + +#: v850-opc.c:67 +msgid "SR/SelID is out of range" +msgstr "SR/SelID ei ole rajojen sisällä" + +#: v850-opc.c:512 +msgid "invalid register for stack adjustment" +msgstr "virheellinen rekisteri pinosäädössä" + +#: v850-opc.c:532 +msgid "invalid register name" +msgstr "virheellinen rekisterinimi" + +#: xc16x-asm.c:66 +msgid "Missing '#' prefix" +msgstr "Puuttuva ’#’ prefiksi" + +#: xc16x-asm.c:82 +msgid "Missing '.' prefix" +msgstr "Puuttuva ’.’ prefiksi" + +#: xc16x-asm.c:98 +msgid "Missing 'pof:' prefix" +msgstr "Puuttuva ’pof:’ prefiksi" + +#: xc16x-asm.c:114 +msgid "Missing 'pag:' prefix" +msgstr "Puuttuva ’pag:’ prefiksi" + +#: xc16x-asm.c:130 +msgid "Missing 'sof:' prefix" +msgstr "Puuttuva ’sof:’ prefiksi" + +#: xc16x-asm.c:146 +msgid "Missing 'seg:' prefix" +msgstr "Puuttuva ’seg:’ prefiksi" + +#: xstormy16-asm.c:71 +msgid "Bad register in preincrement" +msgstr "Väärä rekisteri ennakkokasvatuksessa" + +#: xstormy16-asm.c:76 +msgid "Bad register in postincrement" +msgstr "Väärä rekisteri jälkikasvatuksessa" + +#: xstormy16-asm.c:78 +msgid "Bad register name" +msgstr "Väärä rekisterinimi" + +#: xstormy16-asm.c:82 +msgid "Label conflicts with register name" +msgstr "Otsikko ristiriidassa rekisterin nimen kanssa" + +#: xstormy16-asm.c:86 +msgid "Label conflicts with `Rx'" +msgstr "Otsikko ristiriidassa kohteen ”Rx” kanssa" + +#: xstormy16-asm.c:88 +msgid "Bad immediate expression" +msgstr "Virheellinen suora muistiosoituslauseke" + +#: xstormy16-asm.c:109 +msgid "No relocation for small immediate" +msgstr "Ei sijoitusta pienikokoiselle suoralle muistiosoitukselle" + +#: xstormy16-asm.c:119 +msgid "Small operand was not an immediate number" +msgstr "Pieni operandi ei ollut suora muistiosoitusnumero" + +#: xstormy16-asm.c:157 +msgid "Operand is not a symbol" +msgstr "Kohdemuuttuja ei ole symboli" + +#: xstormy16-asm.c:165 +msgid "Syntax error: No trailing ')'" +msgstr "Syntaksivirhe: loppukaarisulku ’)’ puuttuu" + +#~ msgid "# internal error, incomplete extension sequence (+)" +#~ msgstr "# sisäinen virhe, epätäydellinen laajennussekvenssi (+)" + +#~ msgid "# internal error, undefined extension sequence (+%c)" +#~ msgstr "# sisäinen virhe, määrittelemätön laajennussekvenssi (+%c)" + +#~ msgid "# internal disassembler error, unrecognised modifier (%c)" +#~ msgstr "# sisäinen disassembler-virhe, tunnistamaton määrite (%c)" + +#~ msgid "# internal disassembler error, unrecognized modifier (+%c)" +#~ msgstr "# sisäinen disassembler-virhe, tunnistamaton määrite (+%c)" + +#~ msgid "# internal disassembler error, unrecognized modifier (m%c)" +#~ msgstr "# sisäinen disassembler-virhe, tunnistamaton määrite (m%c)" + +#~ msgid "# internal disassembler error, unrecognized modifier (%c)" +#~ msgstr "# sisäinen disassembler-virhe, tunnistamaton määrite (%c)" + +# should be unrecognised, I suppose +#~ msgid "unercognised CALLA addressing mode" +#~ msgstr "tunnistamaton CALLA-osoitteenmuodostustila" + +#~ msgid "branch value not in range and to an odd offset" +#~ msgstr "haaroitusarvo ei ole rajojen sisällä ja sijaitsee parittomassa siirrososoitteessa" + +#~ msgid "immediate value not in range and not even" +#~ msgstr "suora muistiosoitusarvo ei ole rajojen sisällä eikä ole parillinen" + +#~ msgid "immediate value must be even" +#~ msgstr "suoran muistiosoitusarvon täytyy olla parillinen" + +#~ msgid "%operator operand is not a symbol" +#~ msgstr "%operaattori-operandi ei ole symboli." diff --git a/opcodes/po/fr.gmo b/opcodes/po/fr.gmo Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..8d61223 --- /dev/null +++ b/opcodes/po/fr.gmo diff --git a/opcodes/po/fr.po b/opcodes/po/fr.po new file mode 100644 index 0000000..2f5186b --- /dev/null +++ b/opcodes/po/fr.po @@ -0,0 +1,1295 @@ +# Messages franais pour opcodes. +# Copyright (C) 2008 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the binutils package. +# Michel Robitaille <robitail@IRO.UMontreal.CA>, traducteur depuis/since 1996. +# Nicolas Provost <nprovost@quadriv.com>, 2009. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: opcodes 2.20.90\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-11-05 11:32+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-11-23 12:01+0100\n" +"Last-Translator: Nicolas Provost <nprovost@quadriv.com>\n" +"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: alpha-opc.c:155 +msgid "branch operand unaligned" +msgstr "oprande de branchement non align" + +#: alpha-opc.c:171 alpha-opc.c:187 +msgid "jump hint unaligned" +msgstr "saut indic non align" + +#: arc-dis.c:77 +msgid "Illegal limm reference in last instruction!\n" +msgstr "Rfrence limm illgale dans la dernire instruction!\n" + +#: arc-opc.c:386 +msgid "unable to fit different valued constants into instruction" +msgstr "impossible de mler diffrentes constantes dans l'instruction" + +#: arc-opc.c:395 +msgid "auxiliary register not allowed here" +msgstr "registre auxiliaire non autoris ici" + +#: arc-opc.c:401 arc-opc.c:418 +msgid "attempt to set readonly register" +msgstr "tentative d'criture sur un registre en lecture seule" + +#: arc-opc.c:406 arc-opc.c:423 +msgid "attempt to read writeonly register" +msgstr "tentative de lire un registre en criture seule" + +#: arc-opc.c:428 +#, c-format +msgid "invalid register number `%d'" +msgstr "numro de registre non valide \"%d\"" + +#: arc-opc.c:594 arc-opc.c:645 arc-opc.c:673 +msgid "too many long constants" +msgstr "trop de longues constantes" + +#: arc-opc.c:668 +msgid "too many shimms in load" +msgstr "trop de bits shimm charger" + +#. Do we have a limm already? +#: arc-opc.c:781 +msgid "impossible store" +msgstr "stockage impossible" + +#: arc-opc.c:814 +msgid "st operand error" +msgstr "Erreur d'oprande st" + +#: arc-opc.c:818 arc-opc.c:860 +msgid "address writeback not allowed" +msgstr "cache \"writeback\" d'adresses interdit" + +#: arc-opc.c:822 +msgid "store value must be zero" +msgstr "la valeur de stockage doit tre 0" + +#: arc-opc.c:847 +msgid "invalid load/shimm insn" +msgstr "load/shimm non valide dans l'instruction" + +#: arc-opc.c:856 +msgid "ld operand error" +msgstr "Erreur d'oprande ld" + +#: arc-opc.c:943 +msgid "jump flags, but no .f seen" +msgstr "drapeaux de saut, mais pas de .f" + +#: arc-opc.c:946 +msgid "jump flags, but no limm addr" +msgstr "drapeaux de saut, mais pas d'adresse limm" + +#: arc-opc.c:949 +msgid "flag bits of jump address limm lost" +msgstr "perte de drapeaux pour l'adresse de saut" + +#: arc-opc.c:952 +msgid "attempt to set HR bits" +msgstr "tentative de modifier les bits HR" + +#: arc-opc.c:955 +msgid "bad jump flags value" +msgstr "mauvais drapeaux de saut" + +#: arc-opc.c:988 +msgid "branch address not on 4 byte boundary" +msgstr "adresse de branchement non multiple de 16" + +#: arc-opc.c:1024 +msgid "must specify .jd or no nullify suffix" +msgstr "suffixe .jd ou validant attendu" + +#: arm-dis.c:1990 +msgid "<illegal precision>" +msgstr "<prcision illgale>" + +#. XXX - should break 'option' at following delimiter. +#: arm-dis.c:4357 +#, c-format +msgid "Unrecognised register name set: %s\n" +msgstr "Nom de jeu de registres inconnu : %s\n" + +#. XXX - should break 'option' at following delimiter. +#: arm-dis.c:4365 +#, c-format +msgid "Unrecognised disassembler option: %s\n" +msgstr "Option du dsassembleur non reconnue : %s\n" + +#: arm-dis.c:4950 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"The following ARM specific disassembler options are supported for use with\n" +"the -M switch:\n" +msgstr "" +"\n" +"Les options spcifiques ARM suivantes sont supportes avec l'utilisation de\n" +"l'option -M:\n" + +#: avr-dis.c:115 avr-dis.c:125 +#, c-format +msgid "undefined" +msgstr "non dfini(e)" + +#: avr-dis.c:187 +#, c-format +msgid "Internal disassembler error" +msgstr "Erreur interne du dsassembleur" + +#: avr-dis.c:236 +#, c-format +msgid "unknown constraint `%c'" +msgstr "contrainte inconnue %c " + +#: cgen-asm.c:336 fr30-ibld.c:201 frv-ibld.c:201 ip2k-ibld.c:201 +#: iq2000-ibld.c:201 lm32-ibld.c:201 m32c-ibld.c:201 m32r-ibld.c:201 +#: mep-ibld.c:201 mt-ibld.c:201 openrisc-ibld.c:201 xc16x-ibld.c:201 +#: xstormy16-ibld.c:201 +#, c-format +msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %ld)" +msgstr "oprande hors limites (%ld n'est pas entre %ld et %ld)" + +#: cgen-asm.c:358 +#, c-format +msgid "operand out of range (%lu not between %lu and %lu)" +msgstr "oprande hors limites (%lu n'est pas entre %lu et %lu)" + +#: d30v-dis.c:255 +#, c-format +msgid "<unknown register %d>" +msgstr "<registre inconnu %d>" + +#. Can't happen. +#: dis-buf.c:60 +#, c-format +msgid "Unknown error %d\n" +msgstr "Erreur inconnue %d\n" + +#: dis-buf.c:69 +#, c-format +msgid "Address 0x%s is out of bounds.\n" +msgstr "Adresse 0x%s hors limites.\n" + +#: fr30-asm.c:93 m32c-asm.c:872 m32c-asm.c:879 +msgid "Register number is not valid" +msgstr "Numro de registre non valide" + +#: fr30-asm.c:95 +msgid "Register must be between r0 and r7" +msgstr "Le numro de registre doit tre entre r0 et r7" + +#: fr30-asm.c:97 +msgid "Register must be between r8 and r15" +msgstr "Le numro de registre doit tre entre r8 et r15" + +#: fr30-asm.c:116 m32c-asm.c:910 +msgid "Register list is not valid" +msgstr "Liste de registres non valide" + +#: fr30-asm.c:310 frv-asm.c:1263 ip2k-asm.c:511 iq2000-asm.c:459 +#: lm32-asm.c:349 m32c-asm.c:1584 m32r-asm.c:328 mep-asm.c:1286 mt-asm.c:595 +#: openrisc-asm.c:241 xc16x-asm.c:376 xstormy16-asm.c:276 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while parsing.\n" +msgstr "Champ non reconnu %d lors de l'analyse.\n" + +#: fr30-asm.c:361 frv-asm.c:1314 ip2k-asm.c:562 iq2000-asm.c:510 +#: lm32-asm.c:400 m32c-asm.c:1635 m32r-asm.c:379 mep-asm.c:1337 mt-asm.c:646 +#: openrisc-asm.c:292 xc16x-asm.c:427 xstormy16-asm.c:327 +msgid "missing mnemonic in syntax string" +msgstr "mnmonique manquante dans la syntaxe de la chane" + +#. We couldn't parse it. +#: fr30-asm.c:496 fr30-asm.c:500 fr30-asm.c:589 fr30-asm.c:696 frv-asm.c:1449 +#: frv-asm.c:1453 frv-asm.c:1542 frv-asm.c:1649 ip2k-asm.c:697 ip2k-asm.c:701 +#: ip2k-asm.c:790 ip2k-asm.c:897 iq2000-asm.c:645 iq2000-asm.c:649 +#: iq2000-asm.c:738 iq2000-asm.c:845 lm32-asm.c:535 lm32-asm.c:539 +#: lm32-asm.c:628 lm32-asm.c:735 m32c-asm.c:1770 m32c-asm.c:1774 +#: m32c-asm.c:1863 m32c-asm.c:1970 m32r-asm.c:514 m32r-asm.c:518 +#: m32r-asm.c:607 m32r-asm.c:714 mep-asm.c:1472 mep-asm.c:1476 mep-asm.c:1565 +#: mep-asm.c:1672 mt-asm.c:781 mt-asm.c:785 mt-asm.c:874 mt-asm.c:981 +#: openrisc-asm.c:427 openrisc-asm.c:431 openrisc-asm.c:520 openrisc-asm.c:627 +#: xc16x-asm.c:562 xc16x-asm.c:566 xc16x-asm.c:655 xc16x-asm.c:762 +#: xstormy16-asm.c:462 xstormy16-asm.c:466 xstormy16-asm.c:555 +#: xstormy16-asm.c:662 +msgid "unrecognized instruction" +msgstr "instruction non reconnue" + +#: fr30-asm.c:543 frv-asm.c:1496 ip2k-asm.c:744 iq2000-asm.c:692 +#: lm32-asm.c:582 m32c-asm.c:1817 m32r-asm.c:561 mep-asm.c:1519 mt-asm.c:828 +#: openrisc-asm.c:474 xc16x-asm.c:609 xstormy16-asm.c:509 +#, c-format +msgid "syntax error (expected char `%c', found `%c')" +msgstr "erreur de syntaxe (caractre %c attendu, %c obtenu)" + +#: fr30-asm.c:553 frv-asm.c:1506 ip2k-asm.c:754 iq2000-asm.c:702 +#: lm32-asm.c:592 m32c-asm.c:1827 m32r-asm.c:571 mep-asm.c:1529 mt-asm.c:838 +#: openrisc-asm.c:484 xc16x-asm.c:619 xstormy16-asm.c:519 +#, c-format +msgid "syntax error (expected char `%c', found end of instruction)" +msgstr "erreur de syntaxe (caractre %c attendu, fin de l'instruction trouve)" + +#: fr30-asm.c:583 frv-asm.c:1536 ip2k-asm.c:784 iq2000-asm.c:732 +#: lm32-asm.c:622 m32c-asm.c:1857 m32r-asm.c:601 mep-asm.c:1559 mt-asm.c:868 +#: openrisc-asm.c:514 xc16x-asm.c:649 xstormy16-asm.c:549 +msgid "junk at end of line" +msgstr "rebut la fin de la ligne" + +#: fr30-asm.c:695 frv-asm.c:1648 ip2k-asm.c:896 iq2000-asm.c:844 +#: lm32-asm.c:734 m32c-asm.c:1969 m32r-asm.c:713 mep-asm.c:1671 mt-asm.c:980 +#: openrisc-asm.c:626 xc16x-asm.c:761 xstormy16-asm.c:661 +msgid "unrecognized form of instruction" +msgstr "forme d'instruction non reconnue" + +#: fr30-asm.c:709 frv-asm.c:1662 ip2k-asm.c:910 iq2000-asm.c:858 +#: lm32-asm.c:748 m32c-asm.c:1983 m32r-asm.c:727 mep-asm.c:1685 mt-asm.c:994 +#: openrisc-asm.c:640 xc16x-asm.c:775 xstormy16-asm.c:675 +#, c-format +msgid "bad instruction `%.50s...'" +msgstr "instruction errone %.50s... " + +#: fr30-asm.c:712 frv-asm.c:1665 ip2k-asm.c:913 iq2000-asm.c:861 +#: lm32-asm.c:751 m32c-asm.c:1986 m32r-asm.c:730 mep-asm.c:1688 mt-asm.c:997 +#: openrisc-asm.c:643 xc16x-asm.c:778 xstormy16-asm.c:678 +#, c-format +msgid "bad instruction `%.50s'" +msgstr "instruction errone %.50s " + +#. Default text to print if an instruction isn't recognized. +#: fr30-dis.c:41 frv-dis.c:41 ip2k-dis.c:41 iq2000-dis.c:41 lm32-dis.c:41 +#: m32c-dis.c:41 m32r-dis.c:41 mep-dis.c:41 mmix-dis.c:277 mt-dis.c:41 +#: openrisc-dis.c:41 xc16x-dis.c:41 xstormy16-dis.c:41 +msgid "*unknown*" +msgstr "*inconnu*" + +#: fr30-dis.c:299 frv-dis.c:396 ip2k-dis.c:288 iq2000-dis.c:189 lm32-dis.c:147 +#: m32c-dis.c:891 m32r-dis.c:279 mep-dis.c:1187 mt-dis.c:290 +#: openrisc-dis.c:135 xc16x-dis.c:420 xstormy16-dis.c:168 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while printing insn.\n" +msgstr "Champ non reconnu %d lors de l'affichage d'instructions.\n" + +#: fr30-ibld.c:164 frv-ibld.c:164 ip2k-ibld.c:164 iq2000-ibld.c:164 +#: lm32-ibld.c:164 m32c-ibld.c:164 m32r-ibld.c:164 mep-ibld.c:164 +#: mt-ibld.c:164 openrisc-ibld.c:164 xc16x-ibld.c:164 xstormy16-ibld.c:164 +#, c-format +msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %lu)" +msgstr "oprande hors limites (%ld n'est pas entre %ld et %lu)" + +#: fr30-ibld.c:185 frv-ibld.c:185 ip2k-ibld.c:185 iq2000-ibld.c:185 +#: lm32-ibld.c:185 m32c-ibld.c:185 m32r-ibld.c:185 mep-ibld.c:185 +#: mt-ibld.c:185 openrisc-ibld.c:185 xc16x-ibld.c:185 xstormy16-ibld.c:185 +#, c-format +msgid "operand out of range (0x%lx not between 0 and 0x%lx)" +msgstr "oprande hors limite (0x%lx n'est pas entre 0 et 0x%lx)" + +#: fr30-ibld.c:727 frv-ibld.c:853 ip2k-ibld.c:604 iq2000-ibld.c:710 +#: lm32-ibld.c:631 m32c-ibld.c:1728 m32r-ibld.c:662 mep-ibld.c:1205 +#: mt-ibld.c:746 openrisc-ibld.c:630 xc16x-ibld.c:749 xstormy16-ibld.c:675 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while building insn.\n" +msgstr "Champ non reconnu %d lors de la construction d'instruction.\n" + +#: fr30-ibld.c:932 frv-ibld.c:1170 ip2k-ibld.c:679 iq2000-ibld.c:885 +#: lm32-ibld.c:735 m32c-ibld.c:2889 m32r-ibld.c:799 mep-ibld.c:1804 +#: mt-ibld.c:966 openrisc-ibld.c:730 xc16x-ibld.c:969 xstormy16-ibld.c:821 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while decoding insn.\n" +msgstr "Champ non reconnu %d lors du dcodage d'instructions.\n" + +#: fr30-ibld.c:1078 frv-ibld.c:1448 ip2k-ibld.c:753 iq2000-ibld.c:1016 +#: lm32-ibld.c:824 m32c-ibld.c:3506 m32r-ibld.c:912 mep-ibld.c:2274 +#: mt-ibld.c:1166 openrisc-ibld.c:807 xc16x-ibld.c:1190 xstormy16-ibld.c:931 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while getting int operand.\n" +msgstr "Champ non reconnu %d lors de l'obtention d'un oprande int.\n" + +#: fr30-ibld.c:1206 frv-ibld.c:1708 ip2k-ibld.c:809 iq2000-ibld.c:1129 +#: lm32-ibld.c:895 m32c-ibld.c:4105 m32r-ibld.c:1007 mep-ibld.c:2726 +#: mt-ibld.c:1348 openrisc-ibld.c:866 xc16x-ibld.c:1393 xstormy16-ibld.c:1023 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while getting vma operand.\n" +msgstr "Champ non reconnu %d lors de l'obtention d'un oprande vma.\n" + +#: fr30-ibld.c:1337 frv-ibld.c:1975 ip2k-ibld.c:868 iq2000-ibld.c:1249 +#: lm32-ibld.c:973 m32c-ibld.c:4692 m32r-ibld.c:1108 mep-ibld.c:3139 +#: mt-ibld.c:1537 openrisc-ibld.c:932 xc16x-ibld.c:1597 xstormy16-ibld.c:1122 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while setting int operand.\n" +msgstr "Champ non reconnu %d lors de l'initialisation d'un oprande int.\n" + +#: fr30-ibld.c:1458 frv-ibld.c:2232 ip2k-ibld.c:917 iq2000-ibld.c:1359 +#: lm32-ibld.c:1041 m32c-ibld.c:5269 m32r-ibld.c:1199 mep-ibld.c:3542 +#: mt-ibld.c:1716 openrisc-ibld.c:988 xc16x-ibld.c:1791 xstormy16-ibld.c:1211 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while setting vma operand.\n" +msgstr "Champ non reconnu %d lors de l'initialisation d'un oprande vma.\n" + +#: frv-asm.c:608 +msgid "missing `]'" +msgstr "\"]\"' manquant" + +#: frv-asm.c:611 frv-asm.c:621 +msgid "Special purpose register number is out of range" +msgstr "Numro de registre spcial hors des limites" + +#: frv-asm.c:908 +msgid "Value of A operand must be 0 or 1" +msgstr "La valeur de l'oprande A doit tre 0 ou 1" + +#: frv-asm.c:944 +msgid "register number must be even" +msgstr "Le numro de registre doit tre pair" + +#. -- assembler routines inserted here. +#. -- asm.c +#: frv-asm.c:972 iq2000-asm.c:56 lm32-asm.c:95 lm32-asm.c:127 lm32-asm.c:157 +#: lm32-asm.c:187 lm32-asm.c:217 lm32-asm.c:247 m32c-asm.c:140 m32c-asm.c:235 +#: m32c-asm.c:276 m32c-asm.c:334 m32c-asm.c:355 m32r-asm.c:53 mep-asm.c:241 +#: mep-asm.c:259 mep-asm.c:274 mep-asm.c:289 mep-asm.c:301 openrisc-asm.c:54 +msgid "missing `)'" +msgstr "\")\" manquante" + +# h8300-dis.c:380Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\" == \"%s\"\n" +#: h8300-dis.c:314 +#, c-format +msgid "Hmmmm 0x%x" +msgstr "Hummmm 0x%x" + +#: h8300-dis.c:695 +#, c-format +msgid "Don't understand 0x%x \n" +msgstr "Incomprhensible : 0x%x \n" + +#: h8500-dis.c:124 +#, c-format +msgid "can't cope with insert %d\n" +msgstr "Impossible de grer l'insertion %d\n" + +#. Couldn't understand anything. +#: h8500-dis.c:324 +#, c-format +msgid "%02x\t\t*unknown*" +msgstr "%02x\t\t*inconnu*" + +#: i386-dis.c:10671 +msgid "<internal disassembler error>" +msgstr "<erreur interne du dsassembleur>" + +#: i386-dis.c:10968 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"The following i386/x86-64 specific disassembler options are supported for use\n" +"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" +msgstr "" +"\n" +"Les options spcifiques i386/x86-64 du dsassembleur sont supportes avec l'utilisation\n" +"de l'option -M (les options multiples doivent tre spares par des virgules):\n" + +#: i386-dis.c:10972 +#, c-format +msgid " x86-64 Disassemble in 64bit mode\n" +msgstr " x86-64 Dsassembler en mode 64 bits\n" + +#: i386-dis.c:10973 +#, c-format +msgid " i386 Disassemble in 32bit mode\n" +msgstr " i386 Dsassembler en mode 32 bits\n" + +#: i386-dis.c:10974 +#, c-format +msgid " i8086 Disassemble in 16bit mode\n" +msgstr " i8086 Dsassembler en mode 16 bits\n" + +#: i386-dis.c:10975 +#, c-format +msgid " att Display instruction in AT&T syntax\n" +msgstr " att Afficher les instructions en syntaxe AT&T\n" + +#: i386-dis.c:10976 +#, c-format +msgid " intel Display instruction in Intel syntax\n" +msgstr " intel Afficher les instructions en syntaxe Intel\n" + +#: i386-dis.c:10977 +#, c-format +msgid "" +" att-mnemonic\n" +" Display instruction in AT&T mnemonic\n" +msgstr "" +" att-mnemonic\n" +" Afficher les instructions mnmoniques AT&T\n" + +#: i386-dis.c:10979 +#, c-format +msgid "" +" intel-mnemonic\n" +" Display instruction in Intel mnemonic\n" +msgstr "" +" intel-mnemonic\n" +" Afficher les instructions mnmoniques Intel\n" + +#: i386-dis.c:10981 +#, c-format +msgid " addr64 Assume 64bit address size\n" +msgstr " addr64 Taille des adresses : 64 bits\n" + +#: i386-dis.c:10982 +#, c-format +msgid " addr32 Assume 32bit address size\n" +msgstr " addr32 Taille des adresses : 32 bits\n" + +#: i386-dis.c:10983 +#, c-format +msgid " addr16 Assume 16bit address size\n" +msgstr " addr16 Taille des adresses : 16 bits\n" + +#: i386-dis.c:10984 +#, c-format +msgid " data32 Assume 32bit data size\n" +msgstr " data32 Taille de donnes : 32 bits\n" + +#: i386-dis.c:10985 +#, c-format +msgid " data16 Assume 16bit data size\n" +msgstr " data16 Taille de donnes : 16 bits\n" + +#: i386-dis.c:10986 +#, c-format +msgid " suffix Always display instruction suffix in AT&T syntax\n" +msgstr " suffix Toujours afficher les suffixes d'instruction en syntaxe AT&T\n" + +#: i386-gen.c:459 ia64-gen.c:307 +#, c-format +msgid "%s: Error: " +msgstr "%s : ERREUR : " + +#: i386-gen.c:591 +#, c-format +msgid "%s: %d: Unknown bitfield: %s\n" +msgstr "%s: %d: champ de bits inconnu : %s\n" + +#: i386-gen.c:593 +#, c-format +msgid "Unknown bitfield: %s\n" +msgstr "Champ de bits inconnu : %s\n" + +#: i386-gen.c:649 +#, c-format +msgid "%s: %d: Missing `)' in bitfield: %s\n" +msgstr "%s : %d : `)' manquante dans le champ de bits : %s\n" + +#: i386-gen.c:914 +#, c-format +msgid "can't find i386-opc.tbl for reading, errno = %s\n" +msgstr "impossible de lire i386-opc.tbl, errno = %s\n" + +#: i386-gen.c:1045 +#, c-format +msgid "can't find i386-reg.tbl for reading, errno = %s\n" +msgstr "impossible de lire i386-reg.tbl, errno = %s\n" + +#: i386-gen.c:1122 +#, c-format +msgid "can't create i386-init.h, errno = %s\n" +msgstr "impossible de crer i386-init.h, errno = %s\n" + +#: i386-gen.c:1211 ia64-gen.c:2820 +#, c-format +msgid "unable to change directory to \"%s\", errno = %s\n" +msgstr "incapable de changer de rpertoire vers \"%s\", errno = %s\n" + +#: i386-gen.c:1218 +#, c-format +msgid "%d unused bits in i386_cpu_flags.\n" +msgstr "%d bits inutiliss dans i386_cpu_flags.\n" + +#: i386-gen.c:1225 +#, c-format +msgid "%d unused bits in i386_operand_type.\n" +msgstr "%d bits inutiliss dans i386_operand_type.\n" + +#: i386-gen.c:1239 +#, c-format +msgid "can't create i386-tbl.h, errno = %s\n" +msgstr "impossible de crer i386-tbl.h, errno = %s\n" + +#: ia64-gen.c:320 +#, c-format +msgid "%s: Warning: " +msgstr "%s : AVERTISSEMENT : " + +#: ia64-gen.c:506 ia64-gen.c:737 +#, c-format +msgid "multiple note %s not handled\n" +msgstr "note multiple %s non gre\n" + +#: ia64-gen.c:617 +msgid "can't find ia64-ic.tbl for reading\n" +msgstr "impossible de trouver ia64-ic.tbl pour la lecture\n" + +#: ia64-gen.c:819 +#, c-format +msgid "can't find %s for reading\n" +msgstr "impossible de trouver %s pour la lecture\n" + +#: ia64-gen.c:1043 +#, c-format +msgid "" +"most recent format '%s'\n" +"appears more restrictive than '%s'\n" +msgstr "" +"le plus rcent format '%s'\n" +"apparat plus restrictif que '%s'\n" + +#: ia64-gen.c:1054 +#, c-format +msgid "overlapping field %s->%s\n" +msgstr "chevauchement de champ %s->%s\n" + +#: ia64-gen.c:1251 +#, c-format +msgid "overwriting note %d with note %d (IC:%s)\n" +msgstr "crasement de la note %d par la note %d (IC :%s)\n" + +#: ia64-gen.c:1456 +#, c-format +msgid "don't know how to specify %% dependency %s\n" +msgstr "Comment spcifier %% pour la dpendance %s ?\n" + +#: ia64-gen.c:1478 +#, c-format +msgid "Don't know how to specify # dependency %s\n" +msgstr "Impossible de spcifier le n de dpendance %s\n" + +#: ia64-gen.c:1517 +#, c-format +msgid "IC:%s [%s] has no terminals or sub-classes\n" +msgstr "IC :%s [%s] n'a pas de terminal ou de sous-classe\n" + +#: ia64-gen.c:1520 +#, c-format +msgid "IC:%s has no terminals or sub-classes\n" +msgstr "IC :%s n'a pas de terminal ou de sous-classe\n" + +#: ia64-gen.c:1529 +#, c-format +msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s [%s]" +msgstr "aucun instruction mappe directement l'UC %s [%s]" + +#: ia64-gen.c:1532 +#, c-format +msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s\n" +msgstr "aucun instruction mappe directement l'UC %s\n" + +#: ia64-gen.c:1543 +#, c-format +msgid "class %s is defined but not used\n" +msgstr "classe %s dfinie mais non utilise\n" + +#: ia64-gen.c:1556 +#, c-format +msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks\n" +msgstr "Attention : reg. source %s (%s) sans slecteur \"chks\"\n" + +#: ia64-gen.c:1559 +#, c-format +msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks or regs\n" +msgstr "Attention : reg. source %s (%s) sans slecteur \"chks\" ou \"regs\"\n" + +#: ia64-gen.c:1563 +#, c-format +msgid "rsrc %s (%s) has no regs\n" +msgstr "rsrc %s (%s) n'a pas de registres\n" + +#: ia64-gen.c:2455 +#, c-format +msgid "IC note %d in opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n" +msgstr "note IC %d dans l'opcode %s (IC : %s) entrant en conflit avec la ressource %s note %d\n" + +#: ia64-gen.c:2483 +#, c-format +msgid "IC note %d for opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n" +msgstr "note IC %d pour l'opcode %s (IC : %s) entrant en conflit avec la ressource %s note %d\n" + +#: ia64-gen.c:2497 +#, c-format +msgid "opcode %s has no class (ops %d %d %d)\n" +msgstr "L'opcode %s n'a pas de classe (ops %d %d %d)\n" + +#. We've been passed a w. Return with an error message so that +#. cgen will try the next parsing option. +#: ip2k-asm.c:81 +msgid "W keyword invalid in FR operand slot." +msgstr "mot cl W non valide dans le slot de l'oprande FR." + +#. Invalid offset present. +#: ip2k-asm.c:106 +msgid "offset(IP) is not a valid form" +msgstr "dcalage(IP) de format non valide" + +#. Found something there in front of (DP) but it's out +#. of range. +#: ip2k-asm.c:154 +msgid "(DP) offset out of range." +msgstr "dcalage (DP) est hors limites." + +#. Found something there in front of (SP) but it's out +#. of range. +#: ip2k-asm.c:195 +msgid "(SP) offset out of range." +msgstr "dcalage (SP) est hors limites." + +#: ip2k-asm.c:211 +msgid "illegal use of parentheses" +msgstr "usage illgal des parenthses" + +#: ip2k-asm.c:218 +msgid "operand out of range (not between 1 and 255)" +msgstr "oprande hors limites (pas entre 1 et 255)" + +#. Something is very wrong. opindex has to be one of the above. +#: ip2k-asm.c:242 +msgid "parse_addr16: invalid opindex." +msgstr "parse_addr16 : opindex non valide." + +#: ip2k-asm.c:296 +msgid "Byte address required. - must be even." +msgstr "Adresse d'octet requise - doit tre paire." + +#: ip2k-asm.c:305 +msgid "cgen_parse_address returned a symbol. Literal required." +msgstr "cgen_parse_address a retourn un symbole. Littral requis." + +#: ip2k-asm.c:360 +msgid "percent-operator operand is not a symbol" +msgstr "L'oprande de l'oprateur % n'est pas un symbole" + +#: ip2k-asm.c:413 +msgid "Attempt to find bit index of 0" +msgstr "Tentative de reprage d'un index de bit de 0" + +#: iq2000-asm.c:112 iq2000-asm.c:142 +msgid "immediate value cannot be register" +msgstr "La valeur immdiate ne doit pas tre un registre" + +#: iq2000-asm.c:123 iq2000-asm.c:153 lm32-asm.c:70 +msgid "immediate value out of range" +msgstr "valeur immdiate hors limites" + +#: iq2000-asm.c:182 +msgid "21-bit offset out of range" +msgstr "dcalage de 21 bits hors limites" + +#: lm32-asm.c:166 +msgid "expecting gp relative address: gp(symbol)" +msgstr "adresse relative GP attendue : gp(symbole)" + +#: lm32-asm.c:196 +msgid "expecting got relative address: got(symbol)" +msgstr "adresse relative GOT attendue : got(symbole)" + +#: lm32-asm.c:226 +msgid "expecting got relative address: gotoffhi16(symbol)" +msgstr "adresse relative GOT attendue : gotoffhi16(symbole)" + +#: lm32-asm.c:256 +msgid "expecting got relative address: gotofflo16(symbol)" +msgstr "adresse relative GOT attendue : gotofflo16(symbole)" + +#: m10200-dis.c:158 m10300-dis.c:582 +#, c-format +msgid "unknown\t0x%04lx" +msgstr "inconnu\t0x%04lx" + +#: m10200-dis.c:328 +#, c-format +msgid "unknown\t0x%02lx" +msgstr "inconnu\t0x%02lx" + +#: m32c-asm.c:117 +msgid "imm:6 immediate is out of range" +msgstr "valeur immdiate imm:6 hors limites" + +#: m32c-asm.c:145 +#, c-format +msgid "%dsp8() takes a symbolic address, not a number" +msgstr "%dsp8() prend une adresse symbolique, pas un nombre" + +#: m32c-asm.c:159 m32c-asm.c:163 m32c-asm.c:253 +msgid "dsp:8 immediate is out of range" +msgstr "valeur immdiate dsp:8 hors limites" + +#: m32c-asm.c:184 m32c-asm.c:188 +msgid "Immediate is out of range -8 to 7" +msgstr "Valeur immdiate hors limistes (-8 7)" + +#: m32c-asm.c:209 m32c-asm.c:213 +msgid "Immediate is out of range -7 to 8" +msgstr "Valeur immdiate hors limites (-7 8)" + +#: m32c-asm.c:281 +#, c-format +msgid "%dsp16() takes a symbolic address, not a number" +msgstr "%dsp16() prend une adresse symbolique, pas un nombre" + +#: m32c-asm.c:305 m32c-asm.c:312 m32c-asm.c:373 +msgid "dsp:16 immediate is out of range" +msgstr "valeur immdiate dsp:16 hors limites" + +#: m32c-asm.c:399 +msgid "dsp:20 immediate is out of range" +msgstr "valeur immdiate dsp:20 hors limites" + +#: m32c-asm.c:425 m32c-asm.c:445 +msgid "dsp:24 immediate is out of range" +msgstr "valeur immdiate dsp:24 hors limites" + +#: m32c-asm.c:478 +msgid "immediate is out of range 1-2" +msgstr "valeur immdiate hors limites 1-2" + +#: m32c-asm.c:496 +msgid "immediate is out of range 1-8" +msgstr "valeur immdiate hors limites 1-8" + +#: m32c-asm.c:514 +msgid "immediate is out of range 0-7" +msgstr "valeur immdiate hors limites 0-7" + +#: m32c-asm.c:550 +msgid "immediate is out of range 2-9" +msgstr "valeur immdiate hors limites 2-9" + +#: m32c-asm.c:568 +msgid "Bit number for indexing general register is out of range 0-15" +msgstr "Bits pour indexer les registres gnraux hors limites (0-15)" + +#: m32c-asm.c:606 m32c-asm.c:662 +msgid "bit,base is out of range" +msgstr "bit,base hors des limites" + +#: m32c-asm.c:613 m32c-asm.c:618 m32c-asm.c:666 +msgid "bit,base out of range for symbol" +msgstr "bit,base hors des limites pour un symbole" + +#: m32c-asm.c:802 +msgid "not a valid r0l/r0h pair" +msgstr "couple r0l/r0h non valide" + +#: m32c-asm.c:832 +msgid "Invalid size specifier" +msgstr "Spcifieur de taille non valide" + +#: m68k-dis.c:1281 +#, c-format +msgid "<function code %d>" +msgstr "<code de fonction %d>" + +#: m68k-dis.c:1440 +#, c-format +msgid "<internal error in opcode table: %s %s>\n" +msgstr "<erreur interne dans la table des opcodes : %s %s>\n" + +#: m88k-dis.c:679 +#, c-format +msgid "# <dis error: %08lx>" +msgstr "# <erreur dsassemblage : %08lx>" + +#: mep-asm.c:129 +msgid "Only $tp or $13 allowed for this opcode" +msgstr "Seuls $tp ou $13 sont autoriss avec cet opcode" + +#: mep-asm.c:143 +msgid "Only $sp or $15 allowed for this opcode" +msgstr "Seuls $sp ou $15 sont autoriss avec cet opcode" + +#: mep-asm.c:308 mep-asm.c:504 +#, c-format +msgid "invalid %function() here" +msgstr "%function() non valide ici" + +#: mep-asm.c:336 +msgid "Immediate is out of range -32768 to 32767" +msgstr "Valeur immdiate hors limites (-32768 32767)" + +#: mep-asm.c:356 +msgid "Immediate is out of range 0 to 65535" +msgstr "Valeur immdiate hors limites (0 65535)" + +#: mep-asm.c:549 mep-asm.c:562 +msgid "Immediate is out of range -512 to 511" +msgstr "Valeur immdiate hors limites (-512 511)" + +#: mep-asm.c:554 mep-asm.c:563 +msgid "Immediate is out of range -128 to 127" +msgstr "Valeur immdiate hors limites (-128 127)" + +#: mep-asm.c:558 +msgid "Value is not aligned enough" +msgstr "Valeur mal aligne" + +#: mips-dis.c:841 +msgid "# internal error, incomplete extension sequence (+)" +msgstr "# erreur interne, squence d'extension incomplte (+)" + +#: mips-dis.c:975 +#, c-format +msgid "# internal error, undefined extension sequence (+%c)" +msgstr "# erreur interne, squence d'extension indfinie (+%c)" + +#: mips-dis.c:1335 +#, c-format +msgid "# internal error, undefined modifier (%c)" +msgstr "# erreur interne, modificateur non dfini (%c)" + +#: mips-dis.c:1939 +#, c-format +msgid "# internal disassembler error, unrecognised modifier (%c)" +msgstr "# erreur interne du dsassembleur, modificateur non reconnu (%c)" + +#: mips-dis.c:2177 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"The following MIPS specific disassembler options are supported for use\n" +"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" +msgstr "" +"\n" +"Les options spcifiques MIPS du dsassembleur sont supportes avec l'utilisation de\n" +"l'option -M (les options multiples doivent tre spares par des virgules):\n" + +#: mips-dis.c:2181 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" gpr-names=ABI Print GPR names according to specified ABI.\n" +" Default: based on binary being disassembled.\n" +msgstr "" +"\n" +" gpr-names=ABI Afficher les noms GPR selon l'ABI spcifi.\n" +" Par dfaut : bas sur le binaire dsassembl.\n" + +#: mips-dis.c:2185 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" fpr-names=ABI Print FPR names according to specified ABI.\n" +" Default: numeric.\n" +msgstr "" +"\n" +" fpr-names=ABI Afficher les noms FPR selon l'ABI spcifi.\n" +" Par dfaut : numrique.\n" + +#: mips-dis.c:2189 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" cp0-names=ARCH Print CP0 register names according to\n" +" specified architecture.\n" +" Default: based on binary being disassembled.\n" +msgstr "" +"\n" +" cp0-names=ARCH Afficher les noms des registres CP0 selon\n" +" l'architecture spcifie.\n" +" Par dfaut : bas sur le binaire dsassembl.\n" + +#: mips-dis.c:2194 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" hwr-names=ARCH Print HWR names according to specified \n" +"\t\t\t architecture.\n" +" Default: based on binary being disassembled.\n" +msgstr "" +"\n" +" hwr-names=ARCH Afficher les noms HWR selon \n" +"\t\t\t l'architecture spcifie.\n" +" Par dfaut : bas sur le binaire dsassembl.\n" + +#: mips-dis.c:2199 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" reg-names=ABI Print GPR and FPR names according to\n" +" specified ABI.\n" +msgstr "" +"\n" +" reg-names=ABI Afficher les noms GPR et FPR selon l'ABI\n" +" spcifi.\n" + +#: mips-dis.c:2203 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" reg-names=ARCH Print CP0 register and HWR names according to\n" +" specified architecture.\n" +msgstr "" +"\n" +" reg-names=ARCH Afficher les noms des registres CP0 et HWR selon\n" +" l'architecture spcifie.\n" + +#: mips-dis.c:2207 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" For the options above, the following values are supported for \"ABI\":\n" +" " +msgstr "" +"\n" +" Pour les options ci-dessus, les valeurs suivantes sont supportes pour l'\"ABI\":\n" +" " + +#: mips-dis.c:2212 mips-dis.c:2220 mips-dis.c:2222 +#, c-format +msgid "\n" +msgstr "\n" + +#: mips-dis.c:2214 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" For the options above, The following values are supported for \"ARCH\":\n" +" " +msgstr "" +"\n" +" Pour les options ci-dessus, les valeurs suivantes sont supportes pour \"ARCH\":\n" +" " + +#: mmix-dis.c:35 +#, c-format +msgid "Bad case %d (%s) in %s:%d\n" +msgstr "Cas erron %d (%s) dans %s:%d\n" + +#: mmix-dis.c:45 +#, c-format +msgid "Internal: Non-debugged code (test-case missing): %s:%d" +msgstr "Interne : code non dbogu (test manquant) : %s : %d" + +#: mmix-dis.c:54 +msgid "(unknown)" +msgstr "(inconnu)" + +#: mmix-dis.c:512 +#, c-format +msgid "*unknown operands type: %d*" +msgstr "*type d'oprande inconnu : %d*" + +#: msp430-dis.c:328 +msgid "Illegal as emulation instr" +msgstr "Non valable comme instr. d'mulation" + +#. R2/R3 are illegal as dest: may be data section. +#: msp430-dis.c:379 +msgid "Illegal as 2-op instr" +msgstr "Non valable comme instr. 2-op" + +#: mt-asm.c:110 mt-asm.c:190 +msgid "Operand out of range. Must be between -32768 and 32767." +msgstr "Oprande hors limite. Doit tre entre -32768 et 32767." + +#: mt-asm.c:149 +msgid "Biiiig Trouble in parse_imm16!" +msgstr "GROS problme dans parse_imm16 !" + +#: mt-asm.c:157 +msgid "The percent-operator's operand is not a symbol" +msgstr "L'oprande de l'oprateur % n'est pas un symbole" + +#: mt-asm.c:395 +msgid "invalid operand. type may have values 0,1,2 only." +msgstr "oprande non valide. type doit valoir 0,1 ou 2 seulement." + +#. I and Z are output operands and can`t be immediate +#. A is an address and we can`t have the address of +#. an immediate either. We don't know how much to increase +#. aoffsetp by since whatever generated this is broken +#. anyway! +#: ns32k-dis.c:533 +#, c-format +msgid "$<undefined>" +msgstr "$<non dfini>" + +#: ppc-dis.c:234 +#, c-format +msgid "warning: ignoring unknown -M%s option\n" +msgstr "avertissement : option -M%s inconnue ignore\n" + +#: ppc-dis.c:523 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"The following PPC specific disassembler options are supported for use with\n" +"the -M switch:\n" +msgstr "" +"\n" +"Les options spcifiques PPC suivantes sont supportes avec l'utilisation de\n" +"l'option -M :\n" + +#: ppc-opc.c:878 ppc-opc.c:906 +msgid "invalid conditional option" +msgstr "option conditionnelle non valide" + +#: ppc-opc.c:908 +msgid "attempt to set y bit when using + or - modifier" +msgstr "tentative d'initialisation du bit y lors de l'utilisation du modificateur + ou -" + +#: ppc-opc.c:940 +msgid "invalid mask field" +msgstr "masque non valide" + +#: ppc-opc.c:966 +msgid "ignoring invalid mfcr mask" +msgstr "masque mfcr non valide et ignor" + +#: ppc-opc.c:1016 ppc-opc.c:1051 +msgid "illegal bitmask" +msgstr "masque de bits illgal" + +#: ppc-opc.c:1171 +msgid "index register in load range" +msgstr "Le registre index n'est pas dans la plage de chargement" + +#: ppc-opc.c:1187 +msgid "source and target register operands must be different" +msgstr "les oprandes des registres source et cible doivent tre diffrents" + +#: ppc-opc.c:1202 +msgid "invalid register operand when updating" +msgstr "oprande registre invalide lors de la mise jour" + +#: ppc-opc.c:1281 +msgid "invalid sprg number" +msgstr "n de registre spcial non valide" + +#: ppc-opc.c:1451 +msgid "invalid constant" +msgstr "constante non valide" + +#: s390-dis.c:301 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"The following S/390 specific disassembler options are supported for use\n" +"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" +msgstr "" +"\n" +"Les options spcifiques S/390 du dsassembleur sont supportes avec l'utilisation de\n" +"l'option -M (les options multiples doivent tre spares par des virgules):\n" + +#: s390-dis.c:305 +#, c-format +msgid " esa Disassemble in ESA architecture mode\n" +msgstr " esa Dsassemble en mode architecture ESA\n" + +#: s390-dis.c:306 +#, c-format +msgid " zarch Disassemble in z/Architecture mode\n" +msgstr " zarch Dsassemble en mode z/Architecture\n" + +#: score-dis.c:662 score-dis.c:869 score-dis.c:1030 score-dis.c:1144 +#: score-dis.c:1151 score-dis.c:1158 score7-dis.c:694 score7-dis.c:857 +msgid "<illegal instruction>" +msgstr "<instruction illgale>" + +#: sparc-dis.c:283 +#, c-format +msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n" +msgstr "Erreur interne : sparc-opcode.h erron : %s , %#.8lx, %#.8lx\n" + +#: sparc-dis.c:294 +#, c-format +msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n" +msgstr "Erreur interne : sparc-opcode.h erron : %s , %#.8lx, %#.8lx\n" + +#: sparc-dis.c:344 +#, c-format +msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\" == \"%s\"\n" +msgstr "Erreur interne : sparc-opcode.h erron : %s == %s \n" + +#. Mark as non-valid instruction. +#: sparc-dis.c:1015 +msgid "unknown" +msgstr "inconnu" + +#: v850-dis.c:365 +#, c-format +msgid "unknown operand shift: %x\n" +msgstr "dcalage d'oprande inconnu : %x\n" + +#: v850-dis.c:377 +#, c-format +msgid "unknown reg: %d\n" +msgstr "registre inconnu : %d\n" + +#. The functions used to insert and extract complicated operands. +#. Note: There is a conspiracy between these functions and +#. v850_insert_operand() in gas/config/tc-v850.c. Error messages +#. containing the string 'out of range' will be ignored unless a +#. specific command line option is given to GAS. +#: v850-opc.c:55 +msgid "displacement value is not in range and is not aligned" +msgstr "La valeur de dplacement hors limite et non aligne" + +#: v850-opc.c:56 +msgid "displacement value is out of range" +msgstr "valeur de dplacement hors limite" + +#: v850-opc.c:57 +msgid "displacement value is not aligned" +msgstr "valeur de dplacement non aligne" + +#: v850-opc.c:59 +msgid "immediate value is out of range" +msgstr "valeur immdiate hors limite" + +#: v850-opc.c:60 +msgid "branch value out of range" +msgstr "valeur de branchement hors limite" + +#: v850-opc.c:61 +msgid "branch value not in range and to odd offset" +msgstr "valeur de branchement hors limite et avec un dcalage impair" + +#: v850-opc.c:62 +msgid "branch to odd offset" +msgstr "branchement avec un dcalage impair" + +#: v850-opc.c:497 +msgid "invalid register for stack adjustment" +msgstr "registre non valide pour l'ajustement de la pile" + +#: v850-opc.c:518 +msgid "invalid register name" +msgstr "nom de registre non valide" + +#: xc16x-asm.c:66 +msgid "Missing '#' prefix" +msgstr "Prfixe manquant \"#\"" + +#: xc16x-asm.c:82 +msgid "Missing '.' prefix" +msgstr "Prfixe manquant \".\"" + +#: xc16x-asm.c:98 +msgid "Missing 'pof:' prefix" +msgstr "Prfixe \"pof:\" manquant" + +#: xc16x-asm.c:114 +msgid "Missing 'pag:' prefix" +msgstr "Prfixe \"pag:\" manquant" + +#: xc16x-asm.c:130 +msgid "Missing 'sof:' prefix" +msgstr "Prfixe \"sof:\" manquant" + +#: xc16x-asm.c:146 +msgid "Missing 'seg:' prefix" +msgstr "Prfixe \"seg:\" manquant" + +#: xstormy16-asm.c:71 +msgid "Bad register in preincrement" +msgstr "Registre erron dans un princrment" + +#: xstormy16-asm.c:76 +msgid "Bad register in postincrement" +msgstr "Registre erron dans un postincrment" + +#: xstormy16-asm.c:78 +msgid "Bad register name" +msgstr "Nom erron de registre" + +#: xstormy16-asm.c:82 +msgid "Label conflicts with register name" +msgstr "Conflits d'tiquette avec le nom de registre" + +#: xstormy16-asm.c:86 +msgid "Label conflicts with `Rx'" +msgstr "Conflit d'tiquette avec Rx " + +#: xstormy16-asm.c:88 +msgid "Bad immediate expression" +msgstr "Expression immdiate errone" + +#: xstormy16-asm.c:109 +msgid "No relocation for small immediate" +msgstr "Aucune relocalisation pour une petite valeur immdiate" + +#: xstormy16-asm.c:119 +msgid "Small operand was not an immediate number" +msgstr "Le petit oprande n'tait pas un nombre immdiat" + +#: xstormy16-asm.c:157 +msgid "Operand is not a symbol" +msgstr "L'oprande n'est pas un symbol" + +#: xstormy16-asm.c:165 +msgid "Syntax error: No trailing ')'" +msgstr "Erreur de syntaxe : pas de ')' en suffixe" + +#~ msgid "branch value not in range and to an odd offset" +#~ msgstr "valeur de branchement hors limite et avec un dcalage impair" + +#~ msgid "immediate value not in range and not even" +#~ msgstr "La valeur immdiate est hors limite et non paire" + +#~ msgid "immediate value must be even" +#~ msgstr "La valeur immdiate doit tre paire" + +#~ msgid "unknown\t0x%04x" +#~ msgstr "inconnu\t0x%04x" + +#~ msgid "offset not a multiple of 16" +#~ msgstr "dcalage n'est pas un multiple de 16" + +#~ msgid "offset not a multiple of 2" +#~ msgstr "dcalage n'est pas un multiple de 2" + +#~ msgid "offset greater than 62" +#~ msgstr "dcalage plus grand que 62" + +#~ msgid "offset not a multiple of 4" +#~ msgstr "dcalage n'est pas un multiple de 4" + +#~ msgid "offset greater than 124" +#~ msgstr "dcalage plus grand que 124" + +#~ msgid "offset not a multiple of 8" +#~ msgstr "dcalage n'est pas un multiple de 8" + +#~ msgid "offset greater than 248" +#~ msgstr "dcalage plus grand que 248" + +#~ msgid "offset not between -2048 and 2047" +#~ msgstr "dcalage n'est pas entre -2048 et 2047" + +#~ msgid "offset not between -8192 and 8191" +#~ msgstr "dcalage n'est pas entre -8192 et 8191" + +#~ msgid "ignoring least significant bits in branch offset" +#~ msgstr "Les derniers bits les moins significatifs sont ignors dans le dcalage de branchement" + +#~ msgid "value out of range" +#~ msgstr "valeur hors limite" + +#~ msgid "target register operand must be even" +#~ msgstr "oprande du registre cible doit tre pair" + +#~ msgid "source register operand must be even" +#~ msgstr "oprande du registre source doit tre pair" + +#~ msgid "unrecognized keyword/register name" +#~ msgstr "nom de mot cl ou de registre non reconnu" diff --git a/opcodes/po/ga.gmo b/opcodes/po/ga.gmo Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..fef6710 --- /dev/null +++ b/opcodes/po/ga.gmo diff --git a/opcodes/po/ga.po b/opcodes/po/ga.po new file mode 100644 index 0000000..f2178ec --- /dev/null +++ b/opcodes/po/ga.po @@ -0,0 +1,1214 @@ +# Irish translations for opcodes. +# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the binutils package. +# Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>, 2005, 2006, 2007, 2008. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: opcodes 2.18.90\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n" +"POT-Creation-Date: 2008-09-09 15:56+0930\n" +"PO-Revision-Date: 2008-12-10 18:42-0500\n" +"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n" +"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: alpha-opc.c:155 +msgid "branch operand unaligned" +msgstr "oibreann brainse gan ailni" + +#: alpha-opc.c:171 alpha-opc.c:187 +msgid "jump hint unaligned" +msgstr "leid lime gan ailni" + +#: arc-dis.c:77 +msgid "Illegal limm reference in last instruction!\n" +msgstr "Tagairt neamhcheadaithe limm sa treoir is dana!\n" + +#: arc-opc.c:386 +msgid "unable to fit different valued constants into instruction" +msgstr "n fidir tairisigh le luachanna difrila a chur isteach sa treoir" + +#: arc-opc.c:395 +msgid "auxiliary register not allowed here" +msgstr "n cheadatear tabhall cntach anseo" + +#: arc-opc.c:401 arc-opc.c:418 +msgid "attempt to set readonly register" +msgstr "rinneadh iarracht ar thabhall inlite amhin a shocr" + +#: arc-opc.c:406 arc-opc.c:423 +msgid "attempt to read writeonly register" +msgstr "rinneadh iarracht ar thabhall inscrofa amhin a lamh" + +#: arc-opc.c:428 +#, c-format +msgid "invalid register number `%d'" +msgstr "uimhir neamhbhail `%d' ar thabhall" + +#: arc-opc.c:594 arc-opc.c:645 arc-opc.c:673 +msgid "too many long constants" +msgstr "an iomarca tairiseach fada" + +#: arc-opc.c:668 +msgid "too many shimms in load" +msgstr "an iomarca shimmeanna le linn luchtaithe" + +#. Do we have a limm already? +#: arc-opc.c:781 +msgid "impossible store" +msgstr "stril dhodhanta" + +#: arc-opc.c:814 +msgid "st operand error" +msgstr "earrid le hoibreann st" + +#: arc-opc.c:818 arc-opc.c:860 +msgid "address writeback not allowed" +msgstr "n cheadatear ais-scrobh an tseolta" + +#: arc-opc.c:822 +msgid "store value must be zero" +msgstr "caithfidh luach an stir a bheith nialas" + +#: arc-opc.c:847 +msgid "invalid load/shimm insn" +msgstr "insn luchtaithe/shimm neamhbhail" + +#: arc-opc.c:856 +msgid "ld operand error" +msgstr "earrid le hoibreann ld" + +#: arc-opc.c:943 +msgid "jump flags, but no .f seen" +msgstr "bratacha lime, ach n fhacthas .f ar bith" + +#: arc-opc.c:946 +msgid "jump flags, but no limm addr" +msgstr "bratacha lime, ach gan seoladh limm" + +#: arc-opc.c:949 +msgid "flag bits of jump address limm lost" +msgstr "cailleadh giotin bhrata den seoladh lime limm" + +#: arc-opc.c:952 +msgid "attempt to set HR bits" +msgstr "rinneadh iarracht giotin HR a shocr" + +#: arc-opc.c:955 +msgid "bad jump flags value" +msgstr "luach neamhbhail ar bhratacha lime" + +#: arc-opc.c:988 +msgid "branch address not on 4 byte boundary" +msgstr "seoladh brainse gan a bheith ar theorainn 4 bheart" + +#: arc-opc.c:1024 +msgid "must specify .jd or no nullify suffix" +msgstr "n mr duit .jd n iarmhr gan neamhni a shonr" + +#: arm-dis.c:1808 +msgid "<illegal precision>" +msgstr "<beachtas neamhcheadaithe>" + +#. XXX - should break 'option' at following delimiter. +#: arm-dis.c:3818 +#, c-format +msgid "Unrecognised register name set: %s\n" +msgstr "Tacar anaithnid d'ainmneacha taibhle: %s\n" + +#. XXX - should break 'option' at following delimiter. +#: arm-dis.c:3826 +#, c-format +msgid "Unrecognised disassembler option: %s\n" +msgstr "Rogha anaithnid ddholamra: %s\n" + +#: arm-dis.c:4238 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"The following ARM specific disassembler options are supported for use with\n" +"the -M switch:\n" +msgstr "" +"\n" +"Tacatear leis na roghanna seo a leanas, at sainiil do ARM agus le hsid in ineacht\n" +"leis an rogha -M:\n" + +#: avr-dis.c:115 avr-dis.c:125 +#, c-format +msgid "undefined" +msgstr "gan sainmhni" + +#: avr-dis.c:187 +#, c-format +msgid "Internal disassembler error" +msgstr "Earrid inmhenach ddholamra" + +#: avr-dis.c:236 +#, c-format +msgid "unknown constraint `%c'" +msgstr "iallach anaithnid `%c'" + +#: cgen-asm.c:336 fr30-ibld.c:200 frv-ibld.c:200 ip2k-ibld.c:200 +#: iq2000-ibld.c:200 m32c-ibld.c:200 m32r-ibld.c:200 mep-ibld.c:200 +#: mt-ibld.c:200 openrisc-ibld.c:200 xc16x-ibld.c:200 xstormy16-ibld.c:200 +#, c-format +msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %ld)" +msgstr "oibreann as raon (nl %ld idir %ld agus %ld)" + +#: cgen-asm.c:358 +#, c-format +msgid "operand out of range (%lu not between %lu and %lu)" +msgstr "oibreann as raon (nl %lu idir %lu agus %lu)" + +#: d30v-dis.c:255 +#, c-format +msgid "<unknown register %d>" +msgstr "<tabhall anaithnid %d>" + +#. Can't happen. +#: dis-buf.c:59 +#, c-format +msgid "Unknown error %d\n" +msgstr "Earrid anaithnid %d\n" + +#: dis-buf.c:68 +#, c-format +msgid "Address 0x%s is out of bounds.\n" +msgstr "T an seoladh 0x%s thar teorainn.\n" + +#: fr30-asm.c:93 m32c-asm.c:877 m32c-asm.c:884 +msgid "Register number is not valid" +msgstr "uimhir neamhbhail ar an tabhall" + +#: fr30-asm.c:95 +msgid "Register must be between r0 and r7" +msgstr "Caithfidh an tabhall a bheith idir r0 agus r7" + +#: fr30-asm.c:97 +msgid "Register must be between r8 and r15" +msgstr "Caithfidh an tabhall a bheith idir r8 agus r15" + +#: fr30-asm.c:116 m32c-asm.c:915 +msgid "Register list is not valid" +msgstr "Nl liosta na dtaibhle bail" + +#: fr30-asm.c:310 frv-asm.c:1263 ip2k-asm.c:511 iq2000-asm.c:459 +#: m32c-asm.c:1589 m32r-asm.c:328 mep-asm.c:1001 mt-asm.c:595 +#: openrisc-asm.c:241 xc16x-asm.c:376 xstormy16-asm.c:276 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while parsing.\n" +msgstr "Rimse anaithnid %d le linn parsla.\n" + +#: fr30-asm.c:361 frv-asm.c:1314 ip2k-asm.c:562 iq2000-asm.c:510 +#: m32c-asm.c:1640 m32r-asm.c:379 mep-asm.c:1052 mt-asm.c:646 +#: openrisc-asm.c:292 xc16x-asm.c:427 xstormy16-asm.c:327 +msgid "missing mnemonic in syntax string" +msgstr "neamnach ar iarraidh i dteaghrn comhrire" + +#. We couldn't parse it. +#: fr30-asm.c:496 fr30-asm.c:500 fr30-asm.c:587 fr30-asm.c:688 frv-asm.c:1449 +#: frv-asm.c:1453 frv-asm.c:1540 frv-asm.c:1641 ip2k-asm.c:697 ip2k-asm.c:701 +#: ip2k-asm.c:788 ip2k-asm.c:889 iq2000-asm.c:645 iq2000-asm.c:649 +#: iq2000-asm.c:736 iq2000-asm.c:837 m32c-asm.c:1775 m32c-asm.c:1779 +#: m32c-asm.c:1866 m32c-asm.c:1967 m32r-asm.c:514 m32r-asm.c:518 +#: m32r-asm.c:605 m32r-asm.c:706 mep-asm.c:1187 mep-asm.c:1191 mep-asm.c:1278 +#: mep-asm.c:1379 mt-asm.c:781 mt-asm.c:785 mt-asm.c:872 mt-asm.c:973 +#: openrisc-asm.c:427 openrisc-asm.c:431 openrisc-asm.c:518 openrisc-asm.c:619 +#: xc16x-asm.c:562 xc16x-asm.c:566 xc16x-asm.c:653 xc16x-asm.c:754 +#: xstormy16-asm.c:462 xstormy16-asm.c:466 xstormy16-asm.c:553 +#: xstormy16-asm.c:654 +msgid "unrecognized instruction" +msgstr "treoir anaithnid" + +#: fr30-asm.c:543 frv-asm.c:1496 ip2k-asm.c:744 iq2000-asm.c:692 +#: m32c-asm.c:1822 m32r-asm.c:561 mep-asm.c:1234 mt-asm.c:828 +#: openrisc-asm.c:474 xc16x-asm.c:609 xstormy16-asm.c:509 +#, c-format +msgid "syntax error (expected char `%c', found `%c')" +msgstr "earrid chomhrire (bhothas ag sil le `%c', fuarthas `%c')" + +#: fr30-asm.c:553 frv-asm.c:1506 ip2k-asm.c:754 iq2000-asm.c:702 +#: m32c-asm.c:1832 m32r-asm.c:571 mep-asm.c:1244 mt-asm.c:838 +#: openrisc-asm.c:484 xc16x-asm.c:619 xstormy16-asm.c:519 +#, c-format +msgid "syntax error (expected char `%c', found end of instruction)" +msgstr "earrid chomhrire (bhothas ag sil le `%c', fuarthas deireadh na treorach)" + +#: fr30-asm.c:581 frv-asm.c:1534 ip2k-asm.c:782 iq2000-asm.c:730 +#: m32c-asm.c:1860 m32r-asm.c:599 mep-asm.c:1272 mt-asm.c:866 +#: openrisc-asm.c:512 xc16x-asm.c:647 xstormy16-asm.c:547 +msgid "junk at end of line" +msgstr "bruscar ag deireadh na lne" + +#: fr30-asm.c:687 frv-asm.c:1640 ip2k-asm.c:888 iq2000-asm.c:836 +#: m32c-asm.c:1966 m32r-asm.c:705 mep-asm.c:1378 mt-asm.c:972 +#: openrisc-asm.c:618 xc16x-asm.c:753 xstormy16-asm.c:653 +msgid "unrecognized form of instruction" +msgstr "foirm anaithnid de threoir" + +#: fr30-asm.c:699 frv-asm.c:1652 ip2k-asm.c:900 iq2000-asm.c:848 +#: m32c-asm.c:1978 m32r-asm.c:717 mep-asm.c:1390 mt-asm.c:984 +#: openrisc-asm.c:630 xc16x-asm.c:765 xstormy16-asm.c:665 +#, c-format +msgid "bad instruction `%.50s...'" +msgstr "drochthreoir `%.50s...'" + +#: fr30-asm.c:702 frv-asm.c:1655 ip2k-asm.c:903 iq2000-asm.c:851 +#: m32c-asm.c:1981 m32r-asm.c:720 mep-asm.c:1393 mt-asm.c:987 +#: openrisc-asm.c:633 xc16x-asm.c:768 xstormy16-asm.c:668 +#, c-format +msgid "bad instruction `%.50s'" +msgstr "drochthreoir `%.50s'" + +#. Default text to print if an instruction isn't recognized. +#: fr30-dis.c:41 frv-dis.c:41 ip2k-dis.c:41 iq2000-dis.c:41 m32c-dis.c:41 +#: m32r-dis.c:41 mep-dis.c:41 mmix-dis.c:278 mt-dis.c:41 openrisc-dis.c:41 +#: xc16x-dis.c:41 xstormy16-dis.c:41 +msgid "*unknown*" +msgstr "*anaithnid*" + +#: fr30-dis.c:299 frv-dis.c:396 ip2k-dis.c:288 iq2000-dis.c:189 m32c-dis.c:891 +#: m32r-dis.c:256 mep-dis.c:776 mt-dis.c:290 openrisc-dis.c:135 +#: xc16x-dis.c:375 xstormy16-dis.c:168 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while printing insn.\n" +msgstr "Rimse anaithnid %d le linn priontla insn.\n" + +#: fr30-ibld.c:163 frv-ibld.c:163 ip2k-ibld.c:163 iq2000-ibld.c:163 +#: m32c-ibld.c:163 m32r-ibld.c:163 mep-ibld.c:163 mt-ibld.c:163 +#: openrisc-ibld.c:163 xc16x-ibld.c:163 xstormy16-ibld.c:163 +#, c-format +msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %lu)" +msgstr "oibreann as raon (nl %ld idir %ld agus %lu)" + +#: fr30-ibld.c:184 frv-ibld.c:184 ip2k-ibld.c:184 iq2000-ibld.c:184 +#: m32c-ibld.c:184 m32r-ibld.c:184 mep-ibld.c:184 mt-ibld.c:184 +#: openrisc-ibld.c:184 xc16x-ibld.c:184 xstormy16-ibld.c:184 +#, c-format +msgid "operand out of range (0x%lx not between 0 and 0x%lx)" +msgstr "oibreann as raon (nl 0x%lx idir 0 agus 0x%lx)" + +#: fr30-ibld.c:726 frv-ibld.c:852 ip2k-ibld.c:603 iq2000-ibld.c:709 +#: m32c-ibld.c:1727 m32r-ibld.c:661 mep-ibld.c:1024 mt-ibld.c:745 +#: openrisc-ibld.c:629 xc16x-ibld.c:748 xstormy16-ibld.c:674 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while building insn.\n" +msgstr "Rimse anaithnid %d le linn tgla insn.\n" + +#: fr30-ibld.c:931 frv-ibld.c:1169 ip2k-ibld.c:678 iq2000-ibld.c:884 +#: m32c-ibld.c:2888 m32r-ibld.c:798 mep-ibld.c:1444 mt-ibld.c:965 +#: openrisc-ibld.c:729 xc16x-ibld.c:968 xstormy16-ibld.c:820 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while decoding insn.\n" +msgstr "Rimse anaithnid %d le linn dchdaithe insn.\n" + +#: fr30-ibld.c:1077 frv-ibld.c:1447 ip2k-ibld.c:752 iq2000-ibld.c:1015 +#: m32c-ibld.c:3505 m32r-ibld.c:911 mep-ibld.c:1737 mt-ibld.c:1165 +#: openrisc-ibld.c:806 xc16x-ibld.c:1189 xstormy16-ibld.c:930 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while getting int operand.\n" +msgstr "Rimse anaithnid %d agus oibreann slnuimhriil fhil.\n" + +#: fr30-ibld.c:1205 frv-ibld.c:1707 ip2k-ibld.c:808 iq2000-ibld.c:1128 +#: m32c-ibld.c:4104 m32r-ibld.c:1006 mep-ibld.c:2012 mt-ibld.c:1347 +#: openrisc-ibld.c:865 xc16x-ibld.c:1392 xstormy16-ibld.c:1022 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while getting vma operand.\n" +msgstr "Rimse anaithnid %d agus oibreann vma fhil.\n" + +#: fr30-ibld.c:1336 frv-ibld.c:1974 ip2k-ibld.c:867 iq2000-ibld.c:1248 +#: m32c-ibld.c:4691 m32r-ibld.c:1107 mep-ibld.c:2271 mt-ibld.c:1536 +#: openrisc-ibld.c:931 xc16x-ibld.c:1596 xstormy16-ibld.c:1121 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while setting int operand.\n" +msgstr "Rimse anaithnid %d agus oibreann slnuimhriil shocr.\n" + +#: fr30-ibld.c:1457 frv-ibld.c:2231 ip2k-ibld.c:916 iq2000-ibld.c:1358 +#: m32c-ibld.c:5268 m32r-ibld.c:1198 mep-ibld.c:2520 mt-ibld.c:1715 +#: openrisc-ibld.c:987 xc16x-ibld.c:1790 xstormy16-ibld.c:1210 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while setting vma operand.\n" +msgstr "Rimse anaithnid %d agus oibreann vma shocr.\n" + +#: frv-asm.c:608 +msgid "missing `]'" +msgstr "`]' ar iarraidh" + +#: frv-asm.c:611 frv-asm.c:621 +msgid "Special purpose register number is out of range" +msgstr "Uimhir thabhall sainchuspirigh as raon" + +#: frv-asm.c:908 +msgid "Value of A operand must be 0 or 1" +msgstr "caithfidh luach an oibrinn A a bheith 0 n 1" + +#: frv-asm.c:944 +msgid "register number must be even" +msgstr "caithfidh uimhir an tabhaill a bheith cothrom" + +#. -- assembler routines inserted here. +#. -- asm.c +#: frv-asm.c:972 iq2000-asm.c:56 m32c-asm.c:141 m32c-asm.c:237 m32c-asm.c:279 +#: m32c-asm.c:338 m32c-asm.c:360 m32r-asm.c:53 mep-asm.c:232 mep-asm.c:250 +#: mep-asm.c:265 mep-asm.c:280 mep-asm.c:292 openrisc-asm.c:54 +msgid "missing `)'" +msgstr "`)' ar iarraidh" + +#: h8300-dis.c:327 +#, c-format +msgid "Hmmmm 0x%x" +msgstr "Hmmmm 0x%x" + +#: h8300-dis.c:708 +#, c-format +msgid "Don't understand 0x%x \n" +msgstr "N thuigim 0x%x \n" + +#: h8500-dis.c:124 +#, c-format +msgid "can't cope with insert %d\n" +msgstr "n fidir dileil le hions %d\n" + +#. Couldn't understand anything. +#: h8500-dis.c:324 +#, c-format +msgid "%02x\t\t*unknown*" +msgstr "%02x\t\t*anaithnid*" + +#: i386-dis.c:9545 +msgid "<internal disassembler error>" +msgstr "<earrid inmhenach ddholamra>" + +#: i386-dis.c:9776 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"The following i386/x86-64 specific disassembler options are supported for use\n" +"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" +msgstr "" +"\n" +"Tacatear leis na roghanna ddholamra seo a leanas, at sainiil do\n" +"i386/x86-64 agus le hsid in ineacht leis an rogha -M (ba chir roghanna\n" +"iomadla a bheith scartha le camga):\n" + +#: i386-dis.c:9780 +#, c-format +msgid " x86-64 Disassemble in 64bit mode\n" +msgstr " x86-64 Ddholaim sa mhd 64-giotn\n" + +#: i386-dis.c:9781 +#, c-format +msgid " i386 Disassemble in 32bit mode\n" +msgstr " i386 Ddholaim sa mhd 32-giotn\n" + +#: i386-dis.c:9782 +#, c-format +msgid " i8086 Disassemble in 16bit mode\n" +msgstr " i8086 Ddholaim sa mhd 16-giotn\n" + +#: i386-dis.c:9783 +#, c-format +msgid " att Display instruction in AT&T syntax\n" +msgstr " att Taispein treoir de rir comhrire AT&T\n" + +#: i386-dis.c:9784 +#, c-format +msgid " intel Display instruction in Intel syntax\n" +msgstr " intel Taispein treoir de rir comhrire Intel\n" + +#: i386-dis.c:9785 +#, c-format +msgid "" +" att-mnemonic\n" +" Display instruction in AT&T mnemonic\n" +msgstr "" +" att-mnemonic\n" +" Taispein treoir de rir neamnach AT&T\n" + +#: i386-dis.c:9787 +#, c-format +msgid "" +" intel-mnemonic\n" +" Display instruction in Intel mnemonic\n" +msgstr "" +" intel-mnemonic\n" +" Taispein treoir de rir neamnach Intel\n" + +#: i386-dis.c:9789 +#, c-format +msgid " addr64 Assume 64bit address size\n" +msgstr " addr64 Glac le seolta 64-giotn\n" + +#: i386-dis.c:9790 +#, c-format +msgid " addr32 Assume 32bit address size\n" +msgstr " addr32 Glac le seolta 32-giotn\n" + +#: i386-dis.c:9791 +#, c-format +msgid " addr16 Assume 16bit address size\n" +msgstr " addr16 Glac le seolta 16-giotn\n" + +#: i386-dis.c:9792 +#, c-format +msgid " data32 Assume 32bit data size\n" +msgstr " data32 Glac le sonra 32-giotn\n" + +#: i386-dis.c:9793 +#, c-format +msgid " data16 Assume 16bit data size\n" +msgstr " data16 Glac le sonra 16-giotn\n" + +#: i386-dis.c:9794 +#, c-format +msgid " suffix Always display instruction suffix in AT&T syntax\n" +msgstr " suffix Taispein iarmhr threorach i gcomhrir AT&T i gcna\n" + +#: i386-gen.c:411 ia64-gen.c:307 +#, c-format +msgid "%s: Error: " +msgstr "%s: Earrid: " + +#: i386-gen.c:510 +#, c-format +msgid "%s: %d: Unknown bitfield: %s\n" +msgstr "%s: %d: Rimse anaithnid giotn: %s\n" + +#: i386-gen.c:674 +#, c-format +msgid "can't find i386-opc.tbl for reading, errno = %s\n" +msgstr "n fidir i386-opc.tbl a aimsi chun a lamh, errno = %s\n" + +#: i386-gen.c:851 +#, c-format +msgid "can't find i386-reg.tbl for reading, errno = %s\n" +msgstr "n fidir i386-reg.tbl a aimsi chun a lamh, errno = %s\n" + +#: i386-gen.c:943 +#, c-format +msgid "can't create i386-init.h, errno = %s\n" +msgstr "n fidir i386-init.h a chruth, errno = %s\n" + +#: i386-gen.c:1032 ia64-gen.c:2850 +#, c-format +msgid "unable to change directory to \"%s\", errno = %s\n" +msgstr "n fidir an chomhadlann reatha a athr go \"%s\", errno = %s\n" + +#: i386-gen.c:1039 +#, c-format +msgid "%d unused bits in i386_cpu_flags.\n" +msgstr "%d giotn neamhsidte i i386_cpu_flags.\n" + +#: i386-gen.c:1046 +#, c-format +msgid "%d unused bits in i386_operand_type.\n" +msgstr "%d giotn neamhsidte i i386_operand_type.\n" + +#: i386-gen.c:1060 +#, c-format +msgid "can't create i386-tbl.h, errno = %s\n" +msgstr "n fidir i386-tbl.h a chruth, errno = %s\n" + +#: ia64-gen.c:320 +#, c-format +msgid "%s: Warning: " +msgstr "%s: Rabhadh: " + +#: ia64-gen.c:506 ia64-gen.c:740 +#, c-format +msgid "multiple note %s not handled\n" +msgstr "ilnta %s gan limhseil\n" + +#: ia64-gen.c:617 +msgid "can't find ia64-ic.tbl for reading\n" +msgstr "n fidir ia64-ic.tbl a oscailt chun a lamh\n" + +#: ia64-gen.c:822 +#, c-format +msgid "can't find %s for reading\n" +msgstr "n fidir %s a oscailt chun a lamh\n" + +#: ia64-gen.c:1046 +#, c-format +msgid "" +"most recent format '%s'\n" +"appears more restrictive than '%s'\n" +msgstr "" +"is cosil go bhfuil an fhormid is\n" +"dana '%s' nos srianta n '%s'\n" + +#: ia64-gen.c:1057 +#, c-format +msgid "overlapping field %s->%s\n" +msgstr "rimse forluite %s->%s\n" + +#: ia64-gen.c:1254 +#, c-format +msgid "overwriting note %d with note %d (IC:%s)\n" +msgstr "nta %d fhorscrobh le nta %d (IC:%s)\n" + +#: ia64-gen.c:1459 +#, c-format +msgid "don't know how to specify %% dependency %s\n" +msgstr "nl a fhios agam conas a shonratear splechas %% %s\n" + +#: ia64-gen.c:1481 +#, c-format +msgid "Don't know how to specify # dependency %s\n" +msgstr "Nl a fhios agam conas a shonratear splechas # %s\n" + +#: ia64-gen.c:1520 +#, c-format +msgid "IC:%s [%s] has no terminals or sub-classes\n" +msgstr "nl teirminil n fo-aicm ag IC:%s [%s]\n" + +#: ia64-gen.c:1523 +#, c-format +msgid "IC:%s has no terminals or sub-classes\n" +msgstr "nl teirminil n fo-aicm ag IC:%s\n" + +#: ia64-gen.c:1532 +#, c-format +msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s [%s]" +msgstr "nl aon insn mapilte go dreach go IC teirminalach %s [%s]" + +#: ia64-gen.c:1535 +#, c-format +msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s\n" +msgstr "nl aon insn mapilte go dreach go IC teirminalach %s\n" + +#: ia64-gen.c:1546 +#, c-format +msgid "class %s is defined but not used\n" +msgstr "sainmhnodh an aicme %s, ach nor baineadh sid as\n" + +#: ia64-gen.c:1559 +#, c-format +msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks\n" +msgstr "Rabhadh: nl aon tstlacha ag rsrc %s (%s)\n" + +#: ia64-gen.c:1562 +#, c-format +msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks or regs\n" +msgstr "Rabhadh: nl aon tstlacha n clrchin ag rsrc %s (%s)\n" + +#: ia64-gen.c:1566 +#, c-format +msgid "rsrc %s (%s) has no regs\n" +msgstr "nl aon tabhall ag acmhainn %s (%s)\n" + +#: ia64-gen.c:2478 +#, c-format +msgid "IC note %d in opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n" +msgstr "Nta IC %d sa chd oibrochta %s (IC:%s) i gcoinbhleacht le hacmhainn %s nta %d\n" + +#: ia64-gen.c:2506 +#, c-format +msgid "IC note %d for opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n" +msgstr "Nta IC %d le haghaidh cid oibrochta %s (IC:%s) i gcoinbhleacht le hacmhainn %s nta %d\n" + +#: ia64-gen.c:2520 +#, c-format +msgid "opcode %s has no class (ops %d %d %d)\n" +msgstr "nl aicme ar bith ag cd oibrochta %s (oibrinn %d %d %d)\n" + +#. We've been passed a w. Return with an error message so that +#. cgen will try the next parsing option. +#: ip2k-asm.c:81 +msgid "W keyword invalid in FR operand slot." +msgstr "is neamhbhail lorgfhocal W i sliotn oibrinn FR." + +#. Invalid offset present. +#: ip2k-asm.c:106 +msgid "offset(IP) is not a valid form" +msgstr "is neamhbhail an fhoirm frithireamh(IP)" + +#. Found something there in front of (DP) but it's out +#. of range. +#: ip2k-asm.c:154 +msgid "(DP) offset out of range." +msgstr "frithireamh (DP) as raon." + +#. Found something there in front of (SP) but it's out +#. of range. +#: ip2k-asm.c:195 +msgid "(SP) offset out of range." +msgstr "frithireamh (SP) as raon." + +#: ip2k-asm.c:211 +msgid "illegal use of parentheses" +msgstr "sid neamhcheadaithe de libn" + +#: ip2k-asm.c:218 +msgid "operand out of range (not between 1 and 255)" +msgstr "oibreann as raon (nach bhfuil idir 1 agus 255)" + +#. Something is very wrong. opindex has to be one of the above. +#: ip2k-asm.c:242 +msgid "parse_addr16: invalid opindex." +msgstr "parse_addr16: innacs neamhbhail oibrinn." + +#: ip2k-asm.c:296 +msgid "Byte address required. - must be even." +msgstr "Seoladh birt de dhth. - n mr d a bheith cothrom." + +#: ip2k-asm.c:305 +msgid "cgen_parse_address returned a symbol. Literal required." +msgstr "d'fhill cgen_parse_address siombail. T g le teaghrn litriil." + +#: ip2k-asm.c:360 +msgid "percent-operator operand is not a symbol" +msgstr "nl an t-oibreann catadin ina shiombail" + +#: ip2k-asm.c:413 +msgid "Attempt to find bit index of 0" +msgstr "Rinneadh iarracht innacs giotin 0 a aimsi" + +#: iq2000-asm.c:112 iq2000-asm.c:142 +msgid "immediate value cannot be register" +msgstr "n fidir an luach lithreach a bheith tabhall" + +#: iq2000-asm.c:123 iq2000-asm.c:153 +msgid "immediate value out of range" +msgstr "luach lithreach as raon" + +#: iq2000-asm.c:182 +msgid "21-bit offset out of range" +msgstr "frithireamh 21-giotn as raon" + +#: m10200-dis.c:158 m10300-dis.c:582 +#, c-format +msgid "unknown\t0x%04lx" +msgstr "anaithnid\t0x%04lx" + +#: m10200-dis.c:328 +#, c-format +msgid "unknown\t0x%02lx" +msgstr "anaithnid\t0x%02lx" + +#: m32c-asm.c:117 +msgid "imm:6 immediate is out of range" +msgstr "luach lithreach imm:6 as raon" + +#: m32c-asm.c:147 +#, c-format +msgid "%dsp8() takes a symbolic address, not a number" +msgstr "glacann %dsp8() le seoladh siombalach, n ghlacann s le huimhir" + +#: m32c-asm.c:160 m32c-asm.c:164 m32c-asm.c:255 +msgid "dsp:8 immediate is out of range" +msgstr "luach lithreach dsp:8 as raon" + +#: m32c-asm.c:185 m32c-asm.c:189 +msgid "Immediate is out of range -8 to 7" +msgstr "Luach lithreach as raon -8 go dt 7" + +#: m32c-asm.c:210 m32c-asm.c:214 +msgid "Immediate is out of range -7 to 8" +msgstr "Luach lithreach as raon -7 go dt 8" + +#: m32c-asm.c:285 +#, c-format +msgid "%dsp16() takes a symbolic address, not a number" +msgstr "glacann %dsp16() le seoladh siombalach, n ghlacann s le huimhir" + +#: m32c-asm.c:308 m32c-asm.c:315 m32c-asm.c:378 +msgid "dsp:16 immediate is out of range" +msgstr "luach lithreach dsp:16 as raon" + +#: m32c-asm.c:404 +msgid "dsp:20 immediate is out of range" +msgstr "luach lithreach dsp:20 as raon" + +#: m32c-asm.c:430 m32c-asm.c:450 +msgid "dsp:24 immediate is out of range" +msgstr "luach lithreach dsp:24 as raon" + +#: m32c-asm.c:483 +msgid "immediate is out of range 1-2" +msgstr "luach lithreach as raon 1-2" + +#: m32c-asm.c:501 +msgid "immediate is out of range 1-8" +msgstr "luach lithreach as raon 1-8" + +#: m32c-asm.c:519 +msgid "immediate is out of range 0-7" +msgstr "luach lithreach as raon 0-7" + +#: m32c-asm.c:555 +msgid "immediate is out of range 2-9" +msgstr "luach lithreach as raon 2-9" + +#: m32c-asm.c:573 +msgid "Bit number for indexing general register is out of range 0-15" +msgstr "Uimhir ghiotin le haghaidh innacs tabhall ginearlta as raon 0-15" + +#: m32c-asm.c:611 m32c-asm.c:667 +msgid "bit,base is out of range" +msgstr "giotn,bunuimhir as raon" + +#: m32c-asm.c:618 m32c-asm.c:623 m32c-asm.c:671 +msgid "bit,base out of range for symbol" +msgstr "giotn,bunuimhir as raon le haghaidh na siombaile" + +#: m32c-asm.c:807 +msgid "not a valid r0l/r0h pair" +msgstr "cpla neamhbhail r0l/r0h" + +#: m32c-asm.c:837 +msgid "Invalid size specifier" +msgstr "Sonraitheoir neamhbhail mide" + +#: m68k-dis.c:1163 +#, c-format +msgid "<function code %d>" +msgstr "<cd feidhme %d>" + +#: m68k-dis.c:1320 +#, c-format +msgid "<internal error in opcode table: %s %s>\n" +msgstr "<earrid inmhenach sa tbla de chid oibrochta: %s %s>\n" + +#: m88k-dis.c:679 +#, c-format +msgid "# <dis error: %08lx>" +msgstr "# <earrid dis: %08lx>" + +#: mep-asm.c:114 +msgid "Only $tp or $13 allowed for this opcode" +msgstr "N cheadatear ach $tp n $13 leis an gcd oibrochta seo" + +#: mep-asm.c:128 +msgid "Only $sp or $15 allowed for this opcode" +msgstr "N cheadatear ach $sp n $15 leis an gcd oibrochta seo" + +#: mep-asm.c:299 mep-asm.c:455 +#, c-format +msgid "invalid %function() here" +msgstr "%function() neamhbhail anseo" + +#: mips-dis.c:781 +msgid "# internal error, incomplete extension sequence (+)" +msgstr "# earrid inmhenach, seicheamh neamhiomln snte (+)" + +#: mips-dis.c:915 +#, c-format +msgid "# internal error, undefined extension sequence (+%c)" +msgstr "# earrid inmhenach, seicheamh snte gan sainmhni (+%c)" + +#: mips-dis.c:1274 +#, c-format +msgid "# internal error, undefined modifier (%c)" +msgstr "# earrid inmhenach, mionathraitheoir gan sainmhni (%c)" + +#: mips-dis.c:1881 +#, c-format +msgid "# internal disassembler error, unrecognised modifier (%c)" +msgstr "# earrid inmhenach ddholamra, mionathraitheoir anaithnid (%c)" + +#: mips-dis.c:2112 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"The following MIPS specific disassembler options are supported for use\n" +"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" +msgstr "" +"\n" +"Tacatear leis na roghanna ddholamra seo a leanas, at sainiil do MIPS\n" +"agus le hsid in ineacht leis an rogha -M (ba chir roghanna iomadla\n" +"a bheith scartha le camga):\n" + +#: mips-dis.c:2116 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" gpr-names=ABI Print GPR names according to specified ABI.\n" +" Default: based on binary being disassembled.\n" +msgstr "" +"\n" +" gpr-names=ABI Taispein ainmneacha GPR de rir an ABI sonraithe.\n" +" Ramhshocr: bunaithe ar chlr dnrtha ddholaimithe.\n" + +#: mips-dis.c:2120 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" fpr-names=ABI Print FPR names according to specified ABI.\n" +" Default: numeric.\n" +msgstr "" +"\n" +" fpr-names=ABI Taispein ainmneacha FPR de rir an ABI sonraithe.\n" +" Ramhshocr: uimhriil.\n" + +#: mips-dis.c:2124 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" cp0-names=ARCH Print CP0 register names according to\n" +" specified architecture.\n" +" Default: based on binary being disassembled.\n" +msgstr "" +"\n" +" cp0-names=AILTIREACHT Taispein ainmneacha na dtaibhle CP0 de rir na\n" +" hailtireachta sonraithe.\n" +" Ramhshocr: bunaithe ar chlr dnrtha ddholaimithe.\n" + +#: mips-dis.c:2129 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" hwr-names=ARCH Print HWR names according to specified \n" +"\t\t\t architecture.\n" +" Default: based on binary being disassembled.\n" +msgstr "" +"\n" +" hwr-names=AILTIREACHT Taispein ainmneacha HWR de rir na\n" +" hailtireachta sonraithe.\n" +" Ramhshocr: bunaithe ar chlr dnrtha ddholaimithe.\n" + +#: mips-dis.c:2134 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" reg-names=ABI Print GPR and FPR names according to\n" +" specified ABI.\n" +msgstr "" +"\n" +" reg-names=ABI Taispein ainmneacha GPR agus FPR de rir an\n" +" ABI sonraithe.\n" + +#: mips-dis.c:2138 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" reg-names=ARCH Print CP0 register and HWR names according to\n" +" specified architecture.\n" +msgstr "" +"\n" +" reg-names=AILTIREACHT Taispein ainmneacha HWR agus ainmneacha na dtaibhle\n" +" CP0 de rir na hailtireachta sonraithe.\n" + +#: mips-dis.c:2142 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" For the options above, the following values are supported for \"ABI\":\n" +" " +msgstr "" +"\n" +" Le haghaidh na roghanna thuas, tacatear leis na luachanna seo a leanas ar \"ABI\":\n" +" " + +#: mips-dis.c:2147 mips-dis.c:2155 mips-dis.c:2157 +#, c-format +msgid "\n" +msgstr "\n" + +#: mips-dis.c:2149 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" For the options above, The following values are supported for \"ARCH\":\n" +" " +msgstr "" +"\n" +" Le haghaidh na roghanna thuas, tacatear leis na luachanna seo a leanas ar \"ARCH\":\n" +" " + +#: mmix-dis.c:35 +#, c-format +msgid "Bad case %d (%s) in %s:%d\n" +msgstr "Droch-chs %d (%s) i %s:%d\n" + +#: mmix-dis.c:45 +#, c-format +msgid "Internal: Non-debugged code (test-case missing): %s:%d" +msgstr "Inmhenach: cd gan dfhabht (cs tstla ar iarraidh): %s:%d" + +#: mmix-dis.c:54 +msgid "(unknown)" +msgstr "(anaithnid)" + +#: mmix-dis.c:513 +#, c-format +msgid "*unknown operands type: %d*" +msgstr "*cinel anaithnid oibrinn: %d*" + +#: mt-asm.c:110 mt-asm.c:190 +msgid "Operand out of range. Must be between -32768 and 32767." +msgstr "Oibreann as raon. Caithfidh s a bheith idir -32768 agus 32767." + +#: mt-asm.c:149 +msgid "Biiiig Trouble in parse_imm16!" +msgstr "Trioblid An-An-Mhr i parse_imm16!" + +#: mt-asm.c:157 +msgid "The percent-operator's operand is not a symbol" +msgstr "n siombail oibreann an oibreora catadin" + +#: mt-asm.c:395 +msgid "invalid operand. type may have values 0,1,2 only." +msgstr "oibreann neamhbhail. n cheadatear ach na luachanna 0,1,2." + +#. I and Z are output operands and can`t be immediate +#. A is an address and we can`t have the address of +#. an immediate either. We don't know how much to increase +#. aoffsetp by since whatever generated this is broken +#. anyway! +#: ns32k-dis.c:534 +#, c-format +msgid "$<undefined>" +msgstr "$<gan sainmhni>" + +#: ppc-opc.c:862 ppc-opc.c:890 +msgid "invalid conditional option" +msgstr "rogha neamhbhail choinnollach" + +#: ppc-opc.c:892 +msgid "attempt to set y bit when using + or - modifier" +msgstr "rinneadh iarracht y-giotn a shocr agus mionathraitheoir + n - in sid" + +#: ppc-opc.c:924 +msgid "invalid mask field" +msgstr "rimse neamhbhail maisc" + +#: ppc-opc.c:950 +msgid "ignoring invalid mfcr mask" +msgstr "ag danamh neamhshuim ar mhasc neamhbhail mfcr" + +#: ppc-opc.c:1000 ppc-opc.c:1035 +msgid "illegal bitmask" +msgstr "giotnmhasc neamhcheadaithe" + +#: ppc-opc.c:1155 +msgid "index register in load range" +msgstr "tabhall innacs i raon luchtaithe" + +#: ppc-opc.c:1171 +msgid "source and target register operands must be different" +msgstr "caithfidh oibreann an tabhaill fhoinsigh agus oibreann an spriocthabhaill a bheith difriil" + +#: ppc-opc.c:1186 +msgid "invalid register operand when updating" +msgstr "oibreann neamhbhail tabhaill le linn nuashonraithe" + +#: ppc-opc.c:1265 +msgid "invalid sprg number" +msgstr "uimhir neamhbhail sprg" + +#: s390-dis.c:276 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"The following S/390 specific disassembler options are supported for use\n" +"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" +msgstr "" +"\n" +"Tacatear leis na roghanna ddholamra seo a leanas, at sainiil do S/390\n" +"agus le hsid in ineacht leis an rogha -M (ba chir roghanna a scaradh\n" +"le camga):\n" + +#: s390-dis.c:280 +#, c-format +msgid " esa Disassemble in ESA architecture mode\n" +msgstr " esa Ddholaim i md ailtireachta ESA\n" + +#: s390-dis.c:281 +#, c-format +msgid " zarch Disassemble in z/Architecture mode\n" +msgstr " zarch Ddholaim sa mhd z-Ailtireachta\n" + +#: score-dis.c:220 score-dis.c:383 +msgid "<illegal instruction>" +msgstr "<treoir neamhcheadaithe>" + +#: sparc-dis.c:282 +#, c-format +msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n" +msgstr "Earrid inmhenach: sparc-opcode.h go holc: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n" + +#: sparc-dis.c:293 +#, c-format +msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n" +msgstr "Earrid inmhenach: sparc-opcode.h go holc: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n" + +#: sparc-dis.c:343 +#, c-format +msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\" == \"%s\"\n" +msgstr "Earrid inmhenach: sparc-opcode.h go holc: \"%s\" == \"%s\"\n" + +#. Mark as non-valid instruction. +#: sparc-dis.c:1013 +msgid "unknown" +msgstr "anaithnid" + +#: v850-dis.c:239 +#, c-format +msgid "unknown operand shift: %x\n" +msgstr "iomlaoid anaithnid oibrinn: %x\n" + +#: v850-dis.c:253 +#, c-format +msgid "unknown pop reg: %d\n" +msgstr "tabhall anaithnid plobtha: %d\n" + +#. The functions used to insert and extract complicated operands. +#. Note: There is a conspiracy between these functions and +#. v850_insert_operand() in gas/config/tc-v850.c. Error messages +#. containing the string 'out of range' will be ignored unless a +#. specific command line option is given to GAS. +#: v850-opc.c:48 +msgid "displacement value is not in range and is not aligned" +msgstr "t an luach dlithrithe as raon, agus n ailnithe " + +#: v850-opc.c:49 +msgid "displacement value is out of range" +msgstr "luach dlithrithe as raon" + +#: v850-opc.c:50 +msgid "displacement value is not aligned" +msgstr "luach dlithrithe gan ailni" + +#: v850-opc.c:52 +msgid "immediate value is out of range" +msgstr "luach lithreach as raon" + +#: v850-opc.c:60 +msgid "branch value not in range and to odd offset" +msgstr "luach brainse as raon, agus brainse go dt frithireamh corr" + +#: v850-opc.c:62 v850-opc.c:89 +msgid "branch value out of range" +msgstr "luach an bhrainse as raon" + +#: v850-opc.c:65 v850-opc.c:92 +msgid "branch to odd offset" +msgstr "brainse go dt frithireamh corr" + +#: v850-opc.c:87 +msgid "branch value not in range and to an odd offset" +msgstr "luach brainse as raon agus brainse go dt frithireamh corr" + +#: v850-opc.c:279 +msgid "invalid register for stack adjustment" +msgstr "tabhall neamhbhail le haghaidh coigeartaithe na cruaiche" + +#: v850-opc.c:299 +msgid "immediate value not in range and not even" +msgstr "luach lithreach as raon, agus n cothrom " + +#: v850-opc.c:304 +msgid "immediate value must be even" +msgstr "caithfidh luach lithreach a bheith cothrom" + +#: xc16x-asm.c:66 +msgid "Missing '#' prefix" +msgstr "Rimr '#' ar iarraidh" + +#: xc16x-asm.c:82 +msgid "Missing '.' prefix" +msgstr "Rimr '.' ar iarraidh" + +#: xc16x-asm.c:98 +msgid "Missing 'pof:' prefix" +msgstr "Rimr 'pof:' ar iarraidh" + +#: xc16x-asm.c:114 +msgid "Missing 'pag:' prefix" +msgstr "Rimr 'pag:' ar iarraidh" + +#: xc16x-asm.c:130 +msgid "Missing 'sof:' prefix" +msgstr "Rimr 'sof:' ar iarraidh" + +#: xc16x-asm.c:146 +msgid "Missing 'seg:' prefix" +msgstr "Rimr 'seg:' ar iarraidh" + +#: xstormy16-asm.c:71 +msgid "Bad register in preincrement" +msgstr "Drochthabhall i ramhincrimint" + +#: xstormy16-asm.c:76 +msgid "Bad register in postincrement" +msgstr "Drochthabhall i iarincrimint" + +#: xstormy16-asm.c:78 +msgid "Bad register name" +msgstr "Drochainm ar thabhall" + +#: xstormy16-asm.c:82 +msgid "Label conflicts with register name" +msgstr "Lipad i gcoinbhleacht le hainm tabhaill" + +#: xstormy16-asm.c:86 +msgid "Label conflicts with `Rx'" +msgstr "Lipad i gcoinbhleacht le `Rx'" + +#: xstormy16-asm.c:88 +msgid "Bad immediate expression" +msgstr "Drochshlonn lithreach" + +#: xstormy16-asm.c:109 +msgid "No relocation for small immediate" +msgstr "Luach beag lithreach gan athshu" + +#: xstormy16-asm.c:119 +msgid "Small operand was not an immediate number" +msgstr "N uimhir lithreach an t-oibreann beag" + +#: xstormy16-asm.c:157 +msgid "Operand is not a symbol" +msgstr "N siombail an t-oibreann" + +#: xstormy16-asm.c:165 +msgid "Syntax error: No trailing ')'" +msgstr "Earrid chomhrire: gan ')' chun deiridh" + +#~ msgid "%operator operand is not a symbol" +#~ msgstr "n siombail oibreann an %oibreora\"" + +#~ msgid "offset not a multiple of 16" +#~ msgstr "n iolra de 16 an frithireamh" + +#~ msgid "offset not a multiple of 2" +#~ msgstr "n cothrom an frithireamh" + +#~ msgid "offset greater than 62" +#~ msgstr "is nos m n 62 an frithireamh" + +#~ msgid "offset not a multiple of 4" +#~ msgstr "n iolra de 4 an frithireamh" + +#~ msgid "offset greater than 124" +#~ msgstr "is nos m n 124 an frithireamh" + +#~ msgid "offset not a multiple of 8" +#~ msgstr "n iolra de 8 an frithireamh" + +#~ msgid "offset greater than 248" +#~ msgstr "is nos m n 248 an frithireamh" + +#~ msgid "offset not between -2048 and 2047" +#~ msgstr "n idir -2048 agus 2047 an frithireamh" + +#~ msgid "offset not between -8192 and 8191" +#~ msgstr "n idir -8192 agus 8191 an frithireamh" + +#~ msgid "ignoring least significant bits in branch offset" +#~ msgstr "ag danamh neamhshuim ar na giotin is l suntas i bhfrithireamh brainse" + +#~ msgid "value out of range" +#~ msgstr "luach as raon" + +#~ msgid "target register operand must be even" +#~ msgstr "caithfidh oibreann an spriocthabhaill a bheith cothrom" + +#~ msgid "source register operand must be even" +#~ msgstr "caithfidh oibreann an tabhaill fhoinsigh a bheith cothrom" + +#~ msgid "unknown\t0x%04x" +#~ msgstr "anaithnid\t0x%04x" diff --git a/opcodes/po/id.gmo b/opcodes/po/id.gmo Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..4ad3764 --- /dev/null +++ b/opcodes/po/id.gmo diff --git a/opcodes/po/id.po b/opcodes/po/id.po new file mode 100644 index 0000000..553e944 --- /dev/null +++ b/opcodes/po/id.po @@ -0,0 +1,1259 @@ +# Pesan bahasa indonesia untuk opcodes +# Copyright (C) 2009 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the binutils package. +# Tedi Heriyanto <tedi_h@gmx.net>, 2002. +# Arif E. Nugroho <arif_endro@yahoo.com>, 2009. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: opcodes 2.20\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n" +"POT-Creation-Date: 2009-09-07 14:08+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-11-11 11:00+0700\n" +"Last-Translator: Arif E. Nugroho <arif_endro@yahoo.com>\n" +"Language-Team: Indonesian <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: alpha-opc.c:155 +msgid "branch operand unaligned" +msgstr "operand cabang tidak rata" + +#: alpha-opc.c:171 alpha-opc.c:187 +msgid "jump hint unaligned" +msgstr "petunjuk lompat tidak rata" + +#: arc-dis.c:77 +msgid "Illegal limm reference in last instruction!\n" +msgstr "referensi limm ilegal dalam instruksi terakhir!\n" + +#: arc-opc.c:386 +msgid "unable to fit different valued constants into instruction" +msgstr "tidak dapat memasukan nilai konstanta berbeda kedalam instruksi" + +#: arc-opc.c:395 +msgid "auxiliary register not allowed here" +msgstr "register tambahan tidak diperbolehkan disini" + +#: arc-opc.c:401 arc-opc.c:418 +msgid "attempt to set readonly register" +msgstr "mencoba untuk menset register baca-saja" + +#: arc-opc.c:406 arc-opc.c:423 +msgid "attempt to read writeonly register" +msgstr "mencoba untuk membaca register tulis-saja" + +#: arc-opc.c:428 +#, c-format +msgid "invalid register number `%d'" +msgstr "nomor register tidak valid `%d'" + +#: arc-opc.c:594 arc-opc.c:645 arc-opc.c:673 +msgid "too many long constants" +msgstr "terlalu banyak konstanta panjang" + +#: arc-opc.c:668 +msgid "too many shimms in load" +msgstr "terlalu banyak shimm dalam load" + +#. Do we have a limm already? +#: arc-opc.c:781 +msgid "impossible store" +msgstr "store tidak memungkinkan" + +#: arc-opc.c:814 +msgid "st operand error" +msgstr "operand st error" + +#: arc-opc.c:818 arc-opc.c:860 +msgid "address writeback not allowed" +msgstr "alamat writeback tidak diijinkan" + +#: arc-opc.c:822 +msgid "store value must be zero" +msgstr "nilai simpan harus nol" + +#: arc-opc.c:847 +msgid "invalid load/shimm insn" +msgstr "insn load/shimm tidak valid" + +#: arc-opc.c:856 +msgid "ld operand error" +msgstr "operand ld error" + +#: arc-opc.c:943 +msgid "jump flags, but no .f seen" +msgstr "tanda jump, tetapi tidak ada .f yang terlihat" + +#: arc-opc.c:946 +msgid "jump flags, but no limm addr" +msgstr "tanda jump, tetapi tidak ada alamat limm" + +#: arc-opc.c:949 +msgid "flag bits of jump address limm lost" +msgstr "tanda bit dari alamat jump limm hilang" + +#: arc-opc.c:952 +msgid "attempt to set HR bits" +msgstr "mencoba menset bit HR" + +#: arc-opc.c:955 +msgid "bad jump flags value" +msgstr "nilai tanda jump buruk" + +#: arc-opc.c:988 +msgid "branch address not on 4 byte boundary" +msgstr "alamat cabang tidak dalam kelipatan 4 byte" + +#: arc-opc.c:1024 +msgid "must specify .jd or no nullify suffix" +msgstr "harus menspesifikasikan .jd atau tidak ada akhiran nullify" + +#: arm-dis.c:1915 +msgid "<illegal precision>" +msgstr "<presisi ilegal>" + +#. XXX - should break 'option' at following delimiter. +#: arm-dis.c:4014 +#, c-format +msgid "Unrecognised register name set: %s\n" +msgstr "Set nama register tidak dikenal: %s\n" + +#. XXX - should break 'option' at following delimiter. +#: arm-dis.c:4022 +#, c-format +msgid "Unrecognised disassembler option: %s\n" +msgstr "Pilihan disasembler tidak dikenal: %s\n" + +#: arm-dis.c:4519 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"The following ARM specific disassembler options are supported for use with\n" +"the -M switch:\n" +msgstr "" +"\n" +"Option disablembler khusus ARM berikut ini didukung untuk digunakan dengan\n" +"switch -M:\n" + +#: avr-dis.c:115 avr-dis.c:125 +#, c-format +msgid "undefined" +msgstr "tidak didefinisikan" + +#: avr-dis.c:187 +#, c-format +msgid "Internal disassembler error" +msgstr "Kesalahan disasembler internal" + +#: avr-dis.c:236 +#, c-format +msgid "unknown constraint `%c'" +msgstr "konstrain tidak dikenal `%c'" + +#: cgen-asm.c:336 fr30-ibld.c:200 frv-ibld.c:200 ip2k-ibld.c:200 +#: iq2000-ibld.c:200 lm32-ibld.c:200 m32c-ibld.c:200 m32r-ibld.c:200 +#: mep-ibld.c:200 mt-ibld.c:200 openrisc-ibld.c:200 xc16x-ibld.c:200 +#: xstormy16-ibld.c:200 +#, c-format +msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %ld)" +msgstr "operand keluar batas (%ld tidak antara %ld dan %ld)" + +#: cgen-asm.c:358 +#, c-format +msgid "operand out of range (%lu not between %lu and %lu)" +msgstr "operand keluar batas (%lu tidak antara %lu dan %lu)" + +#: d30v-dis.c:255 +#, c-format +msgid "<unknown register %d>" +msgstr "<register tidak dikenal %d>" + +#. Can't happen. +#: dis-buf.c:59 +#, c-format +msgid "Unknown error %d\n" +msgstr "Kesalahan tidak dikenal %d\n" + +#: dis-buf.c:68 +#, c-format +msgid "Address 0x%s is out of bounds.\n" +msgstr "Alamat 0x%s di luar jangkauan.\n" + +#: fr30-asm.c:93 m32c-asm.c:877 m32c-asm.c:884 +msgid "Register number is not valid" +msgstr "Nomor register tidak valid" + +#: fr30-asm.c:95 +msgid "Register must be between r0 and r7" +msgstr "Register harus berada diantara r0 dan r7" + +#: fr30-asm.c:97 +msgid "Register must be between r8 and r15" +msgstr "Register harus berada diantara r8 dan r15" + +#: fr30-asm.c:116 m32c-asm.c:915 +msgid "Register list is not valid" +msgstr "Daftar register tidak valid" + +#: fr30-asm.c:310 frv-asm.c:1263 ip2k-asm.c:511 iq2000-asm.c:459 +#: lm32-asm.c:349 m32c-asm.c:1589 m32r-asm.c:328 mep-asm.c:1287 mt-asm.c:595 +#: openrisc-asm.c:241 xc16x-asm.c:376 xstormy16-asm.c:276 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while parsing.\n" +msgstr "Field tidak dikenal %d saat parsing.\n" + +#: fr30-asm.c:361 frv-asm.c:1314 ip2k-asm.c:562 iq2000-asm.c:510 +#: lm32-asm.c:400 m32c-asm.c:1640 m32r-asm.c:379 mep-asm.c:1338 mt-asm.c:646 +#: openrisc-asm.c:292 xc16x-asm.c:427 xstormy16-asm.c:327 +msgid "missing mnemonic in syntax string" +msgstr "mnemonik hilang dalam string sintaks" + +#. We couldn't parse it. +#: fr30-asm.c:496 fr30-asm.c:500 fr30-asm.c:587 fr30-asm.c:688 frv-asm.c:1449 +#: frv-asm.c:1453 frv-asm.c:1540 frv-asm.c:1641 ip2k-asm.c:697 ip2k-asm.c:701 +#: ip2k-asm.c:788 ip2k-asm.c:889 iq2000-asm.c:645 iq2000-asm.c:649 +#: iq2000-asm.c:736 iq2000-asm.c:837 lm32-asm.c:535 lm32-asm.c:539 +#: lm32-asm.c:626 lm32-asm.c:727 m32c-asm.c:1775 m32c-asm.c:1779 +#: m32c-asm.c:1866 m32c-asm.c:1967 m32r-asm.c:514 m32r-asm.c:518 +#: m32r-asm.c:605 m32r-asm.c:706 mep-asm.c:1473 mep-asm.c:1477 mep-asm.c:1564 +#: mep-asm.c:1665 mt-asm.c:781 mt-asm.c:785 mt-asm.c:872 mt-asm.c:973 +#: openrisc-asm.c:427 openrisc-asm.c:431 openrisc-asm.c:518 openrisc-asm.c:619 +#: xc16x-asm.c:562 xc16x-asm.c:566 xc16x-asm.c:653 xc16x-asm.c:754 +#: xstormy16-asm.c:462 xstormy16-asm.c:466 xstormy16-asm.c:553 +#: xstormy16-asm.c:654 +msgid "unrecognized instruction" +msgstr "instruksti tidak dikenal" + +#: fr30-asm.c:543 frv-asm.c:1496 ip2k-asm.c:744 iq2000-asm.c:692 +#: lm32-asm.c:582 m32c-asm.c:1822 m32r-asm.c:561 mep-asm.c:1520 mt-asm.c:828 +#: openrisc-asm.c:474 xc16x-asm.c:609 xstormy16-asm.c:509 +#, c-format +msgid "syntax error (expected char `%c', found `%c')" +msgstr "kesalahan sintaks (diharapkan karakter `%c', ditemukan `%c')" + +#: fr30-asm.c:553 frv-asm.c:1506 ip2k-asm.c:754 iq2000-asm.c:702 +#: lm32-asm.c:592 m32c-asm.c:1832 m32r-asm.c:571 mep-asm.c:1530 mt-asm.c:838 +#: openrisc-asm.c:484 xc16x-asm.c:619 xstormy16-asm.c:519 +#, c-format +msgid "syntax error (expected char `%c', found end of instruction)" +msgstr "kesalahan sintaks (diharapkan karakter `%c', ditemukan akhir instruksi)" + +#: fr30-asm.c:581 frv-asm.c:1534 ip2k-asm.c:782 iq2000-asm.c:730 +#: lm32-asm.c:620 m32c-asm.c:1860 m32r-asm.c:599 mep-asm.c:1558 mt-asm.c:866 +#: openrisc-asm.c:512 xc16x-asm.c:647 xstormy16-asm.c:547 +msgid "junk at end of line" +msgstr "sampah di akhir baris" + +#: fr30-asm.c:687 frv-asm.c:1640 ip2k-asm.c:888 iq2000-asm.c:836 +#: lm32-asm.c:726 m32c-asm.c:1966 m32r-asm.c:705 mep-asm.c:1664 mt-asm.c:972 +#: openrisc-asm.c:618 xc16x-asm.c:753 xstormy16-asm.c:653 +msgid "unrecognized form of instruction" +msgstr "bentuk instruksi tidak dikenal" + +#: fr30-asm.c:699 frv-asm.c:1652 ip2k-asm.c:900 iq2000-asm.c:848 +#: lm32-asm.c:738 m32c-asm.c:1978 m32r-asm.c:717 mep-asm.c:1676 mt-asm.c:984 +#: openrisc-asm.c:630 xc16x-asm.c:765 xstormy16-asm.c:665 +#, c-format +msgid "bad instruction `%.50s...'" +msgstr "instruksi buruk `%.50s...'" + +#: fr30-asm.c:702 frv-asm.c:1655 ip2k-asm.c:903 iq2000-asm.c:851 +#: lm32-asm.c:741 m32c-asm.c:1981 m32r-asm.c:720 mep-asm.c:1679 mt-asm.c:987 +#: openrisc-asm.c:633 xc16x-asm.c:768 xstormy16-asm.c:668 +#, c-format +msgid "bad instruction `%.50s'" +msgstr "instruksi buruk `%.50s'" + +#. Default text to print if an instruction isn't recognized. +#: fr30-dis.c:41 frv-dis.c:41 ip2k-dis.c:41 iq2000-dis.c:41 lm32-dis.c:41 +#: m32c-dis.c:41 m32r-dis.c:41 mep-dis.c:41 mmix-dis.c:278 mt-dis.c:41 +#: openrisc-dis.c:41 xc16x-dis.c:41 xstormy16-dis.c:41 +msgid "*unknown*" +msgstr "*tidak dikenal*" + +#: fr30-dis.c:299 frv-dis.c:396 ip2k-dis.c:288 iq2000-dis.c:189 lm32-dis.c:147 +#: m32c-dis.c:891 m32r-dis.c:256 mep-dis.c:1192 mt-dis.c:290 +#: openrisc-dis.c:135 xc16x-dis.c:375 xstormy16-dis.c:168 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while printing insn.\n" +msgstr "Field tidak dikenal %d saat mencetak insn.\n" + +#: fr30-ibld.c:163 frv-ibld.c:163 ip2k-ibld.c:163 iq2000-ibld.c:163 +#: lm32-ibld.c:163 m32c-ibld.c:163 m32r-ibld.c:163 mep-ibld.c:163 +#: mt-ibld.c:163 openrisc-ibld.c:163 xc16x-ibld.c:163 xstormy16-ibld.c:163 +#, c-format +msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %lu)" +msgstr "operand di luar batas (%ld tidak antara %ld dan %lu)" + +#: fr30-ibld.c:184 frv-ibld.c:184 ip2k-ibld.c:184 iq2000-ibld.c:184 +#: lm32-ibld.c:184 m32c-ibld.c:184 m32r-ibld.c:184 mep-ibld.c:184 +#: mt-ibld.c:184 openrisc-ibld.c:184 xc16x-ibld.c:184 xstormy16-ibld.c:184 +#, c-format +msgid "operand out of range (0x%lx not between 0 and 0x%lx)" +msgstr "operand di luar batas (0x%lx tidak antara 0 dan 0x%lx)" + +#: fr30-ibld.c:726 frv-ibld.c:852 ip2k-ibld.c:603 iq2000-ibld.c:709 +#: lm32-ibld.c:630 m32c-ibld.c:1727 m32r-ibld.c:661 mep-ibld.c:1204 +#: mt-ibld.c:745 openrisc-ibld.c:629 xc16x-ibld.c:748 xstormy16-ibld.c:674 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while building insn.\n" +msgstr "Field tidak dikenal %d saat membuild insn.\n" + +#: fr30-ibld.c:931 frv-ibld.c:1169 ip2k-ibld.c:678 iq2000-ibld.c:884 +#: lm32-ibld.c:734 m32c-ibld.c:2888 m32r-ibld.c:798 mep-ibld.c:1803 +#: mt-ibld.c:965 openrisc-ibld.c:729 xc16x-ibld.c:968 xstormy16-ibld.c:820 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while decoding insn.\n" +msgstr "Field tidak dikenal %d saat mendekode insn.\n" + +#: fr30-ibld.c:1077 frv-ibld.c:1447 ip2k-ibld.c:752 iq2000-ibld.c:1015 +#: lm32-ibld.c:823 m32c-ibld.c:3505 m32r-ibld.c:911 mep-ibld.c:2273 +#: mt-ibld.c:1165 openrisc-ibld.c:806 xc16x-ibld.c:1189 xstormy16-ibld.c:930 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while getting int operand.\n" +msgstr "Field tidak dikenal %d saat memperoleh operand int.\n" + +#: fr30-ibld.c:1205 frv-ibld.c:1707 ip2k-ibld.c:808 iq2000-ibld.c:1128 +#: lm32-ibld.c:894 m32c-ibld.c:4104 m32r-ibld.c:1006 mep-ibld.c:2725 +#: mt-ibld.c:1347 openrisc-ibld.c:865 xc16x-ibld.c:1392 xstormy16-ibld.c:1022 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while getting vma operand.\n" +msgstr "Field tidak dikenal %d saat memperoleh operand vma.\n" + +#: fr30-ibld.c:1336 frv-ibld.c:1974 ip2k-ibld.c:867 iq2000-ibld.c:1248 +#: lm32-ibld.c:972 m32c-ibld.c:4691 m32r-ibld.c:1107 mep-ibld.c:3138 +#: mt-ibld.c:1536 openrisc-ibld.c:931 xc16x-ibld.c:1596 xstormy16-ibld.c:1121 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while setting int operand.\n" +msgstr "Field tidak dikenal %d saat menset operand int.\n" + +#: fr30-ibld.c:1457 frv-ibld.c:2231 ip2k-ibld.c:916 iq2000-ibld.c:1358 +#: lm32-ibld.c:1040 m32c-ibld.c:5268 m32r-ibld.c:1198 mep-ibld.c:3541 +#: mt-ibld.c:1715 openrisc-ibld.c:987 xc16x-ibld.c:1790 xstormy16-ibld.c:1210 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while setting vma operand.\n" +msgstr "Field tidak dikenal %d saat menset operand vma.\n" + +#: frv-asm.c:608 +msgid "missing `]'" +msgstr "hilang `]'" + +#: frv-asm.c:611 frv-asm.c:621 +msgid "Special purpose register number is out of range" +msgstr "Nomor register tujuan spesial di luar batas" + +#: frv-asm.c:908 +msgid "Value of A operand must be 0 or 1" +msgstr "Nilai dari operand A harus berupa 0 atau 1" + +#: frv-asm.c:944 +msgid "register number must be even" +msgstr "nomor register harus genap" + +#. -- assembler routines inserted here. +#. -- asm.c +#: frv-asm.c:972 iq2000-asm.c:56 lm32-asm.c:95 lm32-asm.c:127 lm32-asm.c:157 +#: lm32-asm.c:187 lm32-asm.c:217 lm32-asm.c:247 m32c-asm.c:141 m32c-asm.c:237 +#: m32c-asm.c:279 m32c-asm.c:338 m32c-asm.c:360 m32r-asm.c:53 mep-asm.c:241 +#: mep-asm.c:259 mep-asm.c:274 mep-asm.c:289 mep-asm.c:301 openrisc-asm.c:54 +msgid "missing `)'" +msgstr "hilang `)'" + +#: h8300-dis.c:327 +#, c-format +msgid "Hmmmm 0x%x" +msgstr "Hmmmm 0x%x" + +#: h8300-dis.c:708 +#, c-format +msgid "Don't understand 0x%x \n" +msgstr "Tidak mengerti 0x%x \n" + +#: h8500-dis.c:124 +#, c-format +msgid "can't cope with insert %d\n" +msgstr "tidak dapat menangani insert %d\n" + +#. Couldn't understand anything. +#: h8500-dis.c:324 +#, c-format +msgid "%02x\t\t*unknown*" +msgstr "%02x\t\t*tidak dikenal*" + +#: i386-dis.c:8924 +msgid "<internal disassembler error>" +msgstr "<kesalahan asembler internal>" + +#: i386-dis.c:9155 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"The following i386/x86-64 specific disassembler options are supported for use\n" +"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" +msgstr "" +"\n" +"Pilihan disablembler khusus i386/x86-64 berikut ini didukung untuk digunakan dengan\n" +"pilihan -M (pilihan double seharusnya dipisahkan dengan koma):\n" + +#: i386-dis.c:9159 +#, c-format +msgid " x86-64 Disassemble in 64bit mode\n" +msgstr " x86-64 Disasemble dalam mode 64bit\n" + +#: i386-dis.c:9160 +#, c-format +msgid " i386 Disassemble in 32bit mode\n" +msgstr " i386 Disassemble dalam mode 32bit\n" + +#: i386-dis.c:9161 +#, c-format +msgid " i8086 Disassemble in 16bit mode\n" +msgstr " i8086 Disassemble dalam mode 16bit\n" + +#: i386-dis.c:9162 +#, c-format +msgid " att Display instruction in AT&T syntax\n" +msgstr " att Tampilkan instruksi dalam sintaks AT&T\n" + +#: i386-dis.c:9163 +#, c-format +msgid " intel Display instruction in Intel syntax\n" +msgstr " intel Tampilkan instruksi dalam sintaks Intel\n" + +#: i386-dis.c:9164 +#, c-format +msgid "" +" att-mnemonic\n" +" Display instruction in AT&T mnemonic\n" +msgstr "" +" att-mnemonic\n" +" Tampilkan instruksi dalam mnemonic AT&T\n" + +#: i386-dis.c:9166 +#, c-format +msgid "" +" intel-mnemonic\n" +" Display instruction in Intel mnemonic\n" +msgstr "" +" intel-mnemonic\n" +" Tampilkan instruksi dalam mnemonic Intel\n" + +#: i386-dis.c:9168 +#, c-format +msgid " addr64 Assume 64bit address size\n" +msgstr " addr64 Asumsikan ukuran alamat 64bit\n" + +#: i386-dis.c:9169 +#, c-format +msgid " addr32 Assume 32bit address size\n" +msgstr " addr32 Asumsikan ukuran alamat 32bit\n" + +#: i386-dis.c:9170 +#, c-format +msgid " addr16 Assume 16bit address size\n" +msgstr " addr16 Asumsikan ukuran alamat 16bit\n" + +#: i386-dis.c:9171 +#, c-format +msgid " data32 Assume 32bit data size\n" +msgstr " data32 Asumsikan ukuran data 32bit\n" + +#: i386-dis.c:9172 +#, c-format +msgid " data16 Assume 16bit data size\n" +msgstr " data16 Asumsikan ukuran data 16bit\n" + +#: i386-dis.c:9173 +#, c-format +msgid " suffix Always display instruction suffix in AT&T syntax\n" +msgstr " akhiran Selalu tampilkan akhiran instruksi dalam sintaks AT&T\n" + +#: i386-gen.c:435 ia64-gen.c:307 +#, c-format +msgid "%s: Error: " +msgstr "%s: Error: " + +#: i386-gen.c:544 +#, c-format +msgid "%s: %d: Unknown bitfield: %s\n" +msgstr "%s: %d: bitfield tidak diketahui: %s\n" + +#: i386-gen.c:546 +#, c-format +msgid "Unknown bitfield: %s\n" +msgstr "Bitfield tidak diketahui: %s\n" + +#: i386-gen.c:602 +#, c-format +msgid "%s: %d: Missing `)' in bitfield: %s\n" +msgstr "%s: %d: Hilang `)' dalam bitfield: %s\n" + +#: i386-gen.c:867 +#, c-format +msgid "can't find i386-opc.tbl for reading, errno = %s\n" +msgstr "tidak dapat menemukan i386-opc.tbl untuk pembacaan, nomor error = %s\n" + +#: i386-gen.c:998 +#, c-format +msgid "can't find i386-reg.tbl for reading, errno = %s\n" +msgstr "tidak dapat menemukan i386-reg.tbl untuk pembacaan, nomor error = %s\n" + +#: i386-gen.c:1075 +#, c-format +msgid "can't create i386-init.h, errno = %s\n" +msgstr "tidak dapat membuat i386-init.h, nomor error = %s\n" + +#: i386-gen.c:1164 ia64-gen.c:2820 +#, c-format +msgid "unable to change directory to \"%s\", errno = %s\n" +msgstr "tidak dapat mengubah direktori ke \"%s\", nomor error = %s\n" + +#: i386-gen.c:1171 +#, c-format +msgid "%d unused bits in i386_cpu_flags.\n" +msgstr "%d bit tidak digunakan dalam i386_cpu_flags.\n" + +#: i386-gen.c:1178 +#, c-format +msgid "%d unused bits in i386_operand_type.\n" +msgstr "%d bit tidak digunakan dalam i386_operand_type.\n" + +#: i386-gen.c:1192 +#, c-format +msgid "can't create i386-tbl.h, errno = %s\n" +msgstr "tidak dapat membuat i386-tbl.h, nomor error = %s\n" + +#: ia64-gen.c:320 +#, c-format +msgid "%s: Warning: " +msgstr "%s: Peringatan: " + +#: ia64-gen.c:506 ia64-gen.c:737 +#, c-format +msgid "multiple note %s not handled\n" +msgstr "catatan ganda %s tidak ditangani\n" + +#: ia64-gen.c:617 +msgid "can't find ia64-ic.tbl for reading\n" +msgstr "tidak dapat menemukan ia64-ic.tbl untuk pembacaan\n" + +#: ia64-gen.c:819 +#, c-format +msgid "can't find %s for reading\n" +msgstr "tidak dapat menemukan %s untuk pembacaan\n" + +#: ia64-gen.c:1043 +#, c-format +msgid "" +"most recent format '%s'\n" +"appears more restrictive than '%s'\n" +msgstr "" +"format paling baru '%s'\n" +"tampak lebih terbatas dari '%s'\n" + +#: ia64-gen.c:1054 +#, c-format +msgid "overlapping field %s->%s\n" +msgstr "daerah saling menimpa %s->%s\n" + +#: ia64-gen.c:1251 +#, c-format +msgid "overwriting note %d with note %d (IC:%s)\n" +msgstr "catatan saling menulis %d dengan catatan %d (IC:%s)\n" + +#: ia64-gen.c:1456 +#, c-format +msgid "don't know how to specify %% dependency %s\n" +msgstr "tidak tahu bagaimana menspesifikasikan %% ketergantungan %s\n" + +#: ia64-gen.c:1478 +#, c-format +msgid "Don't know how to specify # dependency %s\n" +msgstr "Tidak tahu bagaimana menspesifikasikan # ketergantungan %s\n" + +#: ia64-gen.c:1517 +#, c-format +msgid "IC:%s [%s] has no terminals or sub-classes\n" +msgstr "IC:%s [%s] tidak memiliki terminal atau sub-kelas\n" + +#: ia64-gen.c:1520 +#, c-format +msgid "IC:%s has no terminals or sub-classes\n" +msgstr "IC:%s tidak memiliki terminal atau sub-kelas\n" + +#: ia64-gen.c:1529 +#, c-format +msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s [%s]" +msgstr "tidak ada insns terpetakan secara langsung ke terminal IC %s [%s]" + +#: ia64-gen.c:1532 +#, c-format +msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s\n" +msgstr "tidak ada insns terpetakan langsung ke terminal IC %s\n" + +#: ia64-gen.c:1543 +#, c-format +msgid "class %s is defined but not used\n" +msgstr "kelas %s didefinisikan tetapi tidak digunakan\n" + +#: ia64-gen.c:1556 +#, c-format +msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks\n" +msgstr "Peringatan: rsrc %s (%s) tidak memiliki chks\n" + +#: ia64-gen.c:1559 +#, c-format +msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks or regs\n" +msgstr "Peringatan: rsrc %s (%s) tidak memiliki chks atau regs\n" + +#: ia64-gen.c:1563 +#, c-format +msgid "rsrc %s (%s) has no regs\n" +msgstr "rsrc %s (%s) tidak memiliki regs\n" + +#: ia64-gen.c:2455 +#, c-format +msgid "IC note %d in opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n" +msgstr "IC catatan %d dalam opcode %s (IC:%s) konflik dengan sumber daya %s catatan %d\n" + +#: ia64-gen.c:2483 +#, c-format +msgid "IC note %d for opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n" +msgstr "IC catatan %d untuk opcode %s (IC:%s) konflik dengan sumber data %s catatan %d\n" + +#: ia64-gen.c:2497 +#, c-format +msgid "opcode %s has no class (ops %d %d %d)\n" +msgstr "opcode %s tidak memiliki kelas (ops %d %d %d)\n" + +#. We've been passed a w. Return with an error message so that +#. cgen will try the next parsing option. +#: ip2k-asm.c:81 +msgid "W keyword invalid in FR operand slot." +msgstr "W kata kunci tidak valid dalam FR operand slot." + +#. Invalid offset present. +#: ip2k-asm.c:106 +msgid "offset(IP) is not a valid form" +msgstr "offset(IP) bukan sebuah bentuk valid" + +#. Found something there in front of (DP) but it's out +#. of range. +#: ip2k-asm.c:154 +msgid "(DP) offset out of range." +msgstr "(DP) ofset di luar batas." + +#. Found something there in front of (SP) but it's out +#. of range. +#: ip2k-asm.c:195 +msgid "(SP) offset out of range." +msgstr "(SP) ofset di luar batas." + +#: ip2k-asm.c:211 +msgid "illegal use of parentheses" +msgstr "penggunaan tidak legal dari tanda petik" + +#: ip2k-asm.c:218 +msgid "operand out of range (not between 1 and 255)" +msgstr "operand di luar batas (tidak antara 1 dan 255)" + +#. Something is very wrong. opindex has to be one of the above. +#: ip2k-asm.c:242 +msgid "parse_addr16: invalid opindex." +msgstr "parse_addr16: opindex tidak valid." + +#: ip2k-asm.c:296 +msgid "Byte address required. - must be even." +msgstr "Alamat byte dibutuhkan. - harus genap." + +#: ip2k-asm.c:305 +msgid "cgen_parse_address returned a symbol. Literal required." +msgstr "cgen_parse_address mengembalikan sebuah simbol. Literal dibutuhkan." + +#: ip2k-asm.c:360 +msgid "percent-operator operand is not a symbol" +msgstr "percent-operator operand bukan sebuah simbol" + +#: ip2k-asm.c:413 +msgid "Attempt to find bit index of 0" +msgstr "Mencoba untuk menemukan bit index dari 0" + +#: iq2000-asm.c:112 iq2000-asm.c:142 +msgid "immediate value cannot be register" +msgstr "nilai langsung tidak dapat berupa register" + +#: iq2000-asm.c:123 iq2000-asm.c:153 lm32-asm.c:70 +msgid "immediate value out of range" +msgstr "nilai langsung di luar batas" + +#: iq2000-asm.c:182 +msgid "21-bit offset out of range" +msgstr "21-bit ofset di luar batas" + +#: lm32-asm.c:166 +msgid "expecting gp relative address: gp(symbol)" +msgstr "mengharapkan alamat relatif gp: gp(simbol)" + +#: lm32-asm.c:196 +msgid "expecting got relative address: got(symbol)" +msgstr "mengharapkan alamat relatif got: got(simbol)" + +#: lm32-asm.c:226 +msgid "expecting got relative address: gotoffhi16(symbol)" +msgstr "mengharapkan alamat relatif got: gotoffhi16(simbol)" + +#: lm32-asm.c:256 +msgid "expecting got relative address: gotofflo16(symbol)" +msgstr "mengharapkan alamat relatif got: gotofflo16(simbol)" + +#: m10200-dis.c:158 m10300-dis.c:582 +#, c-format +msgid "unknown\t0x%04lx" +msgstr "tidak dikenal\t0x%04lx" + +#: m10200-dis.c:328 +#, c-format +msgid "unknown\t0x%02lx" +msgstr "tidak dikenal\t0x%02lx" + +#: m32c-asm.c:117 +msgid "imm:6 immediate is out of range" +msgstr "imm:6 nilai langsung di luar batas" + +#: m32c-asm.c:147 +#, c-format +msgid "%dsp8() takes a symbolic address, not a number" +msgstr "%dsp8() mengambil sebuah alamat simbolik, bukan sebuah angka" + +#: m32c-asm.c:160 m32c-asm.c:164 m32c-asm.c:255 +msgid "dsp:8 immediate is out of range" +msgstr "dsp:8 nilai langsung di luar batas" + +#: m32c-asm.c:185 m32c-asm.c:189 +msgid "Immediate is out of range -8 to 7" +msgstr "nilai langsung di luar dari jangkauan -8 ke 7" + +#: m32c-asm.c:210 m32c-asm.c:214 +msgid "Immediate is out of range -7 to 8" +msgstr "nilai langsung di luar dari jangkauan -7 ke 8" + +#: m32c-asm.c:285 +#, c-format +msgid "%dsp16() takes a symbolic address, not a number" +msgstr "%dsp16() mengambil sebuah alamat simbolik, tetapi bukan sebuah angka" + +#: m32c-asm.c:308 m32c-asm.c:315 m32c-asm.c:378 +msgid "dsp:16 immediate is out of range" +msgstr "dsp:16 nilai langsung di luar batas" + +#: m32c-asm.c:404 +msgid "dsp:20 immediate is out of range" +msgstr "dsp:20 nilai langsung di luar batas" + +#: m32c-asm.c:430 m32c-asm.c:450 +msgid "dsp:24 immediate is out of range" +msgstr "dsp:24 nilai langsung di luar batas" + +#: m32c-asm.c:483 +msgid "immediate is out of range 1-2" +msgstr "nilai langsung di luar dari jangkauan 1-2" + +#: m32c-asm.c:501 +msgid "immediate is out of range 1-8" +msgstr "nilai langsung di luar dari jangkauan 1-8" + +#: m32c-asm.c:519 +msgid "immediate is out of range 0-7" +msgstr "nilai langsung di luar dari jangkauan 0-7" + +#: m32c-asm.c:555 +msgid "immediate is out of range 2-9" +msgstr "nilai langsung di luar dari jangkauan 2-9" + +#: m32c-asm.c:573 +msgid "Bit number for indexing general register is out of range 0-15" +msgstr "Nomor bit untuk register umum pengindeksan diluar dari jangkauan 0-15" + +#: m32c-asm.c:611 m32c-asm.c:667 +msgid "bit,base is out of range" +msgstr "bit,bas di luar batas" + +#: m32c-asm.c:618 m32c-asm.c:623 m32c-asm.c:671 +msgid "bit,base out of range for symbol" +msgstr "bit,base di luar dari jangkauan untuk simbol" + +#: m32c-asm.c:807 +msgid "not a valid r0l/r0h pair" +msgstr "bukan sebuah valid pasangan r0l/r0h" + +#: m32c-asm.c:837 +msgid "Invalid size specifier" +msgstr "Ukuran penspesifikasi tidak valid" + +#: m68k-dis.c:1278 +#, c-format +msgid "<function code %d>" +msgstr "<kode fungsi %d>" + +#: m68k-dis.c:1437 +#, c-format +msgid "<internal error in opcode table: %s %s>\n" +msgstr "<kesalahan internal dalam tabel opcode: %s %s>\n" + +#: m88k-dis.c:679 +#, c-format +msgid "# <dis error: %08lx>" +msgstr "# <kesalahan dis: %08lx>" + +#: mep-asm.c:129 +msgid "Only $tp or $13 allowed for this opcode" +msgstr "Hanya $tp atau $13 diperbolehkan untuk opcode ini" + +#: mep-asm.c:143 +msgid "Only $sp or $15 allowed for this opcode" +msgstr "Hanya $sp atau $15 diperbolehkan untuk opcode ini" + +#: mep-asm.c:308 mep-asm.c:504 +#, c-format +msgid "invalid %function() here" +msgstr "%function disini tidak valid" + +#: mep-asm.c:336 +msgid "Immediate is out of range -32768 to 32767" +msgstr "Nilai langsung di luar dari jangkauan -32768 ke 32767" + +#: mep-asm.c:356 +msgid "Immediate is out of range 0 to 65535" +msgstr "Nilai langsung di luar dari jangkauan 0 ke 65535" + +#: mep-asm.c:549 mep-asm.c:562 +msgid "Immediate is out of range -512 to 511" +msgstr "Nilai langsung di luar dari jangkauan -512 ke 511" + +#: mep-asm.c:554 mep-asm.c:563 +msgid "Immediate is out of range -128 to 127" +msgstr "Nilai langsung di luar dari jangkauan -128 ke 127" + +#: mep-asm.c:558 +msgid "Value is not aligned enough" +msgstr "Nilai tidak teralign secara mencukupi" + +#: mips-dis.c:841 +msgid "# internal error, incomplete extension sequence (+)" +msgstr "# internal error, urutan ekstensi (+) tidak lengkap" + +#: mips-dis.c:975 +#, c-format +msgid "# internal error, undefined extension sequence (+%c)" +msgstr "# kesalahan internal, tidak terdefinisi urutan ekstensi(+%c)" + +#: mips-dis.c:1335 +#, c-format +msgid "# internal error, undefined modifier (%c)" +msgstr "# kesalahan internal, tidak terdefinisi pemodifikasi(%c)" + +#: mips-dis.c:1942 +#, c-format +msgid "# internal disassembler error, unrecognised modifier (%c)" +msgstr "# kesalahan internal disasembler, modifier tidak dikenal (%c)" + +#: mips-dis.c:2173 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"The following MIPS specific disassembler options are supported for use\n" +"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" +msgstr "" +"\n" +"Pilihan disablembler khusus MIPS berikut ini didukung untuk digunakan dengan\n" +"pilihan -M (pilihan ganda seharusnya dipisahkan dengan koma):\n" + +#: mips-dis.c:2177 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" gpr-names=ABI Print GPR names according to specified ABI.\n" +" Default: based on binary being disassembled.\n" +msgstr "" +"\n" +" gpr-names=ABI Tampilkan nama GPR menurut ABI yang dispesifikasikan.\n" +" Baku: berdasar dari binari yang sedang diassembled.\n" + +#: mips-dis.c:2181 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" fpr-names=ABI Print FPR names according to specified ABI.\n" +" Default: numeric.\n" +msgstr "" +"\n" +" fpr-names=ABI Tampilkan nama FPR menurut ABI yang dispesifikasikan.\n" +" Baku: numerik.\n" + +#: mips-dis.c:2185 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" cp0-names=ARCH Print CP0 register names according to\n" +" specified architecture.\n" +" Default: based on binary being disassembled.\n" +msgstr "" +"\n" +" cp0-names=ARCH Tampilkan nama register CP0 menurut arsitektur\n" +" yang dispesifikasikan.\n" +" Baku: berdasar dari binari yang sedang diassembled.\n" + +#: mips-dis.c:2190 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" hwr-names=ARCH Print HWR names according to specified \n" +"\t\t\t architecture.\n" +" Default: based on binary being disassembled.\n" +msgstr "" +"\n" +" hwr-names=ARCH Tampilkan nama HWR menurut arsitektur\n" +"\t\t\t yang dispesifikasikan.\n" +" Baku: berdasar dari binari yang sedang diassembled.\n" + +#: mips-dis.c:2195 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" reg-names=ABI Print GPR and FPR names according to\n" +" specified ABI.\n" +msgstr "" +"\n" +" reg-names=ABI Tampilkan nama GPR dan FPR menurut ABI yang\n" +" dispesifikasikan.\n" + +#: mips-dis.c:2199 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" reg-names=ARCH Print CP0 register and HWR names according to\n" +" specified architecture.\n" +msgstr "" +"\n" +" reg-names=ARCH Tampilkan nama register CP0 dan HWR menurut\n" +" arsitektur yang dispesifikasikan.\n" + +#: mips-dis.c:2203 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" For the options above, the following values are supported for \"ABI\":\n" +" " +msgstr "" +"\n" +" Untuk pilihan diatas, nilai berikut didukung untuk \"ABI\":\n" +" " + +#: mips-dis.c:2208 mips-dis.c:2216 mips-dis.c:2218 +#, c-format +msgid "\n" +msgstr "\n" + +#: mips-dis.c:2210 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" For the options above, The following values are supported for \"ARCH\":\n" +" " +msgstr "" +"\n" +" Untuk pilihan diatas, nilai berikut didukung untuk \"ARCH\":\n" +" " + +#: mmix-dis.c:35 +#, c-format +msgid "Bad case %d (%s) in %s:%d\n" +msgstr "Case buruk %d (%s) dalam %s:%d\n" + +#: mmix-dis.c:45 +#, c-format +msgid "Internal: Non-debugged code (test-case missing): %s:%d" +msgstr "Internal: Kode belum didebug (tidak ada test-case): %s:%d" + +#: mmix-dis.c:54 +msgid "(unknown)" +msgstr "(tidak dikenal)" + +#: mmix-dis.c:513 +#, c-format +msgid "*unknown operands type: %d*" +msgstr "*tipe operand tidak dikenal: %d*" + +#: msp430-dis.c:327 +msgid "Illegal as emulation instr" +msgstr "Tidak legal karena emulasi instr" + +#. R2/R3 are illegal as dest: may be data section. +#: msp430-dis.c:378 +msgid "Illegal as 2-op instr" +msgstr "Tidak legal karena 2-op instr" + +#: mt-asm.c:110 mt-asm.c:190 +msgid "Operand out of range. Must be between -32768 and 32767." +msgstr "Operand di luar batas. Harus berada diantara -32768 dan 32767." + +#: mt-asm.c:149 +msgid "Biiiig Trouble in parse_imm16!" +msgstr "Masalah BESAR dalam parse_imm16!" + +#: mt-asm.c:157 +msgid "The percent-operator's operand is not a symbol" +msgstr "Operand percent-operator bukan sebuah simbol" + +#: mt-asm.c:395 +msgid "invalid operand. type may have values 0,1,2 only." +msgstr "operand tidak valid. tipe mungkin hanya memiliki nilai 0,1,2." + +#. I and Z are output operands and can`t be immediate +#. A is an address and we can`t have the address of +#. an immediate either. We don't know how much to increase +#. aoffsetp by since whatever generated this is broken +#. anyway! +#: ns32k-dis.c:534 +#, c-format +msgid "$<undefined>" +msgstr "$<tidak didefinisikan>" + +#: ppc-dis.c:222 +#, c-format +msgid "warning: ignoring unknown -M%s option\n" +msgstr "peringatan: mengabaikan pilihan -M%s yang tidak diketahui\n" + +#: ppc-dis.c:511 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"The following PPC specific disassembler options are supported for use with\n" +"the -M switch:\n" +msgstr "" +"\n" +"Pilihan disablembler khusus PPC berikut ini didukung untuk digunakan dengan\n" +"pilihan -M:\n" + +#: ppc-opc.c:870 ppc-opc.c:898 +msgid "invalid conditional option" +msgstr "pilihan kondisional tidak valid" + +#: ppc-opc.c:900 +msgid "attempt to set y bit when using + or - modifier" +msgstr "berusaha menset bit y saat menggunakan modifier + atau -" + +#: ppc-opc.c:932 +msgid "invalid mask field" +msgstr "topeng daerah tidak valid" + +#: ppc-opc.c:958 +msgid "ignoring invalid mfcr mask" +msgstr "mengabaikan topeng mfcr tidak valid" + +#: ppc-opc.c:1008 ppc-opc.c:1043 +msgid "illegal bitmask" +msgstr "bitmask ilegal" + +#: ppc-opc.c:1163 +msgid "index register in load range" +msgstr "register indeks dalam daerah pemuatan" + +#: ppc-opc.c:1179 +msgid "source and target register operands must be different" +msgstr "sumber dan target operand register harus berbeda" + +#: ppc-opc.c:1194 +msgid "invalid register operand when updating" +msgstr "operand register tidak valid saat mengupdate" + +#: ppc-opc.c:1273 +msgid "invalid sprg number" +msgstr "nomor sprg tidak valid" + +#: ppc-opc.c:1443 +msgid "invalid constant" +msgstr "konstanta tidak valid" + +#: s390-dis.c:277 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"The following S/390 specific disassembler options are supported for use\n" +"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" +msgstr "" +"\n" +"Pilihan disablembler khusus S/390 berikut ini didukung untuk digunakan dengan\n" +"pilihan -M (pilihan ganda seharusnya dipisahkan dengan koma):\n" + +#: s390-dis.c:281 +#, c-format +msgid " esa Disassemble in ESA architecture mode\n" +msgstr " esa Disassemble dalam mode arsitektur ESA\n" + +#: s390-dis.c:282 +#, c-format +msgid " zarch Disassemble in z/Architecture mode\n" +msgstr " zarch Disassemble dalam mode z/Architecture\n" + +#: score-dis.c:662 score-dis.c:869 score-dis.c:1030 score-dis.c:1144 +#: score-dis.c:1151 score-dis.c:1158 score7-dis.c:694 score7-dis.c:857 +msgid "<illegal instruction>" +msgstr "<instruksi tidak legal>" + +#: sparc-dis.c:283 +#, c-format +msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n" +msgstr "Kesalahan internal: sparc-opcode.h buruk: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n" + +#: sparc-dis.c:294 +#, c-format +msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n" +msgstr "Kesalahan internal: sparc-opcode.h buruk: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n" + +#: sparc-dis.c:344 +#, c-format +msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\" == \"%s\"\n" +msgstr "Kesalahan internal: sparc-opcode.h buruk: \"%s\" == \"%s\"\n" + +#. Mark as non-valid instruction. +#: sparc-dis.c:1014 +msgid "unknown" +msgstr "tidak dikenal" + +#: v850-dis.c:239 +#, c-format +msgid "unknown operand shift: %x\n" +msgstr "shift operand tidak dikenal: %x\n" + +#: v850-dis.c:253 +#, c-format +msgid "unknown pop reg: %d\n" +msgstr "reg pop tidak dikenal: %d\n" + +#. The functions used to insert and extract complicated operands. +#. Note: There is a conspiracy between these functions and +#. v850_insert_operand() in gas/config/tc-v850.c. Error messages +#. containing the string 'out of range' will be ignored unless a +#. specific command line option is given to GAS. +#: v850-opc.c:48 +msgid "displacement value is not in range and is not aligned" +msgstr "nilai displacement tidak dalam jangkauan dan tidak rata" + +#: v850-opc.c:49 +msgid "displacement value is out of range" +msgstr "nilai displacement di luar batas" + +#: v850-opc.c:50 +msgid "displacement value is not aligned" +msgstr "nilai displacement tidak rata" + +#: v850-opc.c:52 +msgid "immediate value is out of range" +msgstr "nilai langsung di luar batas" + +#: v850-opc.c:60 +msgid "branch value not in range and to odd offset" +msgstr "nilai cabang tidak dalam jangkauan" + +#: v850-opc.c:62 v850-opc.c:89 +msgid "branch value out of range" +msgstr "nilai cabang di luar jangkauan" + +#: v850-opc.c:65 v850-opc.c:92 +msgid "branch to odd offset" +msgstr "cabang offset ganjil" + +#: v850-opc.c:87 +msgid "branch value not in range and to an odd offset" +msgstr "nilai cabang di luar jangkauan dan offset ganjil" + +#: v850-opc.c:279 +msgid "invalid register for stack adjustment" +msgstr "register tidak valid untuk penyesuaian stack" + +#: v850-opc.c:299 +msgid "immediate value not in range and not even" +msgstr "nilai langsung tidak dalam jangkauan dan tidak genap" + +#: v850-opc.c:304 +msgid "immediate value must be even" +msgstr "nilai langsung harus genap" + +#: xc16x-asm.c:66 +msgid "Missing '#' prefix" +msgstr "Hilang awalan '#'" + +#: xc16x-asm.c:82 +msgid "Missing '.' prefix" +msgstr "Hilang awalan '.'" + +#: xc16x-asm.c:98 +msgid "Missing 'pof:' prefix" +msgstr "Hilang awalan 'pof:'" + +#: xc16x-asm.c:114 +msgid "Missing 'pag:' prefix" +msgstr "Hilang awalan 'pag:'" + +#: xc16x-asm.c:130 +msgid "Missing 'sof:' prefix" +msgstr "Hilang awalan 'sof:'" + +#: xc16x-asm.c:146 +msgid "Missing 'seg:' prefix" +msgstr "Hilanga awalan 'seg:'" + +#: xstormy16-asm.c:71 +msgid "Bad register in preincrement" +msgstr "register buruk dalam preinkremen" + +#: xstormy16-asm.c:76 +msgid "Bad register in postincrement" +msgstr "Register buruk dalam pascainkremen" + +#: xstormy16-asm.c:78 +msgid "Bad register name" +msgstr "Nama register buruk" + +#: xstormy16-asm.c:82 +msgid "Label conflicts with register name" +msgstr "Label konflik dengan nama register" + +#: xstormy16-asm.c:86 +msgid "Label conflicts with `Rx'" +msgstr "Label konflik dengan `Rx'" + +#: xstormy16-asm.c:88 +msgid "Bad immediate expression" +msgstr "Ekspresi langsung yang buruk" + +#: xstormy16-asm.c:109 +msgid "No relocation for small immediate" +msgstr "Tidak ada relokasi untuk immediate kecil" + +#: xstormy16-asm.c:119 +msgid "Small operand was not an immediate number" +msgstr "Operand kecil bukan sebuah angka immediate" + +#: xstormy16-asm.c:157 +msgid "Operand is not a symbol" +msgstr "Operand bukan sebuah simbol" + +#: xstormy16-asm.c:165 +msgid "Syntax error: No trailing ')'" +msgstr "Sintaks error: Tidak ada akhiran ')'" + +#~ msgid "unknown\t0x%04x" +#~ msgstr "tidak dikenal\t0x%04x" + +#~ msgid "offset not between -2048 and 2047" +#~ msgstr "offset tidak berada antara -2048 dan 2047" + +#~ msgid "offset not between -8192 and 8191" +#~ msgstr "offset tidak berada antara -8192 dan 8191" + +#~ msgid "ignoring least significant bits in branch offset" +#~ msgstr "mengabaikan least significant bit dalam offset cabang" diff --git a/opcodes/po/it.gmo b/opcodes/po/it.gmo Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..7e18e7a --- /dev/null +++ b/opcodes/po/it.gmo diff --git a/opcodes/po/it.po b/opcodes/po/it.po new file mode 100644 index 0000000..171d6ba --- /dev/null +++ b/opcodes/po/it.po @@ -0,0 +1,1242 @@ +# Italian translation for opcodes. +# Copyright (C) 2011 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the binutils package. +# Sergio Zanchetta <primes2h@ubuntu.com>, 2011. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: opcodes-2.21.53\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n" +"POT-Creation-Date: 2011-06-02 14:30+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-17 09:53+0200\n" +"Last-Translator: Sergio Zanchetta <primes2h@ubuntu.com>\n" +"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n" +"Language: it\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural= (n != 1)\n" + +#: alpha-opc.c:155 +msgid "branch operand unaligned" +msgstr "operando di diramazione non allineato" + +#: alpha-opc.c:171 alpha-opc.c:187 +msgid "jump hint unaligned" +msgstr "suggerimento di salto non allineato" + +#: arc-dis.c:77 +msgid "Illegal limm reference in last instruction!\n" +msgstr "Riferimento limm non consentito nell'ultima istruzione.\n" + +#: arc-opc.c:386 +msgid "unable to fit different valued constants into instruction" +msgstr "impossibile adattare costanti di valore diverso nell'istruzione" + +#: arc-opc.c:395 +msgid "auxiliary register not allowed here" +msgstr "qui non è ammesso il registro ausiliario" + +#: arc-opc.c:401 arc-opc.c:418 +msgid "attempt to set readonly register" +msgstr "tentativo di impostazione di un registro in sola lettura" + +#: arc-opc.c:406 arc-opc.c:423 +msgid "attempt to read writeonly register" +msgstr "tentativo di lettura di un registro in sola scrittura" + +#: arc-opc.c:428 +#, c-format +msgid "invalid register number `%d'" +msgstr "numero di registro non valido \"%d\"" + +#: arc-opc.c:594 arc-opc.c:645 arc-opc.c:673 +msgid "too many long constants" +msgstr "troppe costanti long" + +#: arc-opc.c:668 +msgid "too many shimms in load" +msgstr "troppi shimm in load" + +#. Do we have a limm already? +#: arc-opc.c:781 +msgid "impossible store" +msgstr "memorizzazione impossibile" + +#: arc-opc.c:814 +msgid "st operand error" +msgstr "errore dell'operando st" + +#: arc-opc.c:818 arc-opc.c:860 +msgid "address writeback not allowed" +msgstr "il writeback dell'indirizzo non è permesso" + +#: arc-opc.c:822 +msgid "store value must be zero" +msgstr "il valore di memoria deve essere zero" + +#: arc-opc.c:847 +msgid "invalid load/shimm insn" +msgstr "insn load/shimm non valido" + +#: arc-opc.c:856 +msgid "ld operand error" +msgstr "errore dell'operando ld" + +#: arc-opc.c:943 +msgid "jump flags, but no .f seen" +msgstr "flag di salto, ma .f non presente" + +#: arc-opc.c:946 +msgid "jump flags, but no limm addr" +msgstr "flag di salto, ma indirizzo limm non presente" + +#: arc-opc.c:949 +msgid "flag bits of jump address limm lost" +msgstr "persi i bit di flag dell'indirizzo limm di salto" + +#: arc-opc.c:952 +msgid "attempt to set HR bits" +msgstr "tentativo di impostare i bit HR" + +#: arc-opc.c:955 +msgid "bad jump flags value" +msgstr "valore dei flag di salto errato" + +#: arc-opc.c:988 +msgid "branch address not on 4 byte boundary" +msgstr "indirizzo di diramazione fuori del limite di 4 byte" + +#: arc-opc.c:1024 +msgid "must specify .jd or no nullify suffix" +msgstr "deve essere specificato .jd o un suffisso non invalidante" + +#: arm-dis.c:1994 +msgid "<illegal precision>" +msgstr "<precisione non consentita>" + +#. XXX - should break 'option' at following delimiter. +#: arm-dis.c:4376 +#, c-format +msgid "Unrecognised register name set: %s\n" +msgstr "Set di nomi di registro non riconosciuto: %s\n" + +#. XXX - should break 'option' at following delimiter. +#: arm-dis.c:4384 +#, c-format +msgid "Unrecognised disassembler option: %s\n" +msgstr "Opzione del disassemblatore non riconosciuta: %s\n" + +#: arm-dis.c:4976 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"The following ARM specific disassembler options are supported for use with\n" +"the -M switch:\n" +msgstr "" +"\n" +"Le seguenti opzioni del disassemblatore specifiche per ARM possono essere\n" +"usate con l'opzione -M:\n" + +#: avr-dis.c:115 avr-dis.c:135 +#, c-format +msgid "undefined" +msgstr "indefinito" + +#: avr-dis.c:197 +#, c-format +msgid "Internal disassembler error" +msgstr "Errore interno del disassemblatore" + +#: avr-dis.c:250 +#, c-format +msgid "unknown constraint `%c'" +msgstr "vincolo sconosciuto \"%c\"" + +#: cgen-asm.c:336 fr30-ibld.c:201 frv-ibld.c:201 ip2k-ibld.c:201 +#: iq2000-ibld.c:201 lm32-ibld.c:201 m32c-ibld.c:201 m32r-ibld.c:201 +#: mep-ibld.c:201 mt-ibld.c:201 openrisc-ibld.c:201 xc16x-ibld.c:201 +#: xstormy16-ibld.c:201 +#, c-format +msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %ld)" +msgstr "operando fuori dall'intervallo (%ld non è tra %ld e %ld)" + +#: cgen-asm.c:358 +#, c-format +msgid "operand out of range (%lu not between %lu and %lu)" +msgstr "operando fuori dall'intervallo (%lu non è tra %lu e %lu)" + +#: d30v-dis.c:255 +#, c-format +msgid "<unknown register %d>" +msgstr "<registro sconosciuto %d>" + +#. Can't happen. +#: dis-buf.c:60 +#, c-format +msgid "Unknown error %d\n" +msgstr "Errore sconosciuto %d\n" + +#: dis-buf.c:69 +#, c-format +msgid "Address 0x%s is out of bounds.\n" +msgstr "L'indirizzo 0x%s è fuori dai limiti.\n" + +#: fr30-asm.c:93 m32c-asm.c:872 m32c-asm.c:879 +msgid "Register number is not valid" +msgstr "Il numero di registro non è valido" + +#: fr30-asm.c:95 +msgid "Register must be between r0 and r7" +msgstr "Il registro deve essere tra r0 e r7" + +#: fr30-asm.c:97 +msgid "Register must be between r8 and r15" +msgstr "Il registro deve essere tra r8 e r15" + +#: fr30-asm.c:116 m32c-asm.c:910 +msgid "Register list is not valid" +msgstr "L'elenco dei registri non è valido" + +#: fr30-asm.c:310 frv-asm.c:1263 ip2k-asm.c:511 iq2000-asm.c:459 +#: lm32-asm.c:349 m32c-asm.c:1584 m32r-asm.c:328 mep-asm.c:1286 mt-asm.c:595 +#: openrisc-asm.c:241 xc16x-asm.c:376 xstormy16-asm.c:276 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while parsing.\n" +msgstr "Campo %d non riconosciuto durante l'analisi.\n" + +#: fr30-asm.c:361 frv-asm.c:1314 ip2k-asm.c:562 iq2000-asm.c:510 +#: lm32-asm.c:400 m32c-asm.c:1635 m32r-asm.c:379 mep-asm.c:1337 mt-asm.c:646 +#: openrisc-asm.c:292 xc16x-asm.c:427 xstormy16-asm.c:327 +msgid "missing mnemonic in syntax string" +msgstr "Mnemonico mancante nella stringa di sintassi" + +#. We couldn't parse it. +#: fr30-asm.c:496 fr30-asm.c:500 fr30-asm.c:589 fr30-asm.c:696 frv-asm.c:1449 +#: frv-asm.c:1453 frv-asm.c:1542 frv-asm.c:1649 ip2k-asm.c:697 ip2k-asm.c:701 +#: ip2k-asm.c:790 ip2k-asm.c:897 iq2000-asm.c:645 iq2000-asm.c:649 +#: iq2000-asm.c:738 iq2000-asm.c:845 lm32-asm.c:535 lm32-asm.c:539 +#: lm32-asm.c:628 lm32-asm.c:735 m32c-asm.c:1770 m32c-asm.c:1774 +#: m32c-asm.c:1863 m32c-asm.c:1970 m32r-asm.c:514 m32r-asm.c:518 +#: m32r-asm.c:607 m32r-asm.c:714 mep-asm.c:1472 mep-asm.c:1476 mep-asm.c:1565 +#: mep-asm.c:1672 mt-asm.c:781 mt-asm.c:785 mt-asm.c:874 mt-asm.c:981 +#: openrisc-asm.c:427 openrisc-asm.c:431 openrisc-asm.c:520 openrisc-asm.c:627 +#: xc16x-asm.c:562 xc16x-asm.c:566 xc16x-asm.c:655 xc16x-asm.c:762 +#: xstormy16-asm.c:462 xstormy16-asm.c:466 xstormy16-asm.c:555 +#: xstormy16-asm.c:662 +msgid "unrecognized instruction" +msgstr "istruzione non riconosciuta" + +#: fr30-asm.c:543 frv-asm.c:1496 ip2k-asm.c:744 iq2000-asm.c:692 +#: lm32-asm.c:582 m32c-asm.c:1817 m32r-asm.c:561 mep-asm.c:1519 mt-asm.c:828 +#: openrisc-asm.c:474 xc16x-asm.c:609 xstormy16-asm.c:509 +#, c-format +msgid "syntax error (expected char `%c', found `%c')" +msgstr "errore di sintassi (carattere atteso \"%c\", trovato \"%c\")" + +#: fr30-asm.c:553 frv-asm.c:1506 ip2k-asm.c:754 iq2000-asm.c:702 +#: lm32-asm.c:592 m32c-asm.c:1827 m32r-asm.c:571 mep-asm.c:1529 mt-asm.c:838 +#: openrisc-asm.c:484 xc16x-asm.c:619 xstormy16-asm.c:519 +#, c-format +msgid "syntax error (expected char `%c', found end of instruction)" +msgstr "errore di sintassi (carattere atteso \"%c\", trovata fine dell'istruzione)" + +#: fr30-asm.c:583 frv-asm.c:1536 ip2k-asm.c:784 iq2000-asm.c:732 +#: lm32-asm.c:622 m32c-asm.c:1857 m32r-asm.c:601 mep-asm.c:1559 mt-asm.c:868 +#: openrisc-asm.c:514 xc16x-asm.c:649 xstormy16-asm.c:549 +msgid "junk at end of line" +msgstr "spazzatura alla fine della riga" + +#: fr30-asm.c:695 frv-asm.c:1648 ip2k-asm.c:896 iq2000-asm.c:844 +#: lm32-asm.c:734 m32c-asm.c:1969 m32r-asm.c:713 mep-asm.c:1671 mt-asm.c:980 +#: openrisc-asm.c:626 xc16x-asm.c:761 xstormy16-asm.c:661 +msgid "unrecognized form of instruction" +msgstr "forma dell'istruzione non riconosciuta" + +#: fr30-asm.c:709 frv-asm.c:1662 ip2k-asm.c:910 iq2000-asm.c:858 +#: lm32-asm.c:748 m32c-asm.c:1983 m32r-asm.c:727 mep-asm.c:1685 mt-asm.c:994 +#: openrisc-asm.c:640 xc16x-asm.c:775 xstormy16-asm.c:675 +#, c-format +msgid "bad instruction `%.50s...'" +msgstr "istruzione errata \"%.50s...\"" + +#: fr30-asm.c:712 frv-asm.c:1665 ip2k-asm.c:913 iq2000-asm.c:861 +#: lm32-asm.c:751 m32c-asm.c:1986 m32r-asm.c:730 mep-asm.c:1688 mt-asm.c:997 +#: openrisc-asm.c:643 xc16x-asm.c:778 xstormy16-asm.c:678 +#, c-format +msgid "bad instruction `%.50s'" +msgstr "istruzione errata \"%.50s\"" + +#. Default text to print if an instruction isn't recognized. +#: fr30-dis.c:41 frv-dis.c:41 ip2k-dis.c:41 iq2000-dis.c:41 lm32-dis.c:41 +#: m32c-dis.c:41 m32r-dis.c:41 mep-dis.c:41 mmix-dis.c:277 mt-dis.c:41 +#: openrisc-dis.c:41 xc16x-dis.c:41 xstormy16-dis.c:41 +msgid "*unknown*" +msgstr "*sconosciuta*" + +#: fr30-dis.c:299 frv-dis.c:396 ip2k-dis.c:288 iq2000-dis.c:189 lm32-dis.c:147 +#: m32c-dis.c:891 m32r-dis.c:279 mep-dis.c:1187 mt-dis.c:290 +#: openrisc-dis.c:135 xc16x-dis.c:420 xstormy16-dis.c:168 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while printing insn.\n" +msgstr "Campo %d non riconosciuto durante la stampa dell'insn.\n" + +#: fr30-ibld.c:164 frv-ibld.c:164 ip2k-ibld.c:164 iq2000-ibld.c:164 +#: lm32-ibld.c:164 m32c-ibld.c:164 m32r-ibld.c:164 mep-ibld.c:164 +#: mt-ibld.c:164 openrisc-ibld.c:164 xc16x-ibld.c:164 xstormy16-ibld.c:164 +#, c-format +msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %lu)" +msgstr "operando fuori dall'intervallo (%ld non è tra %ld e %lu)" + +#: fr30-ibld.c:185 frv-ibld.c:185 ip2k-ibld.c:185 iq2000-ibld.c:185 +#: lm32-ibld.c:185 m32c-ibld.c:185 m32r-ibld.c:185 mep-ibld.c:185 +#: mt-ibld.c:185 openrisc-ibld.c:185 xc16x-ibld.c:185 xstormy16-ibld.c:185 +#, c-format +msgid "operand out of range (0x%lx not between 0 and 0x%lx)" +msgstr "operando fuori dall'intervallo (0x%lx non è tra 0 e 0x%lx)" + +#: fr30-ibld.c:727 frv-ibld.c:853 ip2k-ibld.c:604 iq2000-ibld.c:710 +#: lm32-ibld.c:631 m32c-ibld.c:1728 m32r-ibld.c:662 mep-ibld.c:1205 +#: mt-ibld.c:746 openrisc-ibld.c:630 xc16x-ibld.c:749 xstormy16-ibld.c:675 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while building insn.\n" +msgstr "Campo %d non riconosciuto durante la generazione dell'insn.\n" + +#: fr30-ibld.c:932 frv-ibld.c:1170 ip2k-ibld.c:679 iq2000-ibld.c:885 +#: lm32-ibld.c:735 m32c-ibld.c:2889 m32r-ibld.c:799 mep-ibld.c:1804 +#: mt-ibld.c:966 openrisc-ibld.c:730 xc16x-ibld.c:969 xstormy16-ibld.c:821 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while decoding insn.\n" +msgstr "Campo %d non riconosciuto durante la decodifica dell'insn.\n" + +#: fr30-ibld.c:1078 frv-ibld.c:1448 ip2k-ibld.c:753 iq2000-ibld.c:1016 +#: lm32-ibld.c:824 m32c-ibld.c:3506 m32r-ibld.c:912 mep-ibld.c:2274 +#: mt-ibld.c:1166 openrisc-ibld.c:807 xc16x-ibld.c:1190 xstormy16-ibld.c:931 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while getting int operand.\n" +msgstr "Campo %d non riconosciuto durante la ricezione dell'operando int.\n" + +#: fr30-ibld.c:1206 frv-ibld.c:1708 ip2k-ibld.c:809 iq2000-ibld.c:1129 +#: lm32-ibld.c:895 m32c-ibld.c:4105 m32r-ibld.c:1007 mep-ibld.c:2726 +#: mt-ibld.c:1348 openrisc-ibld.c:866 xc16x-ibld.c:1393 xstormy16-ibld.c:1023 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while getting vma operand.\n" +msgstr "Campo %d non riconosciuto durante la ricezione dell'operando vma.\n" + +#: fr30-ibld.c:1337 frv-ibld.c:1975 ip2k-ibld.c:868 iq2000-ibld.c:1249 +#: lm32-ibld.c:973 m32c-ibld.c:4692 m32r-ibld.c:1108 mep-ibld.c:3139 +#: mt-ibld.c:1537 openrisc-ibld.c:932 xc16x-ibld.c:1597 xstormy16-ibld.c:1122 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while setting int operand.\n" +msgstr "Campo %d non riconosciuto durante l'impostazione dell'operando int.\n" + +#: fr30-ibld.c:1458 frv-ibld.c:2232 ip2k-ibld.c:917 iq2000-ibld.c:1359 +#: lm32-ibld.c:1041 m32c-ibld.c:5269 m32r-ibld.c:1199 mep-ibld.c:3542 +#: mt-ibld.c:1716 openrisc-ibld.c:988 xc16x-ibld.c:1791 xstormy16-ibld.c:1211 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while setting vma operand.\n" +msgstr "Campo %d non riconosciuto durante l'impostazione dell'operando vma.\n" + +#: frv-asm.c:608 +msgid "missing `]'" +msgstr "\"]\" mancante" + +#: frv-asm.c:611 frv-asm.c:621 +msgid "Special purpose register number is out of range" +msgstr "Il numero del registro di uso speciale è fuori dall'intervallo" + +#: frv-asm.c:908 +msgid "Value of A operand must be 0 or 1" +msgstr "Il valore dell'operando A deve essere 0 o 1" + +#: frv-asm.c:944 +msgid "register number must be even" +msgstr "il numero di registro deve essere pari" + +#. -- assembler routines inserted here. +#. -- asm.c +#: frv-asm.c:972 iq2000-asm.c:56 lm32-asm.c:95 lm32-asm.c:127 lm32-asm.c:157 +#: lm32-asm.c:187 lm32-asm.c:217 lm32-asm.c:247 m32c-asm.c:140 m32c-asm.c:235 +#: m32c-asm.c:276 m32c-asm.c:334 m32c-asm.c:355 m32r-asm.c:53 mep-asm.c:241 +#: mep-asm.c:259 mep-asm.c:274 mep-asm.c:289 mep-asm.c:301 openrisc-asm.c:54 +msgid "missing `)'" +msgstr "\")\" mancante" + +#: h8300-dis.c:314 +#, c-format +msgid "Hmmmm 0x%x" +msgstr "Hmmmm 0x%x" + +#: h8300-dis.c:695 +#, c-format +msgid "Don't understand 0x%x \n" +msgstr "0x%x non è chiaro \n" + +#: h8500-dis.c:124 +#, c-format +msgid "can't cope with insert %d\n" +msgstr "impossibile occuparsi di insert %d\n" + +#. Couldn't understand anything. +#: h8500-dis.c:324 +#, c-format +msgid "%02x\t\t*unknown*" +msgstr "%02x\t\t*sconosciuto*" + +#: i386-dis.c:10774 +msgid "<internal disassembler error>" +msgstr "<errore interno del disassemblatore>" + +#: i386-dis.c:11071 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"The following i386/x86-64 specific disassembler options are supported for use\n" +"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" +msgstr "" +"\n" +"Le seguenti opzioni del disassemblatore specifiche per i386/x86-64 possono essere usate\n" +"con l'opzione -M (valori multipli devono essere separati da virgole):\n" + +#: i386-dis.c:11075 +#, c-format +msgid " x86-64 Disassemble in 64bit mode\n" +msgstr " x86-64 Disassembla in modalità 64bit\n" + +#: i386-dis.c:11076 +#, c-format +msgid " i386 Disassemble in 32bit mode\n" +msgstr " i386 Disassembla in modalità 32bit\n" + +#: i386-dis.c:11077 +#, c-format +msgid " i8086 Disassemble in 16bit mode\n" +msgstr " i8086 Disassembla in modalità 16bit\n" + +#: i386-dis.c:11078 +#, c-format +msgid " att Display instruction in AT&T syntax\n" +msgstr " att Visualizza le istruzioni con la sintassi AT&T\n" + +#: i386-dis.c:11079 +#, c-format +msgid " intel Display instruction in Intel syntax\n" +msgstr " intel Visualizza le istruzioni con la sintassi Intel\n" + +#: i386-dis.c:11080 +#, c-format +msgid "" +" att-mnemonic\n" +" Display instruction in AT&T mnemonic\n" +msgstr "" +" att-mnemonic\n" +" Visualizza le istruzioni con lo mnemonico AT&T\n" + +#: i386-dis.c:11082 +#, c-format +msgid "" +" intel-mnemonic\n" +" Display instruction in Intel mnemonic\n" +msgstr "" +" intel-mnemonic\n" +" Visualizza le istruzioni con lo mnemonico Intel\n" + +#: i386-dis.c:11084 +#, c-format +msgid " addr64 Assume 64bit address size\n" +msgstr " addr64 Assume 64bit come dimensione degli indirizzi\n" + +#: i386-dis.c:11085 +#, c-format +msgid " addr32 Assume 32bit address size\n" +msgstr " addr32 Assume 32bit come dimensione degli indirizzi\n" + +#: i386-dis.c:11086 +#, c-format +msgid " addr16 Assume 16bit address size\n" +msgstr " addr16 Assume 16bit come dimensione degli indirizzi\n" + +#: i386-dis.c:11087 +#, c-format +msgid " data32 Assume 32bit data size\n" +msgstr " data32 Assume 32bit come dimensione dei dati\n" + +#: i386-dis.c:11088 +#, c-format +msgid " data16 Assume 16bit data size\n" +msgstr " data16 Assume 16bit come dimensione dei dati\n" + +#: i386-dis.c:11089 +#, c-format +msgid " suffix Always display instruction suffix in AT&T syntax\n" +msgstr " suffix Visualizza sempre il suffisso dell'istruzione con la sintassi AT&T\n" + +#: i386-gen.c:467 ia64-gen.c:307 +#, c-format +msgid "%s: Error: " +msgstr "%s: errore: " + +#: i386-gen.c:599 +#, c-format +msgid "%s: %d: Unknown bitfield: %s\n" +msgstr "%s: %d: campo di bit sconosciuto: %s\n" + +#: i386-gen.c:601 +#, c-format +msgid "Unknown bitfield: %s\n" +msgstr "Campo di bit sconosciuto: %s\n" + +#: i386-gen.c:657 +#, c-format +msgid "%s: %d: Missing `)' in bitfield: %s\n" +msgstr "%s: %d: \")\" mancante nel campo di bit: %s\n" + +#: i386-gen.c:922 +#, c-format +msgid "can't find i386-opc.tbl for reading, errno = %s\n" +msgstr "impossibile trovare i386-opc.tbl per la lettura, errno = %s\n" + +#: i386-gen.c:1053 +#, c-format +msgid "can't find i386-reg.tbl for reading, errno = %s\n" +msgstr "impossibile trovare i386-reg.tbl per la lettura, errno = %s\n" + +#: i386-gen.c:1130 +#, c-format +msgid "can't create i386-init.h, errno = %s\n" +msgstr "impossibile creare i386-init.h, errno = %s\n" + +#: i386-gen.c:1219 ia64-gen.c:2820 +#, c-format +msgid "unable to change directory to \"%s\", errno = %s\n" +msgstr "impossibile cambiare la directory a \"%s\", errno = %s\n" + +#: i386-gen.c:1226 +#, c-format +msgid "%d unused bits in i386_cpu_flags.\n" +msgstr "%d bit inutilizzati in i386_cpu_flags.\n" + +#: i386-gen.c:1233 +#, c-format +msgid "%d unused bits in i386_operand_type.\n" +msgstr "%d bit inutilizzati in i386_operand_type.\n" + +#: i386-gen.c:1247 +#, c-format +msgid "can't create i386-tbl.h, errno = %s\n" +msgstr "impossibile creare i386-tbl.h, errno = %s\n" + +#: ia64-gen.c:320 +#, c-format +msgid "%s: Warning: " +msgstr "%s: attenzione: " + +#: ia64-gen.c:506 ia64-gen.c:737 +#, c-format +msgid "multiple note %s not handled\n" +msgstr "note multiple %s non gestite\n" + +#: ia64-gen.c:617 +msgid "can't find ia64-ic.tbl for reading\n" +msgstr "impossibile trovare ia64-ic.tbl per la lettura\n" + +#: ia64-gen.c:819 +#, c-format +msgid "can't find %s for reading\n" +msgstr "impossibile trovare %s per la lettura\n" + +#: ia64-gen.c:1043 +#, c-format +msgid "" +"most recent format '%s'\n" +"appears more restrictive than '%s'\n" +msgstr "" +"il formato più recente \"%s\"\n" +"appare più restrittivo di \"%s\"\n" + +#: ia64-gen.c:1054 +#, c-format +msgid "overlapping field %s->%s\n" +msgstr "campo sovrapposto %s->%s\n" + +#: ia64-gen.c:1251 +#, c-format +msgid "overwriting note %d with note %d (IC:%s)\n" +msgstr "sovrascrittura della nota %d con la nota %d (IC:%s)\n" + +#: ia64-gen.c:1456 +#, c-format +msgid "don't know how to specify %% dependency %s\n" +msgstr "non si conosce come specificare la dipendenza %% %s\n" + +#: ia64-gen.c:1478 +#, c-format +msgid "Don't know how to specify # dependency %s\n" +msgstr "Non si conosce come specificare la dipendenza # %s\n" + +#: ia64-gen.c:1517 +#, c-format +msgid "IC:%s [%s] has no terminals or sub-classes\n" +msgstr "IC:%s [%s] non ha terminali o sottoclassi\n" + +#: ia64-gen.c:1520 +#, c-format +msgid "IC:%s has no terminals or sub-classes\n" +msgstr "IC:%s non ha terminali o sottoclassi\n" + +#: ia64-gen.c:1529 +#, c-format +msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s [%s]" +msgstr "nessun insn mappato direttamente sull'IC terminale %s [%s]" + +#: ia64-gen.c:1532 +#, c-format +msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s\n" +msgstr "nessun insn mappato direttamente sull'IC terminale %s\n" + +#: ia64-gen.c:1543 +#, c-format +msgid "class %s is defined but not used\n" +msgstr "la classe %s è definita ma non usata\n" + +#: ia64-gen.c:1556 +#, c-format +msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks\n" +msgstr "Attenzione: la risorsa %s (%s) non ha impedimenti\n" + +#: ia64-gen.c:1559 +#, c-format +msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks or regs\n" +msgstr "Attenzione: la risorsa %s (%s) non ha impedimenti o registri\n" + +#: ia64-gen.c:1563 +#, c-format +msgid "rsrc %s (%s) has no regs\n" +msgstr "la risorsa %s (%s) non ha registri\n" + +#: ia64-gen.c:2455 +#, c-format +msgid "IC note %d in opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n" +msgstr "la nota IC %d nell'opcode %s (IC:%s) è in conflitto con la risorsa %s con nota %d\n" + +#: ia64-gen.c:2483 +#, c-format +msgid "IC note %d for opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n" +msgstr "la nota IC %d per l'opcode %s (IC:%s) è in conflitto con la risorsa %s con nota %d\n" + +#: ia64-gen.c:2497 +#, c-format +msgid "opcode %s has no class (ops %d %d %d)\n" +msgstr "l'opcode %s non ha una classe (operandi %d %d %d)\n" + +#. We've been passed a w. Return with an error message so that +#. cgen will try the next parsing option. +#: ip2k-asm.c:81 +msgid "W keyword invalid in FR operand slot." +msgstr "Parola chiave w non valida nello slot FR dell'operando." + +#. Invalid offset present. +#: ip2k-asm.c:106 +msgid "offset(IP) is not a valid form" +msgstr "l'offset(IP) non è valido" + +#. Found something there in front of (DP) but it's out +#. of range. +#: ip2k-asm.c:154 +msgid "(DP) offset out of range." +msgstr "offset (DP) fuori dall'intervallo." + +#. Found something there in front of (SP) but it's out +#. of range. +#: ip2k-asm.c:195 +msgid "(SP) offset out of range." +msgstr "offset (SP) fuori dall'intervallo." + +#: ip2k-asm.c:211 +msgid "illegal use of parentheses" +msgstr "uso non consentito delle parentesi" + +#: ip2k-asm.c:218 +msgid "operand out of range (not between 1 and 255)" +msgstr "operando fuori dall'intervallo (non è tra 1 e 255)" + +#. Something is very wrong. opindex has to be one of the above. +#: ip2k-asm.c:242 +msgid "parse_addr16: invalid opindex." +msgstr "parse_addr16: indice dell'operando non valido." + +#: ip2k-asm.c:296 +msgid "Byte address required. - must be even." +msgstr "Richiesto l'indirizzo in byte. - Deve essere pari." + +#: ip2k-asm.c:305 +msgid "cgen_parse_address returned a symbol. Literal required." +msgstr "cgen_parse_address ha restituito un simbolo. È richiesto un letterale." + +#: ip2k-asm.c:360 +msgid "percent-operator operand is not a symbol" +msgstr "l'operando dell'operatore percentuale non è un simbolo" + +#: ip2k-asm.c:413 +msgid "Attempt to find bit index of 0" +msgstr "Tentativo di trovare un indice di bit pari a 0" + +#: iq2000-asm.c:112 iq2000-asm.c:142 +msgid "immediate value cannot be register" +msgstr "il valore dell'immediato non può essere registro" + +#: iq2000-asm.c:123 iq2000-asm.c:153 lm32-asm.c:70 +msgid "immediate value out of range" +msgstr "valore dell'immediato fuori dall'intervallo" + +#: iq2000-asm.c:182 +msgid "21-bit offset out of range" +msgstr "l'offset a 21 bit è fuori dall'intervallo" + +#: lm32-asm.c:166 +msgid "expecting gp relative address: gp(symbol)" +msgstr "atteso indirizzo relativo del puntatore globale: gp(simbolo)" + +#: lm32-asm.c:196 +msgid "expecting got relative address: got(symbol)" +msgstr "atteso indirizzo relativo della tabella offset globali: got(simbolo)" + +#: lm32-asm.c:226 +msgid "expecting got relative address: gotoffhi16(symbol)" +msgstr "atteso indirizzo relativo della tabella offset globali: gotoffhi16(simbolo)" + +#: lm32-asm.c:256 +msgid "expecting got relative address: gotofflo16(symbol)" +msgstr "atteso indirizzo relativo della tabella offset globali: gotofflo16(simbolo)" + +#: m10200-dis.c:158 m10300-dis.c:582 +#, c-format +msgid "unknown\t0x%04lx" +msgstr "sconosciuto\t0x%04lx" + +#: m10200-dis.c:328 +#, c-format +msgid "unknown\t0x%02lx" +msgstr "sconosciuto\t0x%02lx" + +#: m32c-asm.c:117 +msgid "imm:6 immediate is out of range" +msgstr "imm:6 l'immediato è fuori dall'intervallo" + +#: m32c-asm.c:145 +#, c-format +msgid "%dsp8() takes a symbolic address, not a number" +msgstr "%dsp8() accetta un indirizzo simbolico, non un numero" + +#: m32c-asm.c:159 m32c-asm.c:163 m32c-asm.c:253 +msgid "dsp:8 immediate is out of range" +msgstr "dsp:8 immediato fuori dall'intervallo" + +#: m32c-asm.c:184 m32c-asm.c:188 +msgid "Immediate is out of range -8 to 7" +msgstr "L'immediato è fuori dall'intervallo da -8 a 7" + +#: m32c-asm.c:209 m32c-asm.c:213 +msgid "Immediate is out of range -7 to 8" +msgstr "L'immediato è fuori dall'intervallo da -7 a 8" + +#: m32c-asm.c:281 +#, c-format +msgid "%dsp16() takes a symbolic address, not a number" +msgstr "%dsp16() accetta un indirizzo simbolico, non un numero" + +#: m32c-asm.c:305 m32c-asm.c:312 m32c-asm.c:373 +msgid "dsp:16 immediate is out of range" +msgstr "dsp:16 l'immediato è fuori dall'intervallo" + +#: m32c-asm.c:399 +msgid "dsp:20 immediate is out of range" +msgstr "dsp:20 l'immediato è fuori dall'intervallo" + +#: m32c-asm.c:425 m32c-asm.c:445 +msgid "dsp:24 immediate is out of range" +msgstr "dsp:24 l'immediato è fuori dall'intervallo" + +#: m32c-asm.c:478 +msgid "immediate is out of range 1-2" +msgstr "l'immediato è fuori dall'intervallo 1-2" + +#: m32c-asm.c:496 +msgid "immediate is out of range 1-8" +msgstr "l'immediato è fuori dall'intervallo 1-8" + +#: m32c-asm.c:514 +msgid "immediate is out of range 0-7" +msgstr "l'immediato è fuori dall'intervallo 0-7" + +#: m32c-asm.c:550 +msgid "immediate is out of range 2-9" +msgstr "l'immediato è fuori dall'intervallo 2-9" + +#: m32c-asm.c:568 +msgid "Bit number for indexing general register is out of range 0-15" +msgstr "Il numero del bit per indicizzare il registro generale è fuori dall'intervallo 0-15" + +#: m32c-asm.c:606 m32c-asm.c:662 +msgid "bit,base is out of range" +msgstr "bit o base fuori dall'intervallo" + +#: m32c-asm.c:613 m32c-asm.c:618 m32c-asm.c:666 +msgid "bit,base out of range for symbol" +msgstr "bit o base fuori dall'intervallo per il simbolo" + +#: m32c-asm.c:802 +msgid "not a valid r0l/r0h pair" +msgstr "non è una coppia r0l/r0h valida" + +#: m32c-asm.c:832 +msgid "Invalid size specifier" +msgstr "Specificatore di dimensione non valido" + +#: m68k-dis.c:1281 +#, c-format +msgid "<function code %d>" +msgstr "<codice funzione %d>" + +#: m68k-dis.c:1440 +#, c-format +msgid "<internal error in opcode table: %s %s>\n" +msgstr "<errore interno nella tabella degli opcode: %s %s>\n" + +#: m88k-dis.c:679 +#, c-format +msgid "# <dis error: %08lx>" +msgstr "# <errore dis: %08lx>" + +#: mep-asm.c:129 +msgid "Only $tp or $13 allowed for this opcode" +msgstr "Per questo opcode è ammesso solo $tp o $13" + +#: mep-asm.c:143 +msgid "Only $sp or $15 allowed for this opcode" +msgstr "Per questo opcode è ammesso solo $sp o $15" + +#: mep-asm.c:308 mep-asm.c:504 +#, c-format +msgid "invalid %function() here" +msgstr "qui %function() non è valida" + +#: mep-asm.c:336 +msgid "Immediate is out of range -32768 to 32767" +msgstr "L'immediato è fuori dall'intervallo da -32768 a 32767" + +#: mep-asm.c:356 +msgid "Immediate is out of range 0 to 65535" +msgstr "L'immediato è fuori dall'intervallo da 0 a 65535" + +#: mep-asm.c:549 mep-asm.c:562 +msgid "Immediate is out of range -512 to 511" +msgstr "L'immediato è fuori dall'intervallo da -512 a 511" + +#: mep-asm.c:554 mep-asm.c:563 +msgid "Immediate is out of range -128 to 127" +msgstr "L'immediato è fuori dall'intervallo da -128 a 127" + +#: mep-asm.c:558 +msgid "Value is not aligned enough" +msgstr "Il valore non è abbastanza allineato" + +#: mips-dis.c:845 +msgid "# internal error, incomplete extension sequence (+)" +msgstr "# errore interno, sequenza di estensione incompleta (+)" + +#: mips-dis.c:1011 +#, c-format +msgid "# internal error, undefined extension sequence (+%c)" +msgstr "# errore interno, sequenza di estensione non definita (+%c)" + +#: mips-dis.c:1371 +#, c-format +msgid "# internal error, undefined modifier (%c)" +msgstr "# errore interno, modificatore non definito (%c)" + +#: mips-dis.c:1975 +#, c-format +msgid "# internal disassembler error, unrecognised modifier (%c)" +msgstr "# errore interno del disassemblatore, modificatore non riconosciuto (%c)" + +#: mips-dis.c:2213 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"The following MIPS specific disassembler options are supported for use\n" +"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" +msgstr "" +"\n" +"Le seguenti opzioni del disassemblatore specifiche per MIPS possono essere usate\n" +"con l'opzione -M (valori multipli devono essere separati da virgole):\n" + +#: mips-dis.c:2217 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" gpr-names=ABI Print GPR names according to specified ABI.\n" +" Default: based on binary being disassembled.\n" +msgstr "" +"\n" +" gpr-names=ABI Stampa i nomi dei registri d'uso generale\n" +" secondo l'ABI specificato.\n" +" Predefinito: basato sul binario in fase di disassemblamento.\n" + +#: mips-dis.c:2221 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" fpr-names=ABI Print FPR names according to specified ABI.\n" +" Default: numeric.\n" +msgstr "" +"\n" +" fpr-names=ABI Stampa i nomi dei registri in virgola\n" +" mobile secondo l'ABI specificato.\n" +" Default: numerico.\n" + +#: mips-dis.c:2225 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" cp0-names=ARCH Print CP0 register names according to\n" +" specified architecture.\n" +" Default: based on binary being disassembled.\n" +msgstr "" +"\n" +" cp0-names=ARCH Stampa i nomi dei registri CP0 secondo\n" +" l'architettura specificata.\n" +" Predefinito: basato sul binario in fase di disassemblamento.\n" + +#: mips-dis.c:2230 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" hwr-names=ARCH Print HWR names according to specified \n" +"\t\t\t architecture.\n" +" Default: based on binary being disassembled.\n" +msgstr "" +"\n" +" hwr-names=ARCH Stampa i nomi dei registri HWR\n" +"\t\t\t secondo l'architettura specificata.\n" +" Predefinito: basato sul binario in fase di disassemblamento.\n" + +#: mips-dis.c:2235 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" reg-names=ABI Print GPR and FPR names according to\n" +" specified ABI.\n" +msgstr "" +"\n" +" reg-names=ABI Stampa i nomi dei registri d'uso generale e in\n" +" virgola mobile secondo l'ABI specificato.\n" + +#: mips-dis.c:2239 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" reg-names=ARCH Print CP0 register and HWR names according to\n" +" specified architecture.\n" +msgstr "" +"\n" +" reg-names=ARCH Stampa i nomi dei registri CP0 e HWR secondo\n" +" l'architettura specificata.\n" + +#: mips-dis.c:2243 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" For the options above, the following values are supported for \"ABI\":\n" +" " +msgstr "" +"\n" +" Per \"ABI\" sono supportati i seguenti valori per le opzioni di cui sopra:\n" +" " + +#: mips-dis.c:2248 mips-dis.c:2256 mips-dis.c:2258 +#, c-format +msgid "\n" +msgstr "\n" + +#: mips-dis.c:2250 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" For the options above, The following values are supported for \"ARCH\":\n" +" " +msgstr "" +"\n" +" Per \"ARCH\" sono supportati i seguenti valori per le opzioni di cui sopra:\n" +" " + +#: mmix-dis.c:35 +#, c-format +msgid "Bad case %d (%s) in %s:%d\n" +msgstr "Caso errato %d (%s) in %s:%d\n" + +#: mmix-dis.c:45 +#, c-format +msgid "Internal: Non-debugged code (test-case missing): %s:%d" +msgstr "Errore interno: codice senza debug (caso di test mancante): %s:%d" + +#: mmix-dis.c:54 +msgid "(unknown)" +msgstr "(sconosciuto)" + +#: mmix-dis.c:512 +#, c-format +msgid "*unknown operands type: %d*" +msgstr "*operando di tipo sconosciuto: %d*" + +#: msp430-dis.c:328 +msgid "Illegal as emulation instr" +msgstr "Non consentita come istruzione di emulazione" + +#. R2/R3 are illegal as dest: may be data section. +#: msp430-dis.c:379 +msgid "Illegal as 2-op instr" +msgstr "Non consentita come istruzione a 2 operandi" + +#: mt-asm.c:110 mt-asm.c:190 +msgid "Operand out of range. Must be between -32768 and 32767." +msgstr "Operando fuori dall'intervallo. Deve essere tra -32768 e 32767." + +#: mt-asm.c:149 +msgid "Biiiig Trouble in parse_imm16!" +msgstr "Grosso problema in parse_imm16." + +#: mt-asm.c:157 +msgid "The percent-operator's operand is not a symbol" +msgstr "L'operando dell'operatore percentuale non è un simbolo" + +#: mt-asm.c:395 +msgid "invalid operand. type may have values 0,1,2 only." +msgstr "operando non valido, il tipo corrispondente può solo avere valori 0,1,2." + +#. I and Z are output operands and can`t be immediate +#. A is an address and we can`t have the address of +#. an immediate either. We don't know how much to increase +#. aoffsetp by since whatever generated this is broken +#. anyway! +#: ns32k-dis.c:533 +#, c-format +msgid "$<undefined>" +msgstr "$<indefinito>" + +#: ppc-dis.c:234 +#, c-format +msgid "warning: ignoring unknown -M%s option\n" +msgstr "attenzione: opzione sconosciuta -M%s ignorata\n" + +#: ppc-dis.c:523 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"The following PPC specific disassembler options are supported for use with\n" +"the -M switch:\n" +msgstr "" +"\n" +"Le seguenti opzioni del disassemblatore specifiche per PPC possono essere usate\n" +"con l'opzione -M:\n" + +#: ppc-opc.c:879 ppc-opc.c:907 +msgid "invalid conditional option" +msgstr "opzione condizionale non valida" + +#: ppc-opc.c:909 +msgid "attempt to set y bit when using + or - modifier" +msgstr "tentativo di impostare il bit y quando viene usato il modificatore + o -" + +#: ppc-opc.c:941 +msgid "invalid mask field" +msgstr "campo di maschera non valido" + +#: ppc-opc.c:967 +msgid "ignoring invalid mfcr mask" +msgstr "maschera mfcr non valida ignorata" + +#: ppc-opc.c:1017 ppc-opc.c:1052 +msgid "illegal bitmask" +msgstr "maschera di bit non consentita" + +#: ppc-opc.c:1172 +msgid "index register in load range" +msgstr "registro indice nell'intervallo load" + +#: ppc-opc.c:1188 +msgid "source and target register operands must be different" +msgstr "gli operandi del registro sorgente e obiettivo devono essere diversi" + +#: ppc-opc.c:1203 +msgid "invalid register operand when updating" +msgstr "operando del registro non valido durante l'aggiornamento" + +#: ppc-opc.c:1282 +msgid "invalid sprg number" +msgstr "numero di registro di uso speciale (sprg) non valido" + +#: ppc-opc.c:1452 +msgid "invalid constant" +msgstr "costante non valida" + +#: s390-dis.c:301 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"The following S/390 specific disassembler options are supported for use\n" +"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" +msgstr "" +"\n" +"Le seguenti opzioni del disassemblatore specifiche per S/390 possono essere usate\n" +"con l'opzione -M (valori multipli devono essere separati da virgole):\n" + +#: s390-dis.c:305 +#, c-format +msgid " esa Disassemble in ESA architecture mode\n" +msgstr " esa Disassembla in modalità architettura ESA\n" + +#: s390-dis.c:306 +#, c-format +msgid " zarch Disassemble in z/Architecture mode\n" +msgstr " zarch Disassembla in modalità architettura z/Architecture\n" + +#: score-dis.c:662 score-dis.c:869 score-dis.c:1030 score-dis.c:1144 +#: score-dis.c:1151 score-dis.c:1158 score7-dis.c:694 score7-dis.c:857 +msgid "<illegal instruction>" +msgstr "<istruzione non consentita>" + +#: sparc-dis.c:283 +#, c-format +msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n" +msgstr "Errore interno: sparc-opcode.h errato: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n" + +#: sparc-dis.c:294 +#, c-format +msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n" +msgstr "Errore interno: sparc-opcode.h errato: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n" + +#: sparc-dis.c:344 +#, c-format +msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\" == \"%s\"\n" +msgstr "Errore interno: sparc-opcode.h errato: \"%s\" == \"%s\"\n" + +#. Mark as non-valid instruction. +#: sparc-dis.c:1015 +msgid "unknown" +msgstr "sconosciuta" + +#: v850-dis.c:372 +#, c-format +msgid "unknown operand shift: %x\n" +msgstr "scorrimento dell'operando sconosciuto: %x\n" + +#: v850-dis.c:384 +#, c-format +msgid "unknown reg: %d\n" +msgstr "registro sconosciuto: %d\n" + +#. The functions used to insert and extract complicated operands. +#. Note: There is a conspiracy between these functions and +#. v850_insert_operand() in gas/config/tc-v850.c. Error messages +#. containing the string 'out of range' will be ignored unless a +#. specific command line option is given to GAS. +#: v850-opc.c:55 +msgid "displacement value is not in range and is not aligned" +msgstr "il valore di sostituzione non è nell'intervallo e non è allineato" + +#: v850-opc.c:56 +msgid "displacement value is out of range" +msgstr "il valore di sostituzione è fuori dall'intervallo" + +#: v850-opc.c:57 +msgid "displacement value is not aligned" +msgstr "il valore di sostituzione non è allineato" + +#: v850-opc.c:59 +msgid "immediate value is out of range" +msgstr "il valore dell'immediato è fuori dall'intervallo" + +#: v850-opc.c:60 +msgid "branch value out of range" +msgstr "Valore di diramazione fuori dall'intervallo" + +#: v850-opc.c:61 +msgid "branch value not in range and to odd offset" +msgstr "valore di diramazione fuori dall'intervallo e su un offset dispari" + +#: v850-opc.c:62 +msgid "branch to odd offset" +msgstr "diramazione su un offset dispari" + +#: v850-opc.c:497 +msgid "invalid register for stack adjustment" +msgstr "registro non valido per la regolazione dello stack" + +#: v850-opc.c:518 +msgid "invalid register name" +msgstr "Nome di registro non valido" + +#: xc16x-asm.c:66 +msgid "Missing '#' prefix" +msgstr "Prefisso \"#\" mancante" + +#: xc16x-asm.c:82 +msgid "Missing '.' prefix" +msgstr "Prefisso \".\" mancante" + +#: xc16x-asm.c:98 +msgid "Missing 'pof:' prefix" +msgstr "Prefisso \"pof:\" mancante" + +#: xc16x-asm.c:114 +msgid "Missing 'pag:' prefix" +msgstr "Prefisso \"pag:\" mancante" + +#: xc16x-asm.c:130 +msgid "Missing 'sof:' prefix" +msgstr "Prefisso \"sof:\" mancante" + +#: xc16x-asm.c:146 +msgid "Missing 'seg:' prefix" +msgstr "Prefisso \"seg:\" mancante" + +#: xstormy16-asm.c:71 +msgid "Bad register in preincrement" +msgstr "Registro errato nel preincremento" + +#: xstormy16-asm.c:76 +msgid "Bad register in postincrement" +msgstr "Registro errato nel postincremento" + +#: xstormy16-asm.c:78 +msgid "Bad register name" +msgstr "Nome di registro errato" + +#: xstormy16-asm.c:82 +msgid "Label conflicts with register name" +msgstr "L'etichetta è in conflitto con il nome di registro" + +#: xstormy16-asm.c:86 +msgid "Label conflicts with `Rx'" +msgstr "L'etichetta è in conflitto con \"Rx\"" + +#: xstormy16-asm.c:88 +msgid "Bad immediate expression" +msgstr "Espressione di immediati errata" + +#: xstormy16-asm.c:109 +msgid "No relocation for small immediate" +msgstr "Nessuna rilocazione per immediati small" + +#: xstormy16-asm.c:119 +msgid "Small operand was not an immediate number" +msgstr "L'operando small non era un numero immediato" + +#: xstormy16-asm.c:157 +msgid "Operand is not a symbol" +msgstr "L'operando non è un simbolo" + +#: xstormy16-asm.c:165 +msgid "Syntax error: No trailing ')'" +msgstr "Errore di sintassi: nessun \")\" di chiusura" diff --git a/opcodes/po/nl.gmo b/opcodes/po/nl.gmo Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..8e26600 --- /dev/null +++ b/opcodes/po/nl.gmo diff --git a/opcodes/po/nl.po b/opcodes/po/nl.po new file mode 100644 index 0000000..8e28d4b --- /dev/null +++ b/opcodes/po/nl.po @@ -0,0 +1,1284 @@ +# Dutch messages for the Opcodes Library. +# Copyright (C) 1999, 2002, 2003, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the binutils package. +# Tim Van Holder <tim.van.holder@telenet.be>, 1999, 2002, 2003, 2005, 2006, 2007, 2009, 2010. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: opcodes 2.20.90\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n" +"POT-Creation-Date: 2010-11-05 11:32+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-11-12 10:52+0100\n" +"Last-Translator: Tim Van Holder <tim.van.holder@telenet.be>\n" +"Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +# misschien 'branch' vertalen (vertakking? aftakking?) +# en unaligned vertalen als 'niet uitgelijnd'? +#: alpha-opc.c:155 +msgid "branch operand unaligned" +msgstr "branch-operand niet uitgelijnd" + +#: alpha-opc.c:171 alpha-opc.c:187 +msgid "jump hint unaligned" +msgstr "jump-hint niet uitgelijnd" + +#: arc-dis.c:77 +msgid "Illegal limm reference in last instruction!\n" +msgstr "Ongeldige limm-verwijzing in de laatste instructie!\n" + +# klinkt niet echt geweldig... +#: arc-opc.c:386 +msgid "unable to fit different valued constants into instruction" +msgstr "kan constantes met verschillende waarden niet in instructie inpassen" + +#: arc-opc.c:395 +msgid "auxiliary register not allowed here" +msgstr "hulpregister hier niet toegestaan" + +#: arc-opc.c:401 arc-opc.c:418 +msgid "attempt to set readonly register" +msgstr "poging tot het instellen van een alleen-lezen register" + +#: arc-opc.c:406 arc-opc.c:423 +msgid "attempt to read writeonly register" +msgstr "poging tot uitlezen van alleen-schrijven register" + +#: arc-opc.c:428 +#, c-format +msgid "invalid register number `%d'" +msgstr "Ongeldig registernummer `%d'" + +#: arc-opc.c:594 arc-opc.c:645 arc-opc.c:673 +msgid "too many long constants" +msgstr "te veel lange constantes" + +# of "bij opladen" ipv "in load"? +#: arc-opc.c:668 +msgid "too many shimms in load" +msgstr "te veel shimms in load" + +#. Do we have a limm already? +#: arc-opc.c:781 +msgid "impossible store" +msgstr "onmogelijke store" + +#: arc-opc.c:814 +msgid "st operand error" +msgstr "st operand-fout" + +# of "terugschrijven van adres"? +#: arc-opc.c:818 arc-opc.c:860 +msgid "address writeback not allowed" +msgstr "address writeback niet toegestaan" + +# of beter 'store-waarde'? +#: arc-opc.c:822 +msgid "store value must be zero" +msgstr "opslagwaarde moet nul zijn" + +#: arc-opc.c:847 +msgid "invalid load/shimm insn" +msgstr "ongeldige load/shimm insn" + +#: arc-opc.c:856 +msgid "ld operand error" +msgstr "ld operand-fout" + +#: arc-opc.c:943 +msgid "jump flags, but no .f seen" +msgstr "jump-vlaggen, maar geen .f gezien" + +#: arc-opc.c:946 +msgid "jump flags, but no limm addr" +msgstr "jump-vlaggen, maar geen limm addr" + +#: arc-opc.c:949 +msgid "flag bits of jump address limm lost" +msgstr "vlagbits van jump-adres limm gaan verloren" + +#: arc-opc.c:952 +msgid "attempt to set HR bits" +msgstr "poging tot instellen van HR bits" + +#: arc-opc.c:955 +msgid "bad jump flags value" +msgstr "slechte waarde van de jump-vlaggen" + +#: arc-opc.c:988 +msgid "branch address not on 4 byte boundary" +msgstr "branch-adres niet op 4-byte grens" + +# klinkt wankel... +#: arc-opc.c:1024 +msgid "must specify .jd or no nullify suffix" +msgstr "moet .jd of geen nullify-suffix opgeven" + +#: arm-dis.c:1990 +msgid "<illegal precision>" +msgstr "<ongeldige precisie>" + +# Hoort set bij 'name', of bij 'register name' - of is het een voltood deelwoord? +#. XXX - should break 'option' at following delimiter. +#: arm-dis.c:4357 +#, c-format +msgid "Unrecognised register name set: %s\n" +msgstr "Registernaam-verzameling niet herkend: %s\n" + +#. XXX - should break 'option' at following delimiter. +#: arm-dis.c:4365 +#, c-format +msgid "Unrecognised disassembler option: %s\n" +msgstr "Disassembler-optie niet herkend: %s\n" + +#: arm-dis.c:4950 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"The following ARM specific disassembler options are supported for use with\n" +"the -M switch:\n" +msgstr "" +"\n" +"De volgende ARM-specifieke disassembler-opties worden ondersteund voor gebruik\n" +"via de -M optie:\n" + +#: avr-dis.c:115 avr-dis.c:125 +#, c-format +msgid "undefined" +msgstr "niet gedefinieerd" + +#: avr-dis.c:187 +#, c-format +msgid "Internal disassembler error" +msgstr "Interne fout in de disassembler" + +# Vertaling voor constraint? 'begrenzing' misschien? +#: avr-dis.c:236 +#, c-format +msgid "unknown constraint `%c'" +msgstr "onbekende constraint `%c'" + +#: cgen-asm.c:336 fr30-ibld.c:201 frv-ibld.c:201 ip2k-ibld.c:201 +#: iq2000-ibld.c:201 lm32-ibld.c:201 m32c-ibld.c:201 m32r-ibld.c:201 +#: mep-ibld.c:201 mt-ibld.c:201 openrisc-ibld.c:201 xc16x-ibld.c:201 +#: xstormy16-ibld.c:201 +#, c-format +msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %ld)" +msgstr "operand buiten bereik (%ld niet tussen %ld en %ld)" + +#: cgen-asm.c:358 +#, c-format +msgid "operand out of range (%lu not between %lu and %lu)" +msgstr "operand buiten bereik (%lu niet tussen %lu en %lu)" + +#: d30v-dis.c:255 +#, c-format +msgid "<unknown register %d>" +msgstr "<onbekend register %d>" + +#. Can't happen. +#: dis-buf.c:60 +#, c-format +msgid "Unknown error %d\n" +msgstr "Onbekende fout %d\n" + +# Slecht vertaald. Wat is de geijkte vertaling voor 'out of bounds'? +#: dis-buf.c:69 +#, c-format +msgid "Address 0x%s is out of bounds.\n" +msgstr "Adres 0x%s is buiten de perken.\n" + +#: fr30-asm.c:93 m32c-asm.c:872 m32c-asm.c:879 +msgid "Register number is not valid" +msgstr "Registernummer is ongeldig" + +#: fr30-asm.c:95 +msgid "Register must be between r0 and r7" +msgstr "Register moet tussen r0 en r7 liggen" + +#: fr30-asm.c:97 +msgid "Register must be between r8 and r15" +msgstr "Register moet tussen r8 en r15 liggen" + +#: fr30-asm.c:116 m32c-asm.c:910 +msgid "Register list is not valid" +msgstr "Registerlijst is ongeldig" + +# Klinkt niet echt geweldig, maar ja... +#: fr30-asm.c:310 frv-asm.c:1263 ip2k-asm.c:511 iq2000-asm.c:459 +#: lm32-asm.c:349 m32c-asm.c:1584 m32r-asm.c:328 mep-asm.c:1286 mt-asm.c:595 +#: openrisc-asm.c:241 xc16x-asm.c:376 xstormy16-asm.c:276 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while parsing.\n" +msgstr "Veld %d niet herkend tijdens analyse.\n" + +#: fr30-asm.c:361 frv-asm.c:1314 ip2k-asm.c:562 iq2000-asm.c:510 +#: lm32-asm.c:400 m32c-asm.c:1635 m32r-asm.c:379 mep-asm.c:1337 mt-asm.c:646 +#: openrisc-asm.c:292 xc16x-asm.c:427 xstormy16-asm.c:327 +msgid "missing mnemonic in syntax string" +msgstr "mnemonic ontbreekt in syntaxstring" + +#. We couldn't parse it. +#: fr30-asm.c:496 fr30-asm.c:500 fr30-asm.c:589 fr30-asm.c:696 frv-asm.c:1449 +#: frv-asm.c:1453 frv-asm.c:1542 frv-asm.c:1649 ip2k-asm.c:697 ip2k-asm.c:701 +#: ip2k-asm.c:790 ip2k-asm.c:897 iq2000-asm.c:645 iq2000-asm.c:649 +#: iq2000-asm.c:738 iq2000-asm.c:845 lm32-asm.c:535 lm32-asm.c:539 +#: lm32-asm.c:628 lm32-asm.c:735 m32c-asm.c:1770 m32c-asm.c:1774 +#: m32c-asm.c:1863 m32c-asm.c:1970 m32r-asm.c:514 m32r-asm.c:518 +#: m32r-asm.c:607 m32r-asm.c:714 mep-asm.c:1472 mep-asm.c:1476 mep-asm.c:1565 +#: mep-asm.c:1672 mt-asm.c:781 mt-asm.c:785 mt-asm.c:874 mt-asm.c:981 +#: openrisc-asm.c:427 openrisc-asm.c:431 openrisc-asm.c:520 openrisc-asm.c:627 +#: xc16x-asm.c:562 xc16x-asm.c:566 xc16x-asm.c:655 xc16x-asm.c:762 +#: xstormy16-asm.c:462 xstormy16-asm.c:466 xstormy16-asm.c:555 +#: xstormy16-asm.c:662 +msgid "unrecognized instruction" +msgstr "instructie niet herkend" + +#: fr30-asm.c:543 frv-asm.c:1496 ip2k-asm.c:744 iq2000-asm.c:692 +#: lm32-asm.c:582 m32c-asm.c:1817 m32r-asm.c:561 mep-asm.c:1519 mt-asm.c:828 +#: openrisc-asm.c:474 xc16x-asm.c:609 xstormy16-asm.c:509 +#, c-format +msgid "syntax error (expected char `%c', found `%c')" +msgstr "syntaxfout (verwachtte `%c', vond `%c')" + +#: fr30-asm.c:553 frv-asm.c:1506 ip2k-asm.c:754 iq2000-asm.c:702 +#: lm32-asm.c:592 m32c-asm.c:1827 m32r-asm.c:571 mep-asm.c:1529 mt-asm.c:838 +#: openrisc-asm.c:484 xc16x-asm.c:619 xstormy16-asm.c:519 +#, c-format +msgid "syntax error (expected char `%c', found end of instruction)" +msgstr "syntaxfout (verwachtte `%c', vond het einde van de instructie)" + +#: fr30-asm.c:583 frv-asm.c:1536 ip2k-asm.c:784 iq2000-asm.c:732 +#: lm32-asm.c:622 m32c-asm.c:1857 m32r-asm.c:601 mep-asm.c:1559 mt-asm.c:868 +#: openrisc-asm.c:514 xc16x-asm.c:649 xstormy16-asm.c:549 +msgid "junk at end of line" +msgstr "rommel aan einde van lijn" + +#: fr30-asm.c:695 frv-asm.c:1648 ip2k-asm.c:896 iq2000-asm.c:844 +#: lm32-asm.c:734 m32c-asm.c:1969 m32r-asm.c:713 mep-asm.c:1671 mt-asm.c:980 +#: openrisc-asm.c:626 xc16x-asm.c:761 xstormy16-asm.c:661 +msgid "unrecognized form of instruction" +msgstr "instructievorm niet herkend" + +#: fr30-asm.c:709 frv-asm.c:1662 ip2k-asm.c:910 iq2000-asm.c:858 +#: lm32-asm.c:748 m32c-asm.c:1983 m32r-asm.c:727 mep-asm.c:1685 mt-asm.c:994 +#: openrisc-asm.c:640 xc16x-asm.c:775 xstormy16-asm.c:675 +#, c-format +msgid "bad instruction `%.50s...'" +msgstr "slechte instructie `%s.50s...'" + +#: fr30-asm.c:712 frv-asm.c:1665 ip2k-asm.c:913 iq2000-asm.c:861 +#: lm32-asm.c:751 m32c-asm.c:1986 m32r-asm.c:730 mep-asm.c:1688 mt-asm.c:997 +#: openrisc-asm.c:643 xc16x-asm.c:778 xstormy16-asm.c:678 +#, c-format +msgid "bad instruction `%.50s'" +msgstr "slechte instructie `%s.50s'" + +#. Default text to print if an instruction isn't recognized. +#: fr30-dis.c:41 frv-dis.c:41 ip2k-dis.c:41 iq2000-dis.c:41 lm32-dis.c:41 +#: m32c-dis.c:41 m32r-dis.c:41 mep-dis.c:41 mmix-dis.c:277 mt-dis.c:41 +#: openrisc-dis.c:41 xc16x-dis.c:41 xstormy16-dis.c:41 +msgid "*unknown*" +msgstr "*onbekend*" + +#: fr30-dis.c:299 frv-dis.c:396 ip2k-dis.c:288 iq2000-dis.c:189 lm32-dis.c:147 +#: m32c-dis.c:891 m32r-dis.c:279 mep-dis.c:1187 mt-dis.c:290 +#: openrisc-dis.c:135 xc16x-dis.c:420 xstormy16-dis.c:168 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while printing insn.\n" +msgstr "Veld %d niet herkend bij het afdrukken van een insn.\n" + +#: fr30-ibld.c:164 frv-ibld.c:164 ip2k-ibld.c:164 iq2000-ibld.c:164 +#: lm32-ibld.c:164 m32c-ibld.c:164 m32r-ibld.c:164 mep-ibld.c:164 +#: mt-ibld.c:164 openrisc-ibld.c:164 xc16x-ibld.c:164 xstormy16-ibld.c:164 +#, c-format +msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %lu)" +msgstr "operand buiten bereik (%ld niet tussen %ld en %lu)" + +#: fr30-ibld.c:185 frv-ibld.c:185 ip2k-ibld.c:185 iq2000-ibld.c:185 +#: lm32-ibld.c:185 m32c-ibld.c:185 m32r-ibld.c:185 mep-ibld.c:185 +#: mt-ibld.c:185 openrisc-ibld.c:185 xc16x-ibld.c:185 xstormy16-ibld.c:185 +#, c-format +msgid "operand out of range (0x%lx not between 0 and 0x%lx)" +msgstr "operand buiten bereik (0x%lx niet tussen 0 en 0x%lx)" + +#: fr30-ibld.c:727 frv-ibld.c:853 ip2k-ibld.c:604 iq2000-ibld.c:710 +#: lm32-ibld.c:631 m32c-ibld.c:1728 m32r-ibld.c:662 mep-ibld.c:1205 +#: mt-ibld.c:746 openrisc-ibld.c:630 xc16x-ibld.c:749 xstormy16-ibld.c:675 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while building insn.\n" +msgstr "Veld %d niet herkend bij het opbouwen van een insn.\n" + +#: fr30-ibld.c:932 frv-ibld.c:1170 ip2k-ibld.c:679 iq2000-ibld.c:885 +#: lm32-ibld.c:735 m32c-ibld.c:2889 m32r-ibld.c:799 mep-ibld.c:1804 +#: mt-ibld.c:966 openrisc-ibld.c:730 xc16x-ibld.c:969 xstormy16-ibld.c:821 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while decoding insn.\n" +msgstr "Veld %d niet herkend bij het decoderen van een insn.\n" + +#: fr30-ibld.c:1078 frv-ibld.c:1448 ip2k-ibld.c:753 iq2000-ibld.c:1016 +#: lm32-ibld.c:824 m32c-ibld.c:3506 m32r-ibld.c:912 mep-ibld.c:2274 +#: mt-ibld.c:1166 openrisc-ibld.c:807 xc16x-ibld.c:1190 xstormy16-ibld.c:931 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while getting int operand.\n" +msgstr "Veld %d niet herkend bij het ophalen van een int-operand.\n" + +#: fr30-ibld.c:1206 frv-ibld.c:1708 ip2k-ibld.c:809 iq2000-ibld.c:1129 +#: lm32-ibld.c:895 m32c-ibld.c:4105 m32r-ibld.c:1007 mep-ibld.c:2726 +#: mt-ibld.c:1348 openrisc-ibld.c:866 xc16x-ibld.c:1393 xstormy16-ibld.c:1023 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while getting vma operand.\n" +msgstr "Veld %d niet herkend bij het ophalen van een vma-operand.\n" + +#: fr30-ibld.c:1337 frv-ibld.c:1975 ip2k-ibld.c:868 iq2000-ibld.c:1249 +#: lm32-ibld.c:973 m32c-ibld.c:4692 m32r-ibld.c:1108 mep-ibld.c:3139 +#: mt-ibld.c:1537 openrisc-ibld.c:932 xc16x-ibld.c:1597 xstormy16-ibld.c:1122 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while setting int operand.\n" +msgstr "Veld %d niet herkend bij het instellen van een int-operand.\n" + +#: fr30-ibld.c:1458 frv-ibld.c:2232 ip2k-ibld.c:917 iq2000-ibld.c:1359 +#: lm32-ibld.c:1041 m32c-ibld.c:5269 m32r-ibld.c:1199 mep-ibld.c:3542 +#: mt-ibld.c:1716 openrisc-ibld.c:988 xc16x-ibld.c:1791 xstormy16-ibld.c:1211 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while setting vma operand.\n" +msgstr "Veld %d niet herkend bij het instellen van een vma-operand.\n" + +#: frv-asm.c:608 +msgid "missing `]'" +msgstr "`]' ontbreekt" + +# of moet 'immediate' behouden worden? +#: frv-asm.c:611 frv-asm.c:621 +msgid "Special purpose register number is out of range" +msgstr "Nummer van special-purpose register is buiten bereik" + +#: frv-asm.c:908 +msgid "Value of A operand must be 0 or 1" +msgstr "Waarde van A-operand moet 0 of 1 zijn" + +#: frv-asm.c:944 +msgid "register number must be even" +msgstr "registernummer moet even zijn" + +#. -- assembler routines inserted here. +#. -- asm.c +#: frv-asm.c:972 iq2000-asm.c:56 lm32-asm.c:95 lm32-asm.c:127 lm32-asm.c:157 +#: lm32-asm.c:187 lm32-asm.c:217 lm32-asm.c:247 m32c-asm.c:140 m32c-asm.c:235 +#: m32c-asm.c:276 m32c-asm.c:334 m32c-asm.c:355 m32r-asm.c:53 mep-asm.c:241 +#: mep-asm.c:259 mep-asm.c:274 mep-asm.c:289 mep-asm.c:301 openrisc-asm.c:54 +msgid "missing `)'" +msgstr "`)' ontbreekt" + +#: h8300-dis.c:314 +#, c-format +msgid "Hmmmm 0x%x" +msgstr "Hmmmm 0x%x" + +#: h8300-dis.c:695 +#, c-format +msgid "Don't understand 0x%x \n" +msgstr "Ik begrijp 0x%x niet\n" + +#: h8500-dis.c:124 +#, c-format +msgid "can't cope with insert %d\n" +msgstr "kan niet omgaan met insert %d\n" + +#. Couldn't understand anything. +#: h8500-dis.c:324 +#, c-format +msgid "%02x\t\t*unknown*" +msgstr "%02x\t\t*onbekend*" + +#: i386-dis.c:10671 +msgid "<internal disassembler error>" +msgstr "<interne fout in de disassembler>" + +#: i386-dis.c:10968 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"The following i386/x86-64 specific disassembler options are supported for use\n" +"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" +msgstr "" +"\n" +"De volgende i386/x86-64-specifieke disassembler-opties worden ondersteund voor\n" +"gebruik via de -M optie (meerdere opties moeten door komma's gescheiden\n" +"worden):\n" + +#: i386-dis.c:10972 +#, c-format +msgid " x86-64 Disassemble in 64bit mode\n" +msgstr " x86-64 Disassembleer in 64-bits modus\n" + +#: i386-dis.c:10973 +#, c-format +msgid " i386 Disassemble in 32bit mode\n" +msgstr " i386 Disassembleer in 32-bits modus\n" + +#: i386-dis.c:10974 +#, c-format +msgid " i8086 Disassemble in 16bit mode\n" +msgstr " i8086 Disassembleer in 16-bits modus\n" + +#: i386-dis.c:10975 +#, c-format +msgid " att Display instruction in AT&T syntax\n" +msgstr " att Toon instructie in AT&T syntax\n" + +#: i386-dis.c:10976 +#, c-format +msgid " intel Display instruction in Intel syntax\n" +msgstr " intel Toon instructie in Intel syntax\n" + +# Of "... in AT&T mnemonic syntax"? +#: i386-dis.c:10977 +#, c-format +msgid "" +" att-mnemonic\n" +" Display instruction in AT&T mnemonic\n" +msgstr "" +" att-mnemonic\n" +" Toon instructie in verkorte AT&T syntax\n" + +# Of "... in Intel mnemonic syntax"? +#: i386-dis.c:10979 +#, c-format +msgid "" +" intel-mnemonic\n" +" Display instruction in Intel mnemonic\n" +msgstr "" +" intel-mnemonic\n" +" Toon instructie in verkorte Intel syntax\n" + +#: i386-dis.c:10981 +#, c-format +msgid " addr64 Assume 64bit address size\n" +msgstr " addr64 Ga uit van een 64-bits adresgrootte\n" + +#: i386-dis.c:10982 +#, c-format +msgid " addr32 Assume 32bit address size\n" +msgstr " addr32 Ga uit van een 32-bits adresgrootte\n" + +#: i386-dis.c:10983 +#, c-format +msgid " addr16 Assume 16bit address size\n" +msgstr " addr16 Ga uit van een 16-bits adresgrootte\n" + +#: i386-dis.c:10984 +#, c-format +msgid " data32 Assume 32bit data size\n" +msgstr " data32 Ga uit van een 32-bits datagrootte\n" + +#: i386-dis.c:10985 +#, c-format +msgid " data16 Assume 16bit data size\n" +msgstr " data16 Ga uit van een 16-bits datagrootte\n" + +#: i386-dis.c:10986 +#, c-format +msgid " suffix Always display instruction suffix in AT&T syntax\n" +msgstr " suffix Toon altijd de instructiesuffix in AT&T syntax\n" + +#: i386-gen.c:459 ia64-gen.c:307 +#, c-format +msgid "%s: Error: " +msgstr "%s: Fout: " + +#: i386-gen.c:591 +#, c-format +msgid "%s: %d: Unknown bitfield: %s\n" +msgstr "%s: %d: Onbekend bitveld: %s\n" + +#: i386-gen.c:593 +#, c-format +msgid "Unknown bitfield: %s\n" +msgstr "Onbekend bitveld: %s\n" + +#: i386-gen.c:649 +#, c-format +msgid "%s: %d: Missing `)' in bitfield: %s\n" +msgstr "%s: %d: `)' ontbreekt in bitveld: %s\n" + +#: i386-gen.c:914 +#, c-format +msgid "can't find i386-opc.tbl for reading, errno = %s\n" +msgstr "kan invoerbestand i386-opc.tbl niet vinden; errno = %s\n" + +#: i386-gen.c:1045 +#, c-format +msgid "can't find i386-reg.tbl for reading, errno = %s\n" +msgstr "kan invoerbestand i386-reg.tbl niet vinden; errno = %s\n" + +#: i386-gen.c:1122 +#, c-format +msgid "can't create i386-init.h, errno = %s\n" +msgstr "kan i386-init.h niet aanmaken; errno = %s\n" + +#: i386-gen.c:1211 ia64-gen.c:2820 +#, c-format +msgid "unable to change directory to \"%s\", errno = %s\n" +msgstr "kan niet naar directory \"%s\" gaan, errno = %s\n" + +#: i386-gen.c:1218 +#, c-format +msgid "%d unused bits in i386_cpu_flags.\n" +msgstr "%d ongebruikte bits in i386_cpu_flags.\n" + +#: i386-gen.c:1225 +#, c-format +msgid "%d unused bits in i386_operand_type.\n" +msgstr "%d ongebruikte bits in i386_operand_type.\n" + +#: i386-gen.c:1239 +#, c-format +msgid "can't create i386-tbl.h, errno = %s\n" +msgstr "kan i386-tbl.h niet aanmaken; errno = %s\n" + +#: ia64-gen.c:320 +#, c-format +msgid "%s: Warning: " +msgstr "%s: Let Op: " + +#: ia64-gen.c:506 ia64-gen.c:737 +#, c-format +msgid "multiple note %s not handled\n" +msgstr "meervoudige noot %s wordt niet opgevangen\n" + +#: ia64-gen.c:617 +msgid "can't find ia64-ic.tbl for reading\n" +msgstr "kan invoerbestand ia64-ic.tbl niet vinden\n" + +#: ia64-gen.c:819 +#, c-format +msgid "can't find %s for reading\n" +msgstr "kan invoerbestand %s niet vinden\n" + +#: ia64-gen.c:1043 +#, c-format +msgid "" +"most recent format '%s'\n" +"appears more restrictive than '%s'\n" +msgstr "" +"het meest recente formaat '%s'\n" +"lijkt meer beperkend dan '%s'\n" + +#: ia64-gen.c:1054 +#, c-format +msgid "overlapping field %s->%s\n" +msgstr "overlappend veld %s->%s\n" + +#: ia64-gen.c:1251 +#, c-format +msgid "overwriting note %d with note %d (IC:%s)\n" +msgstr "noot %d wordt overschreven door noot %d (IC:%s)\n" + +#: ia64-gen.c:1456 +#, c-format +msgid "don't know how to specify %% dependency %s\n" +msgstr "ik weet niet hoe ik de %%-dependency %s moet opgeven\n" + +#: ia64-gen.c:1478 +#, c-format +msgid "Don't know how to specify # dependency %s\n" +msgstr "Ik weet niet hoe ik de #-dependency %s moet opgeven\n" + +#: ia64-gen.c:1517 +#, c-format +msgid "IC:%s [%s] has no terminals or sub-classes\n" +msgstr "IC:%s [%s] heeft geen eindsymbolen of subklassen\n" + +#: ia64-gen.c:1520 +#, c-format +msgid "IC:%s has no terminals or sub-classes\n" +msgstr "IC:%s heeft geen eindsymbolen of subklassen\n" + +#: ia64-gen.c:1529 +#, c-format +msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s [%s]" +msgstr "er zijn geen insns die rechtstreeks naar eindsymbool IC %s [%s] vertaald worden" + +#: ia64-gen.c:1532 +#, c-format +msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s\n" +msgstr "er zijn geen insns die rechtstreeks naar eindsymbool IC %s vertaald worden\n" + +#: ia64-gen.c:1543 +#, c-format +msgid "class %s is defined but not used\n" +msgstr "klasse %s is gedefinieerd maar wordt niet gebruikt\n" + +#: ia64-gen.c:1556 +#, c-format +msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks\n" +msgstr "Let Op: rsrc %s (%s) heeft geen chks\n" + +#: ia64-gen.c:1559 +#, c-format +msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks or regs\n" +msgstr "Let Op: rsrc %s (%s) heeft geen chks of regs\n" + +#: ia64-gen.c:1563 +#, c-format +msgid "rsrc %s (%s) has no regs\n" +msgstr "rsrc %s (%s) heeft geen regs\n" + +#: ia64-gen.c:2455 +#, c-format +msgid "IC note %d in opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n" +msgstr "IC noot %d in opcode %s (IC:%s) geeft een conflict met resource %s noot %d\n" + +#: ia64-gen.c:2483 +#, c-format +msgid "IC note %d for opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n" +msgstr "IC noot %d voor opcode %s (IC:%s) geeft een conflict met resource %s noot %d\n" + +#: ia64-gen.c:2497 +#, c-format +msgid "opcode %s has no class (ops %d %d %d)\n" +msgstr "opcode %s heeft geen klasse (ops %d %d %d)\n" + +#. We've been passed a w. Return with an error message so that +#. cgen will try the next parsing option. +#: ip2k-asm.c:81 +msgid "W keyword invalid in FR operand slot." +msgstr "keyword W is ongeldig in operand-slot FR" + +#. Invalid offset present. +#: ip2k-asm.c:106 +msgid "offset(IP) is not a valid form" +msgstr "offset(IP) is geen geldige vorm" + +#. Found something there in front of (DP) but it's out +#. of range. +#: ip2k-asm.c:154 +msgid "(DP) offset out of range." +msgstr "(DP) offset buiten bereik" + +#. Found something there in front of (SP) but it's out +#. of range. +#: ip2k-asm.c:195 +msgid "(SP) offset out of range." +msgstr "(SP) offset buiten bereik" + +#: ip2k-asm.c:211 +msgid "illegal use of parentheses" +msgstr "ongeldig gebruik van haakjes" + +#: ip2k-asm.c:218 +msgid "operand out of range (not between 1 and 255)" +msgstr "operand buiten bereik (niet tussen 1 en 255)" + +#. Something is very wrong. opindex has to be one of the above. +#: ip2k-asm.c:242 +msgid "parse_addr16: invalid opindex." +msgstr "parse_addr16: ongeldige opindex." + +#: ip2k-asm.c:296 +msgid "Byte address required. - must be even." +msgstr "Byte-adres vereist. - moet even zijn." + +#: ip2k-asm.c:305 +msgid "cgen_parse_address returned a symbol. Literal required." +msgstr "cgen_parse_address gaf een symbool terug terwijl een letterlijke waarde vereist is." + +#: ip2k-asm.c:360 +msgid "percent-operator operand is not a symbol" +msgstr "operand van percent-operator is geen symbool" + +#: ip2k-asm.c:413 +msgid "Attempt to find bit index of 0" +msgstr "Poging tot vinden van bit-index van 0" + +#: iq2000-asm.c:112 iq2000-asm.c:142 +msgid "immediate value cannot be register" +msgstr "onmiddellijke waarde kan geen register zijn" + +# of moet 'immediate' behouden worden? +#: iq2000-asm.c:123 iq2000-asm.c:153 lm32-asm.c:70 +msgid "immediate value out of range" +msgstr "onmiddellijke waarde is buiten bereik" + +#: iq2000-asm.c:182 +msgid "21-bit offset out of range" +msgstr "21-bit offset is buiten bereik" + +# of gp-relatief? +#: lm32-asm.c:166 +msgid "expecting gp relative address: gp(symbol)" +msgstr "relatief gp-adres verwacht: gp(symbool)" + +#: lm32-asm.c:196 +msgid "expecting got relative address: got(symbol)" +msgstr "relatief got-adres verwacht: got(symbool)" + +#: lm32-asm.c:226 +msgid "expecting got relative address: gotoffhi16(symbol)" +msgstr "relatief got-adres verwacht: gotoffhi16(symbool)" + +#: lm32-asm.c:256 +msgid "expecting got relative address: gotofflo16(symbol)" +msgstr "relatief got-adres verwacht: gotofflo16(symbool)" + +#: m10200-dis.c:158 m10300-dis.c:582 +#, c-format +msgid "unknown\t0x%04lx" +msgstr "onbekend\t0x%04lx" + +#: m10200-dis.c:328 +#, c-format +msgid "unknown\t0x%02lx" +msgstr "onbekend\t0x%02lx" + +# Correcte vertaling van "imm:6 immediate"? +#: m32c-asm.c:117 +msgid "imm:6 immediate is out of range" +msgstr "onmiddellijke waarde van imm:6 is buiten bereik" + +#: m32c-asm.c:145 +#, c-format +msgid "%dsp8() takes a symbolic address, not a number" +msgstr "%dsp8() verwacht een symbolisch adres als argument, geen getal" + +# Correcte vertaling van "dsp:8 immediate"? +#: m32c-asm.c:159 m32c-asm.c:163 m32c-asm.c:253 +msgid "dsp:8 immediate is out of range" +msgstr "onmiddellijke waarde van dsp:8 is buiten bereik" + +# of moet 'immediate' behouden worden? +#: m32c-asm.c:184 m32c-asm.c:188 +msgid "Immediate is out of range -8 to 7" +msgstr "onmiddellijke waarde is buiten bereik (-8 tot 7)" + +# of moet 'immediate' behouden worden? +#: m32c-asm.c:209 m32c-asm.c:213 +msgid "Immediate is out of range -7 to 8" +msgstr "onmiddellijke waarde is buiten bereik (-7 tot 8)" + +#: m32c-asm.c:281 +#, c-format +msgid "%dsp16() takes a symbolic address, not a number" +msgstr "%dsp16() verwacht een symbolisch adres als argument, geen getal" + +# Correcte vertaling van "dsp:16 immediate"? +#: m32c-asm.c:305 m32c-asm.c:312 m32c-asm.c:373 +msgid "dsp:16 immediate is out of range" +msgstr "onmiddellijke waarde van dsp:16 is buiten bereik" + +# Correcte vertaling van "dsp:20 immediate"? +#: m32c-asm.c:399 +msgid "dsp:20 immediate is out of range" +msgstr "onmiddellijke waarde van dsp:20 is buiten bereik" + +# Correcte vertaling van "dsp:24 immediate"? +#: m32c-asm.c:425 m32c-asm.c:445 +msgid "dsp:24 immediate is out of range" +msgstr "onmiddellijke waarde van dsp:24 is buiten bereik" + +# of moet 'immediate' behouden worden? +#: m32c-asm.c:478 +msgid "immediate is out of range 1-2" +msgstr "onmiddellijke waarde is buiten bereik (1-2)" + +# of moet 'immediate' behouden worden? +#: m32c-asm.c:496 +msgid "immediate is out of range 1-8" +msgstr "onmiddellijke waarde is buiten bereik (1-8)" + +# of moet 'immediate' behouden worden? +#: m32c-asm.c:514 +msgid "immediate is out of range 0-7" +msgstr "onmiddellijke waarde is buiten bereik (0-7)" + +# of moet 'immediate' behouden worden? +#: m32c-asm.c:550 +msgid "immediate is out of range 2-9" +msgstr "onmiddellijke waarde is buiten bereik (2-9)" + +# Is dit de juiste interpretatie van "indexing general register" +#: m32c-asm.c:568 +msgid "Bit number for indexing general register is out of range 0-15" +msgstr "Bitnummer voor het indexeren van een general register is buiten bereik (0-15)" + +#: m32c-asm.c:606 m32c-asm.c:662 +msgid "bit,base is out of range" +msgstr "bit,base is buiten bereik" + +# klinkt niet geweldig, maar de originele boodschap is ook niet veel soeps :D +#: m32c-asm.c:613 m32c-asm.c:618 m32c-asm.c:666 +msgid "bit,base out of range for symbol" +msgstr "bit,base is buiten bereik voor een symbool" + +#: m32c-asm.c:802 +msgid "not a valid r0l/r0h pair" +msgstr "geen geldig r0l/r0h koppel" + +#: m32c-asm.c:832 +msgid "Invalid size specifier" +msgstr "Ongeldige grootte-specificatie" + +#: m68k-dis.c:1281 +#, c-format +msgid "<function code %d>" +msgstr "<functie-code %d>" + +#: m68k-dis.c:1440 +#, c-format +msgid "<internal error in opcode table: %s %s>\n" +msgstr "<interne fout in opcode-tabel: %s %s>\n" + +#: m88k-dis.c:679 +#, c-format +msgid "# <dis error: %08lx>" +msgstr "# <dis fout: %08lx>" + +#: mep-asm.c:129 +msgid "Only $tp or $13 allowed for this opcode" +msgstr "Deze opcode laat alleen $tp of $13 toe" + +#: mep-asm.c:143 +msgid "Only $sp or $15 allowed for this opcode" +msgstr "Deze opcode laat alleen stp of $15 toe" + +# "hier" wrong een beetje in dit geval, dus gebruik ik "op deze plek" +#: mep-asm.c:308 mep-asm.c:504 +#, c-format +msgid "invalid %function() here" +msgstr "ongeldige %function() op deze plek" + +# of moet 'immediate' behouden worden? +#: mep-asm.c:336 +msgid "Immediate is out of range -32768 to 32767" +msgstr "Onmiddellijke waarde is buiten bereik (-32768 tot 32767)" + +# of moet 'immediate' behouden worden? +#: mep-asm.c:356 +msgid "Immediate is out of range 0 to 65535" +msgstr "Onmiddellijke waarde is buiten bereik (0 tot 65535)" + +# of moet 'immediate' behouden worden? +#: mep-asm.c:549 mep-asm.c:562 +msgid "Immediate is out of range -512 to 511" +msgstr "Onmiddellijke waarde is buiten bereik (-512 tot 511)" + +# of moet 'immediate' behouden worden? +#: mep-asm.c:554 mep-asm.c:563 +msgid "Immediate is out of range -128 to 127" +msgstr "Onmiddellijke waarde is buiten bereik (-128 tot 127)" + +#: mep-asm.c:558 +msgid "Value is not aligned enough" +msgstr "Waarde is onvoldoende uitgelijnd" + +#: mips-dis.c:841 +msgid "# internal error, incomplete extension sequence (+)" +msgstr "# interne fout, onvolledige extension sequence (+)" + +#: mips-dis.c:975 +#, c-format +msgid "# internal error, undefined extension sequence (+%c)" +msgstr "# interne fout, extension sequence (+%c) niet gedefinieerd" + +#: mips-dis.c:1335 +#, c-format +msgid "# internal error, undefined modifier (%c)" +msgstr "# interne fout, modifier (%c) niet gedefinieerd" + +#: mips-dis.c:1939 +#, c-format +msgid "# internal disassembler error, unrecognised modifier (%c)" +msgstr "# interne fout in disassembler, modifier (%c) niet herkend" + +#: mips-dis.c:2177 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"The following MIPS specific disassembler options are supported for use\n" +"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" +msgstr "" +"\n" +"De volgende MIPS-specifieke disassembler-opties worden ondersteund voor gebruik\n" +"via de -M optie (meerdere opties moeten door komma's gescheiden worden):\n" + +#: mips-dis.c:2181 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" gpr-names=ABI Print GPR names according to specified ABI.\n" +" Default: based on binary being disassembled.\n" +msgstr "" +"\n" +" gpr-names=ABI Druk GPR-namen af volgens de opgegeven ABI.\n" +" Standaard: gebaseerd op het binair bestand dat\n" +" gedesassembleerd wordt.\n" + +#: mips-dis.c:2185 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" fpr-names=ABI Print FPR names according to specified ABI.\n" +" Default: numeric.\n" +msgstr "" +"\n" +" fpr-names=ABI Druk FPR-namen af volgens de opgegeven ABI.\n" +" Standaard: numeriek.\n" + +#: mips-dis.c:2189 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" cp0-names=ARCH Print CP0 register names according to\n" +" specified architecture.\n" +" Default: based on binary being disassembled.\n" +msgstr "" +"\n" +" cp0-names=ARCH Druk CP0 registernamen af volgens de opgegeven\n" +" architectuur.\n" +" Standaard: gebaseerd op het binair bestand dat\n" +" gedesassembleerd wordt.\n" + +#: mips-dis.c:2194 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" hwr-names=ARCH Print HWR names according to specified \n" +"\t\t\t architecture.\n" +" Default: based on binary being disassembled.\n" +msgstr "" +"\n" +" hwr-names=ARCH Druk HWR-namen af volgens de opgegeven architectuur.\n" +" Standaard: gebaseerd op het binair bestand dat\n" +" gedesassembleerd wordt.\n" +"\n" + +#: mips-dis.c:2199 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" reg-names=ABI Print GPR and FPR names according to\n" +" specified ABI.\n" +msgstr "" +"\n" +" reg-names=ABI Druk GPR- en FPR-namen af volgens de opgegeven ABI.\n" + +#: mips-dis.c:2203 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" reg-names=ARCH Print CP0 register and HWR names according to\n" +" specified architecture.\n" +msgstr "" +"\n" +" reg-names=ARCH Druk CP0 registernamen en HWR-namen af volgens de\n" +" opgegeven architectuur.\n" + +#: mips-dis.c:2207 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" For the options above, the following values are supported for \"ABI\":\n" +" " +msgstr "" +"\n" +" Voor de bovenstaande opties zijn dit de ondersteunde waarden voor \"ABI\":\n" +" " + +#: mips-dis.c:2212 mips-dis.c:2220 mips-dis.c:2222 +#, c-format +msgid "\n" +msgstr "\n" + +#: mips-dis.c:2214 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" For the options above, The following values are supported for \"ARCH\":\n" +" " +msgstr "" +"\n" +" Voor de bovenstaande opties zijn dit de ondersteunde waarden voor \"ARCH\":\n" +" " + +#: mmix-dis.c:35 +#, c-format +msgid "Bad case %d (%s) in %s:%d\n" +msgstr "Ongeldige case %d (%s) in %s:%d\n" + +#: mmix-dis.c:45 +#, c-format +msgid "Internal: Non-debugged code (test-case missing): %s:%d" +msgstr "Intern: Code niet gedebugd (test-case ontbreekt): %s:%d" + +#: mmix-dis.c:54 +msgid "(unknown)" +msgstr "(onbekend)" + +#: mmix-dis.c:512 +#, c-format +msgid "*unknown operands type: %d*" +msgstr "onbekend type operanden: %d" + +#: msp430-dis.c:328 +msgid "Illegal as emulation instr" +msgstr "Niet toegestaan als emulatie-instructie" + +#. R2/R3 are illegal as dest: may be data section. +#: msp430-dis.c:379 +msgid "Illegal as 2-op instr" +msgstr "Niet toegestaan als instructie met 2 operanden" + +#: mt-asm.c:110 mt-asm.c:190 +msgid "Operand out of range. Must be between -32768 and 32767." +msgstr "Operand buiten bereik. Moet tussen -32768 en 32767 liggen." + +# Should this even be here? +#: mt-asm.c:149 +msgid "Biiiig Trouble in parse_imm16!" +msgstr "Groooooooot Probleem in parse_imm16!" + +#: mt-asm.c:157 +msgid "The percent-operator's operand is not a symbol" +msgstr "Operand van percent-operator is geen symbool" + +#: mt-asm.c:395 +msgid "invalid operand. type may have values 0,1,2 only." +msgstr "ongeldige operand. type mag alleen 0,1,2 als waarde hebben." + +#. I and Z are output operands and can`t be immediate +#. A is an address and we can`t have the address of +#. an immediate either. We don't know how much to increase +#. aoffsetp by since whatever generated this is broken +#. anyway! +#: ns32k-dis.c:533 +#, c-format +msgid "$<undefined>" +msgstr "$<niet gedefinieerd>" + +#: ppc-dis.c:234 +#, c-format +msgid "warning: ignoring unknown -M%s option\n" +msgstr "let op: onbekende -M%s optie wordt genegeerd\n" + +#: ppc-dis.c:523 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"The following PPC specific disassembler options are supported for use with\n" +"the -M switch:\n" +msgstr "" +"\n" +"De volgende PPC-specifieke disassembler-opties worden ondersteund voor gebruik\n" +"via de -M optie:\n" + +#: ppc-opc.c:878 ppc-opc.c:906 +msgid "invalid conditional option" +msgstr "ongeldige voorwaardelijke optie" + +# Dit kan waarschijnlijk beter +#: ppc-opc.c:908 +msgid "attempt to set y bit when using + or - modifier" +msgstr "poging om y bit in te stellen wanneer + of - modifier gebruikt wordt" + +#: ppc-opc.c:940 +msgid "invalid mask field" +msgstr "ongeldig maskerveld" + +#: ppc-opc.c:966 +msgid "ignoring invalid mfcr mask" +msgstr "ongeldig mfcr-masker wordt genegeerd" + +#: ppc-opc.c:1016 ppc-opc.c:1051 +msgid "illegal bitmask" +msgstr "ongeldig bitmasker" + +# of is laadbereik beter? +#: ppc-opc.c:1171 +msgid "index register in load range" +msgstr "indexregister in load-bereik" + +#: ppc-opc.c:1187 +msgid "source and target register operands must be different" +msgstr "bron- en doel-registeroperanden moeten verschillen" + +#: ppc-opc.c:1202 +msgid "invalid register operand when updating" +msgstr "ongeldige register-operand bij update" + +#: ppc-opc.c:1281 +msgid "invalid sprg number" +msgstr "ongeldig sprg-nummer" + +#: ppc-opc.c:1451 +msgid "invalid constant" +msgstr "ongeldige constante" + +#: s390-dis.c:301 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"The following S/390 specific disassembler options are supported for use\n" +"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" +msgstr "" +"\n" +"De volgende S/390-specifieke disassembler-opties worden ondersteund voor gebruik\n" +"via de -M optie (meerdere opties moeten door komma's gescheiden worden):\n" + +#: s390-dis.c:305 +#, c-format +msgid " esa Disassemble in ESA architecture mode\n" +msgstr " esa Disassembleer in ESA-architectuur modus\n" + +#: s390-dis.c:306 +#, c-format +msgid " zarch Disassemble in z/Architecture mode\n" +msgstr " zarch Disassembleer in z/Archiecture modus\n" + +#: score-dis.c:662 score-dis.c:869 score-dis.c:1030 score-dis.c:1144 +#: score-dis.c:1151 score-dis.c:1158 score7-dis.c:694 score7-dis.c:857 +msgid "<illegal instruction>" +msgstr "<ongeldige instructie>" + +# Looks like this is a typo (two spaces after the ':') +#: sparc-dis.c:283 +#, c-format +msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n" +msgstr "Interne fout: sparc-opcode.h is verkeerd: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n" + +#: sparc-dis.c:294 +#, c-format +msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n" +msgstr "Interne fout: sparc-opcode.h is verkeerd: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n" + +#: sparc-dis.c:344 +#, c-format +msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\" == \"%s\"\n" +msgstr "Interne fout: sparc-opcode.h is verkeerd: \"%s\" == \"%s\"\n" + +#. Mark as non-valid instruction. +#: sparc-dis.c:1015 +msgid "unknown" +msgstr "onbekend" + +#: v850-dis.c:365 +#, c-format +msgid "unknown operand shift: %x\n" +msgstr "onbekende operand-shift: %x\n" + +#: v850-dis.c:377 +#, c-format +msgid "unknown reg: %d\n" +msgstr "onbekend reg: %d\n" + +# Wat is een goede vertaling voor 'displacement'? +#. The functions used to insert and extract complicated operands. +#. Note: There is a conspiracy between these functions and +#. v850_insert_operand() in gas/config/tc-v850.c. Error messages +#. containing the string 'out of range' will be ignored unless a +#. specific command line option is given to GAS. +#: v850-opc.c:55 +msgid "displacement value is not in range and is not aligned" +msgstr "displacement-waarde is niet in bereik en is niet uitgelijnd" + +#: v850-opc.c:56 +msgid "displacement value is out of range" +msgstr "displacement-waarde is buiten bereik" + +#: v850-opc.c:57 +msgid "displacement value is not aligned" +msgstr "displacement-waarde is niet uitgelijnd" + +# of moet 'immediate' behouden worden? +#: v850-opc.c:59 +msgid "immediate value is out of range" +msgstr "onmiddellijke waarde is buiten bereik" + +#: v850-opc.c:60 +msgid "branch value out of range" +msgstr "branch-waarde buiten bereik" + +# Repeated message..., use 'to an odd...' to merge it +#: v850-opc.c:61 +msgid "branch value not in range and to odd offset" +msgstr "branch-waarde niet in bereik en naar onpare offset" + +#: v850-opc.c:62 +msgid "branch to odd offset" +msgstr "branch naar onpare offset" + +#: v850-opc.c:497 +msgid "invalid register for stack adjustment" +msgstr "ongeldig register voor stack-aanpassing" + +#: v850-opc.c:518 +msgid "invalid register name" +msgstr "Ongeldige registernaam" + +#: xc16x-asm.c:66 +msgid "Missing '#' prefix" +msgstr "'#' prefix ontbreekt" + +#: xc16x-asm.c:82 +msgid "Missing '.' prefix" +msgstr "'.' prefix ontbreekt" + +#: xc16x-asm.c:98 +msgid "Missing 'pof:' prefix" +msgstr "'pof.' prefix ontbreekt" + +#: xc16x-asm.c:114 +msgid "Missing 'pag:' prefix" +msgstr "'pag:' prefix ontbreekt" + +#: xc16x-asm.c:130 +msgid "Missing 'sof:' prefix" +msgstr "'sof:' prefix ontbreekt" + +#: xc16x-asm.c:146 +msgid "Missing 'seg:' prefix" +msgstr "'seg:' prefix ontbreekt" + +#: xstormy16-asm.c:71 +msgid "Bad register in preincrement" +msgstr "Ongeldig register in preincrement" + +#: xstormy16-asm.c:76 +msgid "Bad register in postincrement" +msgstr "Ongeldig register in postincrement" + +#: xstormy16-asm.c:78 +msgid "Bad register name" +msgstr "Ongeldige registernaam" + +#: xstormy16-asm.c:82 +msgid "Label conflicts with register name" +msgstr "Label geeft conflict met registernaam" + +#: xstormy16-asm.c:86 +msgid "Label conflicts with `Rx'" +msgstr "Label geeft conflict met `Rx'" + +#: xstormy16-asm.c:88 +msgid "Bad immediate expression" +msgstr "Slechte onmiddelijke expressie" + +# immediate what? 'value' assumed +#: xstormy16-asm.c:109 +msgid "No relocation for small immediate" +msgstr "Geen relocatie voor kleine onmiddelijke waarde" + +#: xstormy16-asm.c:119 +msgid "Small operand was not an immediate number" +msgstr "Kleine operand was geen onmiddellijk getal" + +#: xstormy16-asm.c:157 +msgid "Operand is not a symbol" +msgstr "Operand is geen symbool" + +#: xstormy16-asm.c:165 +msgid "Syntax error: No trailing ')'" +msgstr "Syntaxfout: Geen sluithaakje" diff --git a/opcodes/po/opcodes.pot b/opcodes/po/opcodes.pot new file mode 100644 index 0000000..ace67ef --- /dev/null +++ b/opcodes/po/opcodes.pot @@ -0,0 +1,1448 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n" +"POT-Creation-Date: 2014-02-10 09:42+1030\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Invalid option. +#. XXX - should break 'option' at following delimiter. +#: aarch64-dis.c:81 arm-dis.c:4606 +#, c-format +msgid "Unrecognised disassembler option: %s\n" +msgstr "" + +#: aarch64-dis.c:2395 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"The following AARCH64 specific disassembler options are supported for use\n" +"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" +msgstr "" + +#: aarch64-dis.c:2399 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" no-aliases Don't print instruction aliases.\n" +msgstr "" + +#: aarch64-dis.c:2402 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" aliases Do print instruction aliases.\n" +msgstr "" + +#: aarch64-dis.c:2406 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" debug_dump Temp switch for debug trace.\n" +msgstr "" + +#: aarch64-dis.c:2410 mips-dis.c:2231 mips-dis.c:2239 mips-dis.c:2241 +#, c-format +msgid "\n" +msgstr "" + +#: aarch64-opc.c:1152 +msgid "immediate value" +msgstr "" + +#: aarch64-opc.c:1162 +msgid "immediate offset" +msgstr "" + +#: aarch64-opc.c:1172 +msgid "register number" +msgstr "" + +#: aarch64-opc.c:1182 +msgid "register element index" +msgstr "" + +#: aarch64-opc.c:1192 +msgid "shift amount" +msgstr "" + +#: aarch64-opc.c:1264 +msgid "extraneous register" +msgstr "" + +#: aarch64-opc.c:1269 +msgid "missing register" +msgstr "" + +#: aarch64-opc.c:1280 +msgid "stack pointer register expected" +msgstr "" + +#: aarch64-opc.c:1310 +msgid "unexpected address writeback" +msgstr "" + +#: aarch64-opc.c:1321 +msgid "address writeback expected" +msgstr "" + +#: aarch64-opc.c:1367 +msgid "negative or unaligned offset expected" +msgstr "" + +#: aarch64-opc.c:1380 +msgid "invalid register offset" +msgstr "" + +#: aarch64-opc.c:1402 +msgid "invalid post-increment amount" +msgstr "" + +#: aarch64-opc.c:1418 aarch64-opc.c:1685 +msgid "invalid shift amount" +msgstr "" + +#: aarch64-opc.c:1431 +msgid "invalid extend/shift operator" +msgstr "" + +#: aarch64-opc.c:1477 aarch64-opc.c:1551 aarch64-opc.c:1586 aarch64-opc.c:1605 +#: aarch64-opc.c:1613 aarch64-opc.c:1663 aarch64-opc.c:1814 +msgid "immediate out of range" +msgstr "" + +#: aarch64-opc.c:1539 aarch64-opc.c:1561 aarch64-opc.c:1718 aarch64-opc.c:1726 +#: aarch64-opc.c:1792 aarch64-opc.c:1820 +msgid "invalid shift operator" +msgstr "" + +#: aarch64-opc.c:1545 +msgid "shift amount expected to be 0 or 12" +msgstr "" + +#: aarch64-opc.c:1568 +msgid "shift amount should be a multiple of 16" +msgstr "" + +#: aarch64-opc.c:1580 +msgid "negative immediate value not allowed" +msgstr "" + +#: aarch64-opc.c:1674 +msgid "immediate zero expected" +msgstr "" + +#: aarch64-opc.c:1734 +msgid "shift is not permitted" +msgstr "" + +#: aarch64-opc.c:1759 +msgid "invalid value for immediate" +msgstr "" + +#: aarch64-opc.c:1784 +msgid "shift amount expected to be 0 or 16" +msgstr "" + +#: aarch64-opc.c:1804 +msgid "floating-point immediate expected" +msgstr "" + +#: aarch64-opc.c:1895 +msgid "extend operator expected" +msgstr "" + +#: aarch64-opc.c:1908 +msgid "missing extend operator" +msgstr "" + +#: aarch64-opc.c:1914 +msgid "'LSL' operator not allowed" +msgstr "" + +#: aarch64-opc.c:1935 +msgid "W register expected" +msgstr "" + +#: aarch64-opc.c:1946 +msgid "shift operator expected" +msgstr "" + +#: aarch64-opc.c:1953 +msgid "'ROR' operator not allowed" +msgstr "" + +#: alpha-opc.c:155 +msgid "branch operand unaligned" +msgstr "" + +#: alpha-opc.c:171 alpha-opc.c:187 +msgid "jump hint unaligned" +msgstr "" + +#: arc-dis.c:75 +msgid "Illegal limm reference in last instruction!\n" +msgstr "" + +#: arc-opc.c:386 +msgid "unable to fit different valued constants into instruction" +msgstr "" + +#: arc-opc.c:395 +msgid "auxiliary register not allowed here" +msgstr "" + +#: arc-opc.c:401 arc-opc.c:418 +msgid "attempt to set readonly register" +msgstr "" + +#: arc-opc.c:406 arc-opc.c:423 +msgid "attempt to read writeonly register" +msgstr "" + +#: arc-opc.c:428 +#, c-format +msgid "invalid register number `%d'" +msgstr "" + +#: arc-opc.c:594 arc-opc.c:645 arc-opc.c:673 +msgid "too many long constants" +msgstr "" + +#: arc-opc.c:668 +msgid "too many shimms in load" +msgstr "" + +#. Do we have a limm already? +#: arc-opc.c:781 +msgid "impossible store" +msgstr "" + +#: arc-opc.c:814 +msgid "st operand error" +msgstr "" + +#: arc-opc.c:818 arc-opc.c:860 +msgid "address writeback not allowed" +msgstr "" + +#: arc-opc.c:822 +msgid "store value must be zero" +msgstr "" + +#: arc-opc.c:847 +msgid "invalid load/shimm insn" +msgstr "" + +#: arc-opc.c:856 +msgid "ld operand error" +msgstr "" + +#: arc-opc.c:943 +msgid "jump flags, but no .f seen" +msgstr "" + +#: arc-opc.c:946 +msgid "jump flags, but no limm addr" +msgstr "" + +#: arc-opc.c:949 +msgid "flag bits of jump address limm lost" +msgstr "" + +#: arc-opc.c:952 +msgid "attempt to set HR bits" +msgstr "" + +#: arc-opc.c:955 +msgid "bad jump flags value" +msgstr "" + +#: arc-opc.c:988 +msgid "branch address not on 4 byte boundary" +msgstr "" + +#: arc-opc.c:1024 +msgid "must specify .jd or no nullify suffix" +msgstr "" + +#: arm-dis.c:2145 +msgid "<illegal precision>" +msgstr "" + +#. XXX - should break 'option' at following delimiter. +#: arm-dis.c:4598 +#, c-format +msgid "Unrecognised register name set: %s\n" +msgstr "" + +#: arm-dis.c:5208 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"The following ARM specific disassembler options are supported for use with\n" +"the -M switch:\n" +msgstr "" + +#: avr-dis.c:115 avr-dis.c:136 +#, c-format +msgid "undefined" +msgstr "" + +#: avr-dis.c:198 +#, c-format +msgid "Internal disassembler error" +msgstr "" + +#: avr-dis.c:251 +#, c-format +msgid "unknown constraint `%c'" +msgstr "" + +#: cgen-asm.c:352 epiphany-ibld.c:201 fr30-ibld.c:201 frv-ibld.c:201 +#: ip2k-ibld.c:201 iq2000-ibld.c:201 lm32-ibld.c:201 m32c-ibld.c:201 +#: m32r-ibld.c:201 mep-ibld.c:201 mt-ibld.c:201 openrisc-ibld.c:201 +#: xc16x-ibld.c:201 xstormy16-ibld.c:201 +#, c-format +msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %ld)" +msgstr "" + +#: cgen-asm.c:374 +#, c-format +msgid "operand out of range (%lu not between %lu and %lu)" +msgstr "" + +#: d30v-dis.c:255 +#, c-format +msgid "<unknown register %d>" +msgstr "" + +#. Can't happen. +#: dis-buf.c:60 +#, c-format +msgid "Unknown error %d\n" +msgstr "" + +#: dis-buf.c:69 +#, c-format +msgid "Address 0x%s is out of bounds.\n" +msgstr "" + +#: epiphany-asm.c:68 +msgid "register unavailable for short instructions" +msgstr "" + +#: epiphany-asm.c:115 +msgid "register name used as immediate value" +msgstr "" + +#. Don't treat "mov ip,ip" as a move-immediate. +#: epiphany-asm.c:178 epiphany-asm.c:234 +msgid "register source in immediate move" +msgstr "" + +#: epiphany-asm.c:187 +msgid "byte relocation unsupported" +msgstr "" + +#. -- assembler routines inserted here. +#. -- asm.c +#: epiphany-asm.c:193 frv-asm.c:972 iq2000-asm.c:56 lm32-asm.c:95 +#: lm32-asm.c:127 lm32-asm.c:157 lm32-asm.c:187 lm32-asm.c:217 lm32-asm.c:247 +#: m32c-asm.c:140 m32c-asm.c:235 m32c-asm.c:276 m32c-asm.c:334 m32c-asm.c:355 +#: m32r-asm.c:53 mep-asm.c:241 mep-asm.c:259 mep-asm.c:274 mep-asm.c:289 +#: mep-asm.c:301 openrisc-asm.c:54 +msgid "missing `)'" +msgstr "" + +#: epiphany-asm.c:270 +msgid "ABORT: unknown operand" +msgstr "" + +#: epiphany-asm.c:296 +msgid "Not a pc-relative address." +msgstr "" + +#: epiphany-asm.c:455 fr30-asm.c:310 frv-asm.c:1263 ip2k-asm.c:511 +#: iq2000-asm.c:459 lm32-asm.c:349 m32c-asm.c:1584 m32r-asm.c:328 +#: mep-asm.c:1286 mt-asm.c:595 openrisc-asm.c:241 xc16x-asm.c:376 +#: xstormy16-asm.c:276 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while parsing.\n" +msgstr "" + +#: epiphany-asm.c:506 fr30-asm.c:361 frv-asm.c:1314 ip2k-asm.c:562 +#: iq2000-asm.c:510 lm32-asm.c:400 m32c-asm.c:1635 m32r-asm.c:379 +#: mep-asm.c:1337 mt-asm.c:646 openrisc-asm.c:292 xc16x-asm.c:427 +#: xstormy16-asm.c:327 +msgid "missing mnemonic in syntax string" +msgstr "" + +#. We couldn't parse it. +#: epiphany-asm.c:641 epiphany-asm.c:645 epiphany-asm.c:734 epiphany-asm.c:841 +#: fr30-asm.c:496 fr30-asm.c:500 fr30-asm.c:589 fr30-asm.c:696 frv-asm.c:1449 +#: frv-asm.c:1453 frv-asm.c:1542 frv-asm.c:1649 ip2k-asm.c:697 ip2k-asm.c:701 +#: ip2k-asm.c:790 ip2k-asm.c:897 iq2000-asm.c:645 iq2000-asm.c:649 +#: iq2000-asm.c:738 iq2000-asm.c:845 lm32-asm.c:535 lm32-asm.c:539 +#: lm32-asm.c:628 lm32-asm.c:735 m32c-asm.c:1770 m32c-asm.c:1774 +#: m32c-asm.c:1863 m32c-asm.c:1970 m32r-asm.c:514 m32r-asm.c:518 +#: m32r-asm.c:607 m32r-asm.c:714 mep-asm.c:1472 mep-asm.c:1476 mep-asm.c:1565 +#: mep-asm.c:1672 mt-asm.c:781 mt-asm.c:785 mt-asm.c:874 mt-asm.c:981 +#: openrisc-asm.c:427 openrisc-asm.c:431 openrisc-asm.c:520 openrisc-asm.c:627 +#: xc16x-asm.c:562 xc16x-asm.c:566 xc16x-asm.c:655 xc16x-asm.c:762 +#: xstormy16-asm.c:462 xstormy16-asm.c:466 xstormy16-asm.c:555 +#: xstormy16-asm.c:662 +msgid "unrecognized instruction" +msgstr "" + +#: epiphany-asm.c:688 fr30-asm.c:543 frv-asm.c:1496 ip2k-asm.c:744 +#: iq2000-asm.c:692 lm32-asm.c:582 m32c-asm.c:1817 m32r-asm.c:561 +#: mep-asm.c:1519 mt-asm.c:828 openrisc-asm.c:474 xc16x-asm.c:609 +#: xstormy16-asm.c:509 +#, c-format +msgid "syntax error (expected char `%c', found `%c')" +msgstr "" + +#: epiphany-asm.c:698 fr30-asm.c:553 frv-asm.c:1506 ip2k-asm.c:754 +#: iq2000-asm.c:702 lm32-asm.c:592 m32c-asm.c:1827 m32r-asm.c:571 +#: mep-asm.c:1529 mt-asm.c:838 openrisc-asm.c:484 xc16x-asm.c:619 +#: xstormy16-asm.c:519 +#, c-format +msgid "syntax error (expected char `%c', found end of instruction)" +msgstr "" + +#: epiphany-asm.c:728 fr30-asm.c:583 frv-asm.c:1536 ip2k-asm.c:784 +#: iq2000-asm.c:732 lm32-asm.c:622 m32c-asm.c:1857 m32r-asm.c:601 +#: mep-asm.c:1559 mt-asm.c:868 openrisc-asm.c:514 xc16x-asm.c:649 +#: xstormy16-asm.c:549 +msgid "junk at end of line" +msgstr "" + +#: epiphany-asm.c:840 fr30-asm.c:695 frv-asm.c:1648 ip2k-asm.c:896 +#: iq2000-asm.c:844 lm32-asm.c:734 m32c-asm.c:1969 m32r-asm.c:713 +#: mep-asm.c:1671 mt-asm.c:980 openrisc-asm.c:626 xc16x-asm.c:761 +#: xstormy16-asm.c:661 +msgid "unrecognized form of instruction" +msgstr "" + +#: epiphany-asm.c:854 fr30-asm.c:709 frv-asm.c:1662 ip2k-asm.c:910 +#: iq2000-asm.c:858 lm32-asm.c:748 m32c-asm.c:1983 m32r-asm.c:727 +#: mep-asm.c:1685 mt-asm.c:994 openrisc-asm.c:640 xc16x-asm.c:775 +#: xstormy16-asm.c:675 +#, c-format +msgid "bad instruction `%.50s...'" +msgstr "" + +#: epiphany-asm.c:857 fr30-asm.c:712 frv-asm.c:1665 ip2k-asm.c:913 +#: iq2000-asm.c:861 lm32-asm.c:751 m32c-asm.c:1986 m32r-asm.c:730 +#: mep-asm.c:1688 mt-asm.c:997 openrisc-asm.c:643 xc16x-asm.c:778 +#: xstormy16-asm.c:678 +#, c-format +msgid "bad instruction `%.50s'" +msgstr "" + +#. Default text to print if an instruction isn't recognized. +#: epiphany-dis.c:41 fr30-dis.c:41 frv-dis.c:41 ip2k-dis.c:41 iq2000-dis.c:41 +#: lm32-dis.c:41 m32c-dis.c:41 m32r-dis.c:41 mep-dis.c:41 mmix-dis.c:276 +#: mt-dis.c:41 nds32-dis.c:56 openrisc-dis.c:41 xc16x-dis.c:41 +#: xstormy16-dis.c:41 +msgid "*unknown*" +msgstr "" + +#: epiphany-dis.c:277 fr30-dis.c:299 frv-dis.c:396 ip2k-dis.c:288 +#: iq2000-dis.c:189 lm32-dis.c:147 m32c-dis.c:891 m32r-dis.c:279 +#: mep-dis.c:1187 mt-dis.c:290 openrisc-dis.c:135 xc16x-dis.c:420 +#: xstormy16-dis.c:168 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while printing insn.\n" +msgstr "" + +#: epiphany-ibld.c:164 fr30-ibld.c:164 frv-ibld.c:164 ip2k-ibld.c:164 +#: iq2000-ibld.c:164 lm32-ibld.c:164 m32c-ibld.c:164 m32r-ibld.c:164 +#: mep-ibld.c:164 mt-ibld.c:164 openrisc-ibld.c:164 xc16x-ibld.c:164 +#: xstormy16-ibld.c:164 +#, c-format +msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %lu)" +msgstr "" + +#: epiphany-ibld.c:185 fr30-ibld.c:185 frv-ibld.c:185 ip2k-ibld.c:185 +#: iq2000-ibld.c:185 lm32-ibld.c:185 m32c-ibld.c:185 m32r-ibld.c:185 +#: mep-ibld.c:185 mt-ibld.c:185 openrisc-ibld.c:185 xc16x-ibld.c:185 +#: xstormy16-ibld.c:185 +#, c-format +msgid "operand out of range (0x%lx not between 0 and 0x%lx)" +msgstr "" + +#: epiphany-ibld.c:872 fr30-ibld.c:727 frv-ibld.c:853 ip2k-ibld.c:604 +#: iq2000-ibld.c:710 lm32-ibld.c:631 m32c-ibld.c:1728 m32r-ibld.c:662 +#: mep-ibld.c:1205 mt-ibld.c:746 openrisc-ibld.c:630 xc16x-ibld.c:749 +#: xstormy16-ibld.c:675 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while building insn.\n" +msgstr "" + +#: epiphany-ibld.c:1166 fr30-ibld.c:932 frv-ibld.c:1170 ip2k-ibld.c:679 +#: iq2000-ibld.c:885 lm32-ibld.c:735 m32c-ibld.c:2889 m32r-ibld.c:799 +#: mep-ibld.c:1804 mt-ibld.c:966 openrisc-ibld.c:730 xc16x-ibld.c:969 +#: xstormy16-ibld.c:821 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while decoding insn.\n" +msgstr "" + +#: epiphany-ibld.c:1309 fr30-ibld.c:1078 frv-ibld.c:1448 ip2k-ibld.c:753 +#: iq2000-ibld.c:1016 lm32-ibld.c:824 m32c-ibld.c:3506 m32r-ibld.c:912 +#: mep-ibld.c:2274 mt-ibld.c:1166 openrisc-ibld.c:807 xc16x-ibld.c:1190 +#: xstormy16-ibld.c:931 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while getting int operand.\n" +msgstr "" + +#: epiphany-ibld.c:1434 fr30-ibld.c:1206 frv-ibld.c:1708 ip2k-ibld.c:809 +#: iq2000-ibld.c:1129 lm32-ibld.c:895 m32c-ibld.c:4105 m32r-ibld.c:1007 +#: mep-ibld.c:2726 mt-ibld.c:1348 openrisc-ibld.c:866 xc16x-ibld.c:1393 +#: xstormy16-ibld.c:1023 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while getting vma operand.\n" +msgstr "" + +#: epiphany-ibld.c:1566 fr30-ibld.c:1337 frv-ibld.c:1975 ip2k-ibld.c:868 +#: iq2000-ibld.c:1249 lm32-ibld.c:973 m32c-ibld.c:4692 m32r-ibld.c:1108 +#: mep-ibld.c:3139 mt-ibld.c:1537 openrisc-ibld.c:932 xc16x-ibld.c:1597 +#: xstormy16-ibld.c:1122 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while setting int operand.\n" +msgstr "" + +#: epiphany-ibld.c:1688 fr30-ibld.c:1458 frv-ibld.c:2232 ip2k-ibld.c:917 +#: iq2000-ibld.c:1359 lm32-ibld.c:1041 m32c-ibld.c:5269 m32r-ibld.c:1199 +#: mep-ibld.c:3542 mt-ibld.c:1716 openrisc-ibld.c:988 xc16x-ibld.c:1791 +#: xstormy16-ibld.c:1211 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while setting vma operand.\n" +msgstr "" + +#: fr30-asm.c:93 m32c-asm.c:872 m32c-asm.c:879 +msgid "Register number is not valid" +msgstr "" + +#: fr30-asm.c:95 +msgid "Register must be between r0 and r7" +msgstr "" + +#: fr30-asm.c:97 +msgid "Register must be between r8 and r15" +msgstr "" + +#: fr30-asm.c:116 m32c-asm.c:910 +msgid "Register list is not valid" +msgstr "" + +#: frv-asm.c:608 +msgid "missing `]'" +msgstr "" + +#: frv-asm.c:611 frv-asm.c:621 +msgid "Special purpose register number is out of range" +msgstr "" + +#: frv-asm.c:908 +msgid "Value of A operand must be 0 or 1" +msgstr "" + +#: frv-asm.c:944 +msgid "register number must be even" +msgstr "" + +#: h8300-dis.c:314 +#, c-format +msgid "Hmmmm 0x%x" +msgstr "" + +#: h8300-dis.c:695 +#, c-format +msgid "Don't understand 0x%x \n" +msgstr "" + +#: h8500-dis.c:124 +#, c-format +msgid "can't cope with insert %d\n" +msgstr "" + +#. Couldn't understand anything. +#: h8500-dis.c:324 +#, c-format +msgid "%02x\t\t*unknown*" +msgstr "" + +#: i386-dis.c:11550 +msgid "<internal disassembler error>" +msgstr "" + +#: i386-dis.c:11859 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"The following i386/x86-64 specific disassembler options are supported for " +"use\n" +"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" +msgstr "" + +#: i386-dis.c:11863 +#, c-format +msgid " x86-64 Disassemble in 64bit mode\n" +msgstr "" + +#: i386-dis.c:11864 +#, c-format +msgid " i386 Disassemble in 32bit mode\n" +msgstr "" + +#: i386-dis.c:11865 +#, c-format +msgid " i8086 Disassemble in 16bit mode\n" +msgstr "" + +#: i386-dis.c:11866 +#, c-format +msgid " att Display instruction in AT&T syntax\n" +msgstr "" + +#: i386-dis.c:11867 +#, c-format +msgid " intel Display instruction in Intel syntax\n" +msgstr "" + +#: i386-dis.c:11868 +#, c-format +msgid "" +" att-mnemonic\n" +" Display instruction in AT&T mnemonic\n" +msgstr "" + +#: i386-dis.c:11870 +#, c-format +msgid "" +" intel-mnemonic\n" +" Display instruction in Intel mnemonic\n" +msgstr "" + +#: i386-dis.c:11872 +#, c-format +msgid " addr64 Assume 64bit address size\n" +msgstr "" + +#: i386-dis.c:11873 +#, c-format +msgid " addr32 Assume 32bit address size\n" +msgstr "" + +#: i386-dis.c:11874 +#, c-format +msgid " addr16 Assume 16bit address size\n" +msgstr "" + +#: i386-dis.c:11875 +#, c-format +msgid " data32 Assume 32bit data size\n" +msgstr "" + +#: i386-dis.c:11876 +#, c-format +msgid " data16 Assume 16bit data size\n" +msgstr "" + +#: i386-dis.c:11877 +#, c-format +msgid " suffix Always display instruction suffix in AT&T syntax\n" +msgstr "" + +#: i386-gen.c:560 ia64-gen.c:307 +#, c-format +msgid "%s: Error: " +msgstr "" + +#: i386-gen.c:692 +#, c-format +msgid "%s: %d: Unknown bitfield: %s\n" +msgstr "" + +#: i386-gen.c:694 +#, c-format +msgid "Unknown bitfield: %s\n" +msgstr "" + +#: i386-gen.c:750 +#, c-format +msgid "%s: %d: Missing `)' in bitfield: %s\n" +msgstr "" + +#: i386-gen.c:1015 +#, c-format +msgid "can't find i386-opc.tbl for reading, errno = %s\n" +msgstr "" + +#: i386-gen.c:1146 +#, c-format +msgid "can't find i386-reg.tbl for reading, errno = %s\n" +msgstr "" + +#: i386-gen.c:1223 +#, c-format +msgid "can't create i386-init.h, errno = %s\n" +msgstr "" + +#: i386-gen.c:1312 ia64-gen.c:2830 +#, c-format +msgid "unable to change directory to \"%s\", errno = %s\n" +msgstr "" + +#: i386-gen.c:1319 +#, c-format +msgid "%d unused bits in i386_cpu_flags.\n" +msgstr "" + +#: i386-gen.c:1326 +#, c-format +msgid "%d unused bits in i386_operand_type.\n" +msgstr "" + +#: i386-gen.c:1340 +#, c-format +msgid "can't create i386-tbl.h, errno = %s\n" +msgstr "" + +#: ia64-gen.c:320 +#, c-format +msgid "%s: Warning: " +msgstr "" + +#: ia64-gen.c:506 ia64-gen.c:737 +#, c-format +msgid "multiple note %s not handled\n" +msgstr "" + +#: ia64-gen.c:617 +msgid "can't find ia64-ic.tbl for reading\n" +msgstr "" + +#: ia64-gen.c:819 +#, c-format +msgid "can't find %s for reading\n" +msgstr "" + +#: ia64-gen.c:1051 +#, c-format +msgid "" +"most recent format '%s'\n" +"appears more restrictive than '%s'\n" +msgstr "" + +#: ia64-gen.c:1062 +#, c-format +msgid "overlapping field %s->%s\n" +msgstr "" + +#: ia64-gen.c:1259 +#, c-format +msgid "overwriting note %d with note %d (IC:%s)\n" +msgstr "" + +#: ia64-gen.c:1466 +#, c-format +msgid "don't know how to specify %% dependency %s\n" +msgstr "" + +#: ia64-gen.c:1488 +#, c-format +msgid "Don't know how to specify # dependency %s\n" +msgstr "" + +#: ia64-gen.c:1527 +#, c-format +msgid "IC:%s [%s] has no terminals or sub-classes\n" +msgstr "" + +#: ia64-gen.c:1530 +#, c-format +msgid "IC:%s has no terminals or sub-classes\n" +msgstr "" + +#: ia64-gen.c:1539 +#, c-format +msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s [%s]" +msgstr "" + +#: ia64-gen.c:1542 +#, c-format +msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s\n" +msgstr "" + +#: ia64-gen.c:1553 +#, c-format +msgid "class %s is defined but not used\n" +msgstr "" + +#: ia64-gen.c:1566 +#, c-format +msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks\n" +msgstr "" + +#: ia64-gen.c:1569 +#, c-format +msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks or regs\n" +msgstr "" + +#: ia64-gen.c:1573 +#, c-format +msgid "rsrc %s (%s) has no regs\n" +msgstr "" + +#: ia64-gen.c:2465 +#, c-format +msgid "IC note %d in opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n" +msgstr "" + +#: ia64-gen.c:2493 +#, c-format +msgid "IC note %d for opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n" +msgstr "" + +#: ia64-gen.c:2507 +#, c-format +msgid "opcode %s has no class (ops %d %d %d)\n" +msgstr "" + +#. We've been passed a w. Return with an error message so that +#. cgen will try the next parsing option. +#: ip2k-asm.c:81 +msgid "W keyword invalid in FR operand slot." +msgstr "" + +#. Invalid offset present. +#: ip2k-asm.c:106 +msgid "offset(IP) is not a valid form" +msgstr "" + +#. Found something there in front of (DP) but it's out +#. of range. +#: ip2k-asm.c:154 +msgid "(DP) offset out of range." +msgstr "" + +#. Found something there in front of (SP) but it's out +#. of range. +#: ip2k-asm.c:195 +msgid "(SP) offset out of range." +msgstr "" + +#: ip2k-asm.c:211 +msgid "illegal use of parentheses" +msgstr "" + +#: ip2k-asm.c:218 +msgid "operand out of range (not between 1 and 255)" +msgstr "" + +#. Something is very wrong. opindex has to be one of the above. +#: ip2k-asm.c:242 +msgid "parse_addr16: invalid opindex." +msgstr "" + +#: ip2k-asm.c:296 +msgid "Byte address required. - must be even." +msgstr "" + +#: ip2k-asm.c:305 +msgid "cgen_parse_address returned a symbol. Literal required." +msgstr "" + +#: ip2k-asm.c:360 +msgid "percent-operator operand is not a symbol" +msgstr "" + +#: ip2k-asm.c:413 +msgid "Attempt to find bit index of 0" +msgstr "" + +#: iq2000-asm.c:112 iq2000-asm.c:142 +msgid "immediate value cannot be register" +msgstr "" + +#: iq2000-asm.c:123 iq2000-asm.c:153 lm32-asm.c:70 +msgid "immediate value out of range" +msgstr "" + +#: iq2000-asm.c:182 +msgid "21-bit offset out of range" +msgstr "" + +#: lm32-asm.c:166 +msgid "expecting gp relative address: gp(symbol)" +msgstr "" + +#: lm32-asm.c:196 +msgid "expecting got relative address: got(symbol)" +msgstr "" + +#: lm32-asm.c:226 +msgid "expecting got relative address: gotoffhi16(symbol)" +msgstr "" + +#: lm32-asm.c:256 +msgid "expecting got relative address: gotofflo16(symbol)" +msgstr "" + +#: m10200-dis.c:158 m10300-dis.c:581 +#, c-format +msgid "unknown\t0x%04lx" +msgstr "" + +#: m10200-dis.c:328 +#, c-format +msgid "unknown\t0x%02lx" +msgstr "" + +#: m32c-asm.c:117 +msgid "imm:6 immediate is out of range" +msgstr "" + +#: m32c-asm.c:145 +#, c-format +msgid "%dsp8() takes a symbolic address, not a number" +msgstr "" + +#: m32c-asm.c:159 m32c-asm.c:163 m32c-asm.c:253 +msgid "dsp:8 immediate is out of range" +msgstr "" + +#: m32c-asm.c:184 m32c-asm.c:188 +msgid "Immediate is out of range -8 to 7" +msgstr "" + +#: m32c-asm.c:209 m32c-asm.c:213 +msgid "Immediate is out of range -7 to 8" +msgstr "" + +#: m32c-asm.c:281 +#, c-format +msgid "%dsp16() takes a symbolic address, not a number" +msgstr "" + +#: m32c-asm.c:305 m32c-asm.c:312 m32c-asm.c:373 +msgid "dsp:16 immediate is out of range" +msgstr "" + +#: m32c-asm.c:399 +msgid "dsp:20 immediate is out of range" +msgstr "" + +#: m32c-asm.c:425 m32c-asm.c:445 +msgid "dsp:24 immediate is out of range" +msgstr "" + +#: m32c-asm.c:478 +msgid "immediate is out of range 1-2" +msgstr "" + +#: m32c-asm.c:496 +msgid "immediate is out of range 1-8" +msgstr "" + +#: m32c-asm.c:514 +msgid "immediate is out of range 0-7" +msgstr "" + +#: m32c-asm.c:550 +msgid "immediate is out of range 2-9" +msgstr "" + +#: m32c-asm.c:568 +msgid "Bit number for indexing general register is out of range 0-15" +msgstr "" + +#: m32c-asm.c:606 m32c-asm.c:662 +msgid "bit,base is out of range" +msgstr "" + +#: m32c-asm.c:613 m32c-asm.c:618 m32c-asm.c:666 +msgid "bit,base out of range for symbol" +msgstr "" + +#: m32c-asm.c:802 +msgid "not a valid r0l/r0h pair" +msgstr "" + +#: m32c-asm.c:832 +msgid "Invalid size specifier" +msgstr "" + +#: m68k-dis.c:1281 +#, c-format +msgid "<function code %d>" +msgstr "" + +#: m68k-dis.c:1440 +#, c-format +msgid "<internal error in opcode table: %s %s>\n" +msgstr "" + +#: m88k-dis.c:679 +#, c-format +msgid "# <dis error: %08lx>" +msgstr "" + +#: mep-asm.c:129 +msgid "Only $tp or $13 allowed for this opcode" +msgstr "" + +#: mep-asm.c:143 +msgid "Only $sp or $15 allowed for this opcode" +msgstr "" + +#: mep-asm.c:308 mep-asm.c:504 +#, c-format +msgid "invalid %function() here" +msgstr "" + +#: mep-asm.c:336 +msgid "Immediate is out of range -32768 to 32767" +msgstr "" + +#: mep-asm.c:356 +msgid "Immediate is out of range 0 to 65535" +msgstr "" + +#: mep-asm.c:549 mep-asm.c:562 +msgid "Immediate is out of range -512 to 511" +msgstr "" + +#: mep-asm.c:554 mep-asm.c:563 +msgid "Immediate is out of range -128 to 127" +msgstr "" + +#: mep-asm.c:558 +msgid "Value is not aligned enough" +msgstr "" + +#: mips-dis.c:1392 mips-dis.c:1580 +#, c-format +msgid "# internal error, undefined operand in `%s %s'" +msgstr "" + +#: mips-dis.c:2190 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"The following MIPS specific disassembler options are supported for use\n" +"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" +msgstr "" + +#: mips-dis.c:2194 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" msa Recognize MSA instructions.\n" +msgstr "" + +#: mips-dis.c:2197 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" virt Recognize the virtualization ASE instructions.\n" +msgstr "" + +#: mips-dis.c:2200 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" gpr-names=ABI Print GPR names according to specified ABI.\n" +" Default: based on binary being disassembled.\n" +msgstr "" + +#: mips-dis.c:2204 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" fpr-names=ABI Print FPR names according to specified ABI.\n" +" Default: numeric.\n" +msgstr "" + +#: mips-dis.c:2208 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" cp0-names=ARCH Print CP0 register names according to\n" +" specified architecture.\n" +" Default: based on binary being disassembled.\n" +msgstr "" + +#: mips-dis.c:2213 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" hwr-names=ARCH Print HWR names according to specified \n" +"\t\t\t architecture.\n" +" Default: based on binary being disassembled.\n" +msgstr "" + +#: mips-dis.c:2218 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" reg-names=ABI Print GPR and FPR names according to\n" +" specified ABI.\n" +msgstr "" + +#: mips-dis.c:2222 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" reg-names=ARCH Print CP0 register and HWR names according to\n" +" specified architecture.\n" +msgstr "" + +#: mips-dis.c:2226 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" For the options above, the following values are supported for \"ABI\":\n" +" " +msgstr "" + +#: mips-dis.c:2233 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" For the options above, The following values are supported for \"ARCH\":\n" +" " +msgstr "" + +#: mmix-dis.c:34 +#, c-format +msgid "Bad case %d (%s) in %s:%d\n" +msgstr "" + +#: mmix-dis.c:44 +#, c-format +msgid "Internal: Non-debugged code (test-case missing): %s:%d" +msgstr "" + +#: mmix-dis.c:53 +msgid "(unknown)" +msgstr "" + +#: mmix-dis.c:511 +#, c-format +msgid "*unknown operands type: %d*" +msgstr "" + +#: msp430-dis.c:412 +msgid "Illegal as emulation instr" +msgstr "" + +#. R2/R3 are illegal as dest: may be data section. +#: msp430-dis.c:487 +msgid "Illegal as 2-op instr" +msgstr "" + +#: msp430-dis.c:839 +msgid "unrecognised CALLA addressing mode" +msgstr "" + +#: msp430-dis.c:1110 msp430-dis.c:1127 msp430-dis.c:1148 +#, c-format +msgid "Reserved use of A/L and B/W bits detected" +msgstr "" + +#: mt-asm.c:110 mt-asm.c:190 +msgid "Operand out of range. Must be between -32768 and 32767." +msgstr "" + +#: mt-asm.c:149 +msgid "Biiiig Trouble in parse_imm16!" +msgstr "" + +#: mt-asm.c:157 +msgid "The percent-operator's operand is not a symbol" +msgstr "" + +#: mt-asm.c:395 +msgid "invalid operand. type may have values 0,1,2 only." +msgstr "" + +#. I and Z are output operands and can`t be immediate +#. A is an address and we can`t have the address of +#. an immediate either. We don't know how much to increase +#. aoffsetp by since whatever generated this is broken +#. anyway! +#: ns32k-dis.c:533 +#, c-format +msgid "$<undefined>" +msgstr "" + +#: ppc-dis.c:320 +#, c-format +msgid "warning: ignoring unknown -M%s option\n" +msgstr "" + +#: ppc-dis.c:745 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"The following PPC specific disassembler options are supported for use with\n" +"the -M switch:\n" +msgstr "" + +#: ppc-opc.c:887 ppc-opc.c:910 ppc-opc.c:935 ppc-opc.c:964 +msgid "invalid register" +msgstr "" + +#: ppc-opc.c:1212 ppc-opc.c:1242 +msgid "invalid conditional option" +msgstr "" + +#: ppc-opc.c:1214 ppc-opc.c:1244 +msgid "invalid counter access" +msgstr "" + +#: ppc-opc.c:1246 +msgid "attempt to set y bit when using + or - modifier" +msgstr "" + +#: ppc-opc.c:1278 +msgid "invalid mask field" +msgstr "" + +#: ppc-opc.c:1304 +msgid "ignoring invalid mfcr mask" +msgstr "" + +#: ppc-opc.c:1403 ppc-opc.c:1438 +msgid "illegal bitmask" +msgstr "" + +#: ppc-opc.c:1525 +msgid "address register in load range" +msgstr "" + +#: ppc-opc.c:1578 +msgid "index register in load range" +msgstr "" + +#: ppc-opc.c:1594 ppc-opc.c:1650 +msgid "source and target register operands must be different" +msgstr "" + +#: ppc-opc.c:1609 +msgid "invalid register operand when updating" +msgstr "" + +#: ppc-opc.c:1700 +msgid "illegal immediate value" +msgstr "" + +#: ppc-opc.c:1839 +msgid "invalid sprg number" +msgstr "" + +#: ppc-opc.c:2009 +msgid "invalid constant" +msgstr "" + +#: s390-dis.c:291 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"The following S/390 specific disassembler options are supported for use\n" +"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" +msgstr "" + +#: s390-dis.c:295 +#, c-format +msgid " esa Disassemble in ESA architecture mode\n" +msgstr "" + +#: s390-dis.c:296 +#, c-format +msgid " zarch Disassemble in z/Architecture mode\n" +msgstr "" + +#: score-dis.c:662 score-dis.c:869 score-dis.c:1030 score-dis.c:1144 +#: score-dis.c:1151 score-dis.c:1158 score7-dis.c:694 score7-dis.c:857 +msgid "<illegal instruction>" +msgstr "" + +#: sparc-dis.c:286 +#, c-format +msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n" +msgstr "" + +#: sparc-dis.c:297 +#, c-format +msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n" +msgstr "" + +#: sparc-dis.c:356 +#, c-format +msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\" == \"%s\"\n" +msgstr "" + +#. Mark as non-valid instruction. +#: sparc-dis.c:1047 +msgid "unknown" +msgstr "" + +#: v850-dis.c:453 +#, c-format +msgid "unknown operand shift: %x\n" +msgstr "" + +#: v850-dis.c:465 +#, c-format +msgid "unknown reg: %d\n" +msgstr "" + +#. The functions used to insert and extract complicated operands. +#. Note: There is a conspiracy between these functions and +#. v850_insert_operand() in gas/config/tc-v850.c. Error messages +#. containing the string 'out of range' will be ignored unless a +#. specific command line option is given to GAS. +#: v850-opc.c:53 +msgid "displacement value is not in range and is not aligned" +msgstr "" + +#: v850-opc.c:54 +msgid "displacement value is out of range" +msgstr "" + +#: v850-opc.c:55 +msgid "displacement value is not aligned" +msgstr "" + +#: v850-opc.c:57 +msgid "immediate value is out of range" +msgstr "" + +#: v850-opc.c:58 +msgid "branch value out of range" +msgstr "" + +#: v850-opc.c:59 +msgid "branch value not in range and to odd offset" +msgstr "" + +#: v850-opc.c:60 +msgid "branch to odd offset" +msgstr "" + +#: v850-opc.c:61 +msgid "position value is out of range" +msgstr "" + +#: v850-opc.c:62 +msgid "width value is out of range" +msgstr "" + +#: v850-opc.c:63 +msgid "SelID is out of range" +msgstr "" + +#: v850-opc.c:64 +msgid "vector8 is out of range" +msgstr "" + +#: v850-opc.c:65 +msgid "vector5 is out of range" +msgstr "" + +#: v850-opc.c:66 +msgid "imm10 is out of range" +msgstr "" + +#: v850-opc.c:67 +msgid "SR/SelID is out of range" +msgstr "" + +#: v850-opc.c:512 +msgid "invalid register for stack adjustment" +msgstr "" + +#: v850-opc.c:532 +msgid "invalid register name" +msgstr "" + +#: xc16x-asm.c:66 +msgid "Missing '#' prefix" +msgstr "" + +#: xc16x-asm.c:82 +msgid "Missing '.' prefix" +msgstr "" + +#: xc16x-asm.c:98 +msgid "Missing 'pof:' prefix" +msgstr "" + +#: xc16x-asm.c:114 +msgid "Missing 'pag:' prefix" +msgstr "" + +#: xc16x-asm.c:130 +msgid "Missing 'sof:' prefix" +msgstr "" + +#: xc16x-asm.c:146 +msgid "Missing 'seg:' prefix" +msgstr "" + +#: xstormy16-asm.c:71 +msgid "Bad register in preincrement" +msgstr "" + +#: xstormy16-asm.c:76 +msgid "Bad register in postincrement" +msgstr "" + +#: xstormy16-asm.c:78 +msgid "Bad register name" +msgstr "" + +#: xstormy16-asm.c:82 +msgid "Label conflicts with register name" +msgstr "" + +#: xstormy16-asm.c:86 +msgid "Label conflicts with `Rx'" +msgstr "" + +#: xstormy16-asm.c:88 +msgid "Bad immediate expression" +msgstr "" + +#: xstormy16-asm.c:109 +msgid "No relocation for small immediate" +msgstr "" + +#: xstormy16-asm.c:119 +msgid "Small operand was not an immediate number" +msgstr "" + +#: xstormy16-asm.c:157 +msgid "Operand is not a symbol" +msgstr "" + +#: xstormy16-asm.c:165 +msgid "Syntax error: No trailing ')'" +msgstr "" diff --git a/opcodes/po/pt_BR.gmo b/opcodes/po/pt_BR.gmo Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..083e8f4 --- /dev/null +++ b/opcodes/po/pt_BR.gmo diff --git a/opcodes/po/pt_BR.po b/opcodes/po/pt_BR.po new file mode 100644 index 0000000..c2663d3 --- /dev/null +++ b/opcodes/po/pt_BR.po @@ -0,0 +1,445 @@ +# opcodes: translation to Brazilian Portuguese (pt_BR) +# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. +# Alexandre Folle de Menezes <afmenez@terra.com.br>, 2002. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: opcodes 2.12.91\n" +"POT-Creation-Date: 2002-07-23 15:55-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2002-07-24 04:00-0300\n" +"Last-Translator: Alexandre Folle de Menezes <afmenez@terra.com.br>\n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese <ldp-br@bazar.conectiva.com.br>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" + +#: alpha-opc.c:335 +msgid "branch operand unaligned" +msgstr "operando de desvio desalinhado" + +#: alpha-opc.c:358 alpha-opc.c:380 +msgid "jump hint unaligned" +msgstr "dica de salto desalinhada" + +#: arc-dis.c:52 +msgid "Illegal limm reference in last instruction!\n" +msgstr "Referncia limm ilegal na ltima instruo!\n" + +#: arm-dis.c:507 +msgid "<illegal precision>" +msgstr "<preciso ilegal>" + +#: arm-dis.c:1010 +#, c-format +msgid "Unrecognised register name set: %s\n" +msgstr "Conjunto de nomes de registrador desconhecido: %s\n" + +#: arm-dis.c:1017 +#, c-format +msgid "Unrecognised disassembler option: %s\n" +msgstr "Opo do desmontador desconhecida: %s\n" + +#: arm-dis.c:1191 +msgid "" +"\n" +"The following ARM specific disassembler options are supported for use with\n" +"the -M switch:\n" +msgstr "" +"\n" +"As opes do desmontador espcficas para ARM a seguir no so suportadas para\n" +"uso com a opo -M:\n" + +#: avr-dis.c:118 avr-dis.c:128 +msgid "undefined" +msgstr "indefinido" + +#: avr-dis.c:180 +msgid "Internal disassembler error" +msgstr "Erro interno do desmontador" + +#: avr-dis.c:228 +#, c-format +msgid "unknown constraint `%c'" +msgstr "restrio `%c' desconhecida" + +#: cgen-asm.c:346 fr30-ibld.c:195 frv-ibld.c:195 m32r-ibld.c:195 +#: openrisc-ibld.c:195 xstormy16-ibld.c:195 +#, c-format +msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %ld)" +msgstr "operando fora de faixa (%ld no est entre %ld e %ld)" + +#: cgen-asm.c:367 +#, c-format +msgid "operand out of range (%lu not between %lu and %lu)" +msgstr "operando fora de faixa (%lu no est entre %lu e %lu)" + +#: d30v-dis.c:312 +#, c-format +msgid "<unknown register %d>" +msgstr "<registrador %d desconhecido>" + +#. Can't happen. +#: dis-buf.c:57 +#, c-format +msgid "Unknown error %d\n" +msgstr "Erro %d desconhecido\n" + +#: dis-buf.c:62 +#, c-format +msgid "Address 0x%x is out of bounds.\n" +msgstr "Endereo 0x%x est fora dos limites.\n" + +#: fr30-asm.c:323 frv-asm.c:595 m32r-asm.c:325 openrisc-asm.c:244 +#: xstormy16-asm.c:231 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while parsing.\n" +msgstr "Campo %d desconhecido durante anlise.\n" + +#: fr30-asm.c:373 frv-asm.c:645 m32r-asm.c:375 openrisc-asm.c:294 +#: xstormy16-asm.c:281 +msgid "missing mnemonic in syntax string" +msgstr "mnemnico faltando na string de sintaxe" + +#. We couldn't parse it. +#: fr30-asm.c:509 fr30-asm.c:513 fr30-asm.c:600 fr30-asm.c:702 frv-asm.c:781 +#: frv-asm.c:785 frv-asm.c:872 frv-asm.c:974 m32r-asm.c:511 m32r-asm.c:515 +#: m32r-asm.c:602 m32r-asm.c:704 openrisc-asm.c:430 openrisc-asm.c:434 +#: openrisc-asm.c:521 openrisc-asm.c:623 xstormy16-asm.c:417 +#: xstormy16-asm.c:421 xstormy16-asm.c:508 xstormy16-asm.c:610 +msgid "unrecognized instruction" +msgstr "instruo no reconhecida" + +#: fr30-asm.c:556 frv-asm.c:828 m32r-asm.c:558 openrisc-asm.c:477 +#: xstormy16-asm.c:464 +#, c-format +msgid "syntax error (expected char `%c', found `%c')" +msgstr "erro de sintaxe (esperado char `%c', encontrado `%c')" + +#: fr30-asm.c:566 frv-asm.c:838 m32r-asm.c:568 openrisc-asm.c:487 +#: xstormy16-asm.c:474 +#, c-format +msgid "syntax error (expected char `%c', found end of instruction)" +msgstr "erro de sintaxe (esperado char `%c', encontrado fim de instruo)" + +#: fr30-asm.c:594 frv-asm.c:866 m32r-asm.c:596 openrisc-asm.c:515 +#: xstormy16-asm.c:502 +msgid "junk at end of line" +msgstr "lixo no final do arquivo" + +#: fr30-asm.c:701 frv-asm.c:973 m32r-asm.c:703 openrisc-asm.c:622 +#: xstormy16-asm.c:609 +msgid "unrecognized form of instruction" +msgstr "forma de instruo no reconhecida" + +#: fr30-asm.c:713 frv-asm.c:985 m32r-asm.c:715 openrisc-asm.c:634 +#: xstormy16-asm.c:621 +#, c-format +msgid "bad instruction `%.50s...'" +msgstr "instruo `%.50s...' errada" + +#: fr30-asm.c:716 frv-asm.c:988 m32r-asm.c:718 openrisc-asm.c:637 +#: xstormy16-asm.c:624 +#, c-format +msgid "bad instruction `%.50s'" +msgstr "instruo `%.50s' errada" + +#. Default text to print if an instruction isn't recognized. +#: fr30-dis.c:39 frv-dis.c:39 m32r-dis.c:39 mmix-dis.c:282 openrisc-dis.c:39 +#: xstormy16-dis.c:39 +msgid "*unknown*" +msgstr "*desconecida*" + +#: fr30-dis.c:318 frv-dis.c:360 m32r-dis.c:249 openrisc-dis.c:136 +#: xstormy16-dis.c:169 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while printing insn.\n" +msgstr "Campo %d no reconhecido durante impresso de insn.\n" + +#: fr30-ibld.c:166 frv-ibld.c:166 m32r-ibld.c:166 openrisc-ibld.c:166 +#: xstormy16-ibld.c:166 +#, c-format +msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %lu)" +msgstr "operando fora de faixa (%ld no est entre %ld e %lu)" + +#: fr30-ibld.c:179 frv-ibld.c:179 m32r-ibld.c:179 openrisc-ibld.c:179 +#: xstormy16-ibld.c:179 +#, c-format +msgid "operand out of range (%lu not between 0 and %lu)" +msgstr "operando fora de faixa (%lu no est entre 0 e %lu)" + +#: fr30-ibld.c:730 frv-ibld.c:820 m32r-ibld.c:659 openrisc-ibld.c:633 +#: xstormy16-ibld.c:678 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while building insn.\n" +msgstr "Campo %d no reconhecido durante construo de insn.\n" + +#: fr30-ibld.c:937 frv-ibld.c:1103 m32r-ibld.c:792 openrisc-ibld.c:735 +#: xstormy16-ibld.c:826 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while decoding insn.\n" +msgstr "Campo %d no reconhecido durante decodificao de insn.\n" + +#: fr30-ibld.c:1086 frv-ibld.c:1348 m32r-ibld.c:902 openrisc-ibld.c:815 +#: xstormy16-ibld.c:939 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while getting int operand.\n" +msgstr "Campo %d no reconhecido ao obter operando int.\n" + +#: fr30-ibld.c:1215 frv-ibld.c:1573 m32r-ibld.c:992 openrisc-ibld.c:875 +#: xstormy16-ibld.c:1032 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while getting vma operand.\n" +msgstr "Campo %d no reconhecido ao obter operando vma.\n" + +#: fr30-ibld.c:1349 frv-ibld.c:1807 m32r-ibld.c:1090 openrisc-ibld.c:944 +#: xstormy16-ibld.c:1134 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while setting int operand.\n" +msgstr "Campo %d no reconhecido ao definir operando int.\n" + +#: fr30-ibld.c:1471 frv-ibld.c:2029 m32r-ibld.c:1176 openrisc-ibld.c:1001 +#: xstormy16-ibld.c:1224 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while setting vma operand.\n" +msgstr "Campo %d no reconhecido ao definir operando vma.\n" + +#: h8300-dis.c:385 +#, c-format +msgid "Hmmmm %x" +msgstr "Hmmmm %x" + +#: h8300-dis.c:396 +#, c-format +msgid "Don't understand %x \n" +msgstr "No entendo %x \n" + +#: h8500-dis.c:143 +#, c-format +msgid "can't cope with insert %d\n" +msgstr "impossvel lidar com insert %d\n" + +#. Couldn't understand anything. +#: h8500-dis.c:350 +#, c-format +msgid "%02x\t\t*unknown*" +msgstr "%02x\t\t*desconhecido*" + +#: i386-dis.c:1649 +msgid "<internal disassembler error>" +msgstr "<erro interno do desmontador>" + +#: m10200-dis.c:199 +#, c-format +msgid "unknown\t0x%02x" +msgstr "desconhecido\t0x%02x" + +#: m10200-dis.c:339 +#, c-format +msgid "unknown\t0x%04lx" +msgstr "desconhecido\t0x%04lx" + +#: m10300-dis.c:685 +#, c-format +msgid "unknown\t0x%04x" +msgstr "desconhecido\t0x%04x" + +#: m68k-dis.c:429 +#, c-format +msgid "<internal error in opcode table: %s %s>\n" +msgstr "<erro interno na tabela de cdigos de operao: %s %s>\n" + +#: m68k-dis.c:1007 +#, c-format +msgid "<function code %d>" +msgstr "<cdigo de funo %d>" + +#: m88k-dis.c:255 +#, c-format +msgid "# <dis error: %08x>" +msgstr "# <erro de desmontador: %08x>" + +#: mips-dis.c:337 +#, c-format +msgid "# internal error, undefined modifier(%c)" +msgstr "# erro interno, modificador (%c) indefinido" + +#: mips-dis.c:1209 +#, c-format +msgid "# internal disassembler error, unrecognised modifier (%c)" +msgstr "# erro interno do desmontador, modificador (%c) no reconhecido" + +#: mmix-dis.c:34 +#, c-format +msgid "Bad case %d (%s) in %s:%d\n" +msgstr "Case %d errado (%s) em %s:%d\n" + +#: mmix-dis.c:44 +#, c-format +msgid "Internal: Non-debugged code (test-case missing): %s:%d" +msgstr "Interno: Cdigo no depurado (test-case faltando): %s:%d" + +#: mmix-dis.c:53 +msgid "(unknown)" +msgstr "(desconhecido)" + +#: mmix-dis.c:517 +#, c-format +msgid "*unknown operands type: %d*" +msgstr "*tipo de operandos desconhecidos: %d*" + +#. I and Z are output operands and can`t be immediate +#. * A is an address and we can`t have the address of +#. * an immediate either. We don't know how much to increase +#. * aoffsetp by since whatever generated this is broken +#. * anyway! +#. +#: ns32k-dis.c:628 +msgid "$<undefined>" +msgstr "$<indefinido>" + +#: ppc-opc.c:777 ppc-opc.c:810 +msgid "invalid conditional option" +msgstr "opo condicional invlida" + +#: ppc-opc.c:812 +msgid "attempt to set y bit when using + or - modifier" +msgstr "tentativa de setar bit y ao usar modificador + ou -" + +#: ppc-opc.c:844 ppc-opc.c:896 +msgid "offset not a multiple of 4" +msgstr "deslocamento no um mltiplo de 4" + +#: ppc-opc.c:869 +msgid "offset not between -2048 and 2047" +msgstr "deslocamento no est entre -2048 and 2047" + +#: ppc-opc.c:894 +msgid "offset not between -8192 and 8191" +msgstr "deslocamento no est entre -8192 and 8191" + +#: ppc-opc.c:922 +msgid "ignoring least significant bits in branch offset" +msgstr "ignorando os bits menos significatiovs no deslocamento do desvio" + +#: ppc-opc.c:956 ppc-opc.c:993 +msgid "illegal bitmask" +msgstr "mscara de bits ilegal" + +#: ppc-opc.c:1066 +msgid "value out of range" +msgstr "valor fora de faixa" + +#: ppc-opc.c:1142 +msgid "index register in load range" +msgstr "registrador de ndice na faixa de carregamento" + +#: ppc-opc.c:1158 +msgid "invalid register operand when updating" +msgstr "operando de registro invlido durante atualizao" + +#. Mark as non-valid instruction +#: sparc-dis.c:750 +msgid "unknown" +msgstr "desconhecido" + +#: sparc-dis.c:825 +#, c-format +msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n" +msgstr "Erro interno: sparc-opcode.h errado: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n" + +#: sparc-dis.c:836 +#, c-format +msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n" +msgstr "Erro interno: sparc-opcode.h errado: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n" + +#: sparc-dis.c:885 +#, c-format +msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\" == \"%s\"\n" +msgstr "Erro interno: sparc-opcode.h errado: \"%s\" == \"%s\"\n" + +#: v850-dis.c:224 +#, c-format +msgid "unknown operand shift: %x\n" +msgstr "deslocamento de operando desconhecido: %x\n" + +#: v850-dis.c:236 +#, c-format +msgid "unknown pop reg: %d\n" +msgstr "registrador pop desconhecido: %d\n" + +#. The functions used to insert and extract complicated operands. +#. Note: There is a conspiracy between these functions and +#. v850_insert_operand() in gas/config/tc-v850.c. Error messages +#. containing the string 'out of range' will be ignored unless a +#. specific command line option is given to GAS. +#: v850-opc.c:68 +msgid "displacement value is not in range and is not aligned" +msgstr "valor do deslocamento est fora da faixa e no est alinhado" + +#: v850-opc.c:69 +msgid "displacement value is out of range" +msgstr "valor do deslocamento est fora da faixa" + +#: v850-opc.c:70 +msgid "displacement value is not aligned" +msgstr "valor do deslocamento no est alinhado" + +#: v850-opc.c:72 +msgid "immediate value is out of range" +msgstr "valor imediato est fora da faixa" + +#: v850-opc.c:83 +msgid "branch value not in range and to odd offset" +msgstr "valor do desvio fora da faixa e para deslocamento mpar" + +#: v850-opc.c:85 v850-opc.c:117 +msgid "branch value out of range" +msgstr "valor do desvio fora da faixa" + +#: v850-opc.c:88 v850-opc.c:120 +msgid "branch to odd offset" +msgstr "desvio para um deslocamento mpar" + +#: v850-opc.c:115 +msgid "branch value not in range and to an odd offset" +msgstr "valor do desvio fora da faixa e para um deslocamento mpar" + +#: v850-opc.c:346 +msgid "invalid register for stack adjustment" +msgstr "registrador invlido para ajuste da pilha" + +#: v850-opc.c:370 +msgid "immediate value not in range and not even" +msgstr "valor imediato fora da faixa e no par" + +#: v850-opc.c:375 +msgid "immediate value must be even" +msgstr "o valor imediato deve ser par" + +#: xstormy16-asm.c:74 +msgid "Bad register in preincrement" +msgstr "Registrador errado no pr-incremento" + +#: xstormy16-asm.c:79 +msgid "Bad register in postincrement" +msgstr "Registrador errado no ps-incremento" + +#: xstormy16-asm.c:81 +msgid "Bad register name" +msgstr "Nome de registrador errado" + +#: xstormy16-asm.c:85 +msgid "Label conflicts with register name" +msgstr "O rtulo conflita com nome de registrador" + +#: xstormy16-asm.c:89 +msgid "Label conflicts with `Rx'" +msgstr "O rtulo conflita com `Rx'" + +#: xstormy16-asm.c:91 +msgid "Bad immediate expression" +msgstr "Expresso imediata errada" + +#: xstormy16-asm.c:120 +msgid "Small operand was not an immediate number" +msgstr "O operando pequeno no era um nmero imediato" diff --git a/opcodes/po/ro.gmo b/opcodes/po/ro.gmo Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..6125448 --- /dev/null +++ b/opcodes/po/ro.gmo diff --git a/opcodes/po/ro.po b/opcodes/po/ro.po new file mode 100644 index 0000000..ca0b870 --- /dev/null +++ b/opcodes/po/ro.po @@ -0,0 +1,788 @@ +# Mesajele n limba romn pentru pachetul opcodes +# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. +# Eugen Hoanca <eugenh@urban-grafx.ro>, 2003 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: opcodes 2.14rel030712\n" +"POT-Creation-Date: 2003-07-11 13:56+0930\n" +"PO-Revision-Date: 2003-07-21 16:53+0300\n" +"Last-Translator: Eugen Hoanca <eugenh@urban-grafx.ro>\n" +"Language-Team: Romanian <translation-team-ro@lists.sourceforge.net>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: alpha-opc.c:335 +msgid "branch operand unaligned" +msgstr "ramur operand nealiniat" + +#: alpha-opc.c:358 alpha-opc.c:380 +msgid "jump hint unaligned" +msgstr "sugestie salt(jump) nealiniat" + +#: arc-dis.c:52 +msgid "Illegal limm reference in last instruction!\n" +msgstr "referin limm ilegal n ultima instruciune!\n" + +#: arm-dis.c:554 +msgid "<illegal precision>" +msgstr "<precizie ilegal>" + +#: arm-dis.c:1162 +#, c-format +msgid "Unrecognised register name set: %s\n" +msgstr "Setare nume registru necunoscut: %s\n" + +#: arm-dis.c:1169 +#, c-format +msgid "Unrecognised disassembler option: %s\n" +msgstr "Opiune dezasamblor necunsocut: %s\n" + +#: arm-dis.c:1343 +msgid "" +"\n" +"The following ARM specific disassembler options are supported for use with\n" +"the -M switch:\n" +msgstr "" +"\n" +"Opiunile ARM de dezasamblor specifice urmtoare sunt permise cu folosirea\n" +"switch-ului -M:\n" + +#: avr-dis.c:117 avr-dis.c:127 +msgid "undefined" +msgstr "nedefinit()" + +#: avr-dis.c:179 +msgid "Internal disassembler error" +msgstr "Eroare intern de dezasamblor" + +#: avr-dis.c:227 +#, c-format +msgid "unknown constraint `%c'" +msgstr "constrngere necunoscut `%c'" + +#: cgen-asm.c:348 fr30-ibld.c:195 frv-ibld.c:195 ip2k-ibld.c:195 +#: iq2000-ibld.c:195 m32r-ibld.c:195 openrisc-ibld.c:195 xstormy16-ibld.c:195 +#, c-format +msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %ld)" +msgstr "operand n afara intervalului (%ld nu este ntre %ld i %ld)" + +#: cgen-asm.c:369 +#, c-format +msgid "operand out of range (%lu not between %lu and %lu)" +msgstr "operand n afara intervalului (%lu nu este ntre %lu i %lu)" + +#: d30v-dis.c:312 +#, c-format +msgid "<unknown register %d>" +msgstr "<registru necunoscut %d>" + +#. Can't happen. +#: dis-buf.c:57 +#, c-format +msgid "Unknown error %d\n" +msgstr "Eroare necunoscut %d\n" + +#: dis-buf.c:62 +#, c-format +msgid "Address 0x%x is out of bounds.\n" +msgstr "Adresa 0x%x este peste limite (out of bounds).\n" + +#: fr30-asm.c:323 frv-asm.c:626 ip2k-asm.c:574 iq2000-asm.c:460 m32r-asm.c:325 +#: openrisc-asm.c:261 xstormy16-asm.c:284 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while parsing.\n" +msgstr "Cmp necunoscut %d n analiz(parsing).\n" + +#: fr30-asm.c:373 frv-asm.c:676 ip2k-asm.c:624 iq2000-asm.c:510 m32r-asm.c:375 +#: openrisc-asm.c:311 xstormy16-asm.c:334 +msgid "missing mnemonic in syntax string" +msgstr "mnemonic lips n sintax" + +#. We couldn't parse it. +#: fr30-asm.c:509 fr30-asm.c:513 fr30-asm.c:600 fr30-asm.c:702 frv-asm.c:812 +#: frv-asm.c:816 frv-asm.c:903 frv-asm.c:1005 ip2k-asm.c:760 ip2k-asm.c:764 +#: ip2k-asm.c:851 ip2k-asm.c:953 iq2000-asm.c:646 iq2000-asm.c:650 +#: iq2000-asm.c:737 iq2000-asm.c:839 m32r-asm.c:511 m32r-asm.c:515 +#: m32r-asm.c:602 m32r-asm.c:704 openrisc-asm.c:447 openrisc-asm.c:451 +#: openrisc-asm.c:538 openrisc-asm.c:640 xstormy16-asm.c:470 +#: xstormy16-asm.c:474 xstormy16-asm.c:561 xstormy16-asm.c:663 +msgid "unrecognized instruction" +msgstr "instruciune necunoscut" + +#: fr30-asm.c:556 frv-asm.c:859 ip2k-asm.c:807 iq2000-asm.c:693 m32r-asm.c:558 +#: openrisc-asm.c:494 xstormy16-asm.c:517 +#, c-format +msgid "syntax error (expected char `%c', found `%c')" +msgstr "eroare de sintax ( se atepta %c', s-a primit `%c')" + +#: fr30-asm.c:566 frv-asm.c:869 ip2k-asm.c:817 iq2000-asm.c:703 m32r-asm.c:568 +#: openrisc-asm.c:504 xstormy16-asm.c:527 +#, c-format +msgid "syntax error (expected char `%c', found end of instruction)" +msgstr "eroare de sintax (s-a ateptat char `%c' s-a primit sfrit de instruciune)" + +#: fr30-asm.c:594 frv-asm.c:897 ip2k-asm.c:845 iq2000-asm.c:731 m32r-asm.c:596 +#: openrisc-asm.c:532 xstormy16-asm.c:555 +msgid "junk at end of line" +msgstr "resturi(junk) la sfrit de linie" + +#: fr30-asm.c:701 frv-asm.c:1004 ip2k-asm.c:952 iq2000-asm.c:838 +#: m32r-asm.c:703 openrisc-asm.c:639 xstormy16-asm.c:662 +msgid "unrecognized form of instruction" +msgstr "form de instruciune necunoscut" + +#: fr30-asm.c:713 frv-asm.c:1016 ip2k-asm.c:964 iq2000-asm.c:850 +#: m32r-asm.c:715 openrisc-asm.c:651 xstormy16-asm.c:674 +#, c-format +msgid "bad instruction `%.50s...'" +msgstr "instruciune greit ``%.50s...'" + +#: fr30-asm.c:716 frv-asm.c:1019 ip2k-asm.c:967 iq2000-asm.c:853 +#: m32r-asm.c:718 openrisc-asm.c:654 xstormy16-asm.c:677 +#, c-format +msgid "bad instruction `%.50s'" +msgstr "instruciune greit `%.50s'" + +#. Default text to print if an instruction isn't recognized. +#: fr30-dis.c:41 frv-dis.c:41 ip2k-dis.c:41 iq2000-dis.c:41 m32r-dis.c:41 +#: mmix-dis.c:284 openrisc-dis.c:41 xstormy16-dis.c:41 +msgid "*unknown*" +msgstr "*necunoscut()*" + +#: fr30-dis.c:320 frv-dis.c:371 ip2k-dis.c:329 iq2000-dis.c:192 m32r-dis.c:251 +#: openrisc-dis.c:138 xstormy16-dis.c:171 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while printing insn.\n" +msgstr "Cmp necunoscut %d n tiprire insn.\n" + +#: fr30-ibld.c:166 frv-ibld.c:166 ip2k-ibld.c:166 iq2000-ibld.c:166 +#: m32r-ibld.c:166 openrisc-ibld.c:166 xstormy16-ibld.c:166 +#, c-format +msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %lu)" +msgstr "operand n afara limitelor (%ld nu este ntre %ld i %lu)" + +#: fr30-ibld.c:179 frv-ibld.c:179 ip2k-ibld.c:179 iq2000-ibld.c:179 +#: m32r-ibld.c:179 openrisc-ibld.c:179 xstormy16-ibld.c:179 +#, c-format +msgid "operand out of range (%lu not between 0 and %lu)" +msgstr "operand n afara limitelor (%lu nu este ntre 0 i %lu)" + +#: fr30-ibld.c:730 frv-ibld.c:829 ip2k-ibld.c:607 iq2000-ibld.c:713 +#: m32r-ibld.c:659 openrisc-ibld.c:633 xstormy16-ibld.c:678 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while building insn.\n" +msgstr "Cmp necunoscut %d n construire(building) insn.\n" + +#: fr30-ibld.c:937 frv-ibld.c:1121 ip2k-ibld.c:684 iq2000-ibld.c:890 +#: m32r-ibld.c:792 openrisc-ibld.c:735 xstormy16-ibld.c:826 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while decoding insn.\n" +msgstr "Cmp necunoscut %d n decodare insn.\n" + +#: fr30-ibld.c:1086 frv-ibld.c:1375 ip2k-ibld.c:761 iq2000-ibld.c:1024 +#: m32r-ibld.c:902 openrisc-ibld.c:815 xstormy16-ibld.c:939 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while getting int operand.\n" +msgstr "Cmp necunoscut %d n preluare operand int.\n" + +#: fr30-ibld.c:1215 frv-ibld.c:1609 ip2k-ibld.c:818 iq2000-ibld.c:1138 +#: m32r-ibld.c:992 openrisc-ibld.c:875 xstormy16-ibld.c:1032 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while getting vma operand.\n" +msgstr "Cmp necunoscut %d n preluare operand vma.\n" + +#: fr30-ibld.c:1349 frv-ibld.c:1852 ip2k-ibld.c:880 iq2000-ibld.c:1261 +#: m32r-ibld.c:1090 openrisc-ibld.c:944 xstormy16-ibld.c:1134 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while setting int operand.\n" +msgstr "Cmp necunoscut %d n setare operand int.\n" + +#: fr30-ibld.c:1471 frv-ibld.c:2083 ip2k-ibld.c:930 iq2000-ibld.c:1372 +#: m32r-ibld.c:1176 openrisc-ibld.c:1001 xstormy16-ibld.c:1224 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while setting vma operand.\n" +msgstr "Cmp necunoscut %d n setare operand vma.\n" + +#: frv-asm.c:365 +msgid "register number must be even" +msgstr "numrul registrului trebuie s fie par" + +#: h8300-dis.c:377 +#, c-format +msgid "Hmmmm 0x%x" +msgstr "Hmmmm 0x%x" + +#: h8300-dis.c:760 +#, c-format +msgid "Don't understand 0x%x \n" +msgstr "Nu neleg 0x%x \n" + +#: h8500-dis.c:143 +#, c-format +msgid "can't cope with insert %d\n" +msgstr "nu fac fa la inserarea %d\n" + +#. Couldn't understand anything. +#: h8500-dis.c:350 +#, c-format +msgid "%02x\t\t*unknown*" +msgstr "%02x\t\t*necunoscut()*" + +#: i386-dis.c:1699 +msgid "<internal disassembler error>" +msgstr "<eroare intern de dezasamblor>" + +#: ia64-gen.c:295 +#, c-format +msgid "%s: Error: " +msgstr "%s: Eroare: " + +#: ia64-gen.c:308 +#, c-format +msgid "%s: Warning: " +msgstr "%s: Avertisment: " + +#: ia64-gen.c:494 ia64-gen.c:728 +#, c-format +msgid "multiple note %s not handled\n" +msgstr "notele multiple %s nerezolvabile(handled)\n" + +#: ia64-gen.c:605 +msgid "can't find ia64-ic.tbl for reading\n" +msgstr "nu pot gsi ia64-ic.tbl pentru citire\n" + +#: ia64-gen.c:810 +#, c-format +msgid "can't find %s for reading\n" +msgstr "nu pot gsi %s pentru citire\n" + +#: ia64-gen.c:1034 +#, c-format +msgid "" +"most recent format '%s'\n" +"appears more restrictive than '%s'\n" +msgstr "" +"cel mai recent format %s \n" +"pare mai restrictiv dect '%s'\n" + +#: ia64-gen.c:1045 +#, c-format +msgid "overlapping field %s->%s\n" +msgstr "cmp suprapus %s -> %s\n" + +#: ia64-gen.c:1236 +#, c-format +msgid "overwriting note %d with note %d (IC:%s)\n" +msgstr "suprascriere nota %d cu nota %d (IC:%s)\n" + +#: ia64-gen.c:1435 +#, c-format +msgid "don't know how to specify %% dependency %s\n" +msgstr "nu tiu cum se specific dependinele %% %s\n" + +#: ia64-gen.c:1457 +#, c-format +msgid "Don't know how to specify # dependency %s\n" +msgstr "nu tiu cum se specific dependinele # %s\n" + +#: ia64-gen.c:1496 +#, c-format +msgid "IC:%s [%s] has no terminals or sub-classes\n" +msgstr "IC:%s [%s] nu are terminale sau sublclase\n" + +#: ia64-gen.c:1499 +#, c-format +msgid "IC:%s has no terminals or sub-classes\n" +msgstr "IC:%s nu are terminale sau subclase\n" + +#: ia64-gen.c:1508 +#, c-format +msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s [%s]" +msgstr "nici un insns mapat direct la terminalul IC %s [%s]" + +#: ia64-gen.c:1511 +#, c-format +msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s\n" +msgstr "nici un insns mapat direct la terminalul IC %s\n" + +#: ia64-gen.c:1522 +#, c-format +msgid "class %s is defined but not used\n" +msgstr "clasa %s este definit dar nefolosit\n" + +#: ia64-gen.c:1533 +#, c-format +msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks%s\n" +msgstr "Avertisment: rsrc %s (%s) nu are chks%s\n" + +#: ia64-gen.c:1537 +#, c-format +msgid "rsrc %s (%s) has no regs\n" +msgstr "rsrc %s (%s) nu areo regs\n" + +#: ia64-gen.c:2436 +#, c-format +msgid "IC note %d in opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n" +msgstr "Nota IC %d din opcode %s (IC:%s) e n conflict cu resursa %s nota %d\n" + +#: ia64-gen.c:2464 +#, c-format +msgid "IC note %d for opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n" +msgstr "Nota IC %d pentru opcode %s (IC:%s) e n conflict cu resursa %s nota %d\n" + +#: ia64-gen.c:2478 +#, c-format +msgid "opcode %s has no class (ops %d %d %d)\n" +msgstr "opcode %s nu are clas (ops %d %d %d)\n" + +#: ia64-gen.c:2789 +#, c-format +msgid "unable to change directory to \"%s\", errno = %s\n" +msgstr "nu am putut schimba directorul n \"%s\", errno = %s\n" + +#. We've been passed a w. Return with an error message so that +#. cgen will try the next parsing option. +#: ip2k-asm.c:92 +msgid "W keyword invalid in FR operand slot." +msgstr "Cuvnt cheie W invalidv n slotul operand FR." + +#. Invalid offset present. +#: ip2k-asm.c:122 +msgid "offset(IP) is not a valid form" +msgstr "offsetul(IP) nu are form valid" + +#. Found something there in front of (DP) but it's out +#. of range. +#: ip2k-asm.c:175 +msgid "(DP) offset out of range." +msgstr "(DP) offset n afara intervalului" + +#. Found something there in front of (SP) but it's out +#. of range. +#: ip2k-asm.c:221 +msgid "(SP) offset out of range." +msgstr "(SP) offset n afara intervalului" + +#: ip2k-asm.c:241 +msgid "illegal use of parentheses" +msgstr "Folosire ilegal de paranteze" + +#: ip2k-asm.c:248 +msgid "operand out of range (not between 1 and 255)" +msgstr "operand n afara limitelor (nu este ntre 0 i 255)" + +#. Something is very wrong. opindex has to be one of the above. +#: ip2k-asm.c:273 +msgid "parse_addr16: invalid opindex." +msgstr "parse_addr16: opindex invalid." + +#: ip2k-asm.c:353 +msgid "Byte address required. - must be even." +msgstr "Se necesit adres byte. -trebuie s fie par (even)." + +#: ip2k-asm.c:362 +msgid "cgen_parse_address returned a symbol. Literal required." +msgstr "cgen_parse_address a returnat un simbol. Se necesit literal." + +#: ip2k-asm.c:420 +#, c-format +msgid "%operator operand is not a symbol" +msgstr "%operator operandulk nu este un simbol" + +#: ip2k-asm.c:474 +msgid "Attempt to find bit index of 0" +msgstr "Se ncearc gsirea bitului index de 0" + +#: iq2000-asm.c:110 iq2000-asm.c:141 +msgid "immediate value cannot be register" +msgstr "valoarea direct(immediate) nu poate fi nregistrat" + +#: iq2000-asm.c:120 iq2000-asm.c:151 +msgid "immediate value out of range" +msgstr "valoare direct(immediate) n afara intervalului" + +#: iq2000-asm.c:180 +msgid "21-bit offset out of range" +msgstr "offsetul 21 bit n afara intervalului" + +#: iq2000-asm.c:205 iq2000-asm.c:235 iq2000-asm.c:272 iq2000-asm.c:305 +#: openrisc-asm.c:96 openrisc-asm.c:155 +msgid "missing `)'" +msgstr "`)' lips" + +#: m10200-dis.c:199 +#, c-format +msgid "unknown\t0x%02x" +msgstr "necunoscut()\t0x%02x" + +#: m10200-dis.c:339 +#, c-format +msgid "unknown\t0x%04lx" +msgstr "necunoscut()\t0x%04lx" + +#: m10300-dis.c:766 +#, c-format +msgid "unknown\t0x%04x" +msgstr "necunoscut()\t0x%04x" + +#: m68k-dis.c:429 +#, c-format +msgid "<internal error in opcode table: %s %s>\n" +msgstr "<eroare intern n tabel opcode: %s %s>\n" + +#: m68k-dis.c:1007 +#, c-format +msgid "<function code %d>" +msgstr "<cod funcie %d>" + +#: m88k-dis.c:746 +#, c-format +msgid "# <dis error: %08x>" +msgstr "# <eroare dez: %08x>" + +#: mips-dis.c:699 +msgid "# internal error, incomplete extension sequence (+)" +msgstr "# eroare intern, secven incomplet de extensie (+)" + +#: mips-dis.c:742 +#, c-format +msgid "# internal error, undefined extension sequence (+%c)" +msgstr "# eroare intern, secven de extensie nedefinit (+%c)" + +#: mips-dis.c:1000 +#, c-format +msgid "# internal error, undefined modifier(%c)" +msgstr "# eroare intern, modificator nedefinit(%c)" + +#: mips-dis.c:1751 +#, c-format +msgid "# internal disassembler error, unrecognised modifier (%c)" +msgstr "# eroare intern de dezasamblor, modificator necunoscut (%c)" + +#: mips-dis.c:1763 +msgid "" +"\n" +"The following MIPS specific disassembler options are supported for use\n" +"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" +msgstr "" +"\n" +"Opiunile MIPS de dezasamblor specifice urmtoare sunt permise cu folosirea\n" +"switch-ului -M (opiunile multiple trebuie separate prin virgul:\n" + +#: mips-dis.c:1767 +msgid "" +"\n" +" gpr-names=ABI Print GPR names according to specified ABI.\n" +" Default: based on binary being disassembled.\n" +msgstr "" +"\n" +" gpr-names=ABI Afieaz numele GPR potrivit ABI specificat.\n" +" Implicit: bazat pe binar ce este dezasamblat.\n" + +#: mips-dis.c:1771 +msgid "" +"\n" +" fpr-names=ABI Print FPR names according to specified ABI.\n" +" Default: numeric.\n" +msgstr "" +"\n" +" fpr-names=ABI Afieaz numele FPR potrivit ABI specificat.\n" +" Implicit: numeric.\n" + +#: mips-dis.c:1775 +msgid "" +"\n" +" cp0-names=ARCH Print CP0 register names according to\n" +" specified architecture.\n" +" Default: based on binary being disassembled.\n" +msgstr "" +"\n" +" cp0-names=ARCH Afieaz numele de regitri CP0 potrivit\n" +" arhitecturii specifice.\n" +" Implicit: bazat pe binar n dezasamblare.\n" + +#: mips-dis.c:1780 +msgid "" +"\n" +" hwr-names=ARCH Print HWR names according to specified \n" +"\t\t\t architecture.\n" +" Default: based on binary being disassembled.\n" +msgstr "" +"\n" +" hwr-names=ARCH Afieaz numele HWR potrivit arhitecturii \n" +"\t\t\t specifice.\n" +" Implicit: bazat pe binar n dezasamblare.\n" + +#: mips-dis.c:1785 +msgid "" +"\n" +" reg-names=ABI Print GPR and FPR names according to\n" +" specified ABI.\n" +msgstr "" +"\n" +" reg-names=ABI Afieaz numele GPR i FPR potriviti\n" +" ABI specificat.\n" + +#: mips-dis.c:1789 +msgid "" +"\n" +" reg-names=ARCH Print CP0 register and HWR names according to\n" +" specified architecture.\n" +msgstr "" +"\n" +" reg-names=ARCH Afieaz regitrii CP0 i numele HWR potrivit\n" +" arhitecturii specifice.\n" + +#: mips-dis.c:1793 +msgid "" +"\n" +" For the options above, the following values are supported for \"ABI\":\n" +" " +msgstr "" +"\n" +" Pentru opiunile de mai sus, urmatoarele valori sunt suportate pentru \"ABI\":\n" +" " + +#: mips-dis.c:1798 mips-dis.c:1806 mips-dis.c:1808 +msgid "\n" +msgstr "\n" + +#: mips-dis.c:1800 +msgid "" +"\n" +" For the options above, The following values are supported for \"ARCH\":\n" +" " +msgstr "" +"\n" +" Pentru opiunile de mai sus, urmatoarele valori sunt suportate pentru \"ARCH\":\n" +" " + +#: mmix-dis.c:34 +#, c-format +msgid "Bad case %d (%s) in %s:%d\n" +msgstr "Caz greit %d (%s) in %s: %d\n" + +#: mmix-dis.c:44 +#, c-format +msgid "Internal: Non-debugged code (test-case missing): %s:%d" +msgstr "Intern: cod non debugged (caz test lips) %s:%d" + +#: mmix-dis.c:53 +msgid "(unknown)" +msgstr "(necunoscut)" + +#: mmix-dis.c:519 +#, c-format +msgid "*unknown operands type: %d*" +msgstr "*tip necunoscut de operanzi: %d*" + +#. I and Z are output operands and can`t be immediate +#. * A is an address and we can`t have the address of +#. * an immediate either. We don't know how much to increase +#. * aoffsetp by since whatever generated this is broken +#. * anyway! +#. +#: ns32k-dis.c:631 +msgid "$<undefined>" +msgstr "$<nedefinit>" + +#: ppc-opc.c:781 ppc-opc.c:809 +msgid "invalid conditional option" +msgstr "opiune condiional invalid" + +#: ppc-opc.c:811 +msgid "attempt to set y bit when using + or - modifier" +msgstr "se ncearc setarea bitului y n folosirea modificatorilor + sau -" + +#: ppc-opc.c:840 +msgid "offset not a multiple of 16" +msgstr "offsetul nu este multiplu de 16" + +#: ppc-opc.c:860 +msgid "offset not a multiple of 2" +msgstr "offsetul nu este multiplu de 2" + +#: ppc-opc.c:862 +msgid "offset greater than 62" +msgstr "offset mai mare dect 62" + +#: ppc-opc.c:881 ppc-opc.c:927 ppc-opc.c:975 +msgid "offset not a multiple of 4" +msgstr "offsetul nu este multiplu de 4" + +#: ppc-opc.c:883 +msgid "offset greater than 124" +msgstr "offset mai mare dect 124" + +#: ppc-opc.c:902 +msgid "offset not a multiple of 8" +msgstr "offsetul nu este multiplu de 8" + +#: ppc-opc.c:904 +msgid "offset greater than 248" +msgstr "offset mai mare de 248" + +#: ppc-opc.c:950 +msgid "offset not between -2048 and 2047" +msgstr "offsetul nu este ntre -2048 i 2047" + +#: ppc-opc.c:973 +msgid "offset not between -8192 and 8191" +msgstr "offsetul nu este ntre -8192 i 8191" + +#: ppc-opc.c:1011 +msgid "ignoring invalid mfcr mask" +msgstr "se ignor masc mfcr invalid" + +#: ppc-opc.c:1059 +msgid "ignoring least significant bits in branch offset" +msgstr "se ignor cei mai puin semnificani bii n offsetul ramurii(branch)" + +#: ppc-opc.c:1090 ppc-opc.c:1125 +msgid "illegal bitmask" +msgstr "bitmask ilegal" + +#: ppc-opc.c:1192 +msgid "value out of range" +msgstr "valoare n afara intervalului" + +#: ppc-opc.c:1262 +msgid "index register in load range" +msgstr "registru index n interval de ncrcare" + +#: ppc-opc.c:1279 +msgid "source and target register operands must be different" +msgstr "operanzii regitri surs i destinaie trebuie s fie diferii" + +#: ppc-opc.c:1294 +msgid "invalid register operand when updating" +msgstr "registru de operand invalid n updatare" + +#: ppc-opc.c:1335 +msgid "target register operand must be even" +msgstr "operandul registru destinaie trebuie s fie par" + +#: ppc-opc.c:1350 +msgid "source register operand must be even" +msgstr "operandul registru surs trebuie s fie par" + +#. Mark as non-valid instruction. +#: sparc-dis.c:760 +msgid "unknown" +msgstr "necunoscut()" + +#: sparc-dis.c:835 +#, c-format +msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n" +msgstr "Eroare intern: opcode.h sparc greit: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n" + +#: sparc-dis.c:846 +#, c-format +msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n" +msgstr "Eroare intern: opcode.h sparc greit: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n" + +#: sparc-dis.c:895 +#, c-format +msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\" == \"%s\"\n" +msgstr "Eroare intern: opcode.h sparc greit: \"%s\" == \"%s\"\n" + +#: v850-dis.c:221 +#, c-format +msgid "unknown operand shift: %x\n" +msgstr "schimbare(shift) de oberand necunoscut: %x\n" + +#: v850-dis.c:233 +#, c-format +msgid "unknown pop reg: %d\n" +msgstr "pop reg necunoscut: %d\n" + +#. The functions used to insert and extract complicated operands. +#. Note: There is a conspiracy between these functions and +#. v850_insert_operand() in gas/config/tc-v850.c. Error messages +#. containing the string 'out of range' will be ignored unless a +#. specific command line option is given to GAS. +#: v850-opc.c:68 +msgid "displacement value is not in range and is not aligned" +msgstr "valoarea deplasrii n afara intervalului i nealiniat" + +#: v850-opc.c:69 +msgid "displacement value is out of range" +msgstr "deplasare" + +#: v850-opc.c:70 +msgid "displacement value is not aligned" +msgstr "valoarea deplasrii nu este aliniat" + +#: v850-opc.c:72 +msgid "immediate value is out of range" +msgstr "valoare direct(immediate) n afara intervalului" + +#: v850-opc.c:83 +msgid "branch value not in range and to odd offset" +msgstr "valoare ramur(branch) n afara intervalului i la offset impar" + +#: v850-opc.c:85 v850-opc.c:117 +msgid "branch value out of range" +msgstr "valoare ramur(branch) n afara intervalului" + +#: v850-opc.c:88 v850-opc.c:120 +msgid "branch to odd offset" +msgstr "ramur(branch) la offset impar" + +#: v850-opc.c:115 +msgid "branch value not in range and to an odd offset" +msgstr "valoare ramur(branch) n afara intervalului i la offset impar" + +#: v850-opc.c:346 +msgid "invalid register for stack adjustment" +msgstr "registru invalid pentru modificare stiv" + +#: v850-opc.c:370 +msgid "immediate value not in range and not even" +msgstr "valoare direct(immediate) n afara intervalului i impar" + +#: v850-opc.c:375 +msgid "immediate value must be even" +msgstr "valoarea direct(immediate) trebuie s fie par" + +#: xstormy16-asm.c:76 +msgid "Bad register in preincrement" +msgstr "Registru greit n preincrementare" + +#: xstormy16-asm.c:81 +msgid "Bad register in postincrement" +msgstr "Registru greit n postincrementare" + +#: xstormy16-asm.c:83 +msgid "Bad register name" +msgstr "Nume registru greit" + +#: xstormy16-asm.c:87 +msgid "Label conflicts with register name" +msgstr "Eticheta(label) se afl n conflict cu numele de registru" + +#: xstormy16-asm.c:91 +msgid "Label conflicts with `Rx'" +msgstr "Eticheta(label) se afl n conflict cu `Rx'" + +#: xstormy16-asm.c:93 +msgid "Bad immediate expression" +msgstr "Expresie direct(immediate) greit" + +#: xstormy16-asm.c:115 +msgid "No relocation for small immediate" +msgstr "Nici o relocare pentru mai mic direct(immediate)" + +#: xstormy16-asm.c:125 +msgid "Small operand was not an immediate number" +msgstr "Operandul redus nu a fost un numr direct(immediate)" + +#: xstormy16-asm.c:164 +msgid "Operand is not a symbol" +msgstr "Operandul nu este simbol" + +#: xstormy16-asm.c:172 +msgid "Syntax error: No trailing ')'" +msgstr "Eroare de sintax:Nu exist ')'" diff --git a/opcodes/po/sv.gmo b/opcodes/po/sv.gmo Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..2347bdc --- /dev/null +++ b/opcodes/po/sv.gmo diff --git a/opcodes/po/sv.po b/opcodes/po/sv.po new file mode 100644 index 0000000..c0533d4 --- /dev/null +++ b/opcodes/po/sv.po @@ -0,0 +1,830 @@ +# Swedish messages for opcodes. +# Copyright (C) 2006 Free Software Foundation, Inc. +# Christian Rose <menthos@menthos.com>, 2001, 2002, 2003. +# Daniel Nylander <po@danielnylander.se>, 2006. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: opcodes 2.15.96\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-05 20:32+1030\n" +"PO-Revision-Date: 2006-02-13 22:58+0100\n" +"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n" +"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: alpha-opc.c:331 +msgid "branch operand unaligned" +msgstr "grenoperanden ligger inte p jmn grns" + +#: alpha-opc.c:353 alpha-opc.c:374 +msgid "jump hint unaligned" +msgstr "hopptipset ligger inte p jmn grns" + +#: arc-dis.c:76 +msgid "Illegal limm reference in last instruction!\n" +msgstr "Otillten limm-referens i sista instruktionen!\n" + +#: arm-dis.c:1267 +msgid "<illegal precision>" +msgstr "<otillten precision>" + +#. XXX - should break 'option' at following delimiter. +#: arm-dis.c:1912 +#, c-format +msgid "Unrecognised register name set: %s\n" +msgstr "Oknt registernamn r angivet: %s\n" + +#. XXX - should break 'option' at following delimiter. +#: arm-dis.c:1920 +#, c-format +msgid "Unrecognised disassembler option: %s\n" +msgstr "Oknt disassembleralternativ: %s\n" + +#: arm-dis.c:2093 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"The following ARM specific disassembler options are supported for use with\n" +"the -M switch:\n" +msgstr "" +"\n" +"Fljande ARM-specifika disassembleralternativ stds fr anvndning\n" +"tillsammans med flaggan -M:\n" + +#: avr-dis.c:112 avr-dis.c:122 +#, c-format +msgid "undefined" +msgstr "odefinierad" + +#: avr-dis.c:179 +#, c-format +msgid "Internal disassembler error" +msgstr "Internt fel i disassembleraren" + +#: avr-dis.c:227 +#, c-format +msgid "unknown constraint `%c'" +msgstr "oknd begrnsning \"%c\"" + +#: cgen-asm.c:336 fr30-ibld.c:197 frv-ibld.c:197 ip2k-ibld.c:197 +#: iq2000-ibld.c:197 m32r-ibld.c:197 openrisc-ibld.c:197 xstormy16-ibld.c:197 +#, c-format +msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %ld)" +msgstr "operanden r utanfr intervallet (%ld r inte mellan %ld och %ld)" + +#: cgen-asm.c:358 +#, c-format +msgid "operand out of range (%lu not between %lu and %lu)" +msgstr "operanden r utanfr intervallet (%lu r inte mellan %lu och %lu)" + +#: d30v-dis.c:312 +#, c-format +msgid "<unknown register %d>" +msgstr "<oknt register %d>" + +#. Can't happen. +#: dis-buf.c:57 +#, c-format +msgid "Unknown error %d\n" +msgstr "Oknt fel %d\n" + +#: dis-buf.c:66 +#, c-format +msgid "Address 0x%s is out of bounds.\n" +msgstr "Adressen 0x%s ligger utanfr tilltna grnser.\n" + +#: fr30-asm.c:323 frv-asm.c:1298 ip2k-asm.c:530 iq2000-asm.c:465 +#: m32r-asm.c:338 openrisc-asm.c:252 xstormy16-asm.c:284 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while parsing.\n" +msgstr "Oknt flt %d vid tolkning.\n" + +#: fr30-asm.c:372 frv-asm.c:1347 ip2k-asm.c:579 iq2000-asm.c:514 +#: m32r-asm.c:387 openrisc-asm.c:301 xstormy16-asm.c:333 +msgid "missing mnemonic in syntax string" +msgstr "instruktion saknas i syntaxstrng" + +#. We couldn't parse it. +#: fr30-asm.c:507 fr30-asm.c:511 fr30-asm.c:598 fr30-asm.c:699 frv-asm.c:1482 +#: frv-asm.c:1486 frv-asm.c:1573 frv-asm.c:1674 ip2k-asm.c:714 ip2k-asm.c:718 +#: ip2k-asm.c:805 ip2k-asm.c:906 iq2000-asm.c:649 iq2000-asm.c:653 +#: iq2000-asm.c:740 iq2000-asm.c:841 m32r-asm.c:522 m32r-asm.c:526 +#: m32r-asm.c:613 m32r-asm.c:714 openrisc-asm.c:436 openrisc-asm.c:440 +#: openrisc-asm.c:527 openrisc-asm.c:628 xstormy16-asm.c:468 +#: xstormy16-asm.c:472 xstormy16-asm.c:559 xstormy16-asm.c:660 +msgid "unrecognized instruction" +msgstr "oknd instruktion" + +#: fr30-asm.c:554 frv-asm.c:1529 ip2k-asm.c:761 iq2000-asm.c:696 +#: m32r-asm.c:569 openrisc-asm.c:483 xstormy16-asm.c:515 +#, c-format +msgid "syntax error (expected char `%c', found `%c')" +msgstr "syntaxfel (tecknet \"%c\" frvntades, hittade \"%c\")" + +#: fr30-asm.c:564 frv-asm.c:1539 ip2k-asm.c:771 iq2000-asm.c:706 +#: m32r-asm.c:579 openrisc-asm.c:493 xstormy16-asm.c:525 +#, c-format +msgid "syntax error (expected char `%c', found end of instruction)" +msgstr "syntaxfel (tecknet \"%c\" frvntades, hittade slutet p instruktion)" + +#: fr30-asm.c:592 frv-asm.c:1567 ip2k-asm.c:799 iq2000-asm.c:734 +#: m32r-asm.c:607 openrisc-asm.c:521 xstormy16-asm.c:553 +msgid "junk at end of line" +msgstr "skrp vid slutet p raden" + +#: fr30-asm.c:698 frv-asm.c:1673 ip2k-asm.c:905 iq2000-asm.c:840 +#: m32r-asm.c:713 openrisc-asm.c:627 xstormy16-asm.c:659 +msgid "unrecognized form of instruction" +msgstr "oknd instruktionsform" + +#: fr30-asm.c:710 frv-asm.c:1685 ip2k-asm.c:917 iq2000-asm.c:852 +#: m32r-asm.c:725 openrisc-asm.c:639 xstormy16-asm.c:671 +#, c-format +msgid "bad instruction `%.50s...'" +msgstr "felaktig instruktion \"%.50s...\"" + +#: fr30-asm.c:713 frv-asm.c:1688 ip2k-asm.c:920 iq2000-asm.c:855 +#: m32r-asm.c:728 openrisc-asm.c:642 xstormy16-asm.c:674 +#, c-format +msgid "bad instruction `%.50s'" +msgstr "felaktig instruktion \"%.50s\"" + +#. Default text to print if an instruction isn't recognized. +#: fr30-dis.c:41 frv-dis.c:41 ip2k-dis.c:41 iq2000-dis.c:41 m32r-dis.c:41 +#: mmix-dis.c:284 openrisc-dis.c:41 xstormy16-dis.c:41 +msgid "*unknown*" +msgstr "*oknd*" + +#: fr30-dis.c:319 frv-dis.c:410 ip2k-dis.c:313 iq2000-dis.c:191 m32r-dis.c:262 +#: openrisc-dis.c:137 xstormy16-dis.c:170 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while printing insn.\n" +msgstr "Oknt flt %d vid utskrift av instruktion.\n" + +#: fr30-ibld.c:168 frv-ibld.c:168 ip2k-ibld.c:168 iq2000-ibld.c:168 +#: m32r-ibld.c:168 openrisc-ibld.c:168 xstormy16-ibld.c:168 +#, c-format +msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %lu)" +msgstr "operanden r utanfr intervallet (%ld r inte mellan %ld och %lu)" + +#: fr30-ibld.c:181 frv-ibld.c:181 ip2k-ibld.c:181 iq2000-ibld.c:181 +#: m32r-ibld.c:181 openrisc-ibld.c:181 xstormy16-ibld.c:181 +#, c-format +msgid "operand out of range (%lu not between 0 and %lu)" +msgstr "operanden utanfr intervallet (%lu inte mellan 0 och %lu)" + +#: fr30-ibld.c:732 frv-ibld.c:858 ip2k-ibld.c:609 iq2000-ibld.c:715 +#: m32r-ibld.c:667 openrisc-ibld.c:635 xstormy16-ibld.c:680 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while building insn.\n" +msgstr "Oknt flt %d vid konstruktion av instruktion.\n" + +#: fr30-ibld.c:939 frv-ibld.c:1177 ip2k-ibld.c:686 iq2000-ibld.c:892 +#: m32r-ibld.c:806 openrisc-ibld.c:737 xstormy16-ibld.c:828 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while decoding insn.\n" +msgstr "Oknt flt %d vid avkodning av instruktion.\n" + +#: fr30-ibld.c:1088 frv-ibld.c:1458 ip2k-ibld.c:763 iq2000-ibld.c:1026 +#: m32r-ibld.c:922 openrisc-ibld.c:817 xstormy16-ibld.c:941 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while getting int operand.\n" +msgstr "Oknt flt %d vid hmtning av heltalsoperand.\n" + +#: fr30-ibld.c:1217 frv-ibld.c:1719 ip2k-ibld.c:820 iq2000-ibld.c:1140 +#: m32r-ibld.c:1018 openrisc-ibld.c:877 xstormy16-ibld.c:1034 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while getting vma operand.\n" +msgstr "Oknt flt %d vid hmtning av vma-operand.\n" + +#: fr30-ibld.c:1351 frv-ibld.c:1989 ip2k-ibld.c:882 iq2000-ibld.c:1263 +#: m32r-ibld.c:1122 openrisc-ibld.c:946 xstormy16-ibld.c:1136 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while setting int operand.\n" +msgstr "Oknt flt %d vid instllning av heltalsoperand.\n" + +#: fr30-ibld.c:1473 frv-ibld.c:2247 ip2k-ibld.c:932 iq2000-ibld.c:1374 +#: m32r-ibld.c:1214 openrisc-ibld.c:1003 xstormy16-ibld.c:1226 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while setting vma operand.\n" +msgstr "Oknt flt %d vid instllning av vma-operand.\n" + +#: frv-asm.c:978 +msgid "register number must be even" +msgstr "registernumret mste vara jmnt" + +#: h8300-dis.c:358 +#, c-format +msgid "Hmmmm 0x%x" +msgstr "Hmmmm 0x%x" + +#: h8300-dis.c:744 +#, c-format +msgid "Don't understand 0x%x \n" +msgstr "Frstr inte 0x%x \n" + +#: h8500-dis.c:143 +#, c-format +msgid "can't cope with insert %d\n" +msgstr "kan inte stta in %d\n" + +#. Couldn't understand anything. +#: h8500-dis.c:342 +#, c-format +msgid "%02x\t\t*unknown*" +msgstr "%02x\t\t*oknd*" + +#: i386-dis.c:1733 +msgid "<internal disassembler error>" +msgstr "<internt fel i disassembleraren>" + +#: ia64-gen.c:297 +#, c-format +msgid "%s: Error: " +msgstr "%s: Fel: " + +#: ia64-gen.c:310 +#, c-format +msgid "%s: Warning: " +msgstr "%s: Varning: " + +#: ia64-gen.c:496 ia64-gen.c:730 +#, c-format +msgid "multiple note %s not handled\n" +msgstr "multipel anteckning %s hanteras inte\n" + +#: ia64-gen.c:607 +msgid "can't find ia64-ic.tbl for reading\n" +msgstr "kan inte hitta ia64-ic.tbl fr lsning\n" + +#: ia64-gen.c:812 +#, c-format +msgid "can't find %s for reading\n" +msgstr "kan inte hitta %s fr lsning\n" + +#: ia64-gen.c:1036 +#, c-format +msgid "" +"most recent format '%s'\n" +"appears more restrictive than '%s'\n" +msgstr "" +"allra senaste formatet \"%s\"\n" +"verkar mer restriktivt n \"%s\"\n" + +#: ia64-gen.c:1047 +#, c-format +msgid "overlapping field %s->%s\n" +msgstr "verlappande flt %s->%s\n" + +#: ia64-gen.c:1244 +#, c-format +msgid "overwriting note %d with note %d (IC:%s)\n" +msgstr "skriver ver anteckning %d med anteckning %d (IC:%s)\n" + +#: ia64-gen.c:1443 +#, c-format +msgid "don't know how to specify %% dependency %s\n" +msgstr "vet inte hur %%-beroende %s ska anges\n" + +#: ia64-gen.c:1465 +#, c-format +msgid "Don't know how to specify # dependency %s\n" +msgstr "Vet inte hur #-beroende %s ska anges\n" + +#: ia64-gen.c:1504 +#, c-format +msgid "IC:%s [%s] has no terminals or sub-classes\n" +msgstr "IC:%s [%s] har inga terminaler eller underklasser\n" + +#: ia64-gen.c:1507 +#, c-format +msgid "IC:%s has no terminals or sub-classes\n" +msgstr "IC:%s har inga terminaler eller underklasser\n" + +#: ia64-gen.c:1516 +#, c-format +msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s [%s]" +msgstr "inga instruktioner mappade direkt till terminal-IC %s [%s]" + +#: ia64-gen.c:1519 +#, c-format +msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s\n" +msgstr "inga instruktioner mappade direkt till terminal-IC %s\n" + +#: ia64-gen.c:1530 +#, c-format +msgid "class %s is defined but not used\n" +msgstr "klassen %s r definierad men inte anvnd\n" + +# Misstnkt pluralhack! +#: ia64-gen.c:1541 +#, c-format +msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks%s\n" +msgstr "Varning: rsrc %s (%s) har inga kontroller%s\n" + +#: ia64-gen.c:1545 +#, c-format +msgid "rsrc %s (%s) has no regs\n" +msgstr "rsrc %s (%s) har inga register\n" + +#: ia64-gen.c:2444 +#, c-format +msgid "IC note %d in opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n" +msgstr "" +"IC-anteckning %d i instruktion %s (IC:%s) str i konflikt med resurs %s\n" +"anteckning %d\n" + +#: ia64-gen.c:2472 +#, c-format +msgid "IC note %d for opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n" +msgstr "" +"IC-anteckning %d fr instruktion %s (IC:%s) str i konflikt med resurs %s\n" +"anteckning %d\n" + +#: ia64-gen.c:2486 +#, c-format +msgid "opcode %s has no class (ops %d %d %d)\n" +msgstr "instruktion %s har ingen klass (operationer %d %d %d)\n" + +#: ia64-gen.c:2816 +#, c-format +msgid "unable to change directory to \"%s\", errno = %s\n" +msgstr "kan inte byta katalog till \"%s\", felnummer = %s\n" + +#. We've been passed a w. Return with an error message so that +#. cgen will try the next parsing option. +#: ip2k-asm.c:92 +msgid "W keyword invalid in FR operand slot." +msgstr "W-nyckelord ogiltigt i FR-operandlucka." + +#. Invalid offset present. +#: ip2k-asm.c:117 +msgid "offset(IP) is not a valid form" +msgstr "avstndet(IP) r inte en giltig form" + +#. Found something there in front of (DP) but it's out +#. of range. +#: ip2k-asm.c:165 +msgid "(DP) offset out of range." +msgstr "(DP) avstndet r utanfr intervallet." + +#. Found something there in front of (SP) but it's out +#. of range. +#: ip2k-asm.c:206 +msgid "(SP) offset out of range." +msgstr "(SP) avstndet r utanfr intervallet." + +#: ip2k-asm.c:222 +msgid "illegal use of parentheses" +msgstr "otillten anvndning av parenteser" + +#: ip2k-asm.c:229 +msgid "operand out of range (not between 1 and 255)" +msgstr "operanden utanfr intervallet (inte mellan 1 och 255)" + +#. Something is very wrong. opindex has to be one of the above. +#: ip2k-asm.c:254 +msgid "parse_addr16: invalid opindex." +msgstr "parse_addr16: ogiltigt opindex." + +#: ip2k-asm.c:309 +msgid "Byte address required. - must be even." +msgstr "Byteadress krvs - mste vara jmn." + +#: ip2k-asm.c:318 +msgid "cgen_parse_address returned a symbol. Literal required." +msgstr "cgen_parse_address returnerade en symbol. Literal krvs." + +#: ip2k-asm.c:376 +#, c-format +msgid "%operator operand is not a symbol" +msgstr "%operator-operand r inte en symbol" + +#: ip2k-asm.c:430 +msgid "Attempt to find bit index of 0" +msgstr "Frsk att hitta 0-bitindex" + +#: iq2000-asm.c:115 iq2000-asm.c:146 +msgid "immediate value cannot be register" +msgstr "omedelbart vrde kan inte vara register" + +#: iq2000-asm.c:126 iq2000-asm.c:156 +msgid "immediate value out of range" +msgstr "omedelbart vrde r utanfr intervallet" + +#: iq2000-asm.c:185 +msgid "21-bit offset out of range" +msgstr "21-bitars avstnd utanfr intervallet" + +#: iq2000-asm.c:210 iq2000-asm.c:240 iq2000-asm.c:277 iq2000-asm.c:310 +#: openrisc-asm.c:90 openrisc-asm.c:144 +msgid "missing `)'" +msgstr "\")\" saknas" + +#: m10200-dis.c:199 +#, c-format +msgid "unknown\t0x%02x" +msgstr "oknd\t0x%02x" + +#: m10200-dis.c:339 +#, c-format +msgid "unknown\t0x%04lx" +msgstr "oknd\t0x%04lx" + +#: m10300-dis.c:767 +#, c-format +msgid "unknown\t0x%04x" +msgstr "oknd\t0x%04x" + +#: m68k-dis.c:295 +#, c-format +msgid "<internal error in opcode table: %s %s>\n" +msgstr "<internt fel i instruktionstabellen: %s %s>\n" + +#: m68k-dis.c:1089 +#, c-format +msgid "<function code %d>" +msgstr "<funktionskod %d>" + +#: m88k-dis.c:746 +#, c-format +msgid "# <dis error: %08x>" +msgstr "# <disassemblerarfel: %08x>" + +#: mips-dis.c:720 +msgid "# internal error, incomplete extension sequence (+)" +msgstr "# internt fel, ofullstndig ndelsesekvens (+)" + +#: mips-dis.c:779 +#, c-format +msgid "# internal error, undefined extension sequence (+%c)" +msgstr "# internt fel, odefinierad ndelsesekvens (+%c)" + +#: mips-dis.c:1037 +#, c-format +msgid "# internal error, undefined modifier(%c)" +msgstr "# internt fel, oknd modifierare(%c)" + +#: mips-dis.c:1793 +#, c-format +msgid "# internal disassembler error, unrecognised modifier (%c)" +msgstr "# internt disassemblerfel, oknd modifierare (%c)" + +#: mips-dis.c:1805 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"The following MIPS specific disassembler options are supported for use\n" +"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" +msgstr "" +"\n" +"Fljande MIPS-specifika disassembleralternativ stds fr anvndning\n" +"tillsammans med flaggan -M (flera alternativ kan skiljas t med komman):\n" + +#: mips-dis.c:1809 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" gpr-names=ABI Print GPR names according to specified ABI.\n" +" Default: based on binary being disassembled.\n" +msgstr "" +"\n" +" gpr-names=ABI Skriv ut GPR-namn enligt det angivna ABI:t.\n" +" Standard: baserat p den binrfil som\n" +" disassembleras.\n" + +#: mips-dis.c:1813 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" fpr-names=ABI Print FPR names according to specified ABI.\n" +" Default: numeric.\n" +msgstr "" +"\n" +" fpr-names=ABI Skriv ut FPR-namn enligt det angivna ABI:t.\n" +" Standard: numeriskt.\n" + +#: mips-dis.c:1817 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" cp0-names=ARCH Print CP0 register names according to\n" +" specified architecture.\n" +" Default: based on binary being disassembled.\n" +msgstr "" +"\n" +" cp0-names=ARK Skriv ut CP0-registernamn enligt den angivna\n" +" arkitekturen.\n" +" Standard: baserat p den binrfil som\n" +" disassembleras.\n" + +#: mips-dis.c:1822 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" hwr-names=ARCH Print HWR names according to specified \n" +"\t\t\t architecture.\n" +" Default: based on binary being disassembled.\n" +msgstr "" +"\n" +" hwr-names=ARK Skriv ut HWR-namn enligt den angivna \n" +"\t\t\t arkitekturen.\n" +" Standard: baserat p den binrfil som\n" +" disassembleras.\n" + +#: mips-dis.c:1827 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" reg-names=ABI Print GPR and FPR names according to\n" +" specified ABI.\n" +msgstr "" +"\n" +" reg-names=ABI Skriv ut GPR- och FPR-namn enligt det angivna\n" +" ABI:t.\n" + +#: mips-dis.c:1831 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" reg-names=ARCH Print CP0 register and HWR names according to\n" +" specified architecture.\n" +msgstr "" +"\n" +" reg-names=ARK Skriv ut CP0-register med HWR-namn enligt\n" +" angiven arkitektur.\n" + +#: mips-dis.c:1835 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" For the options above, the following values are supported for \"ABI\":\n" +" " +msgstr "" +"\n" +" Fr flaggorna ovan stds fljande vrden p \"ABI\":\n" +" " + +#: mips-dis.c:1840 mips-dis.c:1848 mips-dis.c:1850 +#, c-format +msgid "\n" +msgstr "\n" + +#: mips-dis.c:1842 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" For the options above, The following values are supported for \"ARCH\":\n" +" " +msgstr "" +"\n" +" Fr flaggorna ovan stds fljande vrden p \"ARK\":\n" +" " + +#: mmix-dis.c:34 +#, c-format +msgid "Bad case %d (%s) in %s:%d\n" +msgstr "Felaktigt fall %d (%s) i %s:%d\n" + +#: mmix-dis.c:44 +#, c-format +msgid "Internal: Non-debugged code (test-case missing): %s:%d" +msgstr "Internt: Ej felskt kod (testfall saknas): %s:%d" + +#: mmix-dis.c:53 +msgid "(unknown)" +msgstr "(oknd)" + +#: mmix-dis.c:519 +#, c-format +msgid "*unknown operands type: %d*" +msgstr "*oknd operandtyp: %d*" + +#. I and Z are output operands and can`t be immediate +#. * A is an address and we can`t have the address of +#. * an immediate either. We don't know how much to increase +#. * aoffsetp by since whatever generated this is broken +#. * anyway! +#. +#: ns32k-dis.c:631 +#, c-format +msgid "$<undefined>" +msgstr "$<odefinierad>" + +#: ppc-opc.c:794 ppc-opc.c:822 +msgid "invalid conditional option" +msgstr "ogiltig villkorlig flagga" + +#: ppc-opc.c:824 +msgid "attempt to set y bit when using + or - modifier" +msgstr "frsk att stlla in y-biten d modifieraren + eller - anvndes" + +#: ppc-opc.c:852 +msgid "offset not a multiple of 16" +msgstr "avstndet r inte en multipel av 16" + +#: ppc-opc.c:871 +msgid "offset not a multiple of 2" +msgstr "avstndet r inte en multipel av 2" + +#: ppc-opc.c:873 +msgid "offset greater than 62" +msgstr "avstndet r strre n 62" + +#: ppc-opc.c:892 ppc-opc.c:937 ppc-opc.c:981 +msgid "offset not a multiple of 4" +msgstr "avstndet r inte en multipel av 4" + +#: ppc-opc.c:894 +msgid "offset greater than 124" +msgstr "avstndet r strre n 124" + +#: ppc-opc.c:913 +msgid "offset not a multiple of 8" +msgstr "avstndet r inte en multipel av 8" + +#: ppc-opc.c:915 +msgid "offset greater than 248" +msgstr "avstndet r strre n 248" + +#: ppc-opc.c:958 +msgid "offset not between -2048 and 2047" +msgstr "avstndet r inte mellan -2048 och 2047" + +#: ppc-opc.c:979 +msgid "offset not between -8192 and 8191" +msgstr "avstndet r inte mellan -8192 och 8191" + +#: ppc-opc.c:1007 +msgid "invalid mask field" +msgstr "ogiltigt maskflt" + +#: ppc-opc.c:1033 +msgid "ignoring invalid mfcr mask" +msgstr "ignorerar ogiltig mfcr-mask" + +#: ppc-opc.c:1075 +msgid "ignoring least significant bits in branch offset" +msgstr "ignorerar minst signifikanta bitarna i grenavstnd" + +#: ppc-opc.c:1105 ppc-opc.c:1140 +msgid "illegal bitmask" +msgstr "otillten bitmask" + +#: ppc-opc.c:1205 +msgid "value out of range" +msgstr "vrdet r utanfr intervallet" + +#: ppc-opc.c:1273 +msgid "index register in load range" +msgstr "indexregistret r i inlsningsintervallet" + +#: ppc-opc.c:1289 +msgid "source and target register operands must be different" +msgstr "kll- och mlregisteroperander mste vara olika" + +#: ppc-opc.c:1304 +msgid "invalid register operand when updating" +msgstr "ogiltig registeroperand vid uppdatering" + +#: ppc-opc.c:1343 +msgid "target register operand must be even" +msgstr "mlregisteroperand mste vara jmn" + +#: ppc-opc.c:1357 +msgid "source register operand must be even" +msgstr "kllregisteroperand mste vara jmn" + +#. Mark as non-valid instruction. +#: sparc-dis.c:760 +msgid "unknown" +msgstr "oknd" + +#: sparc-dis.c:835 +#, c-format +msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n" +msgstr "Internt fel: felaktig sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n" + +#: sparc-dis.c:846 +#, c-format +msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n" +msgstr "Internt fel: felaktig sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n" + +#: sparc-dis.c:895 +#, c-format +msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\" == \"%s\"\n" +msgstr "Internt fel: felaktig sparc-opcode.h: \"%s\" == \"%s\"\n" + +#: v850-dis.c:225 +#, c-format +msgid "unknown operand shift: %x\n" +msgstr "oknt operandskifte: %x\n" + +#: v850-dis.c:237 +#, c-format +msgid "unknown pop reg: %d\n" +msgstr "oknt pop-register: %d\n" + +#. The functions used to insert and extract complicated operands. +#. Note: There is a conspiracy between these functions and +#. v850_insert_operand() in gas/config/tc-v850.c. Error messages +#. containing the string 'out of range' will be ignored unless a +#. specific command line option is given to GAS. +#: v850-opc.c:69 +msgid "displacement value is not in range and is not aligned" +msgstr "frskjutningsvrdet r inte inom intervallet och ligger inte p jmn grns" + +#: v850-opc.c:70 +msgid "displacement value is out of range" +msgstr "frskjutningsvrdet r utanfr intervallet" + +#: v850-opc.c:71 +msgid "displacement value is not aligned" +msgstr "frskjutningsvrdet ligger inte p jmn grns" + +#: v850-opc.c:73 +msgid "immediate value is out of range" +msgstr "omedelbara vrdet r utanfr intervallet" + +#: v850-opc.c:84 +msgid "branch value not in range and to odd offset" +msgstr "grenvrdet r inte inom intervallet och till ett udda avstnd" + +#: v850-opc.c:86 v850-opc.c:118 +msgid "branch value out of range" +msgstr "grenvrdet r utanfr intervallet" + +#: v850-opc.c:89 v850-opc.c:121 +msgid "branch to odd offset" +msgstr "grening till udda avstnd" + +#: v850-opc.c:116 +msgid "branch value not in range and to an odd offset" +msgstr "grenvrdet r inte inom intervallet och till ett udda avstnd" + +#: v850-opc.c:347 +msgid "invalid register for stack adjustment" +msgstr "ogiltigt register fr stackjustering" + +#: v850-opc.c:371 +msgid "immediate value not in range and not even" +msgstr "omedelbara vrdet r inte inom intervallet och inte jmnt" + +#: v850-opc.c:376 +msgid "immediate value must be even" +msgstr "omedelbara vrdet mste vara jmnt" + +#: xstormy16-asm.c:76 +msgid "Bad register in preincrement" +msgstr "Felaktigt register i frhandskning" + +#: xstormy16-asm.c:81 +msgid "Bad register in postincrement" +msgstr "Felaktigt register i efterhandskning" + +#: xstormy16-asm.c:83 +msgid "Bad register name" +msgstr "Felaktigt registernamn" + +#: xstormy16-asm.c:87 +msgid "Label conflicts with register name" +msgstr "Etiketten str i konflikt med registernamn" + +#: xstormy16-asm.c:91 +msgid "Label conflicts with `Rx'" +msgstr "Etiketten str i konflikt med \"Rx\"" + +#: xstormy16-asm.c:93 +msgid "Bad immediate expression" +msgstr "Felaktigt omedelbart uttryck" + +#: xstormy16-asm.c:115 +msgid "No relocation for small immediate" +msgstr "Ingen omlokalisering fr litet omedelbart tal" + +#: xstormy16-asm.c:125 +msgid "Small operand was not an immediate number" +msgstr "Liten operand var inte ett omedelbart tal" + +#: xstormy16-asm.c:164 +msgid "Operand is not a symbol" +msgstr "Operanden r inte en symbol" + +#: xstormy16-asm.c:172 +msgid "Syntax error: No trailing ')'" +msgstr "Syntaxfel: Inget efterslpande \")\"" + +#~ msgid "Hmmmm %x" +#~ msgstr "Hmmmm %x" + +#~ msgid "Don't understand %x \n" +#~ msgstr "Frstr inte %x \n" + +#~ msgid "No relocation for small immediate number" +#~ msgstr "Ingen omlokalisering fr litet omedelbart tal" + +#~ msgid "unrecognized keyword/register name" +#~ msgstr "oknt namn p nyckelord/register" diff --git a/opcodes/po/tr.gmo b/opcodes/po/tr.gmo Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..98b9df1 --- /dev/null +++ b/opcodes/po/tr.gmo diff --git a/opcodes/po/tr.po b/opcodes/po/tr.po new file mode 100644 index 0000000..f01f58d --- /dev/null +++ b/opcodes/po/tr.po @@ -0,0 +1,788 @@ +# translation of opcodes-2.14rel030712.tr.po to Turkish +# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. +# Deniz Akkus Kanca <deniz@arayan.com>, 2001,2003. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: opcodes 2.14rel030712\n" +"POT-Creation-Date: 2003-07-11 13:56+0930\n" +"PO-Revision-Date: 2003-07-13 22:58+0300\n" +"Last-Translator: Deniz Akkus Kanca <deniz@arayan.com>\n" +"Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.0\n" + +#: alpha-opc.c:335 +msgid "branch operand unaligned" +msgstr "dal işleneni hizalı değil" + +#: alpha-opc.c:358 alpha-opc.c:380 +msgid "jump hint unaligned" +msgstr "atlama işareti hizalı değil" + +#: arc-dis.c:52 +msgid "Illegal limm reference in last instruction!\n" +msgstr "Son işlemde geçersiz limm referansı!\n" + +#: arm-dis.c:554 +msgid "<illegal precision>" +msgstr "<geçersiz kesinlik>" + +#: arm-dis.c:1162 +#, c-format +msgid "Unrecognised register name set: %s\n" +msgstr "Bilinmeyen yazmaç ad kümesi: %s\n" + +#: arm-dis.c:1169 +#, c-format +msgid "Unrecognised disassembler option: %s\n" +msgstr "Bilinmeyen karşıt-çevirici seçeneği: %s\n" + +#: arm-dis.c:1343 +msgid "" +"\n" +"The following ARM specific disassembler options are supported for use with\n" +"the -M switch:\n" +msgstr "" +"\n" +"Aşağıdaki ARM'a özgü karşıt-çevirici seçenekleri \n" +"-M seçeneği ile kullanılabilir:\n" + +#: avr-dis.c:117 avr-dis.c:127 +msgid "undefined" +msgstr "tanımlanmamış" + +#: avr-dis.c:179 +msgid "Internal disassembler error" +msgstr "İç karşıt-çevirici hatası " + +#: avr-dis.c:227 +#, c-format +msgid "unknown constraint `%c'" +msgstr "`%c' bilinmeyen kısıtı" + +#: cgen-asm.c:348 fr30-ibld.c:195 frv-ibld.c:195 ip2k-ibld.c:195 +#: iq2000-ibld.c:195 m32r-ibld.c:195 openrisc-ibld.c:195 xstormy16-ibld.c:195 +#, c-format +msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %ld)" +msgstr "Kapsam dışı terim (%ld, %ld ve %ld arasında değil) " + +#: cgen-asm.c:369 +#, c-format +msgid "operand out of range (%lu not between %lu and %lu)" +msgstr "Kapsam dışı terim (%lu, %lu ve %lu arasında değil)" + +#: d30v-dis.c:312 +#, c-format +msgid "<unknown register %d>" +msgstr "<bilinmeyen yazmaç %d>" + +#. Can't happen. +#: dis-buf.c:57 +#, c-format +msgid "Unknown error %d\n" +msgstr "Bilinmeyen hata %d\n" + +#: dis-buf.c:62 +#, c-format +msgid "Address 0x%x is out of bounds.\n" +msgstr "0x%x adresi sınırların dışında.\n" + +#: fr30-asm.c:323 frv-asm.c:626 ip2k-asm.c:574 iq2000-asm.c:460 m32r-asm.c:325 +#: openrisc-asm.c:261 xstormy16-asm.c:284 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while parsing.\n" +msgstr "Ayrıştırma esnasında bilinmeyen alan %d bulundu.\n" + +#: fr30-asm.c:373 frv-asm.c:676 ip2k-asm.c:624 iq2000-asm.c:510 m32r-asm.c:375 +#: openrisc-asm.c:311 xstormy16-asm.c:334 +msgid "missing mnemonic in syntax string" +msgstr "biçem dizgesinde ipucu eksik" + +#. We couldn't parse it. +#: fr30-asm.c:509 fr30-asm.c:513 fr30-asm.c:600 fr30-asm.c:702 frv-asm.c:812 +#: frv-asm.c:816 frv-asm.c:903 frv-asm.c:1005 ip2k-asm.c:760 ip2k-asm.c:764 +#: ip2k-asm.c:851 ip2k-asm.c:953 iq2000-asm.c:646 iq2000-asm.c:650 +#: iq2000-asm.c:737 iq2000-asm.c:839 m32r-asm.c:511 m32r-asm.c:515 +#: m32r-asm.c:602 m32r-asm.c:704 openrisc-asm.c:447 openrisc-asm.c:451 +#: openrisc-asm.c:538 openrisc-asm.c:640 xstormy16-asm.c:470 +#: xstormy16-asm.c:474 xstormy16-asm.c:561 xstormy16-asm.c:663 +msgid "unrecognized instruction" +msgstr "bilinmeyen işlem" + +#: fr30-asm.c:556 frv-asm.c:859 ip2k-asm.c:807 iq2000-asm.c:693 m32r-asm.c:558 +#: openrisc-asm.c:494 xstormy16-asm.c:517 +#, c-format +msgid "syntax error (expected char `%c', found `%c')" +msgstr "biçem hatası (char `%c' beklenirken `%c' bulundu)" + +#: fr30-asm.c:566 frv-asm.c:869 ip2k-asm.c:817 iq2000-asm.c:703 m32r-asm.c:568 +#: openrisc-asm.c:504 xstormy16-asm.c:527 +#, c-format +msgid "syntax error (expected char `%c', found end of instruction)" +msgstr "biçem hatası (char `%c' beklenirken işlem sonu bulundu)" + +#: fr30-asm.c:594 frv-asm.c:897 ip2k-asm.c:845 iq2000-asm.c:731 m32r-asm.c:596 +#: openrisc-asm.c:532 xstormy16-asm.c:555 +msgid "junk at end of line" +msgstr "Satır sonu bozuk " + +#: fr30-asm.c:701 frv-asm.c:1004 ip2k-asm.c:952 iq2000-asm.c:838 +#: m32r-asm.c:703 openrisc-asm.c:639 xstormy16-asm.c:662 +msgid "unrecognized form of instruction" +msgstr "bilinmeyen işlem türü" + +#: fr30-asm.c:713 frv-asm.c:1016 ip2k-asm.c:964 iq2000-asm.c:850 +#: m32r-asm.c:715 openrisc-asm.c:651 xstormy16-asm.c:674 +#, c-format +msgid "bad instruction `%.50s...'" +msgstr "geçersiz işlem `%.50s...'" + +#: fr30-asm.c:716 frv-asm.c:1019 ip2k-asm.c:967 iq2000-asm.c:853 +#: m32r-asm.c:718 openrisc-asm.c:654 xstormy16-asm.c:677 +#, c-format +msgid "bad instruction `%.50s'" +msgstr "geçersiz işlem `%.50s'" + +#. Default text to print if an instruction isn't recognized. +#: fr30-dis.c:41 frv-dis.c:41 ip2k-dis.c:41 iq2000-dis.c:41 m32r-dis.c:41 +#: mmix-dis.c:284 openrisc-dis.c:41 xstormy16-dis.c:41 +msgid "*unknown*" +msgstr "*bilinmeyen*" + +#: fr30-dis.c:320 frv-dis.c:371 ip2k-dis.c:329 iq2000-dis.c:192 m32r-dis.c:251 +#: openrisc-dis.c:138 xstormy16-dis.c:171 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while printing insn.\n" +msgstr "yönerge yazdırılırken bilinmeyen alan %d bulundu.\n" + +#: fr30-ibld.c:166 frv-ibld.c:166 ip2k-ibld.c:166 iq2000-ibld.c:166 +#: m32r-ibld.c:166 openrisc-ibld.c:166 xstormy16-ibld.c:166 +#, c-format +msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %lu)" +msgstr "Kapsam dışı işlenen (%ld, %ld ve %lu arasında değil) " + +#: fr30-ibld.c:179 frv-ibld.c:179 ip2k-ibld.c:179 iq2000-ibld.c:179 +#: m32r-ibld.c:179 openrisc-ibld.c:179 xstormy16-ibld.c:179 +#, c-format +msgid "operand out of range (%lu not between 0 and %lu)" +msgstr "kapsam dışı terim (%lu 0 ve %lu arasında değil) " + +#: fr30-ibld.c:730 frv-ibld.c:829 ip2k-ibld.c:607 iq2000-ibld.c:713 +#: m32r-ibld.c:659 openrisc-ibld.c:633 xstormy16-ibld.c:678 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while building insn.\n" +msgstr "Yönerge oluşturulurken bilinmeyen alan %d bulundu.\n" + +#: fr30-ibld.c:937 frv-ibld.c:1121 ip2k-ibld.c:684 iq2000-ibld.c:890 +#: m32r-ibld.c:792 openrisc-ibld.c:735 xstormy16-ibld.c:826 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while decoding insn.\n" +msgstr "Yönerge çözümlenirken bilinmeyen alan %d bulundu.\n" + +#: fr30-ibld.c:1086 frv-ibld.c:1375 ip2k-ibld.c:761 iq2000-ibld.c:1024 +#: m32r-ibld.c:902 openrisc-ibld.c:815 xstormy16-ibld.c:939 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while getting int operand.\n" +msgstr "`int' terimi alınırken bilinmeyen alan %d bulundu.\n" + +#: fr30-ibld.c:1215 frv-ibld.c:1609 ip2k-ibld.c:818 iq2000-ibld.c:1138 +#: m32r-ibld.c:992 openrisc-ibld.c:875 xstormy16-ibld.c:1032 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while getting vma operand.\n" +msgstr "`vma' terimi alınırken bilinmeyen alan %d bulundu.\n" + +#: fr30-ibld.c:1349 frv-ibld.c:1852 ip2k-ibld.c:880 iq2000-ibld.c:1261 +#: m32r-ibld.c:1090 openrisc-ibld.c:944 xstormy16-ibld.c:1134 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while setting int operand.\n" +msgstr "`int' terimi atanırken bilinmeyen alan %d bulundu.\n" + +#: fr30-ibld.c:1471 frv-ibld.c:2083 ip2k-ibld.c:930 iq2000-ibld.c:1372 +#: m32r-ibld.c:1176 openrisc-ibld.c:1001 xstormy16-ibld.c:1224 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while setting vma operand.\n" +msgstr "`vma' terimi atanırken bilinmeyen alan %d bulundu.\n" + +#: frv-asm.c:365 +msgid "register number must be even" +msgstr "yazmaç çift sayı olmalı" + +#: h8300-dis.c:377 +#, c-format +msgid "Hmmmm 0x%x" +msgstr "Hmmmm 0x%x" + +#: h8300-dis.c:760 +#, c-format +msgid "Don't understand 0x%x \n" +msgstr "0x%x anlaşılamadı\n" + +#: h8500-dis.c:143 +#, c-format +msgid "can't cope with insert %d\n" +msgstr "insert %d yaptırılamıyor\n" + +#. Couldn't understand anything. +#: h8500-dis.c:350 +#, c-format +msgid "%02x\t\t*unknown*" +msgstr "%02x\t\t*bilinmeyen*" + +#: i386-dis.c:1699 +msgid "<internal disassembler error>" +msgstr "<iç karşıt-çevirici hatası>" + +#: ia64-gen.c:295 +#, c-format +msgid "%s: Error: " +msgstr "%s: Hata: " + +#: ia64-gen.c:308 +#, c-format +msgid "%s: Warning: " +msgstr "%s: Uyarı: " + +#: ia64-gen.c:494 ia64-gen.c:728 +#, c-format +msgid "multiple note %s not handled\n" +msgstr "çoklu not %s desteklenmiyor\n" + +#: ia64-gen.c:605 +msgid "can't find ia64-ic.tbl for reading\n" +msgstr "ia64-ic.tbl okunmak için bulunamadı\n" + +#: ia64-gen.c:810 +#, c-format +msgid "can't find %s for reading\n" +msgstr "%s okunmak için bulunamadı\n" + +#: ia64-gen.c:1034 +#, c-format +msgid "" +"most recent format '%s'\n" +"appears more restrictive than '%s'\n" +msgstr "" +"en son biçem '%s'\n" +"'%s'dan daha kısıtlayıcı\n" + +#: ia64-gen.c:1045 +#, c-format +msgid "overlapping field %s->%s\n" +msgstr "üstüste binmiş alan %s->%s\n" + +#: ia64-gen.c:1236 +#, c-format +msgid "overwriting note %d with note %d (IC:%s)\n" +msgstr "%2$d notu %1$d notunun üstüne yazılıyor (IC:%3$s)\n" + +#: ia64-gen.c:1435 +#, c-format +msgid "don't know how to specify %% dependency %s\n" +msgstr "%% %s bağımlılığının nasıl tanımlanacağı bilinmiyor\n" + +#: ia64-gen.c:1457 +#, c-format +msgid "Don't know how to specify # dependency %s\n" +msgstr "# %s bağımlılığının nasıl tanımlanacağı bilinmiyor\n" + +#: ia64-gen.c:1496 +#, c-format +msgid "IC:%s [%s] has no terminals or sub-classes\n" +msgstr "IC: %s [%s]'nin değişmez simgeleri veya alt sınıfları yok\n" + +#: ia64-gen.c:1499 +#, c-format +msgid "IC:%s has no terminals or sub-classes\n" +msgstr "IC: %s'nin değişmez simgeleri veya alt sınıfları yok\n" + +#: ia64-gen.c:1508 +#, c-format +msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s [%s]" +msgstr "değişmez simge IC %s [%s]'ye direkt eşleşen işlem yok " + +#: ia64-gen.c:1511 +#, c-format +msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s\n" +msgstr "değişmez simge IC %s'ye direkt eşleşen işlem yok\n" + +#: ia64-gen.c:1522 +#, c-format +msgid "class %s is defined but not used\n" +msgstr "%s sınıfı tanımlanmış fakat kullanılmamış\n" + +#: ia64-gen.c:1533 +#, c-format +msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks%s\n" +msgstr "Uyarı: rsrc %s (%s) içinde kontrol yok %s\n" + +#: ia64-gen.c:1537 +#, c-format +msgid "rsrc %s (%s) has no regs\n" +msgstr "rsrc %s (%s) içinde yazmaç yok\n" + +#: ia64-gen.c:2436 +#, c-format +msgid "IC note %d in opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n" +msgstr "(IC:%3$s) opkod %2$s içinde IC notu %1$d, %4$s kaynağı %5$d notuyla çelişiyor\n" + +#: ia64-gen.c:2464 +#, c-format +msgid "IC note %d for opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n" +msgstr "(IC:%3$s) opkod %2$s için IC notu %1$d, %4$s kaynağı %5$d notuyla çelişiyor\n" + +#: ia64-gen.c:2478 +#, c-format +msgid "opcode %s has no class (ops %d %d %d)\n" +msgstr "%s opkodunun sınıfları yok (ops %d %d %d)\n" + +#: ia64-gen.c:2789 +#, c-format +msgid "unable to change directory to \"%s\", errno = %s\n" +msgstr "\"%s\" dizinine geçilemedi, hatano = %s\n" + +#. We've been passed a w. Return with an error message so that +#. cgen will try the next parsing option. +#: ip2k-asm.c:92 +msgid "W keyword invalid in FR operand slot." +msgstr "FR işlenen slotunda W anahtar kelimesi geçersiz." + +#. Invalid offset present. +#: ip2k-asm.c:122 +msgid "offset(IP) is not a valid form" +msgstr "görece(IP) geçerli biçimde değil" + +#. Found something there in front of (DP) but it's out +#. of range. +#: ip2k-asm.c:175 +msgid "(DP) offset out of range." +msgstr "(DP) görecesi aralık dışı." + +#. Found something there in front of (SP) but it's out +#. of range. +#: ip2k-asm.c:221 +msgid "(SP) offset out of range." +msgstr "(SP) görece aralık dışı." + +#: ip2k-asm.c:241 +msgid "illegal use of parentheses" +msgstr "parantezlerin geçersiz kullanımı" + +#: ip2k-asm.c:248 +msgid "operand out of range (not between 1 and 255)" +msgstr "kapsam dışı işlenen (1 ve 255 arasında değil)" + +#. Something is very wrong. opindex has to be one of the above. +#: ip2k-asm.c:273 +msgid "parse_addr16: invalid opindex." +msgstr "parse_addr16: geçersiz opindeks." + +#: ip2k-asm.c:353 +msgid "Byte address required. - must be even." +msgstr "Bayt adresi gerekli. - çift sayı olmalı." + +#: ip2k-asm.c:362 +msgid "cgen_parse_address returned a symbol. Literal required." +msgstr "cgen_parse_address bir sembol döndürdü. Sabit gerekli." + +#: ip2k-asm.c:420 +#, c-format +msgid "%operator operand is not a symbol" +msgstr "%operator işleneni sembol değil" + +#: ip2k-asm.c:474 +msgid "Attempt to find bit index of 0" +msgstr "0'ın bit indeksini bulma denemesi" + +#: iq2000-asm.c:110 iq2000-asm.c:141 +msgid "immediate value cannot be register" +msgstr "şimdiki değer yazmaç olamaz" + +#: iq2000-asm.c:120 iq2000-asm.c:151 +msgid "immediate value out of range" +msgstr "şimdiki değer kapsam dışı" + +#: iq2000-asm.c:180 +msgid "21-bit offset out of range" +msgstr "21 bit görece değer aralık dışı" + +#: iq2000-asm.c:205 iq2000-asm.c:235 iq2000-asm.c:272 iq2000-asm.c:305 +#: openrisc-asm.c:96 openrisc-asm.c:155 +msgid "missing `)'" +msgstr "eksik `)'" + +#: m10200-dis.c:199 +#, c-format +msgid "unknown\t0x%02x" +msgstr "bilinmeyen\t0x%02x" + +#: m10200-dis.c:339 +#, c-format +msgid "unknown\t0x%04lx" +msgstr "bilinmeyen\t0x%04lx" + +#: m10300-dis.c:766 +#, c-format +msgid "unknown\t0x%04x" +msgstr "bilinmeyen\t0x%04x" + +#: m68k-dis.c:429 +#, c-format +msgid "<internal error in opcode table: %s %s>\n" +msgstr "<işlemci kod tablosunda iç hata: %s %s>\n" + +#: m68k-dis.c:1007 +#, c-format +msgid "<function code %d>" +msgstr "<işlev kodu %d>" + +#: m88k-dis.c:746 +#, c-format +msgid "# <dis error: %08x>" +msgstr "# <`dis' hatası: %08x>" + +#: mips-dis.c:699 +msgid "# internal error, incomplete extension sequence (+)" +msgstr "# iç hata, eksik uzatma dizisi (+)" + +#: mips-dis.c:742 +#, c-format +msgid "# internal error, undefined extension sequence (+%c)" +msgstr "# iç hata, tanımlanmamış uzatma dizisi (+%c)" + +#: mips-dis.c:1000 +#, c-format +msgid "# internal error, undefined modifier(%c)" +msgstr "#iç hata, tanımlanmamış değiştirici (%c)" + +#: mips-dis.c:1751 +#, c-format +msgid "# internal disassembler error, unrecognised modifier (%c)" +msgstr "#iç karşıt-çevirici hatası, tanımlanmamış değiştirici (%c)" + +#: mips-dis.c:1763 +msgid "" +"\n" +"The following MIPS specific disassembler options are supported for use\n" +"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" +msgstr "" +"\n" +"Aşağıdaki MIPS'e özgü karşıt-çevirici seçenekleri \n" +"-M seçeneği ile kullanılabilir (birden fazla seçenek virgülle ayrılmalıdır):\n" + +#: mips-dis.c:1767 +msgid "" +"\n" +" gpr-names=ABI Print GPR names according to specified ABI.\n" +" Default: based on binary being disassembled.\n" +msgstr "" +"\n" +" gpr-names=ABI Belirtilen ABI'ye göre GPR isimlerini gösterir.\n" +" Öntanımlı: karşıt-çevrilen ikilik dosyaya göre.\n" + +#: mips-dis.c:1771 +msgid "" +"\n" +" fpr-names=ABI Print FPR names according to specified ABI.\n" +" Default: numeric.\n" +msgstr "" +"\n" +" fpr-names=ABI Belirtilen ABI'ye göre FPR isimlerini gösterir.\n" +" Öntanımlı: sayısal.\n" + +#: mips-dis.c:1775 +msgid "" +"\n" +" cp0-names=ARCH Print CP0 register names according to\n" +" specified architecture.\n" +" Default: based on binary being disassembled.\n" +msgstr "" +"\n" +" cp0-names=MİMARİ Belirtilen mimariye göre CP0 yazmaç isimlerini\n" +" gösterir.\n" +" Öntanımlı: karşıt-çevrilen ikilik dosyaya göre.\n" + +#: mips-dis.c:1780 +msgid "" +"\n" +" hwr-names=ARCH Print HWR names according to specified \n" +"\t\t\t architecture.\n" +" Default: based on binary being disassembled.\n" +msgstr "" +"\n" +" hwr-names=MİMARİ Belirtilen mimariye göre HWR isimlerini gösterir.\n" +" Öntanımlı: karşıt-çevrilen ikilik dosyaya göre.\n" + +#: mips-dis.c:1785 +msgid "" +"\n" +" reg-names=ABI Print GPR and FPR names according to\n" +" specified ABI.\n" +msgstr "" +"\n" +" reg-names=ABI Belirtilen ABI'ye göre GPR ve FPR isimlerini\n" +" gösterir.\n" + +#: mips-dis.c:1789 +msgid "" +"\n" +" reg-names=ARCH Print CP0 register and HWR names according to\n" +" specified architecture.\n" +msgstr "" +"\n" +" reg-names=MİMARİ Belirtilen mimariye göre CP0 yazmaç ve HWR\n" +" isimlerini gösterir.\n" + +#: mips-dis.c:1793 +msgid "" +"\n" +" For the options above, the following values are supported for \"ABI\":\n" +" " +msgstr "" +"\n" +" Yukarıdaki seçeneklere göre \"ABI\" için aşağıdaki değerler desteklenir:\n" +" " + +#: mips-dis.c:1798 mips-dis.c:1806 mips-dis.c:1808 +msgid "\n" +msgstr "\n" + +#: mips-dis.c:1800 +msgid "" +"\n" +" For the options above, The following values are supported for \"ARCH\":\n" +" " +msgstr "" +"\n" +" Yukarıdaki seçeneklere göre \"ARCH\" için aşağıdaki değerler desteklenir:\n" +" " + +#: mmix-dis.c:34 +#, c-format +msgid "Bad case %d (%s) in %s:%d\n" +msgstr "Hatalı durum %d (%s), %s içerisinde:%d\n" + +#: mmix-dis.c:44 +#, c-format +msgid "Internal: Non-debugged code (test-case missing): %s:%d" +msgstr "İç Hata: Hata ayıklanmamış kod (test eksik): %s:%d" + +#: mmix-dis.c:53 +msgid "(unknown)" +msgstr "(bilinmeyen)" + +#: mmix-dis.c:519 +#, c-format +msgid "*unknown operands type: %d*" +msgstr "bilinmeyen işlenen türü: %d*" + +#. I and Z are output operands and can`t be immediate +#. * A is an address and we can`t have the address of +#. * an immediate either. We don't know how much to increase +#. * aoffsetp by since whatever generated this is broken +#. * anyway! +#. +#: ns32k-dis.c:631 +msgid "$<undefined>" +msgstr "$<tanımlanmamış>" + +#: ppc-opc.c:781 ppc-opc.c:809 +msgid "invalid conditional option" +msgstr "koşullu seçenek geçersiz " + +#: ppc-opc.c:811 +msgid "attempt to set y bit when using + or - modifier" +msgstr "+ veya - değiştiricisini kullanırken y bitini atama denemesi" + +#: ppc-opc.c:840 +msgid "offset not a multiple of 16" +msgstr "görece 16'nın katı değil" + +#: ppc-opc.c:860 +msgid "offset not a multiple of 2" +msgstr "görece 2'nin katı değil" + +#: ppc-opc.c:862 +msgid "offset greater than 62" +msgstr "görece 62'den büyük" + +#: ppc-opc.c:881 ppc-opc.c:927 ppc-opc.c:975 +msgid "offset not a multiple of 4" +msgstr "görece 4'ün katı değil" + +#: ppc-opc.c:883 +msgid "offset greater than 124" +msgstr "görece 124'ten büyük" + +#: ppc-opc.c:902 +msgid "offset not a multiple of 8" +msgstr "görece 8'in katı değil" + +#: ppc-opc.c:904 +msgid "offset greater than 248" +msgstr "görece 248'den büyük" + +#: ppc-opc.c:950 +msgid "offset not between -2048 and 2047" +msgstr "görece -2048 ve 2047 arasında değil" + +#: ppc-opc.c:973 +msgid "offset not between -8192 and 8191" +msgstr "görece -8192 ve 8191 arasında değil" + +#: ppc-opc.c:1011 +msgid "ignoring invalid mfcr mask" +msgstr "geçersiz mfcr maskesi yoksayıldı" + +#: ppc-opc.c:1059 +msgid "ignoring least significant bits in branch offset" +msgstr "Dal göreli konumunda en önemsiz bitler atlanıyor" + +#: ppc-opc.c:1090 ppc-opc.c:1125 +msgid "illegal bitmask" +msgstr "geçersiz bitmask " + +#: ppc-opc.c:1192 +msgid "value out of range" +msgstr "değer aralık dışı" + +#: ppc-opc.c:1262 +msgid "index register in load range" +msgstr "yükleme aralığında endeks yazmacı" + +#: ppc-opc.c:1279 +msgid "source and target register operands must be different" +msgstr "kaynak ve hedef yazmaç işlenenleri farklı olmalı" + +#: ppc-opc.c:1294 +msgid "invalid register operand when updating" +msgstr "güncelleme esnasında geçersiz yazmaç terimi bulundu" + +#: ppc-opc.c:1335 +msgid "target register operand must be even" +msgstr "hedef yazmaç işleneni çift sayı olmalı" + +#: ppc-opc.c:1350 +msgid "source register operand must be even" +msgstr "kaynak yazmaç işleneni çift sayı olmalı" + +#. Mark as non-valid instruction. +#: sparc-dis.c:760 +msgid "unknown" +msgstr "bilinmeyen" + +#: sparc-dis.c:835 +#, c-format +msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n" +msgstr "İç hata: geçersiz sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n" + +#: sparc-dis.c:846 +#, c-format +msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n" +msgstr "İç hata: geçersiz sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n" + +#: sparc-dis.c:895 +#, c-format +msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\" == \"%s\"\n" +msgstr "İç hata: geçersiz sparc-opcode.h: \"%s\" == \"%s\"\n" + +#: v850-dis.c:221 +#, c-format +msgid "unknown operand shift: %x\n" +msgstr "bilinmeyen terim kaydırması: %x\n" + +#: v850-dis.c:233 +#, c-format +msgid "unknown pop reg: %d\n" +msgstr "bilinmeyen çek yazmacı: %d\n" + +#. The functions used to insert and extract complicated operands. +#. Note: There is a conspiracy between these functions and +#. v850_insert_operand() in gas/config/tc-v850.c. Error messages +#. containing the string 'out of range' will be ignored unless a +#. specific command line option is given to GAS. +#: v850-opc.c:68 +msgid "displacement value is not in range and is not aligned" +msgstr "yer değiştirme değeri kapsam dışında ve hizalanmamış" + +#: v850-opc.c:69 +msgid "displacement value is out of range" +msgstr "yer değiştirme değeri kapsam dışında" + +#: v850-opc.c:70 +msgid "displacement value is not aligned" +msgstr "yer değiştirme değeri hizalanmamış" + +#: v850-opc.c:72 +msgid "immediate value is out of range" +msgstr "şimdiki değer kapsam dışı" + +#: v850-opc.c:83 +msgid "branch value not in range and to odd offset" +msgstr "dal değeri kapsam dışında ve tek sayılı göreli konuma işaret ediyor" + +#: v850-opc.c:85 v850-opc.c:117 +msgid "branch value out of range" +msgstr "dal değeri kapsam dışında " + +#: v850-opc.c:88 v850-opc.c:120 +msgid "branch to odd offset" +msgstr "dallanma tek sayılı göreli konuma işaret ediyor" + +#: v850-opc.c:115 +msgid "branch value not in range and to an odd offset" +msgstr "dal değeri kapsam dışında ve tek sayılı göreli konuma işaret ediyor" + +#: v850-opc.c:346 +msgid "invalid register for stack adjustment" +msgstr "yığıt düzeltmesi için geçersiz yazmaç " + +#: v850-opc.c:370 +msgid "immediate value not in range and not even" +msgstr "şimdiki değer kapsam dışı ve çift sayı değil" + +#: v850-opc.c:375 +msgid "immediate value must be even" +msgstr "şimdiki değer çift sayı olmalı" + +#: xstormy16-asm.c:76 +msgid "Bad register in preincrement" +msgstr "Arttırma öncesinde geçersiz yazmaç" + +#: xstormy16-asm.c:81 +msgid "Bad register in postincrement" +msgstr "Arttırma sonrasında geçersiz yazmaç " + +#: xstormy16-asm.c:83 +msgid "Bad register name" +msgstr "Geçersiz yazmaç adı" + +#: xstormy16-asm.c:87 +msgid "Label conflicts with register name" +msgstr "Etiket, yazmaç adıyla çakışıyor" + +#: xstormy16-asm.c:91 +msgid "Label conflicts with `Rx'" +msgstr "Etiket, `Rx' ile çakışıyor" + +#: xstormy16-asm.c:93 +msgid "Bad immediate expression" +msgstr "Hatalı şimdiki ifade" + +#: xstormy16-asm.c:115 +msgid "No relocation for small immediate" +msgstr "Küçük şimdiki için yerdeğiştirme yok" + +#: xstormy16-asm.c:125 +msgid "Small operand was not an immediate number" +msgstr "Küçük işlenen şimdiki sayı değil" + +#: xstormy16-asm.c:164 +msgid "Operand is not a symbol" +msgstr "İşlenen bir sembol değil" + +#: xstormy16-asm.c:172 +msgid "Syntax error: No trailing ')'" +msgstr "Sözdizim hatası: Sonlandıran ')' yok" diff --git a/opcodes/po/uk.gmo b/opcodes/po/uk.gmo Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..c9cbf5b --- /dev/null +++ b/opcodes/po/uk.gmo diff --git a/opcodes/po/uk.po b/opcodes/po/uk.po new file mode 100644 index 0000000..3f8e68a --- /dev/null +++ b/opcodes/po/uk.po @@ -0,0 +1,1308 @@ +# opcodes Ukrainian translation +# Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the binutils package. +# +# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2012. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: opcodes 2.22.90\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n" +"POT-Creation-Date: 2011-11-02 12:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-08-15 21:23+0300\n" +"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" +"Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n" +"Language: uk\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" + +#: alpha-opc.c:155 +msgid "branch operand unaligned" +msgstr "операнд розгалуження не вирівняно" + +#: alpha-opc.c:171 alpha-opc.c:187 +msgid "jump hint unaligned" +msgstr "прив’язку переходу не вирівняно" + +#: arc-dis.c:77 +msgid "Illegal limm reference in last instruction!\n" +msgstr "Некоректне посилання у останній інструкції!\n" + +#: arc-opc.c:386 +msgid "unable to fit different valued constants into instruction" +msgstr "не вдалося вмістити константи з різними значенням у інструкцію" + +#: arc-opc.c:395 +msgid "auxiliary register not allowed here" +msgstr "тут не можна використовувати допоміжний регістр" + +#: arc-opc.c:401 arc-opc.c:418 +msgid "attempt to set readonly register" +msgstr "спроба змінити значення у регістрі, призначеному лише для читання" + +#: arc-opc.c:406 arc-opc.c:423 +msgid "attempt to read writeonly register" +msgstr "спроба прочитати значення у регістрі, призначеному лише для запису" + +#: arc-opc.c:428 +#, c-format +msgid "invalid register number `%d'" +msgstr "некоректний номер регістра «%d»" + +#: arc-opc.c:594 arc-opc.c:645 arc-opc.c:673 +msgid "too many long constants" +msgstr "занадто багато довгих сталих" + +#: arc-opc.c:668 +msgid "too many shimms in load" +msgstr "занадто багато shimm у load" + +#. Do we have a limm already? +#: arc-opc.c:781 +msgid "impossible store" +msgstr "неможливе значення збереження" + +#: arc-opc.c:814 +msgid "st operand error" +msgstr "помилка у операнді st" + +#: arc-opc.c:818 arc-opc.c:860 +msgid "address writeback not allowed" +msgstr "зворотний запис адрес заборонено" + +#: arc-opc.c:822 +msgid "store value must be zero" +msgstr "Значення збереження має бути нульовим" + +#: arc-opc.c:847 +msgid "invalid load/shimm insn" +msgstr "некоректна інструкція load/shimm" + +#: arc-opc.c:856 +msgid "ld operand error" +msgstr "помилка у операнді ld" + +#: arc-opc.c:943 +msgid "jump flags, but no .f seen" +msgstr "прапорці переходу (jump), але не видно .f" + +#: arc-opc.c:946 +msgid "jump flags, but no limm addr" +msgstr "прапорці переходу (jump), але немає адреси limm" + +#: arc-opc.c:949 +msgid "flag bits of jump address limm lost" +msgstr "біти прапорців адреси переходу (jump) limm втрачено" + +#: arc-opc.c:952 +msgid "attempt to set HR bits" +msgstr "спроба встановлення бітів HR" + +#: arc-opc.c:955 +msgid "bad jump flags value" +msgstr "помилкове значення прапорців jump" + +#: arc-opc.c:988 +msgid "branch address not on 4 byte boundary" +msgstr "адреса відгалуження перебуває не на межі 4 байтів" + +#: arc-opc.c:1024 +msgid "must specify .jd or no nullify suffix" +msgstr "слід вказати .jd або чинне значення суфікса" + +#: arm-dis.c:2000 +msgid "<illegal precision>" +msgstr "<некоректна точність>" + +#. XXX - should break 'option' at following delimiter. +#: arm-dis.c:4395 +#, c-format +msgid "Unrecognised register name set: %s\n" +msgstr "Невідомий набір назв регістрів: %s\n" + +#. XXX - should break 'option' at following delimiter. +#: arm-dis.c:4403 +#, c-format +msgid "Unrecognised disassembler option: %s\n" +msgstr "Невідомий параметр дизасемблювання: %s\n" + +#: arm-dis.c:4995 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"The following ARM specific disassembler options are supported for use with\n" +"the -M switch:\n" +msgstr "" +"\n" +"З перемикачем -M можна використовувати такі специфічні для ARM параметри\n" +"дизасемблера:\n" + +#: avr-dis.c:115 avr-dis.c:136 +#, c-format +msgid "undefined" +msgstr "не визначено" + +#: avr-dis.c:198 +#, c-format +msgid "Internal disassembler error" +msgstr "Внутрішня помилка дизасемблера" + +#: avr-dis.c:251 +#, c-format +msgid "unknown constraint `%c'" +msgstr "невідоме обмеження «%c»" + +#: cgen-asm.c:336 epiphany-ibld.c:201 fr30-ibld.c:201 frv-ibld.c:201 +#: ip2k-ibld.c:201 iq2000-ibld.c:201 lm32-ibld.c:201 m32c-ibld.c:201 +#: m32r-ibld.c:201 mep-ibld.c:201 mt-ibld.c:201 openrisc-ibld.c:201 +#: xc16x-ibld.c:201 xstormy16-ibld.c:201 +#, c-format +msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %ld)" +msgstr "операнд лежить поза межами діапазону (%ld не перебуває між %ld і %ld)" + +#: cgen-asm.c:358 +#, c-format +msgid "operand out of range (%lu not between %lu and %lu)" +msgstr "операнд лежить поза межами діапазону (%lu не перебуває між %lu і %lu)" + +#: d30v-dis.c:255 +#, c-format +msgid "<unknown register %d>" +msgstr "<невідомий регістр %d>" + +#. Can't happen. +#: dis-buf.c:60 +#, c-format +msgid "Unknown error %d\n" +msgstr "Невідома помилка %d\n" + +#: dis-buf.c:69 +#, c-format +msgid "Address 0x%s is out of bounds.\n" +msgstr "Адреса 0x%s лежить поза межами доступного діапазону.\n" + +#: epiphany-asm.c:68 +msgid "register unavailable for short instructions" +msgstr "регістр недоступний для коротких інструкцій" + +#: epiphany-asm.c:115 +msgid "register name used as immediate value" +msgstr "назву регістра використано як поточне значення" + +#. Don't treat "mov ip,ip" as a move-immediate. +#: epiphany-asm.c:178 epiphany-asm.c:234 +msgid "register source in immediate move" +msgstr "джерело у регістрі під час пересування поточного значення" + +#: epiphany-asm.c:187 +msgid "byte relocation unsupported" +msgstr "підтримки пересування байтів не передбачено" + +#. -- assembler routines inserted here. +#. -- asm.c +#: epiphany-asm.c:193 frv-asm.c:972 iq2000-asm.c:56 lm32-asm.c:95 +#: lm32-asm.c:127 lm32-asm.c:157 lm32-asm.c:187 lm32-asm.c:217 lm32-asm.c:247 +#: m32c-asm.c:140 m32c-asm.c:235 m32c-asm.c:276 m32c-asm.c:334 m32c-asm.c:355 +#: m32r-asm.c:53 mep-asm.c:241 mep-asm.c:259 mep-asm.c:274 mep-asm.c:289 +#: mep-asm.c:301 openrisc-asm.c:54 +msgid "missing `)'" +msgstr "не вистачає «)»" + +#: epiphany-asm.c:270 +msgid "ABORT: unknown operand" +msgstr "ABORT: невідомий операнд" + +#: epiphany-asm.c:296 +msgid "Not a pc-relative address." +msgstr "Адреса, яка не є відносною щодо лічильника команд (pc)." + +#: epiphany-asm.c:455 fr30-asm.c:310 frv-asm.c:1263 ip2k-asm.c:511 +#: iq2000-asm.c:459 lm32-asm.c:349 m32c-asm.c:1584 m32r-asm.c:328 +#: mep-asm.c:1286 mt-asm.c:595 openrisc-asm.c:241 xc16x-asm.c:376 +#: xstormy16-asm.c:276 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while parsing.\n" +msgstr "Під час обробки виявлено нерозпізнане поле %d.\n" + +#: epiphany-asm.c:506 fr30-asm.c:361 frv-asm.c:1314 ip2k-asm.c:562 +#: iq2000-asm.c:510 lm32-asm.c:400 m32c-asm.c:1635 m32r-asm.c:379 +#: mep-asm.c:1337 mt-asm.c:646 openrisc-asm.c:292 xc16x-asm.c:427 +#: xstormy16-asm.c:327 +msgid "missing mnemonic in syntax string" +msgstr "не вистачає визначення символічного запису у рядку синтаксису" + +#. We couldn't parse it. +#: epiphany-asm.c:641 epiphany-asm.c:645 epiphany-asm.c:734 epiphany-asm.c:841 +#: fr30-asm.c:496 fr30-asm.c:500 fr30-asm.c:589 fr30-asm.c:696 frv-asm.c:1449 +#: frv-asm.c:1453 frv-asm.c:1542 frv-asm.c:1649 ip2k-asm.c:697 ip2k-asm.c:701 +#: ip2k-asm.c:790 ip2k-asm.c:897 iq2000-asm.c:645 iq2000-asm.c:649 +#: iq2000-asm.c:738 iq2000-asm.c:845 lm32-asm.c:535 lm32-asm.c:539 +#: lm32-asm.c:628 lm32-asm.c:735 m32c-asm.c:1770 m32c-asm.c:1774 +#: m32c-asm.c:1863 m32c-asm.c:1970 m32r-asm.c:514 m32r-asm.c:518 +#: m32r-asm.c:607 m32r-asm.c:714 mep-asm.c:1472 mep-asm.c:1476 mep-asm.c:1565 +#: mep-asm.c:1672 mt-asm.c:781 mt-asm.c:785 mt-asm.c:874 mt-asm.c:981 +#: openrisc-asm.c:427 openrisc-asm.c:431 openrisc-asm.c:520 openrisc-asm.c:627 +#: xc16x-asm.c:562 xc16x-asm.c:566 xc16x-asm.c:655 xc16x-asm.c:762 +#: xstormy16-asm.c:462 xstormy16-asm.c:466 xstormy16-asm.c:555 +#: xstormy16-asm.c:662 +msgid "unrecognized instruction" +msgstr "нерозпізнана інструкція" + +#: epiphany-asm.c:688 fr30-asm.c:543 frv-asm.c:1496 ip2k-asm.c:744 +#: iq2000-asm.c:692 lm32-asm.c:582 m32c-asm.c:1817 m32r-asm.c:561 +#: mep-asm.c:1519 mt-asm.c:828 openrisc-asm.c:474 xc16x-asm.c:609 +#: xstormy16-asm.c:509 +#, c-format +msgid "syntax error (expected char `%c', found `%c')" +msgstr "синтаксична помилка (мало бути вказано символ «%c», виявлено ж символ «%c»)" + +#: epiphany-asm.c:698 fr30-asm.c:553 frv-asm.c:1506 ip2k-asm.c:754 +#: iq2000-asm.c:702 lm32-asm.c:592 m32c-asm.c:1827 m32r-asm.c:571 +#: mep-asm.c:1529 mt-asm.c:838 openrisc-asm.c:484 xc16x-asm.c:619 +#: xstormy16-asm.c:519 +#, c-format +msgid "syntax error (expected char `%c', found end of instruction)" +msgstr "синтаксична помилка (мало бути вказано символ «%c», виявлено ж завершення інструкції)" + +#: epiphany-asm.c:728 fr30-asm.c:583 frv-asm.c:1536 ip2k-asm.c:784 +#: iq2000-asm.c:732 lm32-asm.c:622 m32c-asm.c:1857 m32r-asm.c:601 +#: mep-asm.c:1559 mt-asm.c:868 openrisc-asm.c:514 xc16x-asm.c:649 +#: xstormy16-asm.c:549 +msgid "junk at end of line" +msgstr "зайві символи наприкінці рядка" + +#: epiphany-asm.c:840 fr30-asm.c:695 frv-asm.c:1648 ip2k-asm.c:896 +#: iq2000-asm.c:844 lm32-asm.c:734 m32c-asm.c:1969 m32r-asm.c:713 +#: mep-asm.c:1671 mt-asm.c:980 openrisc-asm.c:626 xc16x-asm.c:761 +#: xstormy16-asm.c:661 +msgid "unrecognized form of instruction" +msgstr "нерозпізнана форма інструкції" + +#: epiphany-asm.c:854 fr30-asm.c:709 frv-asm.c:1662 ip2k-asm.c:910 +#: iq2000-asm.c:858 lm32-asm.c:748 m32c-asm.c:1983 m32r-asm.c:727 +#: mep-asm.c:1685 mt-asm.c:994 openrisc-asm.c:640 xc16x-asm.c:775 +#: xstormy16-asm.c:675 +#, c-format +msgid "bad instruction `%.50s...'" +msgstr "помилкова інструкція «%.50s...»" + +#: epiphany-asm.c:857 fr30-asm.c:712 frv-asm.c:1665 ip2k-asm.c:913 +#: iq2000-asm.c:861 lm32-asm.c:751 m32c-asm.c:1986 m32r-asm.c:730 +#: mep-asm.c:1688 mt-asm.c:997 openrisc-asm.c:643 xc16x-asm.c:778 +#: xstormy16-asm.c:678 +#, c-format +msgid "bad instruction `%.50s'" +msgstr "помилкова інструкція «%.50s»" + +#. Default text to print if an instruction isn't recognized. +#: epiphany-dis.c:41 fr30-dis.c:41 frv-dis.c:41 ip2k-dis.c:41 iq2000-dis.c:41 +#: lm32-dis.c:41 m32c-dis.c:41 m32r-dis.c:41 mep-dis.c:41 mmix-dis.c:277 +#: mt-dis.c:41 openrisc-dis.c:41 xc16x-dis.c:41 xstormy16-dis.c:41 +msgid "*unknown*" +msgstr "*невідома*" + +#: epiphany-dis.c:277 fr30-dis.c:299 frv-dis.c:396 ip2k-dis.c:288 +#: iq2000-dis.c:189 lm32-dis.c:147 m32c-dis.c:891 m32r-dis.c:279 +#: mep-dis.c:1187 mt-dis.c:290 openrisc-dis.c:135 xc16x-dis.c:420 +#: xstormy16-dis.c:168 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while printing insn.\n" +msgstr "Нерозпізнане поле %d під час виведення інструкції.\n" + +#: epiphany-ibld.c:164 fr30-ibld.c:164 frv-ibld.c:164 ip2k-ibld.c:164 +#: iq2000-ibld.c:164 lm32-ibld.c:164 m32c-ibld.c:164 m32r-ibld.c:164 +#: mep-ibld.c:164 mt-ibld.c:164 openrisc-ibld.c:164 xc16x-ibld.c:164 +#: xstormy16-ibld.c:164 +#, c-format +msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %lu)" +msgstr "операнд лежить поза межами діапазону (%ld не перебуває між %ld і %lu)" + +#: epiphany-ibld.c:185 fr30-ibld.c:185 frv-ibld.c:185 ip2k-ibld.c:185 +#: iq2000-ibld.c:185 lm32-ibld.c:185 m32c-ibld.c:185 m32r-ibld.c:185 +#: mep-ibld.c:185 mt-ibld.c:185 openrisc-ibld.c:185 xc16x-ibld.c:185 +#: xstormy16-ibld.c:185 +#, c-format +msgid "operand out of range (0x%lx not between 0 and 0x%lx)" +msgstr "операнд поза діапазоном (0x%lx не лежить між 0 і 0x%lx)" + +#: epiphany-ibld.c:872 fr30-ibld.c:727 frv-ibld.c:853 ip2k-ibld.c:604 +#: iq2000-ibld.c:710 lm32-ibld.c:631 m32c-ibld.c:1728 m32r-ibld.c:662 +#: mep-ibld.c:1205 mt-ibld.c:746 openrisc-ibld.c:630 xc16x-ibld.c:749 +#: xstormy16-ibld.c:675 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while building insn.\n" +msgstr "Нерозпізнане поле %d під час побудови інструкції.\n" + +#: epiphany-ibld.c:1166 fr30-ibld.c:932 frv-ibld.c:1170 ip2k-ibld.c:679 +#: iq2000-ibld.c:885 lm32-ibld.c:735 m32c-ibld.c:2889 m32r-ibld.c:799 +#: mep-ibld.c:1804 mt-ibld.c:966 openrisc-ibld.c:730 xc16x-ibld.c:969 +#: xstormy16-ibld.c:821 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while decoding insn.\n" +msgstr "Нерозпізнане поле %d під час декодування інструкції.\n" + +#: epiphany-ibld.c:1309 fr30-ibld.c:1078 frv-ibld.c:1448 ip2k-ibld.c:753 +#: iq2000-ibld.c:1016 lm32-ibld.c:824 m32c-ibld.c:3506 m32r-ibld.c:912 +#: mep-ibld.c:2274 mt-ibld.c:1166 openrisc-ibld.c:807 xc16x-ibld.c:1190 +#: xstormy16-ibld.c:931 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while getting int operand.\n" +msgstr "Помилкове поле %d під час отримання цілого операнда.\n" + +#: epiphany-ibld.c:1434 fr30-ibld.c:1206 frv-ibld.c:1708 ip2k-ibld.c:809 +#: iq2000-ibld.c:1129 lm32-ibld.c:895 m32c-ibld.c:4105 m32r-ibld.c:1007 +#: mep-ibld.c:2726 mt-ibld.c:1348 openrisc-ibld.c:866 xc16x-ibld.c:1393 +#: xstormy16-ibld.c:1023 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while getting vma operand.\n" +msgstr "Помилкове поле %d під час отримання операнда vma.\n" + +#: epiphany-ibld.c:1566 fr30-ibld.c:1337 frv-ibld.c:1975 ip2k-ibld.c:868 +#: iq2000-ibld.c:1249 lm32-ibld.c:973 m32c-ibld.c:4692 m32r-ibld.c:1108 +#: mep-ibld.c:3139 mt-ibld.c:1537 openrisc-ibld.c:932 xc16x-ibld.c:1597 +#: xstormy16-ibld.c:1122 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while setting int operand.\n" +msgstr "Некоректне поле %d під час встановлення цілого операнда.\n" + +#: epiphany-ibld.c:1688 fr30-ibld.c:1458 frv-ibld.c:2232 ip2k-ibld.c:917 +#: iq2000-ibld.c:1359 lm32-ibld.c:1041 m32c-ibld.c:5269 m32r-ibld.c:1199 +#: mep-ibld.c:3542 mt-ibld.c:1716 openrisc-ibld.c:988 xc16x-ibld.c:1791 +#: xstormy16-ibld.c:1211 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while setting vma operand.\n" +msgstr "Некоректне поле %d під час встановлення операнда vma.\n" + +#: fr30-asm.c:93 m32c-asm.c:872 m32c-asm.c:879 +msgid "Register number is not valid" +msgstr "Номер регістра не є коректним" + +#: fr30-asm.c:95 +msgid "Register must be between r0 and r7" +msgstr "Регістр має перебувати у діапазоні від r0 до r7" + +#: fr30-asm.c:97 +msgid "Register must be between r8 and r15" +msgstr "Регістр має перебувати у діапазоні від r8 до r15" + +#: fr30-asm.c:116 m32c-asm.c:910 +msgid "Register list is not valid" +msgstr "Список регістрів є некоректним" + +#: frv-asm.c:608 +msgid "missing `]'" +msgstr "не вистачає «]»" + +#: frv-asm.c:611 frv-asm.c:621 +msgid "Special purpose register number is out of range" +msgstr "Номер регістра спеціального призначення лежить поза межами можливого діапазону" + +#: frv-asm.c:908 +msgid "Value of A operand must be 0 or 1" +msgstr "Значенням операнда A має бути 0 або 1" + +#: frv-asm.c:944 +msgid "register number must be even" +msgstr "номер регістра має бути парним" + +#: h8300-dis.c:314 +#, c-format +msgid "Hmmmm 0x%x" +msgstr "Г-м-м, 0x%x" + +#: h8300-dis.c:695 +#, c-format +msgid "Don't understand 0x%x \n" +msgstr "Незрозуміле 0x%x \n" + +#: h8500-dis.c:124 +#, c-format +msgid "can't cope with insert %d\n" +msgstr "не вдалося обробити вставлення %d\n" + +#. Couldn't understand anything. +#: h8500-dis.c:324 +#, c-format +msgid "%02x\t\t*unknown*" +msgstr "%02x\t\t*невідомо*" + +#: i386-dis.c:10504 +msgid "<internal disassembler error>" +msgstr "<помилка внутрішнього дизасемблера>" + +#: i386-dis.c:10801 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"The following i386/x86-64 specific disassembler options are supported for use\n" +"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" +msgstr "" +"\n" +"З перемикачем -M можна використовувати такі специфічні для i386/x86-64 параметри\n" +"дизасемблера (декілька параметрів слід відокремлювати комами):\n" + +#: i386-dis.c:10805 +#, c-format +msgid " x86-64 Disassemble in 64bit mode\n" +msgstr " x86-64 дизасемблювання у 64-бітовому режимі\n" + +#: i386-dis.c:10806 +#, c-format +msgid " i386 Disassemble in 32bit mode\n" +msgstr " i386 дизасемблювання у 32-бітовому режимі\n" + +#: i386-dis.c:10807 +#, c-format +msgid " i8086 Disassemble in 16bit mode\n" +msgstr " i8086 дизасемблювання у 16-бітовому режимі\n" + +#: i386-dis.c:10808 +#, c-format +msgid " att Display instruction in AT&T syntax\n" +msgstr " att показати інструкцію у синтаксисі AT&T\n" + +#: i386-dis.c:10809 +#, c-format +msgid " intel Display instruction in Intel syntax\n" +msgstr " intel показати інструкцію у синтаксисі Intel\n" + +#: i386-dis.c:10810 +#, c-format +msgid "" +" att-mnemonic\n" +" Display instruction in AT&T mnemonic\n" +msgstr "" +" att-mnemonic\n" +" показати інструкцію у символах AT&T\n" + +#: i386-dis.c:10812 +#, c-format +msgid "" +" intel-mnemonic\n" +" Display instruction in Intel mnemonic\n" +msgstr "" +" intel-mnemonic\n" +" показати інструкцію у символах Intel\n" + +#: i386-dis.c:10814 +#, c-format +msgid " addr64 Assume 64bit address size\n" +msgstr " addr64 припускати 64-бітовий розмір адрес\n" + +#: i386-dis.c:10815 +#, c-format +msgid " addr32 Assume 32bit address size\n" +msgstr " addr32 припускати 32-бітовий розмір адрес\n" + +#: i386-dis.c:10816 +#, c-format +msgid " addr16 Assume 16bit address size\n" +msgstr " addr16 припускати 16-бітовий розмір адрес\n" + +#: i386-dis.c:10817 +#, c-format +msgid " data32 Assume 32bit data size\n" +msgstr " data32 припускати 32-бітовий розмір даних\n" + +#: i386-dis.c:10818 +#, c-format +msgid " data16 Assume 16bit data size\n" +msgstr " data16 припускати 16-бітовий розмір даних\n" + +#: i386-dis.c:10819 +#, c-format +msgid " suffix Always display instruction suffix in AT&T syntax\n" +msgstr " suffix завжди показувати суфікс інструкцій у синтаксисі AT&T\n" + +#: i386-gen.c:483 ia64-gen.c:307 +#, c-format +msgid "%s: Error: " +msgstr "%s: помилка: " + +#: i386-gen.c:615 +#, c-format +msgid "%s: %d: Unknown bitfield: %s\n" +msgstr "%s: %d: невідоме бітове поле: %s\n" + +#: i386-gen.c:617 +#, c-format +msgid "Unknown bitfield: %s\n" +msgstr "Невідоме бітове поле: %s\n" + +#: i386-gen.c:673 +#, c-format +msgid "%s: %d: Missing `)' in bitfield: %s\n" +msgstr "%s: %d: не вистачає «)» у бітовому полі: %s\n" + +#: i386-gen.c:938 +#, c-format +msgid "can't find i386-opc.tbl for reading, errno = %s\n" +msgstr "не вдалося знайти i386-opc.tbl для читання, номер помилки = %s\n" + +#: i386-gen.c:1069 +#, c-format +msgid "can't find i386-reg.tbl for reading, errno = %s\n" +msgstr "не вдалося знайти i386-reg.tbl для читання, номер помилки = %s\n" + +#: i386-gen.c:1146 +#, c-format +msgid "can't create i386-init.h, errno = %s\n" +msgstr "не вдалося створити i386-init.h, номер помилки = %s\n" + +#: i386-gen.c:1235 ia64-gen.c:2820 +#, c-format +msgid "unable to change directory to \"%s\", errno = %s\n" +msgstr "не вдалося змінити каталог на «%s», номер помилки = %s\n" + +#: i386-gen.c:1242 +#, c-format +msgid "%d unused bits in i386_cpu_flags.\n" +msgstr "%d невикористаних бітів у i386_cpu_flags.\n" + +#: i386-gen.c:1249 +#, c-format +msgid "%d unused bits in i386_operand_type.\n" +msgstr "%d невикористаних бітів у i386_operand_type.\n" + +#: i386-gen.c:1263 +#, c-format +msgid "can't create i386-tbl.h, errno = %s\n" +msgstr "не вдалося створити i386-tbl.h, номер помилки = %s\n" + +#: ia64-gen.c:320 +#, c-format +msgid "%s: Warning: " +msgstr "%s: попередження: " + +#: ia64-gen.c:506 ia64-gen.c:737 +#, c-format +msgid "multiple note %s not handled\n" +msgstr "обробки декількох нотаток %s не передбачено\n" + +#: ia64-gen.c:617 +msgid "can't find ia64-ic.tbl for reading\n" +msgstr "не вдалося знайти ia64-ic.tbl для читання\n" + +#: ia64-gen.c:819 +#, c-format +msgid "can't find %s for reading\n" +msgstr "не вдалося знайти %s для читання\n" + +#: ia64-gen.c:1043 +#, c-format +msgid "" +"most recent format '%s'\n" +"appears more restrictive than '%s'\n" +msgstr "" +"найсвіжіший формат, «%s»,\n" +"є більш обмежувальним ніж «%s»\n" + +#: ia64-gen.c:1054 +#, c-format +msgid "overlapping field %s->%s\n" +msgstr "перекриття у полі %s->%s\n" + +#: ia64-gen.c:1251 +#, c-format +msgid "overwriting note %d with note %d (IC:%s)\n" +msgstr "перезапис нотатки %d нотаткою %d (IC:%s)\n" + +#: ia64-gen.c:1456 +#, c-format +msgid "don't know how to specify %% dependency %s\n" +msgstr "невідомий спосіб визначення залежності %%, %s\n" + +#: ia64-gen.c:1478 +#, c-format +msgid "Don't know how to specify # dependency %s\n" +msgstr "Невідомий спосіб визначення залежності #, %s\n" + +#: ia64-gen.c:1517 +#, c-format +msgid "IC:%s [%s] has no terminals or sub-classes\n" +msgstr "IC:%s [%s] не має терміналів або підкласів\n" + +#: ia64-gen.c:1520 +#, c-format +msgid "IC:%s has no terminals or sub-classes\n" +msgstr "IC:%s не має терміналів або підкласів\n" + +#: ia64-gen.c:1529 +#, c-format +msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s [%s]" +msgstr "немає інструкцій, які безпосередньо відображаються на термінал IC %s [%s]" + +#: ia64-gen.c:1532 +#, c-format +msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s\n" +msgstr "немає інструкцій, які безпосередньо відображаються на термінал IC %s\n" + +#: ia64-gen.c:1543 +#, c-format +msgid "class %s is defined but not used\n" +msgstr "клас %s визначено, але не використано\n" + +#: ia64-gen.c:1556 +#, c-format +msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks\n" +msgstr "Попередження: rsrc %s (%s) не має chks\n" + +#: ia64-gen.c:1559 +#, c-format +msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks or regs\n" +msgstr "Попередження: rsrc %s (%s) не має chks або regs\n" + +#: ia64-gen.c:1563 +#, c-format +msgid "rsrc %s (%s) has no regs\n" +msgstr "rsrc %s (%s) не містить регістрів\n" + +#: ia64-gen.c:2455 +#, c-format +msgid "IC note %d in opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n" +msgstr "IC-нотатка %d у коді операції %s (IC:%s) конфліктує з ресурсом %s, нотатка %d\n" + +#: ia64-gen.c:2483 +#, c-format +msgid "IC note %d for opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n" +msgstr "IC-нотатка %d для коду операції %s (IC:%s) конфліктує з ресурсом %s, нотатка %d\n" + +#: ia64-gen.c:2497 +#, c-format +msgid "opcode %s has no class (ops %d %d %d)\n" +msgstr "код операції %s не має класу (операції %d %d %d)\n" + +#. We've been passed a w. Return with an error message so that +#. cgen will try the next parsing option. +#: ip2k-asm.c:81 +msgid "W keyword invalid in FR operand slot." +msgstr "Ключове слово W є некоректним у слоті операнда FR." + +#. Invalid offset present. +#: ip2k-asm.c:106 +msgid "offset(IP) is not a valid form" +msgstr "offset(IP) є не коректною формою" + +#. Found something there in front of (DP) but it's out +#. of range. +#: ip2k-asm.c:154 +msgid "(DP) offset out of range." +msgstr "(DP) перевищення можливого зміщення." + +#. Found something there in front of (SP) but it's out +#. of range. +#: ip2k-asm.c:195 +msgid "(SP) offset out of range." +msgstr "(SP) перевищення можливого зміщення." + +#: ip2k-asm.c:211 +msgid "illegal use of parentheses" +msgstr "некоректне використання дужки" + +#: ip2k-asm.c:218 +msgid "operand out of range (not between 1 and 255)" +msgstr "операнд поза діапазоном (не лежить між 1 і 255)" + +#. Something is very wrong. opindex has to be one of the above. +#: ip2k-asm.c:242 +msgid "parse_addr16: invalid opindex." +msgstr "parse_addr16: некоректний індекс операції." + +#: ip2k-asm.c:296 +msgid "Byte address required. - must be even." +msgstr "Потрібна байтова адреса. - має бути парним." + +#: ip2k-asm.c:305 +msgid "cgen_parse_address returned a symbol. Literal required." +msgstr "cgen_parse_address повернуто символ. Мало бути повернуто літерал." + +#: ip2k-asm.c:360 +msgid "percent-operator operand is not a symbol" +msgstr "операнд оператора з відсотком не є символом" + +#: ip2k-asm.c:413 +msgid "Attempt to find bit index of 0" +msgstr "Спроба знайти бітовий індекс 0" + +#: iq2000-asm.c:112 iq2000-asm.c:142 +msgid "immediate value cannot be register" +msgstr "поточне значення не може бути регістровим" + +#: iq2000-asm.c:123 iq2000-asm.c:153 lm32-asm.c:70 +msgid "immediate value out of range" +msgstr "поточне значення поза межами діапазону" + +#: iq2000-asm.c:182 +msgid "21-bit offset out of range" +msgstr "21-бітовий зсув поза межами діапазону" + +#: lm32-asm.c:166 +msgid "expecting gp relative address: gp(symbol)" +msgstr "мало бути вказано відносну адресу gp: gp(символ)" + +#: lm32-asm.c:196 +msgid "expecting got relative address: got(symbol)" +msgstr "мало бути вказано відносну адресу got: got(символ)" + +#: lm32-asm.c:226 +msgid "expecting got relative address: gotoffhi16(symbol)" +msgstr "мало бути вказано відносну адресу got: gotoffhi16(символ)" + +#: lm32-asm.c:256 +msgid "expecting got relative address: gotofflo16(symbol)" +msgstr "мало бути вказано відносну адресу got: gotofflo16(символ)" + +#: m10200-dis.c:158 m10300-dis.c:582 +#, c-format +msgid "unknown\t0x%04lx" +msgstr "невідоме\t0x%04lx" + +#: m10200-dis.c:328 +#, c-format +msgid "unknown\t0x%02lx" +msgstr "невідоме\t0x%02lx" + +#: m32c-asm.c:117 +msgid "imm:6 immediate is out of range" +msgstr "imm:6 поточне значення поза діапазоном" + +#: m32c-asm.c:145 +#, c-format +msgid "%dsp8() takes a symbolic address, not a number" +msgstr "%dsp8() приймає символічну адресу, а не число" + +#: m32c-asm.c:159 m32c-asm.c:163 m32c-asm.c:253 +msgid "dsp:8 immediate is out of range" +msgstr "dsp:8 поточне значення поза діапазоном" + +#: m32c-asm.c:184 m32c-asm.c:188 +msgid "Immediate is out of range -8 to 7" +msgstr "Поточне значення поза діапазоном від -8 до 7" + +#: m32c-asm.c:209 m32c-asm.c:213 +msgid "Immediate is out of range -7 to 8" +msgstr "Поточне значення поза діапазоном від -7 до 8" + +#: m32c-asm.c:281 +#, c-format +msgid "%dsp16() takes a symbolic address, not a number" +msgstr "%dsp16() приймає символічну адресу, а не число" + +#: m32c-asm.c:305 m32c-asm.c:312 m32c-asm.c:373 +msgid "dsp:16 immediate is out of range" +msgstr "dsp:16 поточне значення поза діапазоном" + +#: m32c-asm.c:399 +msgid "dsp:20 immediate is out of range" +msgstr "dsp:20 поточне значення поза діапазоном" + +#: m32c-asm.c:425 m32c-asm.c:445 +msgid "dsp:24 immediate is out of range" +msgstr "dsp:24 поточне значення поза діапазоном" + +#: m32c-asm.c:478 +msgid "immediate is out of range 1-2" +msgstr "Поточне значення поза діапазоном 1-2" + +#: m32c-asm.c:496 +msgid "immediate is out of range 1-8" +msgstr "Поточне значення поза діапазоном 1-8" + +#: m32c-asm.c:514 +msgid "immediate is out of range 0-7" +msgstr "Поточне значення поза діапазоном 0-7" + +#: m32c-asm.c:550 +msgid "immediate is out of range 2-9" +msgstr "Поточне значення поза діапазоном 2-9" + +#: m32c-asm.c:568 +msgid "Bit number for indexing general register is out of range 0-15" +msgstr "Номер біта для індексування загального регістра лежить поза межами діапазону 0-15" + +#: m32c-asm.c:606 m32c-asm.c:662 +msgid "bit,base is out of range" +msgstr "набір біт,основа поза межами діапазону" + +#: m32c-asm.c:613 m32c-asm.c:618 m32c-asm.c:666 +msgid "bit,base out of range for symbol" +msgstr "набір біт,основа поза межами діапазону для символу" + +#: m32c-asm.c:802 +msgid "not a valid r0l/r0h pair" +msgstr "некоректна пара r0l/r0h" + +#: m32c-asm.c:832 +msgid "Invalid size specifier" +msgstr "Некоректний специфікатор розміру" + +#: m68k-dis.c:1281 +#, c-format +msgid "<function code %d>" +msgstr "<код функції %d>" + +#: m68k-dis.c:1440 +#, c-format +msgid "<internal error in opcode table: %s %s>\n" +msgstr "<внутрішня помилка у таблиці кодів операцій: %s %s>\n" + +#: m88k-dis.c:679 +#, c-format +msgid "# <dis error: %08lx>" +msgstr "# <помилка дизасемблера: %08lx>" + +#: mep-asm.c:129 +msgid "Only $tp or $13 allowed for this opcode" +msgstr "Для цього коду операції можна використовувати лише $tp або $13" + +#: mep-asm.c:143 +msgid "Only $sp or $15 allowed for this opcode" +msgstr "Для цього коду операції можна використовувати лише $sp або $15" + +#: mep-asm.c:308 mep-asm.c:504 +#, c-format +msgid "invalid %function() here" +msgstr "%function() (функція з відсотком) тут є некоректною" + +#: mep-asm.c:336 +msgid "Immediate is out of range -32768 to 32767" +msgstr "Поточне значення поза діапазоном від -32768 до 32767" + +#: mep-asm.c:356 +msgid "Immediate is out of range 0 to 65535" +msgstr "Поточне значення поза діапазоном від 0 до 65535" + +#: mep-asm.c:549 mep-asm.c:562 +msgid "Immediate is out of range -512 to 511" +msgstr "Поточне значення поза діапазоном від -512 до 511" + +#: mep-asm.c:554 mep-asm.c:563 +msgid "Immediate is out of range -128 to 127" +msgstr "Поточне значення поза діапазоном від -128 до 127" + +#: mep-asm.c:558 +msgid "Value is not aligned enough" +msgstr "Значення недостатньо вирівняно" + +#: mips-dis.c:947 +msgid "# internal error, incomplete extension sequence (+)" +msgstr "# внутрішня помилка, незавершена послідовність розширення (+)" + +#: mips-dis.c:1113 +#, c-format +msgid "# internal error, undefined extension sequence (+%c)" +msgstr "# внутрішня помилка, невизначена послідовність розширення (+%c)" + +#: mips-dis.c:1485 +#, c-format +msgid "# internal error, undefined modifier (%c)" +msgstr "# внутрішня помилка, невизначений модифікатор (%c)" + +#: mips-dis.c:2089 +#, c-format +msgid "# internal disassembler error, unrecognised modifier (%c)" +msgstr "# внутрішня помилка дизасемблера, нерозпізнаний модифікатор (+%c)" + +#: mips-dis.c:2664 +#, c-format +msgid "# internal disassembler error, unrecognized modifier (+%c)" +msgstr "# внутрішня помилка дизасемблера, нерозпізнаний модифікатор (+%c)" + +#: mips-dis.c:2894 +#, c-format +msgid "# internal disassembler error, unrecognized modifier (m%c)" +msgstr "# внутрішня помилка дизасемблера, нерозпізнаний модифікатор (m%c)" + +#: mips-dis.c:2904 +#, c-format +msgid "# internal disassembler error, unrecognized modifier (%c)" +msgstr "# внутрішня помилка дизасемблера, нерозпізнаний модифікатор (%c)" + +#: mips-dis.c:3052 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"The following MIPS specific disassembler options are supported for use\n" +"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" +msgstr "" +"\n" +"З перемикачем -M можна використовувати такі специфічні для MIPS параметри\n" +"дизасемблера (декілька параметрів слід відокремлювати комами):\n" + +#: mips-dis.c:3056 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" gpr-names=ABI Print GPR names according to specified ABI.\n" +" Default: based on binary being disassembled.\n" +msgstr "" +"\n" +" gpr-names=ABI виводити назви GPR відповідно до вказаного ABI.\n" +" Типове значення: визначається на основі файла, що дизасемблюється.\n" + +#: mips-dis.c:3060 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" fpr-names=ABI Print FPR names according to specified ABI.\n" +" Default: numeric.\n" +msgstr "" +"\n" +" fpr-names=ABI виводити назви FPR відповідно до вказаного ABI.\n" +" Типове значення: numeric.\n" + +#: mips-dis.c:3064 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" cp0-names=ARCH Print CP0 register names according to\n" +" specified architecture.\n" +" Default: based on binary being disassembled.\n" +msgstr "" +"\n" +" cp0-names=ARCH виводити назви регістрів CP0 у\n" +" вказаній архітектурі.\n" +" Типове значення: визначається за файлом, який дизасемблюється.\n" + +#: mips-dis.c:3069 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" hwr-names=ARCH Print HWR names according to specified \n" +"\t\t\t architecture.\n" +" Default: based on binary being disassembled.\n" +msgstr "" +"\n" +" hwr-names=ARCH виводити назви HWR відповідно до вказаної \n" +"\t\t\t архітектури.\n" +" Типове значення: визначається за файлом, який дизасемблюється.\n" + +#: mips-dis.c:3074 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" reg-names=ABI Print GPR and FPR names according to\n" +" specified ABI.\n" +msgstr "" +"\n" +" reg-names=ABI виводити назви GPR і FPR відповідно до\n" +" вказаного ABI.\n" + +#: mips-dis.c:3078 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" reg-names=ARCH Print CP0 register and HWR names according to\n" +" specified architecture.\n" +msgstr "" +"\n" +" reg-names=ARCH виводити назви регістрів CP0 і HWR у\n" +" вказаній архітектурі.\n" + +#: mips-dis.c:3082 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" For the options above, the following values are supported for \"ABI\":\n" +" " +msgstr "" +"\n" +" У вказаних вище параметрах використовуються такі значення ABI:\n" +" " + +#: mips-dis.c:3087 mips-dis.c:3095 mips-dis.c:3097 +#, c-format +msgid "\n" +msgstr "\n" + +#: mips-dis.c:3089 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" For the options above, The following values are supported for \"ARCH\":\n" +" " +msgstr "" +"\n" +" У вказаних вище параметрах використовуються такі значення ARCH:\n" +" " + +#: mmix-dis.c:35 +#, c-format +msgid "Bad case %d (%s) in %s:%d\n" +msgstr "Помилковий випадок %d (%s) у %s:%d\n" + +#: mmix-dis.c:45 +#, c-format +msgid "Internal: Non-debugged code (test-case missing): %s:%d" +msgstr "Внутрішнє: недіагностований код (не вистачає прикладу для тестування): %s:%d" + +#: mmix-dis.c:54 +msgid "(unknown)" +msgstr "(невідомо)" + +#: mmix-dis.c:512 +#, c-format +msgid "*unknown operands type: %d*" +msgstr "*невідомий тип операндів: %d*" + +#: msp430-dis.c:328 +msgid "Illegal as emulation instr" +msgstr "Некоректна інструкція під час емуляції" + +#. R2/R3 are illegal as dest: may be data section. +#: msp430-dis.c:379 +msgid "Illegal as 2-op instr" +msgstr "Некоректне як 2-операторна інструкція" + +#: mt-asm.c:110 mt-asm.c:190 +msgid "Operand out of range. Must be between -32768 and 32767." +msgstr "Операнд лежить поза межами можливого діапазону. Він має належати проміжку від -32768 до 32767." + +#: mt-asm.c:149 +msgid "Biiiig Trouble in parse_imm16!" +msgstr "ВЕЛИКІ проблеми у parse_imm16!" + +#: mt-asm.c:157 +msgid "The percent-operator's operand is not a symbol" +msgstr "Операнд оператора з відсотком не є символом" + +#: mt-asm.c:395 +msgid "invalid operand. type may have values 0,1,2 only." +msgstr "некоректний операнд. Тип може мати лише значення 0,1,2." + +#. I and Z are output operands and can`t be immediate +#. A is an address and we can`t have the address of +#. an immediate either. We don't know how much to increase +#. aoffsetp by since whatever generated this is broken +#. anyway! +#: ns32k-dis.c:533 +#, c-format +msgid "$<undefined>" +msgstr "$<не визначено>" + +#: ppc-dis.c:234 +#, c-format +msgid "warning: ignoring unknown -M%s option\n" +msgstr "попередження: ігноруємо невідомий параметр -M%s\n" + +#: ppc-dis.c:523 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"The following PPC specific disassembler options are supported for use with\n" +"the -M switch:\n" +msgstr "" +"\n" +"З перемикачем -M можна використовувати такі специфічні для PPC параметри\n" +"дизасемблера:\n" + +#: ppc-opc.c:906 ppc-opc.c:936 +msgid "invalid conditional option" +msgstr "некоректна умова" + +#: ppc-opc.c:908 ppc-opc.c:938 +msgid "invalid counter access" +msgstr "некоректний доступ до лічильника" + +#: ppc-opc.c:940 +msgid "attempt to set y bit when using + or - modifier" +msgstr "спроба встановити біт y під час використання модифікатора + або -" + +#: ppc-opc.c:972 +msgid "invalid mask field" +msgstr "некоректне поле маски" + +#: ppc-opc.c:998 +msgid "ignoring invalid mfcr mask" +msgstr "ігноруємо некоректну маску mfcr" + +#: ppc-opc.c:1048 ppc-opc.c:1083 +msgid "illegal bitmask" +msgstr "некоректна бітова маска" + +#: ppc-opc.c:1170 +msgid "address register in load range" +msgstr "регістр адреси у діапазоні завантаження" + +#: ppc-opc.c:1223 +msgid "index register in load range" +msgstr "регістр індексу у діапазоні завантаження" + +#: ppc-opc.c:1239 ppc-opc.c:1295 +msgid "source and target register operands must be different" +msgstr "регістрові операнди джерела і призначення мають бути різними" + +#: ppc-opc.c:1254 +msgid "invalid register operand when updating" +msgstr "некоректний операнд регістра під час оновлення" + +#: ppc-opc.c:1349 +msgid "invalid sprg number" +msgstr "некоректний номер sprg" + +#: ppc-opc.c:1519 +msgid "invalid constant" +msgstr "некоректна константа" + +#: s390-dis.c:301 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"The following S/390 specific disassembler options are supported for use\n" +"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" +msgstr "" +"\n" +"З перемикачем -M можна використовувати такі специфічні для S/390 параметри\n" +"дизасемблера (декілька параметрів слід відокремлювати комами):\n" + +#: s390-dis.c:305 +#, c-format +msgid " esa Disassemble in ESA architecture mode\n" +msgstr " esa дизасемблювати у режимі архітектури ESA\n" + +#: s390-dis.c:306 +#, c-format +msgid " zarch Disassemble in z/Architecture mode\n" +msgstr " zarch дизасемблювати у режимі z/Architecture\n" + +#: score-dis.c:662 score-dis.c:869 score-dis.c:1030 score-dis.c:1144 +#: score-dis.c:1151 score-dis.c:1158 score7-dis.c:694 score7-dis.c:857 +msgid "<illegal instruction>" +msgstr "<некоректна інструкція>" + +#: sparc-dis.c:285 +#, c-format +msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n" +msgstr "Внутрішня помилка: помилка у файлі sparc-opcode.h: «%s», %#.8lx, %#.8lx\n" + +#: sparc-dis.c:296 +#, c-format +msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n" +msgstr "Внутрішня помилка: помилка у sparc-opcode.h: «%s», %#.8lx, %#.8lx\n" + +#: sparc-dis.c:346 +#, c-format +msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\" == \"%s\"\n" +msgstr "Внутрішня помилка: помилка у sparc-opcode.h: «%s» == «%s»\n" + +#. Mark as non-valid instruction. +#: sparc-dis.c:1028 +msgid "unknown" +msgstr "невідома" + +#: v850-dis.c:372 +#, c-format +msgid "unknown operand shift: %x\n" +msgstr "невідомий зсув операнда: %x\n" + +#: v850-dis.c:384 +#, c-format +msgid "unknown reg: %d\n" +msgstr "невідомий регістр: %d\n" + +#. The functions used to insert and extract complicated operands. +#. Note: There is a conspiracy between these functions and +#. v850_insert_operand() in gas/config/tc-v850.c. Error messages +#. containing the string 'out of range' will be ignored unless a +#. specific command line option is given to GAS. +#: v850-opc.c:55 +msgid "displacement value is not in range and is not aligned" +msgstr "значення зсуву не перебуває у допустимому діапазоні, його також не вирівняно" + +#: v850-opc.c:56 +msgid "displacement value is out of range" +msgstr "значення зсуву не перебуває у допустимому діапазоні" + +#: v850-opc.c:57 +msgid "displacement value is not aligned" +msgstr "значення зсуву не вирівняно" + +#: v850-opc.c:59 +msgid "immediate value is out of range" +msgstr "поточне значення поза межами діапазону" + +#: v850-opc.c:60 +msgid "branch value out of range" +msgstr "значення відгалуження поза межами діапазону" + +#: v850-opc.c:61 +msgid "branch value not in range and to odd offset" +msgstr "значення відгалуження поза межами діапазону і визначає непарне зміщення" + +#: v850-opc.c:62 +msgid "branch to odd offset" +msgstr "відгалуження за непарним зміщенням" + +#: v850-opc.c:497 +msgid "invalid register for stack adjustment" +msgstr "некоректний регістр для узгодження стека" + +#: v850-opc.c:518 +msgid "invalid register name" +msgstr "некоректна назва регістра" + +#: xc16x-asm.c:66 +msgid "Missing '#' prefix" +msgstr "Не вистачає префікса «#»" + +#: xc16x-asm.c:82 +msgid "Missing '.' prefix" +msgstr "Не вистачає префікса «.»" + +#: xc16x-asm.c:98 +msgid "Missing 'pof:' prefix" +msgstr "Не вистачає префікса «pof:»" + +#: xc16x-asm.c:114 +msgid "Missing 'pag:' prefix" +msgstr "Не вистачає префікса «pag:»" + +#: xc16x-asm.c:130 +msgid "Missing 'sof:' prefix" +msgstr "Не вистачає префікса «sof:»" + +#: xc16x-asm.c:146 +msgid "Missing 'seg:' prefix" +msgstr "Не вистачає префікса «seg:»" + +#: xstormy16-asm.c:71 +msgid "Bad register in preincrement" +msgstr "Помилковий регістр у передзбільшенні" + +#: xstormy16-asm.c:76 +msgid "Bad register in postincrement" +msgstr "Помилковий регістр у післязбільшенні" + +#: xstormy16-asm.c:78 +msgid "Bad register name" +msgstr "Помилкова назва регістра" + +#: xstormy16-asm.c:82 +msgid "Label conflicts with register name" +msgstr "Мітка конфліктує з назвою регістра" + +#: xstormy16-asm.c:86 +msgid "Label conflicts with `Rx'" +msgstr "Мітка конфліктує з «Rx»" + +#: xstormy16-asm.c:88 +msgid "Bad immediate expression" +msgstr "Помилковий вираз поточного значення" + +#: xstormy16-asm.c:109 +msgid "No relocation for small immediate" +msgstr "Немає пересування для малого поточного значення" + +#: xstormy16-asm.c:119 +msgid "Small operand was not an immediate number" +msgstr "Малий операнд не був числовим поточним значенням" + +#: xstormy16-asm.c:157 +msgid "Operand is not a symbol" +msgstr "Операнд не є символом" + +#: xstormy16-asm.c:165 +msgid "Syntax error: No trailing ')'" +msgstr "Синтаксична помилка: не вистачає завершального «)»" diff --git a/opcodes/po/vi.gmo b/opcodes/po/vi.gmo Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..38a5f5a --- /dev/null +++ b/opcodes/po/vi.gmo diff --git a/opcodes/po/vi.po b/opcodes/po/vi.po new file mode 100644 index 0000000..7eb6fa3 --- /dev/null +++ b/opcodes/po/vi.po @@ -0,0 +1,1317 @@ +# Vietnamese Translation for Opcodes. +# Copyright © 2012 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the binutils package. +# Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>, 2005-2010. +# Trần Ngọc Quân <vnwildman@gmail.com>, 2012. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: opcodes-2.22.90\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n" +"POT-Creation-Date: 2011-11-02 12:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-08-08 14:10+0700\n" +"Last-Translator: Trần Ngọc Quân <vnwildman@gmail.com>\n" +"Language-Team: Vietnamese <translation-team-vi@lists.sourceforge.net>\n" +"Language: vi\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: LocFactoryEditor 1.8\n" +"X-Poedit-Language: Vietnamese\n" +"X-Poedit-Country: VIET NAM\n" +"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" + +#: alpha-opc.c:155 +msgid "branch operand unaligned" +msgstr "chưa chỉnh canh tác tử nhánh" + +#: alpha-opc.c:171 alpha-opc.c:187 +msgid "jump hint unaligned" +msgstr "chưa chỉnh canh lời gợi ý nhảy" + +#: arc-dis.c:77 +msgid "Illegal limm reference in last instruction!\n" +msgstr "Gặp tham chiếu limm cấm trong câu lệnh cuối cùng.\n" + +#: arc-opc.c:386 +msgid "unable to fit different valued constants into instruction" +msgstr "không thể vừa hằng số có giá trị khác nhau khít câu lệnh" + +#: arc-opc.c:395 +msgid "auxiliary register not allowed here" +msgstr "ở đây không cho phép thanh ghi bổ trợ" + +#: arc-opc.c:401 arc-opc.c:418 +msgid "attempt to set readonly register" +msgstr "thử đặt thanh ghi chỉ đọc" + +#: arc-opc.c:406 arc-opc.c:423 +msgid "attempt to read writeonly register" +msgstr "thử đọc thanh ghi chỉ cho phép ghi" + +#: arc-opc.c:428 +#, c-format +msgid "invalid register number `%d'" +msgstr "số hiệu thanh ghi không hợp lệ \"%d\"" + +#: arc-opc.c:594 arc-opc.c:645 arc-opc.c:673 +msgid "too many long constants" +msgstr "quá nhiều hằng số dài" + +#: arc-opc.c:668 +msgid "too many shimms in load" +msgstr "quá nhiều shimm trong việc nạp" + +#. Do we have a limm already? +#: arc-opc.c:781 +msgid "impossible store" +msgstr "không thể lưu" + +#: arc-opc.c:814 +msgid "st operand error" +msgstr "lỗi cất giữ tác tử" + +#: arc-opc.c:818 arc-opc.c:860 +msgid "address writeback not allowed" +msgstr "không cho phép ghi lùi địa chỉ" + +#: arc-opc.c:822 +msgid "store value must be zero" +msgstr "giá trị cất giữ phải là số không" + +#: arc-opc.c:847 +msgid "invalid load/shimm insn" +msgstr "câu lệnh nạp/shimm không hợp lệ" + +#: arc-opc.c:856 +msgid "ld operand error" +msgstr "lỗi nạp tác tử" + +#: arc-opc.c:943 +msgid "jump flags, but no .f seen" +msgstr "có cờ nhảy, mà không thấy .f" + +#: arc-opc.c:946 +msgid "jump flags, but no limm addr" +msgstr "có cờ nhảy, mà không có địa chỉ limm" + +#: arc-opc.c:949 +msgid "flag bits of jump address limm lost" +msgstr "mất các bit cờ của limm địa chỉ nhảy" + +#: arc-opc.c:952 +msgid "attempt to set HR bits" +msgstr "thử đặt các bit HR" + +#: arc-opc.c:955 +msgid "bad jump flags value" +msgstr "giá trị cờ nhảy sai" + +#: arc-opc.c:988 +msgid "branch address not on 4 byte boundary" +msgstr "địa chỉ nhánh không phải nằm trên ranh giới 4 byte" + +#: arc-opc.c:1024 +msgid "must specify .jd or no nullify suffix" +msgstr "phải xác định .jd, không thì không hủy bỏ hậu tố" + +#: arm-dis.c:2000 +msgid "<illegal precision>" +msgstr "<độ chính không hợp lệ>" + +#. XXX - should break 'option' at following delimiter. +#: arm-dis.c:4395 +#, c-format +msgid "Unrecognised register name set: %s\n" +msgstr "Không nhận ra tập hợp tên thanh ghi: %s\n" + +#. XXX - should break 'option' at following delimiter. +#: arm-dis.c:4403 +#, c-format +msgid "Unrecognised disassembler option: %s\n" +msgstr "Không nhận ra tùy chọn rã: %s\n" + +#: arm-dis.c:4995 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"The following ARM specific disassembler options are supported for use with\n" +"the -M switch:\n" +msgstr "" +"\n" +"Những tùy chọn rã đặc trưng cho ARM theo đây được hỗ trợ để sử dụng với\n" +"đối số \"-M\":\n" + +#: avr-dis.c:115 avr-dis.c:136 +#, c-format +msgid "undefined" +msgstr "chưa định nghĩa" + +#: avr-dis.c:198 +#, c-format +msgid "Internal disassembler error" +msgstr "lỗi rã nội bộ" + +#: avr-dis.c:251 +#, c-format +msgid "unknown constraint `%c'" +msgstr "không rõ ràng buộc \"%c\"" + +#: cgen-asm.c:336 epiphany-ibld.c:201 fr30-ibld.c:201 frv-ibld.c:201 +#: ip2k-ibld.c:201 iq2000-ibld.c:201 lm32-ibld.c:201 m32c-ibld.c:201 +#: m32r-ibld.c:201 mep-ibld.c:201 mt-ibld.c:201 openrisc-ibld.c:201 +#: xc16x-ibld.c:201 xstormy16-ibld.c:201 +#, c-format +msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %ld)" +msgstr "tác tử nằm ngoài phạm vi (%ld không nằm giữa %ld và %ld)" + +#: cgen-asm.c:358 +#, c-format +msgid "operand out of range (%lu not between %lu and %lu)" +msgstr "tác tử nằm ngoài phạm vi (%lu không nằm giữa %lu và %lu)" + +#: d30v-dis.c:255 +#, c-format +msgid "<unknown register %d>" +msgstr "<không rõ thanh ghi %d>" + +#. Can't happen. +#: dis-buf.c:60 +#, c-format +msgid "Unknown error %d\n" +msgstr "Lỗi không rõ %d\n" + +#: dis-buf.c:69 +#, c-format +msgid "Address 0x%s is out of bounds.\n" +msgstr "Địa chỉ 0x%s nằm ngoài phạm vi. \n" + +#: epiphany-asm.c:68 +msgid "register unavailable for short instructions" +msgstr "thanh ghi không khả dụng cho chỉ lệnh ngắn" + +#: epiphany-asm.c:115 +msgid "register name used as immediate value" +msgstr "tên thanh ghi đã được sử dụng như là giá trị trực tiếp" + +#. Don't treat "mov ip,ip" as a move-immediate. +#: epiphany-asm.c:178 epiphany-asm.c:234 +msgid "register source in immediate move" +msgstr "nguồn thanh ghi trong di chuyển trực tiếp" + +#: epiphany-asm.c:187 +msgid "byte relocation unsupported" +msgstr "sự tái định vị byte không được hỗ trợ" + +#. -- assembler routines inserted here. +#. -- asm.c +#: epiphany-asm.c:193 frv-asm.c:972 iq2000-asm.c:56 lm32-asm.c:95 +#: lm32-asm.c:127 lm32-asm.c:157 lm32-asm.c:187 lm32-asm.c:217 lm32-asm.c:247 +#: m32c-asm.c:140 m32c-asm.c:235 m32c-asm.c:276 m32c-asm.c:334 m32c-asm.c:355 +#: m32r-asm.c:53 mep-asm.c:241 mep-asm.c:259 mep-asm.c:274 mep-asm.c:289 +#: mep-asm.c:301 openrisc-asm.c:54 +msgid "missing `)'" +msgstr "thiếu dấu ngoặc đóng \")\"" + +#: epiphany-asm.c:270 +msgid "ABORT: unknown operand" +msgstr "LOẠI BỎ: không rõ toán hạng" + +#: epiphany-asm.c:296 +msgid "Not a pc-relative address." +msgstr "Không phải là một địa chỉ pc-relative." + +#: epiphany-asm.c:455 fr30-asm.c:310 frv-asm.c:1263 ip2k-asm.c:511 +#: iq2000-asm.c:459 lm32-asm.c:349 m32c-asm.c:1584 m32r-asm.c:328 +#: mep-asm.c:1286 mt-asm.c:595 openrisc-asm.c:241 xc16x-asm.c:376 +#: xstormy16-asm.c:276 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while parsing.\n" +msgstr "Không nhận ra trường %d trong khi phân tách.\n" + +#: epiphany-asm.c:506 fr30-asm.c:361 frv-asm.c:1314 ip2k-asm.c:562 +#: iq2000-asm.c:510 lm32-asm.c:400 m32c-asm.c:1635 m32r-asm.c:379 +#: mep-asm.c:1337 mt-asm.c:646 openrisc-asm.c:292 xc16x-asm.c:427 +#: xstormy16-asm.c:327 +msgid "missing mnemonic in syntax string" +msgstr "thiếu điều giúp trí nhớ trong chuỗi cú pháp" + +#. We couldn't parse it. +#: epiphany-asm.c:641 epiphany-asm.c:645 epiphany-asm.c:734 epiphany-asm.c:841 +#: fr30-asm.c:496 fr30-asm.c:500 fr30-asm.c:589 fr30-asm.c:696 frv-asm.c:1449 +#: frv-asm.c:1453 frv-asm.c:1542 frv-asm.c:1649 ip2k-asm.c:697 ip2k-asm.c:701 +#: ip2k-asm.c:790 ip2k-asm.c:897 iq2000-asm.c:645 iq2000-asm.c:649 +#: iq2000-asm.c:738 iq2000-asm.c:845 lm32-asm.c:535 lm32-asm.c:539 +#: lm32-asm.c:628 lm32-asm.c:735 m32c-asm.c:1770 m32c-asm.c:1774 +#: m32c-asm.c:1863 m32c-asm.c:1970 m32r-asm.c:514 m32r-asm.c:518 +#: m32r-asm.c:607 m32r-asm.c:714 mep-asm.c:1472 mep-asm.c:1476 mep-asm.c:1565 +#: mep-asm.c:1672 mt-asm.c:781 mt-asm.c:785 mt-asm.c:874 mt-asm.c:981 +#: openrisc-asm.c:427 openrisc-asm.c:431 openrisc-asm.c:520 openrisc-asm.c:627 +#: xc16x-asm.c:562 xc16x-asm.c:566 xc16x-asm.c:655 xc16x-asm.c:762 +#: xstormy16-asm.c:462 xstormy16-asm.c:466 xstormy16-asm.c:555 +#: xstormy16-asm.c:662 +msgid "unrecognized instruction" +msgstr "không nhận ra câu lệnh" + +#: epiphany-asm.c:688 fr30-asm.c:543 frv-asm.c:1496 ip2k-asm.c:744 +#: iq2000-asm.c:692 lm32-asm.c:582 m32c-asm.c:1817 m32r-asm.c:561 +#: mep-asm.c:1519 mt-asm.c:828 openrisc-asm.c:474 xc16x-asm.c:609 +#: xstormy16-asm.c:509 +#, c-format +msgid "syntax error (expected char `%c', found `%c')" +msgstr "gặp lỗi cú pháp (mong đợi ký tự \"%c\", còn tìm \"%c\")" + +#: epiphany-asm.c:698 fr30-asm.c:553 frv-asm.c:1506 ip2k-asm.c:754 +#: iq2000-asm.c:702 lm32-asm.c:592 m32c-asm.c:1827 m32r-asm.c:571 +#: mep-asm.c:1529 mt-asm.c:838 openrisc-asm.c:484 xc16x-asm.c:619 +#: xstormy16-asm.c:519 +#, c-format +msgid "syntax error (expected char `%c', found end of instruction)" +msgstr "gặp lỗi cú pháp (ngờ ký tự \"%c\", còn tìm kết thúc câu lệnh)" + +#: epiphany-asm.c:728 fr30-asm.c:583 frv-asm.c:1536 ip2k-asm.c:784 +#: iq2000-asm.c:732 lm32-asm.c:622 m32c-asm.c:1857 m32r-asm.c:601 +#: mep-asm.c:1559 mt-asm.c:868 openrisc-asm.c:514 xc16x-asm.c:649 +#: xstormy16-asm.c:549 +msgid "junk at end of line" +msgstr "gặp rác tại kết thúc dòng" + +#: epiphany-asm.c:840 fr30-asm.c:695 frv-asm.c:1648 ip2k-asm.c:896 +#: iq2000-asm.c:844 lm32-asm.c:734 m32c-asm.c:1969 m32r-asm.c:713 +#: mep-asm.c:1671 mt-asm.c:980 openrisc-asm.c:626 xc16x-asm.c:761 +#: xstormy16-asm.c:661 +msgid "unrecognized form of instruction" +msgstr "không nhận ra dạng câu lệnh" + +#: epiphany-asm.c:854 fr30-asm.c:709 frv-asm.c:1662 ip2k-asm.c:910 +#: iq2000-asm.c:858 lm32-asm.c:748 m32c-asm.c:1983 m32r-asm.c:727 +#: mep-asm.c:1685 mt-asm.c:994 openrisc-asm.c:640 xc16x-asm.c:775 +#: xstormy16-asm.c:675 +#, c-format +msgid "bad instruction `%.50s...'" +msgstr "câu lệnh sai \"%.50s...\"" + +#: epiphany-asm.c:857 fr30-asm.c:712 frv-asm.c:1665 ip2k-asm.c:913 +#: iq2000-asm.c:861 lm32-asm.c:751 m32c-asm.c:1986 m32r-asm.c:730 +#: mep-asm.c:1688 mt-asm.c:997 openrisc-asm.c:643 xc16x-asm.c:778 +#: xstormy16-asm.c:678 +#, c-format +msgid "bad instruction `%.50s'" +msgstr "câu lệnh sai \"%.50s\"" + +#. Default text to print if an instruction isn't recognized. +#: epiphany-dis.c:41 fr30-dis.c:41 frv-dis.c:41 ip2k-dis.c:41 iq2000-dis.c:41 +#: lm32-dis.c:41 m32c-dis.c:41 m32r-dis.c:41 mep-dis.c:41 mmix-dis.c:277 +#: mt-dis.c:41 openrisc-dis.c:41 xc16x-dis.c:41 xstormy16-dis.c:41 +msgid "*unknown*" +msgstr "• không rõ •" + +#: epiphany-dis.c:277 fr30-dis.c:299 frv-dis.c:396 ip2k-dis.c:288 +#: iq2000-dis.c:189 lm32-dis.c:147 m32c-dis.c:891 m32r-dis.c:279 +#: mep-dis.c:1187 mt-dis.c:290 openrisc-dis.c:135 xc16x-dis.c:420 +#: xstormy16-dis.c:168 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while printing insn.\n" +msgstr "Không nhận ra trường %d trong khi in ra câu lệnh.\n" + +#: epiphany-ibld.c:164 fr30-ibld.c:164 frv-ibld.c:164 ip2k-ibld.c:164 +#: iq2000-ibld.c:164 lm32-ibld.c:164 m32c-ibld.c:164 m32r-ibld.c:164 +#: mep-ibld.c:164 mt-ibld.c:164 openrisc-ibld.c:164 xc16x-ibld.c:164 +#: xstormy16-ibld.c:164 +#, c-format +msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %lu)" +msgstr "tác tử nằm ngoài phạm vi (%ld không nằm giữa %ld và %lu)" + +#: epiphany-ibld.c:185 fr30-ibld.c:185 frv-ibld.c:185 ip2k-ibld.c:185 +#: iq2000-ibld.c:185 lm32-ibld.c:185 m32c-ibld.c:185 m32r-ibld.c:185 +#: mep-ibld.c:185 mt-ibld.c:185 openrisc-ibld.c:185 xc16x-ibld.c:185 +#: xstormy16-ibld.c:185 +#, c-format +msgid "operand out of range (0x%lx not between 0 and 0x%lx)" +msgstr "tác tử nằm ngoài phạm vi (0x%lx không nằm giữa 0 và 0x%lx)" + +#: epiphany-ibld.c:872 fr30-ibld.c:727 frv-ibld.c:853 ip2k-ibld.c:604 +#: iq2000-ibld.c:710 lm32-ibld.c:631 m32c-ibld.c:1728 m32r-ibld.c:662 +#: mep-ibld.c:1205 mt-ibld.c:746 openrisc-ibld.c:630 xc16x-ibld.c:749 +#: xstormy16-ibld.c:675 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while building insn.\n" +msgstr "Không nhận ra trường %d trong khi xây dựng câu lệnh.\n" + +#: epiphany-ibld.c:1166 fr30-ibld.c:932 frv-ibld.c:1170 ip2k-ibld.c:679 +#: iq2000-ibld.c:885 lm32-ibld.c:735 m32c-ibld.c:2889 m32r-ibld.c:799 +#: mep-ibld.c:1804 mt-ibld.c:966 openrisc-ibld.c:730 xc16x-ibld.c:969 +#: xstormy16-ibld.c:821 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while decoding insn.\n" +msgstr "Không nhận ra trường %d trong khi giải mã câu lệnh.\n" + +#: epiphany-ibld.c:1309 fr30-ibld.c:1078 frv-ibld.c:1448 ip2k-ibld.c:753 +#: iq2000-ibld.c:1016 lm32-ibld.c:824 m32c-ibld.c:3506 m32r-ibld.c:912 +#: mep-ibld.c:2274 mt-ibld.c:1166 openrisc-ibld.c:807 xc16x-ibld.c:1190 +#: xstormy16-ibld.c:931 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while getting int operand.\n" +msgstr "Không nhận ra trường %d trong khi lấy tác tử số nguyên.\n" + +#: epiphany-ibld.c:1434 fr30-ibld.c:1206 frv-ibld.c:1708 ip2k-ibld.c:809 +#: iq2000-ibld.c:1129 lm32-ibld.c:895 m32c-ibld.c:4105 m32r-ibld.c:1007 +#: mep-ibld.c:2726 mt-ibld.c:1348 openrisc-ibld.c:866 xc16x-ibld.c:1393 +#: xstormy16-ibld.c:1023 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while getting vma operand.\n" +msgstr "Không nhận ra trường %d trong khi lấy tác tử vma.\n" + +#: epiphany-ibld.c:1566 fr30-ibld.c:1337 frv-ibld.c:1975 ip2k-ibld.c:868 +#: iq2000-ibld.c:1249 lm32-ibld.c:973 m32c-ibld.c:4692 m32r-ibld.c:1108 +#: mep-ibld.c:3139 mt-ibld.c:1537 openrisc-ibld.c:932 xc16x-ibld.c:1597 +#: xstormy16-ibld.c:1122 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while setting int operand.\n" +msgstr "Không nhận ra trường %d trong khi đặt tác tử số nguyên.\n" + +#: epiphany-ibld.c:1688 fr30-ibld.c:1458 frv-ibld.c:2232 ip2k-ibld.c:917 +#: iq2000-ibld.c:1359 lm32-ibld.c:1041 m32c-ibld.c:5269 m32r-ibld.c:1199 +#: mep-ibld.c:3542 mt-ibld.c:1716 openrisc-ibld.c:988 xc16x-ibld.c:1791 +#: xstormy16-ibld.c:1211 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while setting vma operand.\n" +msgstr "Không nhận ra trường %d trong khi đặt tác tử vma.\n" + +#: fr30-asm.c:93 m32c-asm.c:872 m32c-asm.c:879 +msgid "Register number is not valid" +msgstr "Số thanh ghi không hợp lệ" + +#: fr30-asm.c:95 +msgid "Register must be between r0 and r7" +msgstr "Thanh ghi phải nằm giữa r0 và r7" + +#: fr30-asm.c:97 +msgid "Register must be between r8 and r15" +msgstr "Thanh ghi phải nằm giữa r8 và r15" + +#: fr30-asm.c:116 m32c-asm.c:910 +msgid "Register list is not valid" +msgstr "Danh sách thanh ghi không hợp lệ" + +#: frv-asm.c:608 +msgid "missing `]'" +msgstr "thiếu dấu ngoặc vuông đóng \"]\"" + +#: frv-asm.c:611 frv-asm.c:621 +msgid "Special purpose register number is out of range" +msgstr "Số thanh ghi mục đích đặc biệt nằm ngoài phạm vi" + +#: frv-asm.c:908 +msgid "Value of A operand must be 0 or 1" +msgstr "Giá trị của tác tử A phải là 0 hay 1" + +#: frv-asm.c:944 +msgid "register number must be even" +msgstr "số thanh ghi phải là chẵn" + +#: h8300-dis.c:314 +#, c-format +msgid "Hmmmm 0x%x" +msgstr "Ừm 0x%x" + +#: h8300-dis.c:695 +#, c-format +msgid "Don't understand 0x%x \n" +msgstr "Không hiểu 0x%x \n" + +#: h8500-dis.c:124 +#, c-format +msgid "can't cope with insert %d\n" +msgstr "không thể xử lý điều chèn %d\n" + +#. Couldn't understand anything. +#: h8500-dis.c:324 +#, c-format +msgid "%02x\t\t*unknown*" +msgstr "%02x\t\t • không rõ •" + +#: i386-dis.c:10504 +msgid "<internal disassembler error>" +msgstr "<lỗi rã nội bộ>" + +#: i386-dis.c:10801 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"The following i386/x86-64 specific disassembler options are supported for use\n" +"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" +msgstr "" +"\n" +"Những tùy chọn rã đặc trưng cho i386/x86-64 theo đây được hỗ trợ\n" +"để sử dụng với đối số \"-M\" (phân cách nhiều tùy chọn bằng dấu phẩy):\n" + +#: i386-dis.c:10805 +#, c-format +msgid " x86-64 Disassemble in 64bit mode\n" +msgstr " x86-64 Rã trong chế độ 64-bit\n" + +#: i386-dis.c:10806 +#, c-format +msgid " i386 Disassemble in 32bit mode\n" +msgstr " i386 Rã trong chế độ 32-bit\n" + +#: i386-dis.c:10807 +#, c-format +msgid " i8086 Disassemble in 16bit mode\n" +msgstr " i8086 Rã trong chế độ 16-bit\n" + +#: i386-dis.c:10808 +#, c-format +msgid " att Display instruction in AT&T syntax\n" +msgstr " att Hiển thị câu lệnh theo cú pháp AT&T\n" + +#: i386-dis.c:10809 +#, c-format +msgid " intel Display instruction in Intel syntax\n" +msgstr " intel Hiển thị câu lệnh theo cú pháp Intel\n" + +#: i386-dis.c:10810 +#, c-format +msgid "" +" att-mnemonic\n" +" Display instruction in AT&T mnemonic\n" +msgstr "" +" att-mnemonic\n" +" Hiển thị câu lệnh theo mã lệnh AT&T\n" + +#: i386-dis.c:10812 +#, c-format +msgid "" +" intel-mnemonic\n" +" Display instruction in Intel mnemonic\n" +msgstr "" +" intel-mnemonic\n" +" Hiển thị câu lệnh theo mã lệnh Intel\n" + +#: i386-dis.c:10814 +#, c-format +msgid " addr64 Assume 64bit address size\n" +msgstr " addr64 Giả sử kích cỡ địa chỉ 64-bit\n" + +#: i386-dis.c:10815 +#, c-format +msgid " addr32 Assume 32bit address size\n" +msgstr " addr32 Giả sử kích cỡ địa chỉ 32-bit\n" + +#: i386-dis.c:10816 +#, c-format +msgid " addr16 Assume 16bit address size\n" +msgstr " addr16 Giả sử kích cỡ địa chỉ 16-bit\n" + +#: i386-dis.c:10817 +#, c-format +msgid " data32 Assume 32bit data size\n" +msgstr " data32 Giả sử kích cỡ dữ liệu 32-bit\n" + +#: i386-dis.c:10818 +#, c-format +msgid " data16 Assume 16bit data size\n" +msgstr " data16 Giả sử kích cỡ dữ liệu 16-bit\n" + +#: i386-dis.c:10819 +#, c-format +msgid " suffix Always display instruction suffix in AT&T syntax\n" +msgstr " suffix Luôn luôn hiển thị hậu tố câu lệnh theo cú pháp AT&T\n" + +#: i386-gen.c:483 ia64-gen.c:307 +#, c-format +msgid "%s: Error: " +msgstr "%s: Lỗi: " + +#: i386-gen.c:615 +#, c-format +msgid "%s: %d: Unknown bitfield: %s\n" +msgstr "%s: %d: Không rõ trường bit: %s\n" + +#: i386-gen.c:617 +#, c-format +msgid "Unknown bitfield: %s\n" +msgstr "Không rõ trường bit: %s\n" + +#: i386-gen.c:673 +#, c-format +msgid "%s: %d: Missing `)' in bitfield: %s\n" +msgstr "%s: %d: Thiếu \")\" trong trường bit: %s\n" + +#: i386-gen.c:938 +#, c-format +msgid "can't find i386-opc.tbl for reading, errno = %s\n" +msgstr "không tìm thấy i386-opc.tbl để đọc; số thứ tự lỗi = %s\n" + +#: i386-gen.c:1069 +#, c-format +msgid "can't find i386-reg.tbl for reading, errno = %s\n" +msgstr "không tìm thấy i386-reg.tbl để đọc; số thứ tự lỗi = %s\n" + +#: i386-gen.c:1146 +#, c-format +msgid "can't create i386-init.h, errno = %s\n" +msgstr "không thể tạo i386-init.h, số thứ tự lỗi = %s\n" + +#: i386-gen.c:1235 ia64-gen.c:2820 +#, c-format +msgid "unable to change directory to \"%s\", errno = %s\n" +msgstr "không thể chuyển đổi thư mục sang \"%s\", số lỗi = %s\n" + +#: i386-gen.c:1242 +#, c-format +msgid "%d unused bits in i386_cpu_flags.\n" +msgstr "%d bit chưa dùng trong i386_cpu_flags.\n" + +#: i386-gen.c:1249 +#, c-format +msgid "%d unused bits in i386_operand_type.\n" +msgstr "%d bit chưa dùng trong i386_operand_type.\n" + +#: i386-gen.c:1263 +#, c-format +msgid "can't create i386-tbl.h, errno = %s\n" +msgstr "không thể tạo i386-tbl.h, số thứ tự lỗi = %s\n" + +#: ia64-gen.c:320 +#, c-format +msgid "%s: Warning: " +msgstr "%s: Cảnh báo: " + +#: ia64-gen.c:506 ia64-gen.c:737 +#, c-format +msgid "multiple note %s not handled\n" +msgstr "không xử lý được đa ghi chú %s\n" + +#: ia64-gen.c:617 +msgid "can't find ia64-ic.tbl for reading\n" +msgstr "không tìm thấy ia64-ic.tbl để đọc\n" + +#: ia64-gen.c:819 +#, c-format +msgid "can't find %s for reading\n" +msgstr "không tìm thấy %s để đọc\n" + +#: ia64-gen.c:1043 +#, c-format +msgid "" +"most recent format '%s'\n" +"appears more restrictive than '%s'\n" +msgstr "" +"định dạng vừa nhất \"%s\"\n" +"có vẻ hạn hẹp hơn \"%s\"\n" + +#: ia64-gen.c:1054 +#, c-format +msgid "overlapping field %s->%s\n" +msgstr "trường chồng lấp %s -> %s\n" + +#: ia64-gen.c:1251 +#, c-format +msgid "overwriting note %d with note %d (IC:%s)\n" +msgstr "đang ghi đè lên ghi chú %d bằng ghi chú %d (IC:%s)\n" + +#: ia64-gen.c:1456 +#, c-format +msgid "don't know how to specify %% dependency %s\n" +msgstr "không biết cách ghi rõ %% quan hệ phụ thuộc %s\n" + +#: ia64-gen.c:1478 +#, c-format +msgid "Don't know how to specify # dependency %s\n" +msgstr "Không biết cách ghi rõ # quan hệ phụ thuộc %s\n" + +#: ia64-gen.c:1517 +#, c-format +msgid "IC:%s [%s] has no terminals or sub-classes\n" +msgstr "IC:%s [%s] không có điều mở rộng hoàn thành hay hạng con\n" + +#: ia64-gen.c:1520 +#, c-format +msgid "IC:%s has no terminals or sub-classes\n" +msgstr "IC:%s không có điều mở rộng hoàn thành hay hạng con\n" + +#: ia64-gen.c:1529 +#, c-format +msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s [%s]" +msgstr "không có câu lệnh được ánh xạ trực tiếp vào IC mở rộng hoàn thành %s [%s]" + +#: ia64-gen.c:1532 +#, c-format +msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s\n" +msgstr "không có câu lệnh được ánh xạ trực tiếp vào IC mở rộng hoàn thành %s\n" + +#: ia64-gen.c:1543 +#, c-format +msgid "class %s is defined but not used\n" +msgstr "hạng %s được định nghĩa nhưng chưa được dùng\n" + +#: ia64-gen.c:1556 +#, c-format +msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks\n" +msgstr "Cảnh báo: rsrc %s (%s) không có chks\n" + +#: ia64-gen.c:1559 +#, c-format +msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks or regs\n" +msgstr "Cảnh báo: rsrc %s (%s) không có chks hay regs\n" + +#: ia64-gen.c:1563 +#, c-format +msgid "rsrc %s (%s) has no regs\n" +msgstr "Tài nguyên %s (%s) không có regs\n" + +#: ia64-gen.c:2455 +#, c-format +msgid "IC note %d in opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n" +msgstr "Ghi chú IC %d trong opcode (mã thao tác) %s (IC:%s) thì xung đột với tài nguyên %s ghi chú %d\n" + +#: ia64-gen.c:2483 +#, c-format +msgid "IC note %d for opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n" +msgstr "Ghi chú IC %d cho opcode (mã thao tác) %s (IC:%s) thì xung đột với tài nguyên %s ghi chú %d\n" + +#: ia64-gen.c:2497 +#, c-format +msgid "opcode %s has no class (ops %d %d %d)\n" +msgstr "opcode (mã thao tác) %s không có hạng (những tác tử %d %d %d)\n" + +#. We've been passed a w. Return with an error message so that +#. cgen will try the next parsing option. +#: ip2k-asm.c:81 +msgid "W keyword invalid in FR operand slot." +msgstr "Tử khoá W không hợp lệ trong khe tác tử FR." + +#. Invalid offset present. +#: ip2k-asm.c:106 +msgid "offset(IP) is not a valid form" +msgstr "offset(IP) (hiệu số) không có dạng hợp lệ" + +#. Found something there in front of (DP) but it's out +#. of range. +#: ip2k-asm.c:154 +msgid "(DP) offset out of range." +msgstr "(DP) hiệu nằm ngoài phạm vi." + +#. Found something there in front of (SP) but it's out +#. of range. +#: ip2k-asm.c:195 +msgid "(SP) offset out of range." +msgstr "(SP) hiệu nằm ngoài phạm vi." + +#: ip2k-asm.c:211 +msgid "illegal use of parentheses" +msgstr "không cho phép cách sử dụng dấu ngoặc" + +#: ip2k-asm.c:218 +msgid "operand out of range (not between 1 and 255)" +msgstr "tác tử nằm ngoài phạm vi (không nằm giữa 1 và 255)" + +#. Something is very wrong. opindex has to be one of the above. +#: ip2k-asm.c:242 +msgid "parse_addr16: invalid opindex." +msgstr "parse_addr16: (địa chỉ phân tách) opindex (chỉ mục kiểu tác tử) không hợp lệ." + +#: ip2k-asm.c:296 +msgid "Byte address required. - must be even." +msgstr "Cần thiết địa chỉ byte: phải là số chẵn." + +#: ip2k-asm.c:305 +msgid "cgen_parse_address returned a symbol. Literal required." +msgstr "cgen_parse_address (địa chỉ phân tách cgen) đã trả lại một ký hiệu. Yêu cầu dạng văn bản." + +#: ip2k-asm.c:360 +msgid "percent-operator operand is not a symbol" +msgstr "toán tử tác tử phần trăm không phải là một ký hiệu" + +#: ip2k-asm.c:413 +msgid "Attempt to find bit index of 0" +msgstr "Thử tìm ra chỉ mục bit của số 0" + +#: iq2000-asm.c:112 iq2000-asm.c:142 +msgid "immediate value cannot be register" +msgstr "giá trị trực tiếp không thể là thanh ghi" + +#: iq2000-asm.c:123 iq2000-asm.c:153 lm32-asm.c:70 +msgid "immediate value out of range" +msgstr "giá trị trực tiếp nằm ngoài phạm vi" + +#: iq2000-asm.c:182 +msgid "21-bit offset out of range" +msgstr "hiệu 21-bit nằm ngoài phạm vi" + +#: lm32-asm.c:166 +msgid "expecting gp relative address: gp(symbol)" +msgstr "mong đợi địa chỉ tương đối với gp: gp(ký_hiệu)" + +#: lm32-asm.c:196 +msgid "expecting got relative address: got(symbol)" +msgstr "mong đợi địa chỉ tương đối với got: got(ký_hiệu)" + +#: lm32-asm.c:226 +msgid "expecting got relative address: gotoffhi16(symbol)" +msgstr "mong đợi địa chỉ tương đối với got: gotoffhi16(ký_hiệu)" + +#: lm32-asm.c:256 +msgid "expecting got relative address: gotofflo16(symbol)" +msgstr "mong đợi địa chỉ tương đối với got: gotofflo16(ký_hiệu)" + +#: m10200-dis.c:158 m10300-dis.c:582 +#, c-format +msgid "unknown\t0x%04lx" +msgstr "không rõ\t0x%04lx" + +#: m10200-dis.c:328 +#, c-format +msgid "unknown\t0x%02lx" +msgstr "không rõ\t0x%02lx" + +#: m32c-asm.c:117 +msgid "imm:6 immediate is out of range" +msgstr "địa chỉ nhảy gần \"imm:6\" nằm ngoài phạm vi" + +#: m32c-asm.c:145 +#, c-format +msgid "%dsp8() takes a symbolic address, not a number" +msgstr "%dsp8() chấp nhận địa chỉ tương trưng, không phải con số" + +#: m32c-asm.c:159 m32c-asm.c:163 m32c-asm.c:253 +msgid "dsp:8 immediate is out of range" +msgstr "địa chỉ nhảy gần \"dsp:8\" nằm ngoài phạm vi" + +#: m32c-asm.c:184 m32c-asm.c:188 +msgid "Immediate is out of range -8 to 7" +msgstr "Địa chỉ nhảy gần nằm ngoài phạm vi -8 đến +7" + +#: m32c-asm.c:209 m32c-asm.c:213 +msgid "Immediate is out of range -7 to 8" +msgstr "địa chỉ nhảy gần nằm ngoài phạm vi -7 đến +8" + +#: m32c-asm.c:281 +#, c-format +msgid "%dsp16() takes a symbolic address, not a number" +msgstr "%dsp16() chấp nhận địa chỉ tương trưng, không phải con số" + +#: m32c-asm.c:305 m32c-asm.c:312 m32c-asm.c:373 +msgid "dsp:16 immediate is out of range" +msgstr "địa chỉ nhảy gần \"dsp:16\" nằm ngoài phạm vi" + +#: m32c-asm.c:399 +msgid "dsp:20 immediate is out of range" +msgstr "địa chỉ nhảy gần \"dsp:20\" nằm ngoài phạm vi" + +#: m32c-asm.c:425 m32c-asm.c:445 +msgid "dsp:24 immediate is out of range" +msgstr "địa chỉ nhảy gần \"dsp:24\" nằm ngoài phạm vi" + +#: m32c-asm.c:478 +msgid "immediate is out of range 1-2" +msgstr "địa chỉ nhảy gần nằm ngoài phạm vi 1-2" + +#: m32c-asm.c:496 +msgid "immediate is out of range 1-8" +msgstr "địa chỉ nhảy gần nằm ngoài phạm vi 1-8" + +#: m32c-asm.c:514 +msgid "immediate is out of range 0-7" +msgstr "địa chỉ nhảy gần nằm ngoài phạm vi 0-7" + +#: m32c-asm.c:550 +msgid "immediate is out of range 2-9" +msgstr "địa chỉ nhảy gần nằm ngoài phạm vi 2-9" + +#: m32c-asm.c:568 +msgid "Bit number for indexing general register is out of range 0-15" +msgstr "Số bit để phụ lục thanh ghi chung nằm nằm ngoài phạm vi 0-15" + +#: m32c-asm.c:606 m32c-asm.c:662 +msgid "bit,base is out of range" +msgstr "\"bit,base\" nằm ngoài phạm vi" + +#: m32c-asm.c:613 m32c-asm.c:618 m32c-asm.c:666 +msgid "bit,base out of range for symbol" +msgstr "\"bit,base\" nằm ngoài phạm vi đối với ký hiệu" + +#: m32c-asm.c:802 +msgid "not a valid r0l/r0h pair" +msgstr "không phải là một cặp \"r0l/r0h\" hợp lệ" + +#: m32c-asm.c:832 +msgid "Invalid size specifier" +msgstr "Đặc tả kích cỡ không hợp lệ" + +#: m68k-dis.c:1281 +#, c-format +msgid "<function code %d>" +msgstr "<mã hàm %d>" + +#: m68k-dis.c:1440 +#, c-format +msgid "<internal error in opcode table: %s %s>\n" +msgstr "<lỗi nội bộ trong bảng opcode (mã thao tác): %s %s>\n" + +#: m88k-dis.c:679 +#, c-format +msgid "# <dis error: %08lx>" +msgstr "# <lỗi dis: %08lx>" + +#: mep-asm.c:129 +msgid "Only $tp or $13 allowed for this opcode" +msgstr "Chỉ cho phép $tp hay $13 cho mã thao tác này" + +#: mep-asm.c:143 +msgid "Only $sp or $15 allowed for this opcode" +msgstr "Chỉ cho phép $sp hay $15 cho mã thao tác này" + +#: mep-asm.c:308 mep-asm.c:504 +#, c-format +msgid "invalid %function() here" +msgstr "hàm %function() không hợp lệ ở đây" + +#: mep-asm.c:336 +msgid "Immediate is out of range -32768 to 32767" +msgstr "Địa chỉ nhảy gần nằm ngoài phạm vi -32768 đến 32767" + +#: mep-asm.c:356 +msgid "Immediate is out of range 0 to 65535" +msgstr "Địa chỉ nhảy gần nằm ngoài phạm vi 0 đến 65535" + +#: mep-asm.c:549 mep-asm.c:562 +msgid "Immediate is out of range -512 to 511" +msgstr "Địa chỉ nhảy gần nằm ngoài phạm vi -512 đến 511" + +#: mep-asm.c:554 mep-asm.c:563 +msgid "Immediate is out of range -128 to 127" +msgstr "Địa chỉ nhảy gần nằm ngoài phạm vi -128 đến 127" + +#: mep-asm.c:558 +msgid "Value is not aligned enough" +msgstr "Giá trị chưa đủ sắp hàng" + +#: mips-dis.c:947 +msgid "# internal error, incomplete extension sequence (+)" +msgstr "# lỗi nội bộ, dãy mở rộng chưa hoàn thành (+)" + +#: mips-dis.c:1113 +#, c-format +msgid "# internal error, undefined extension sequence (+%c)" +msgstr "# lỗi nội bộ, chưa định nghĩa dãy mở rộng (+%c)" + +#: mips-dis.c:1485 +#, c-format +msgid "# internal error, undefined modifier (%c)" +msgstr "# lỗi nội bộ, chưa định nghĩa điều sửa đổi (%c)" + +#: mips-dis.c:2089 +#, c-format +msgid "# internal disassembler error, unrecognised modifier (%c)" +msgstr "# lỗi rã nội bộ, không nhận ra điều sửa đổi (%c)" + +#: mips-dis.c:2664 +#, c-format +msgid "# internal disassembler error, unrecognized modifier (+%c)" +msgstr "# lỗi bộ dịch ngược (disassembler) nội tại, không thừa nhận bộ sửa đổi (+%c)" + +#: mips-dis.c:2894 +#, c-format +msgid "# internal disassembler error, unrecognized modifier (m%c)" +msgstr "# lỗi bộ dịch ngược (disassembler) nội tại, không thừa nhận bộ sửa đổi (m%c)" + +#: mips-dis.c:2904 +#, c-format +msgid "# internal disassembler error, unrecognized modifier (%c)" +msgstr "# lỗi bộ dịch ngược (disassembler) nội tại, không thừa nhận bộ sửa đổi (%c)" + +#: mips-dis.c:3052 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"The following MIPS specific disassembler options are supported for use\n" +"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" +msgstr "" +"\n" +"Nững tùy chọn rã đặc trưng cho MIPS theo đây được hỗ trợ để sử dụng\n" +"với đối số \"-M\" (phân cách nhiều tùy chọn bằng dấu phẩy):\n" + +#: mips-dis.c:3056 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" gpr-names=ABI Print GPR names according to specified ABI.\n" +" Default: based on binary being disassembled.\n" +msgstr "" +"\n" +" gpr-names=ABI In ra các tên GPR theo ABI đã ghi rõ.\n" +" Mặc định: dựa vào mã nhi phân đang bị rã\n" + +#: mips-dis.c:3060 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" fpr-names=ABI Print FPR names according to specified ABI.\n" +" Default: numeric.\n" +msgstr "" +"\n" +" fpr-names=ABI In ra các tên FPR theo ABI đã ghi rõ.\n" +" Mặc định: thuộc số\n" + +#: mips-dis.c:3064 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" cp0-names=ARCH Print CP0 register names according to\n" +" specified architecture.\n" +" Default: based on binary being disassembled.\n" +msgstr "" +"\n" +" cp0-names=ARCH In ra các tên CP0 theo kiến trúc đã ghi rõ\n" +" Mặc định: dựa vào mã nhi phân đang bị rã.\n" + +#: mips-dis.c:3069 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" hwr-names=ARCH Print HWR names according to specified \n" +"\t\t\t architecture.\n" +" Default: based on binary being disassembled.\n" +msgstr "" +"\n" +" hwr-names=ARCH In ra các tên HWR theo kiến trúc đã ghi rõ.\n" +" Mặc định: dựa vào mã nhi phân đang bị rã.\n" + +#: mips-dis.c:3074 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" reg-names=ABI Print GPR and FPR names according to\n" +" specified ABI.\n" +msgstr "" +"\n" +" reg-names=ABI In ra các tên GPR và FPR theo ABI đã ghi rõ.\n" + +#: mips-dis.c:3078 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" reg-names=ARCH Print CP0 register and HWR names according to\n" +" specified architecture.\n" +msgstr "" +"\n" +" reg-names=ARCH\n" +"\t In ra các tên HWR và thanh ghi CP0 theo kiến trúc đã ghi rõ.\n" + +#: mips-dis.c:3082 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" For the options above, the following values are supported for \"ABI\":\n" +" " +msgstr "" +"\n" +" Đối với các tùy chọn trên, những giá trị theo đây được hỗ trợ cho \"ABI\":\n" +" " + +#: mips-dis.c:3087 mips-dis.c:3095 mips-dis.c:3097 +#, c-format +msgid "\n" +msgstr "\n" + +#: mips-dis.c:3089 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" For the options above, The following values are supported for \"ARCH\":\n" +" " +msgstr "" +"\n" +" Đối với các tùy chọn trên, những giá trị theo đây được hỗ trợ cho \"ARCH\":\n" +" " + +#: mmix-dis.c:35 +#, c-format +msgid "Bad case %d (%s) in %s:%d\n" +msgstr "Chữ hoa/thường sai %d (%s) trong %s:%d\n" + +#: mmix-dis.c:45 +#, c-format +msgid "Internal: Non-debugged code (test-case missing): %s:%d" +msgstr "Nội bộ: chưa gỡ lỗi mã (thiếu trường hợp thử): %s:%d" + +#: mmix-dis.c:54 +msgid "(unknown)" +msgstr "(không rõ)" + +#: mmix-dis.c:512 +#, c-format +msgid "*unknown operands type: %d*" +msgstr "• không rõ kiểu tác tử: %d •" + +#: msp430-dis.c:328 +msgid "Illegal as emulation instr" +msgstr "Không được phép dưới dạng chỉ dẫn mô phỏng" + +#. R2/R3 are illegal as dest: may be data section. +#: msp430-dis.c:379 +msgid "Illegal as 2-op instr" +msgstr "Không được phép dưới dạng chỉ dẫn 2-op" + +#: mt-asm.c:110 mt-asm.c:190 +msgid "Operand out of range. Must be between -32768 and 32767." +msgstr "Tác tử nằm ngoài phạm vi (phải nằm giữa -32768 và +32767." + +#: mt-asm.c:149 +msgid "Biiiig Trouble in parse_imm16!" +msgstr "Gặp lỗi nghiêm trọng trong \"parse_imm16\"." + +#: mt-asm.c:157 +msgid "The percent-operator's operand is not a symbol" +msgstr "Toán hạng của toán tử phần trăm không phải là một ký hiệu" + +#: mt-asm.c:395 +msgid "invalid operand. type may have values 0,1,2 only." +msgstr "tác tử không hợp lệ. kiểu chỉ có thể có giá trị 0,1,2." + +#. I and Z are output operands and can`t be immediate +#. A is an address and we can`t have the address of +#. an immediate either. We don't know how much to increase +#. aoffsetp by since whatever generated this is broken +#. anyway! +#: ns32k-dis.c:533 +#, c-format +msgid "$<undefined>" +msgstr "$<chưa định nghĩa>" + +#: ppc-dis.c:234 +#, c-format +msgid "warning: ignoring unknown -M%s option\n" +msgstr "cảnh báo: đang bở qua tuỳ chọn \"-M%s\" không rõ\n" + +#: ppc-dis.c:523 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"The following PPC specific disassembler options are supported for use with\n" +"the -M switch:\n" +msgstr "" +"\n" +"Những tùy chọn rã đặc trưng cho PPC theo đây được hỗ trợ để sử dụng với đối số \"-M\":\n" + +#: ppc-opc.c:906 ppc-opc.c:936 +msgid "invalid conditional option" +msgstr "tùy chọn điều kiện không hợp lệ" + +#: ppc-opc.c:908 ppc-opc.c:938 +msgid "invalid counter access" +msgstr "truy cập con đếm không hợp lệ" + +#: ppc-opc.c:940 +msgid "attempt to set y bit when using + or - modifier" +msgstr "thử đặt \"bit y\" khi sử dụng điều sửa đổi + hay -" + +#: ppc-opc.c:972 +msgid "invalid mask field" +msgstr "trường mặt nạ không hợp lệ" + +#: ppc-opc.c:998 +msgid "ignoring invalid mfcr mask" +msgstr "đang bỏ qua mặt nạ mfcr không hợp lệ" + +#: ppc-opc.c:1048 ppc-opc.c:1083 +msgid "illegal bitmask" +msgstr "gặp mặt nặ bit cấm" + +#: ppc-opc.c:1170 +msgid "address register in load range" +msgstr "thanh ghi địa chỉ trong vùng tải" + +#: ppc-opc.c:1223 +msgid "index register in load range" +msgstr "thanh ghi cơ số trong phạm vi nạp" + +#: ppc-opc.c:1239 ppc-opc.c:1295 +msgid "source and target register operands must be different" +msgstr "tác tử thanh ghi kiểu nguồn và đích phải là khác nhau" + +#: ppc-opc.c:1254 +msgid "invalid register operand when updating" +msgstr "gặp tác tử thanh ghi không hợp lệ khi cập nhật" + +#: ppc-opc.c:1349 +msgid "invalid sprg number" +msgstr "số sprg không hợp lệ" + +#: ppc-opc.c:1519 +msgid "invalid constant" +msgstr "hằng không hợp lệ" + +#: s390-dis.c:301 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"The following S/390 specific disassembler options are supported for use\n" +"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" +msgstr "" +"\n" +"Theo đây có những tùy chọn rã đặc trưng cho S/390 được hỗ trợ để sử dụng\n" +"với đối số \"-M\" (phân cách nhiều tùy chọn bằng dấu phẩy):\n" + +#: s390-dis.c:305 +#, c-format +msgid " esa Disassemble in ESA architecture mode\n" +msgstr " esa Rã ở chế độ kiến trúc ESA\n" + +#: s390-dis.c:306 +#, c-format +msgid " zarch Disassemble in z/Architecture mode\n" +msgstr " zarch Rã ở chế độ z/kiến trúc\n" + +#: score-dis.c:662 score-dis.c:869 score-dis.c:1030 score-dis.c:1144 +#: score-dis.c:1151 score-dis.c:1158 score7-dis.c:694 score7-dis.c:857 +msgid "<illegal instruction>" +msgstr "<độ chính xác cấm>" + +#: sparc-dis.c:285 +#, c-format +msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n" +msgstr "Lỗi nội bộ: sparc-opcode.h sai: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n" + +#: sparc-dis.c:296 +#, c-format +msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n" +msgstr "Lỗi nội bộ: sparc-opcode.h sai: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n" + +#: sparc-dis.c:346 +#, c-format +msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\" == \"%s\"\n" +msgstr "Lỗi nội bộ: sparc-opcode.h sai: \"%s\" == \"%s\"\n" + +#. Mark as non-valid instruction. +#: sparc-dis.c:1028 +msgid "unknown" +msgstr "không rõ" + +#: v850-dis.c:372 +#, c-format +msgid "unknown operand shift: %x\n" +msgstr "không rõ sự dịch tác tử: %x\n" + +#: v850-dis.c:384 +#, c-format +msgid "unknown reg: %d\n" +msgstr "không rõ reg: %d\n" + +#. The functions used to insert and extract complicated operands. +#. Note: There is a conspiracy between these functions and +#. v850_insert_operand() in gas/config/tc-v850.c. Error messages +#. containing the string 'out of range' will be ignored unless a +#. specific command line option is given to GAS. +#: v850-opc.c:55 +msgid "displacement value is not in range and is not aligned" +msgstr "giá trị di chuyển nằm ngoài phạm vi và chưa được chỉnh canh" + +#: v850-opc.c:56 +msgid "displacement value is out of range" +msgstr "giá trị di chuyển nằm ngoài phạm vi" + +#: v850-opc.c:57 +msgid "displacement value is not aligned" +msgstr "chưa chỉnh canh giá trị di chuyển" + +#: v850-opc.c:59 +msgid "immediate value is out of range" +msgstr "giá trị trực tiếp nằm ngoài phạm vi" + +#: v850-opc.c:60 +msgid "branch value out of range" +msgstr "giá trị nhánh nằm ngoài phạm vi" + +#: v850-opc.c:61 +msgid "branch value not in range and to odd offset" +msgstr "giá trị nhánh nằm ngoài phạm vi và đối với hiệu số lẻ" + +#: v850-opc.c:62 +msgid "branch to odd offset" +msgstr "nhánh đối với hiệu số lẻ" + +#: v850-opc.c:497 +msgid "invalid register for stack adjustment" +msgstr "thanh ghi không hợp lệ để điều chỉnh đống" + +#: v850-opc.c:518 +msgid "invalid register name" +msgstr "tên thanh ghi sai" + +#: xc16x-asm.c:66 +msgid "Missing '#' prefix" +msgstr "Thiếu tiền tố \"#\"" + +#: xc16x-asm.c:82 +msgid "Missing '.' prefix" +msgstr "Thiếu tiền tố \".\"" + +#: xc16x-asm.c:98 +msgid "Missing 'pof:' prefix" +msgstr "Thiếu tiền tố \"pof:\"" + +#: xc16x-asm.c:114 +msgid "Missing 'pag:' prefix" +msgstr "Thiếu tiền tố \"pag:\"" + +#: xc16x-asm.c:130 +msgid "Missing 'sof:' prefix" +msgstr "Thiếu tiền tố \"sof:\"" + +#: xc16x-asm.c:146 +msgid "Missing 'seg:' prefix" +msgstr "Thiếu tiền tố \"seg:\"" + +#: xstormy16-asm.c:71 +msgid "Bad register in preincrement" +msgstr "Thanh ghi sai trong tiền lượng gia" + +#: xstormy16-asm.c:76 +msgid "Bad register in postincrement" +msgstr "Thanh ghi sai trong hậu lượng gia" + +#: xstormy16-asm.c:78 +msgid "Bad register name" +msgstr "Tên thanh ghi sai" + +#: xstormy16-asm.c:82 +msgid "Label conflicts with register name" +msgstr "Nhãn xung đột với tên thanh ghi" + +#: xstormy16-asm.c:86 +msgid "Label conflicts with `Rx'" +msgstr "Nhãn xung đột với \"Rx\"" + +#: xstormy16-asm.c:88 +msgid "Bad immediate expression" +msgstr "Biểu thức trực tiếp sai" + +#: xstormy16-asm.c:109 +msgid "No relocation for small immediate" +msgstr "Không có sự định vị lại cho điều nhỏ ngay" + +#: xstormy16-asm.c:119 +msgid "Small operand was not an immediate number" +msgstr "Tác tử nhỏ không phải số trực tiếp" + +#: xstormy16-asm.c:157 +msgid "Operand is not a symbol" +msgstr "Tác tử không phải ký hiệu" + +#: xstormy16-asm.c:165 +msgid "Syntax error: No trailing ')'" +msgstr "Lỗi cú pháp: không có dấu ngoặc đóng \")\" đi theo" + +#~ msgid "branch value not in range and to an odd offset" +#~ msgstr "giá trị nhánh nằm ngoài phạm vi và đối với hiệu số lẻ" + +#~ msgid "immediate value not in range and not even" +#~ msgstr "giá trị trực tiếp ở ngoạị phạm vi và không phải số chẵn" + +#~ msgid "immediate value must be even" +#~ msgstr "giá trị trực tiếp phải là số chẵn" diff --git a/opcodes/po/zh_CN.gmo b/opcodes/po/zh_CN.gmo Binary files differnew file mode 100644 index 0000000..2bf6751 --- /dev/null +++ b/opcodes/po/zh_CN.gmo diff --git a/opcodes/po/zh_CN.po b/opcodes/po/zh_CN.po new file mode 100644 index 0000000..cf5e245 --- /dev/null +++ b/opcodes/po/zh_CN.po @@ -0,0 +1,799 @@ +# Simplified Chinese translation for opcode. +# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the binutils package. +# Meng Jie <zuxyhere@eastday.com>, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: opcodes 2.15.96\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-05 20:32+1030\n" +"PO-Revision-Date: 2006-01-15 02:10+0800\n" +"Last-Translator: Meng Jie <zuxyhere@eastday.com>\n" +"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: alpha-opc.c:331 +msgid "branch operand unaligned" +msgstr "分支操作数未对齐" + +#: alpha-opc.c:353 alpha-opc.c:374 +msgid "jump hint unaligned" +msgstr "跳转提示未对齐" + +#: arc-dis.c:76 +msgid "Illegal limm reference in last instruction!\n" +msgstr "" + +#: arm-dis.c:1267 +msgid "<illegal precision>" +msgstr "<非法的精度>" + +#. XXX - should break 'option' at following delimiter. +#: arm-dis.c:1912 +#, c-format +msgid "Unrecognised register name set: %s\n" +msgstr "无法识别的寄存器名称集:%s\n" + +#. XXX - should break 'option' at following delimiter. +#: arm-dis.c:1920 +#, c-format +msgid "Unrecognised disassembler option: %s\n" +msgstr "无法识别的反汇编器选项:%s\n" + +#: arm-dis.c:2093 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"The following ARM specific disassembler options are supported for use with\n" +"the -M switch:\n" +msgstr "" +"\n" +"下列 ARM 特定的反汇编器选项在使用 -M 开关时可用:\n" + +#: avr-dis.c:112 avr-dis.c:122 +#, c-format +msgid "undefined" +msgstr "未定义" + +#: avr-dis.c:179 +#, c-format +msgid "Internal disassembler error" +msgstr "反汇编器内部错误" + +#: avr-dis.c:227 +#, c-format +msgid "unknown constraint `%c'" +msgstr "未知的约束‘%c’" + +#: cgen-asm.c:336 fr30-ibld.c:197 frv-ibld.c:197 ip2k-ibld.c:197 +#: iq2000-ibld.c:197 m32r-ibld.c:197 openrisc-ibld.c:197 xstormy16-ibld.c:197 +#, c-format +msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %ld)" +msgstr "操作数越界(%ld 不在 %ld 和 %ld 之间)" + +#: cgen-asm.c:358 +#, c-format +msgid "operand out of range (%lu not between %lu and %lu)" +msgstr "操作数越界(%lu 不在 %lu 和 %lu 之间)" + +#: d30v-dis.c:312 +#, c-format +msgid "<unknown register %d>" +msgstr "<未知的寄存器 %d>" + +#. Can't happen. +#: dis-buf.c:57 +#, c-format +msgid "Unknown error %d\n" +msgstr "未知错误 %d\n" + +#: dis-buf.c:66 +#, c-format +msgid "Address 0x%s is out of bounds.\n" +msgstr "地址 0x%s 越界。\n" + +#: fr30-asm.c:323 frv-asm.c:1298 ip2k-asm.c:530 iq2000-asm.c:465 +#: m32r-asm.c:338 openrisc-asm.c:252 xstormy16-asm.c:284 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unrecognized field %d while parsing.\n" +msgstr "词法分析字段时出错\n" + +#: fr30-asm.c:372 frv-asm.c:1347 ip2k-asm.c:579 iq2000-asm.c:514 +#: m32r-asm.c:387 openrisc-asm.c:301 xstormy16-asm.c:333 +msgid "missing mnemonic in syntax string" +msgstr "语法字符串中没有助记符" + +#. We couldn't parse it. +#: fr30-asm.c:507 fr30-asm.c:511 fr30-asm.c:598 fr30-asm.c:699 frv-asm.c:1482 +#: frv-asm.c:1486 frv-asm.c:1573 frv-asm.c:1674 ip2k-asm.c:714 ip2k-asm.c:718 +#: ip2k-asm.c:805 ip2k-asm.c:906 iq2000-asm.c:649 iq2000-asm.c:653 +#: iq2000-asm.c:740 iq2000-asm.c:841 m32r-asm.c:522 m32r-asm.c:526 +#: m32r-asm.c:613 m32r-asm.c:714 openrisc-asm.c:436 openrisc-asm.c:440 +#: openrisc-asm.c:527 openrisc-asm.c:628 xstormy16-asm.c:468 +#: xstormy16-asm.c:472 xstormy16-asm.c:559 xstormy16-asm.c:660 +msgid "unrecognized instruction" +msgstr "无法识别的指令" + +#: fr30-asm.c:554 frv-asm.c:1529 ip2k-asm.c:761 iq2000-asm.c:696 +#: m32r-asm.c:569 openrisc-asm.c:483 xstormy16-asm.c:515 +#, c-format +msgid "syntax error (expected char `%c', found `%c')" +msgstr "语法错误(需要字符‘%c’,得到‘%c’)" + +#: fr30-asm.c:564 frv-asm.c:1539 ip2k-asm.c:771 iq2000-asm.c:706 +#: m32r-asm.c:579 openrisc-asm.c:493 xstormy16-asm.c:525 +#, c-format +msgid "syntax error (expected char `%c', found end of instruction)" +msgstr "语法错误(需要字符‘%c’,却到达指令尾)" + +#: fr30-asm.c:592 frv-asm.c:1567 ip2k-asm.c:799 iq2000-asm.c:734 +#: m32r-asm.c:607 openrisc-asm.c:521 xstormy16-asm.c:553 +msgid "junk at end of line" +msgstr "行尾有垃圾字符" + +#: fr30-asm.c:698 frv-asm.c:1673 ip2k-asm.c:905 iq2000-asm.c:840 +#: m32r-asm.c:713 openrisc-asm.c:627 xstormy16-asm.c:659 +msgid "unrecognized form of instruction" +msgstr "无法识别的指令格式" + +#: fr30-asm.c:710 frv-asm.c:1685 ip2k-asm.c:917 iq2000-asm.c:852 +#: m32r-asm.c:725 openrisc-asm.c:639 xstormy16-asm.c:671 +#, c-format +msgid "bad instruction `%.50s...'" +msgstr "错误的指令‘%.50s...’" + +#: fr30-asm.c:713 frv-asm.c:1688 ip2k-asm.c:920 iq2000-asm.c:855 +#: m32r-asm.c:728 openrisc-asm.c:642 xstormy16-asm.c:674 +#, c-format +msgid "bad instruction `%.50s'" +msgstr "错误的指令‘%.50s’" + +#. Default text to print if an instruction isn't recognized. +#: fr30-dis.c:41 frv-dis.c:41 ip2k-dis.c:41 iq2000-dis.c:41 m32r-dis.c:41 +#: mmix-dis.c:284 openrisc-dis.c:41 xstormy16-dis.c:41 +msgid "*unknown*" +msgstr "*未知*" + +#: fr30-dis.c:319 frv-dis.c:410 ip2k-dis.c:313 iq2000-dis.c:191 m32r-dis.c:262 +#: openrisc-dis.c:137 xstormy16-dis.c:170 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while printing insn.\n" +msgstr "" + +#: fr30-ibld.c:168 frv-ibld.c:168 ip2k-ibld.c:168 iq2000-ibld.c:168 +#: m32r-ibld.c:168 openrisc-ibld.c:168 xstormy16-ibld.c:168 +#, c-format +msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %lu)" +msgstr "操作数越界(%ld 不在 %ld 和 %lu 之间)" + +#: fr30-ibld.c:181 frv-ibld.c:181 ip2k-ibld.c:181 iq2000-ibld.c:181 +#: m32r-ibld.c:181 openrisc-ibld.c:181 xstormy16-ibld.c:181 +#, c-format +msgid "operand out of range (%lu not between 0 and %lu)" +msgstr "操作数越界(%lu 不在 0 和 %lu 之间)" + +#: fr30-ibld.c:732 frv-ibld.c:858 ip2k-ibld.c:609 iq2000-ibld.c:715 +#: m32r-ibld.c:667 openrisc-ibld.c:635 xstormy16-ibld.c:680 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while building insn.\n" +msgstr "" + +#: fr30-ibld.c:939 frv-ibld.c:1177 ip2k-ibld.c:686 iq2000-ibld.c:892 +#: m32r-ibld.c:806 openrisc-ibld.c:737 xstormy16-ibld.c:828 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while decoding insn.\n" +msgstr "" + +#: fr30-ibld.c:1088 frv-ibld.c:1458 ip2k-ibld.c:763 iq2000-ibld.c:1026 +#: m32r-ibld.c:922 openrisc-ibld.c:817 xstormy16-ibld.c:941 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while getting int operand.\n" +msgstr "" + +#: fr30-ibld.c:1217 frv-ibld.c:1719 ip2k-ibld.c:820 iq2000-ibld.c:1140 +#: m32r-ibld.c:1018 openrisc-ibld.c:877 xstormy16-ibld.c:1034 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while getting vma operand.\n" +msgstr "" + +#: fr30-ibld.c:1351 frv-ibld.c:1989 ip2k-ibld.c:882 iq2000-ibld.c:1263 +#: m32r-ibld.c:1122 openrisc-ibld.c:946 xstormy16-ibld.c:1136 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while setting int operand.\n" +msgstr "" + +#: fr30-ibld.c:1473 frv-ibld.c:2247 ip2k-ibld.c:932 iq2000-ibld.c:1374 +#: m32r-ibld.c:1214 openrisc-ibld.c:1003 xstormy16-ibld.c:1226 +#, c-format +msgid "Unrecognized field %d while setting vma operand.\n" +msgstr "" + +#: frv-asm.c:978 +msgid "register number must be even" +msgstr "寄存器数必须是偶数" + +#: h8300-dis.c:358 +#, c-format +msgid "Hmmmm 0x%x" +msgstr "Hmmmm 0x%x" + +#: h8300-dis.c:744 +#, fuzzy, c-format +msgid "Don't understand 0x%x \n" +msgstr "不理解类型“%s”\n" + +#: h8500-dis.c:143 +#, fuzzy, c-format +msgid "can't cope with insert %d\n" +msgstr "用下列通配符插入文件(&M):" + +#. Couldn't understand anything. +#: h8500-dis.c:342 +#, c-format +msgid "%02x\t\t*unknown*" +msgstr "%02x\t\t*未知*" + +#: i386-dis.c:1733 +msgid "<internal disassembler error>" +msgstr "<反汇编器内部错误>" + +#: ia64-gen.c:297 +#, c-format +msgid "%s: Error: " +msgstr "%s:错误:" + +#: ia64-gen.c:310 +#, c-format +msgid "%s: Warning: " +msgstr "%s:警告:" + +#: ia64-gen.c:496 ia64-gen.c:730 +#, fuzzy, c-format +msgid "multiple note %s not handled\n" +msgstr "未处理 move 指令" + +#: ia64-gen.c:607 +msgid "can't find ia64-ic.tbl for reading\n" +msgstr "" + +#: ia64-gen.c:812 +#, fuzzy, c-format +msgid "can't find %s for reading\n" +msgstr "无法打开 %1 进行读取" + +#: ia64-gen.c:1036 +#, c-format +msgid "" +"most recent format '%s'\n" +"appears more restrictive than '%s'\n" +msgstr "" + +#: ia64-gen.c:1047 +#, fuzzy, c-format +msgid "overlapping field %s->%s\n" +msgstr "域宽" + +#: ia64-gen.c:1244 +#, c-format +msgid "overwriting note %d with note %d (IC:%s)\n" +msgstr "" + +#: ia64-gen.c:1443 +#, c-format +msgid "don't know how to specify %% dependency %s\n" +msgstr "不知道如何指定 %% 依赖 %s\n" + +#: ia64-gen.c:1465 +#, c-format +msgid "Don't know how to specify # dependency %s\n" +msgstr "不知道如何指定 # 依赖 %s\n" + +#: ia64-gen.c:1504 +#, c-format +msgid "IC:%s [%s] has no terminals or sub-classes\n" +msgstr "" + +#: ia64-gen.c:1507 +#, c-format +msgid "IC:%s has no terminals or sub-classes\n" +msgstr "" + +#: ia64-gen.c:1516 +#, c-format +msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s [%s]" +msgstr "" + +#: ia64-gen.c:1519 +#, c-format +msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s\n" +msgstr "" + +#: ia64-gen.c:1530 +#, c-format +msgid "class %s is defined but not used\n" +msgstr "" + +#: ia64-gen.c:1541 +#, c-format +msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks%s\n" +msgstr "" + +#: ia64-gen.c:1545 +#, fuzzy, c-format +msgid "rsrc %s (%s) has no regs\n" +msgstr "指数部分没有数字" + +#: ia64-gen.c:2444 +#, c-format +msgid "IC note %d in opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n" +msgstr "" + +#: ia64-gen.c:2472 +#, c-format +msgid "IC note %d for opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n" +msgstr "" + +#: ia64-gen.c:2486 +#, fuzzy, c-format +msgid "opcode %s has no class (ops %d %d %d)\n" +msgstr "尚未定义名为“%s”的 <draw_ops>" + +#: ia64-gen.c:2816 +#, c-format +msgid "unable to change directory to \"%s\", errno = %s\n" +msgstr "无法将当前目录切换至“%s”,errno = %s\n" + +#. We've been passed a w. Return with an error message so that +#. cgen will try the next parsing option. +#: ip2k-asm.c:92 +msgid "W keyword invalid in FR operand slot." +msgstr "" + +#. Invalid offset present. +#: ip2k-asm.c:117 +msgid "offset(IP) is not a valid form" +msgstr "" + +#. Found something there in front of (DP) but it's out +#. of range. +#: ip2k-asm.c:165 +msgid "(DP) offset out of range." +msgstr "(DP) 偏移量越界" + +#. Found something there in front of (SP) but it's out +#. of range. +#: ip2k-asm.c:206 +msgid "(SP) offset out of range." +msgstr "(SP) 偏移量越界。" + +#: ip2k-asm.c:222 +msgid "illegal use of parentheses" +msgstr "括号的使用非法" + +#: ip2k-asm.c:229 +#, fuzzy +msgid "operand out of range (not between 1 and 255)" +msgstr "操作数越界(%lu 不在 0 和 %lu 之间)" + +#. Something is very wrong. opindex has to be one of the above. +#: ip2k-asm.c:254 +#, fuzzy +msgid "parse_addr16: invalid opindex." +msgstr "分析错误:非法 UTF-8 序列" + +#: ip2k-asm.c:309 +msgid "Byte address required. - must be even." +msgstr "" + +#: ip2k-asm.c:318 +msgid "cgen_parse_address returned a symbol. Literal required." +msgstr "" + +#: ip2k-asm.c:376 +#, fuzzy, c-format +msgid "%operator operand is not a symbol" +msgstr "使用寄存器栈传递参数和返回值" + +#: ip2k-asm.c:430 +msgid "Attempt to find bit index of 0" +msgstr "" + +#: iq2000-asm.c:115 iq2000-asm.c:146 +msgid "immediate value cannot be register" +msgstr "立即数不能是寄存器" + +#: iq2000-asm.c:126 iq2000-asm.c:156 +msgid "immediate value out of range" +msgstr "立即数越界" + +#: iq2000-asm.c:185 +msgid "21-bit offset out of range" +msgstr "21位长的偏移量越界" + +#: iq2000-asm.c:210 iq2000-asm.c:240 iq2000-asm.c:277 iq2000-asm.c:310 +#: openrisc-asm.c:90 openrisc-asm.c:144 +msgid "missing `)'" +msgstr "缺少‘)’" + +#: m10200-dis.c:199 +#, c-format +msgid "unknown\t0x%02x" +msgstr "未知\t0x%02x" + +#: m10200-dis.c:339 +#, c-format +msgid "unknown\t0x%04lx" +msgstr "未知\t0x%04lx" + +#: m10300-dis.c:767 +#, c-format +msgid "unknown\t0x%04x" +msgstr "未知\t0x%04x" + +#: m68k-dis.c:295 +#, c-format +msgid "<internal error in opcode table: %s %s>\n" +msgstr "<操作数表中出现内部错误:%s %s>\n" + +#: m68k-dis.c:1089 +#, c-format +msgid "<function code %d>" +msgstr "<函数代码 %d>" + +#: m88k-dis.c:746 +#, fuzzy, c-format +msgid "# <dis error: %08x>" +msgstr "语法错误,非预期的 %s" + +#: mips-dis.c:720 +msgid "# internal error, incomplete extension sequence (+)" +msgstr "" + +#: mips-dis.c:779 +#, c-format +msgid "# internal error, undefined extension sequence (+%c)" +msgstr "" + +#: mips-dis.c:1037 +#, c-format +msgid "# internal error, undefined modifier(%c)" +msgstr "# 内部错误,未定义的修饰符(%c)" + +#: mips-dis.c:1793 +#, c-format +msgid "# internal disassembler error, unrecognised modifier (%c)" +msgstr "" + +#: mips-dis.c:1805 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"The following MIPS specific disassembler options are supported for use\n" +"with the -M switch (multiple options should be separated by commas):\n" +msgstr "" + +#: mips-dis.c:1809 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" gpr-names=ABI Print GPR names according to specified ABI.\n" +" Default: based on binary being disassembled.\n" +msgstr "" +"\n" +" gpr-names=ABI 根据指定的 ABI 打印通用寄存器名。\n" +" 默认:根据被反汇编的二进制文件。\n" + +#: mips-dis.c:1813 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" fpr-names=ABI Print FPR names according to specified ABI.\n" +" Default: numeric.\n" +msgstr "" +"\n" +" fpr-names=ABI 根据指定的 ABI 打印浮点寄存器名。\n" +" 默认:数字。\n" + +#: mips-dis.c:1817 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" cp0-names=ARCH Print CP0 register names according to\n" +" specified architecture.\n" +" Default: based on binary being disassembled.\n" +msgstr "" +"\n" +" cp0-names=ARCH 根据指定的架构打印 CP0 寄存器名。\n" +" 默认:根据被反汇编的二进制代码。\n" + +#: mips-dis.c:1822 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" hwr-names=ARCH Print HWR names according to specified \n" +"\t\t\t architecture.\n" +" Default: based on binary being disassembled.\n" +msgstr "" +"\n" +" hwr-names=ARCH 根据指定的架构打印 HWR 寄存器名。\n" +" 默认:根据被反汇编的二进制代码。\n" + +#: mips-dis.c:1827 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" reg-names=ABI Print GPR and FPR names according to\n" +" specified ABI.\n" +msgstr "" +"\n" +" reg-names=ABI 根据指定的 ABI 打印通用寄存器和浮点寄存\n" +" 器名。\n" + +#: mips-dis.c:1831 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" reg-names=ARCH Print CP0 register and HWR names according to\n" +" specified architecture.\n" +msgstr "" +"\n" +" reg-names=ARCH 根据指定的架构打印 CP0 和 HWR 寄存器名。\n" + +#: mips-dis.c:1835 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" For the options above, the following values are supported for \"ABI\":\n" +" " +msgstr "" + +#: mips-dis.c:1840 mips-dis.c:1848 mips-dis.c:1850 +#, c-format +msgid "\n" +msgstr "\n" + +#: mips-dis.c:1842 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" For the options above, The following values are supported for \"ARCH\":\n" +" " +msgstr "" + +#: mmix-dis.c:34 +#, fuzzy, c-format +msgid "Bad case %d (%s) in %s:%d\n" +msgstr "忽略大小写变化(&I)" + +#: mmix-dis.c:44 +#, c-format +msgid "Internal: Non-debugged code (test-case missing): %s:%d" +msgstr "" + +#: mmix-dis.c:53 +msgid "(unknown)" +msgstr "(未知)" + +#: mmix-dis.c:519 +#, fuzzy, c-format +msgid "*unknown operands type: %d*" +msgstr "未知的签名类型‘%s’\n" + +#. I and Z are output operands and can`t be immediate +#. * A is an address and we can`t have the address of +#. * an immediate either. We don't know how much to increase +#. * aoffsetp by since whatever generated this is broken +#. * anyway! +#. +#: ns32k-dis.c:631 +#, c-format +msgid "$<undefined>" +msgstr "$<未定义>" + +#: ppc-opc.c:794 ppc-opc.c:822 +msgid "invalid conditional option" +msgstr "无效的条件选项" + +#: ppc-opc.c:824 +msgid "attempt to set y bit when using + or - modifier" +msgstr "" + +#: ppc-opc.c:852 +msgid "offset not a multiple of 16" +msgstr "偏移量不是 16 的倍数" + +#: ppc-opc.c:871 +msgid "offset not a multiple of 2" +msgstr "偏移量不是 2 的倍数" + +#: ppc-opc.c:873 +msgid "offset greater than 62" +msgstr "偏移量大于 62" + +#: ppc-opc.c:892 ppc-opc.c:937 ppc-opc.c:981 +msgid "offset not a multiple of 4" +msgstr "偏移量不是 4 的倍数" + +#: ppc-opc.c:894 +msgid "offset greater than 124" +msgstr "偏移量大于 124" + +#: ppc-opc.c:913 +msgid "offset not a multiple of 8" +msgstr "偏移量不是 8 的倍数" + +#: ppc-opc.c:915 +msgid "offset greater than 248" +msgstr "偏移量大于 248" + +#: ppc-opc.c:958 +msgid "offset not between -2048 and 2047" +msgstr "偏移量不在 -2048 和 2047 之间" + +#: ppc-opc.c:979 +msgid "offset not between -8192 and 8191" +msgstr "偏移量不在 -8192 和 8191 之间" + +#: ppc-opc.c:1007 +msgid "invalid mask field" +msgstr "无效的掩码字段" + +#: ppc-opc.c:1033 +#, fuzzy +msgid "ignoring invalid mfcr mask" +msgstr "忽略 schema 名称“%s”,无效:%s" + +#: ppc-opc.c:1075 +msgid "ignoring least significant bits in branch offset" +msgstr "" + +#: ppc-opc.c:1105 ppc-opc.c:1140 +msgid "illegal bitmask" +msgstr "非法的位掩码" + +#: ppc-opc.c:1205 +msgid "value out of range" +msgstr "值越界" + +#: ppc-opc.c:1273 +#, fuzzy +msgid "index register in load range" +msgstr "初始值设定项中索引范围为空" + +#: ppc-opc.c:1289 +msgid "source and target register operands must be different" +msgstr "" + +#: ppc-opc.c:1304 +msgid "invalid register operand when updating" +msgstr "" + +#: ppc-opc.c:1343 +msgid "target register operand must be even" +msgstr "目的寄存器操作数必须是偶数" + +#: ppc-opc.c:1357 +msgid "source register operand must be even" +msgstr "源寄存器操作数必须是偶数" + +#. Mark as non-valid instruction. +#: sparc-dis.c:760 +msgid "unknown" +msgstr "未知" + +#: sparc-dis.c:835 +#, c-format +msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n" +msgstr "内部错误:错误的 sparc-opcode.h:“%s”,%#.8lx,%#.8lx\n" + +#: sparc-dis.c:846 +#, c-format +msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\", %#.8lx, %#.8lx\n" +msgstr "内部错误:错误的 sparc-opcode.h:“%s”,%#.8lx,%#.8lx\n" + +#: sparc-dis.c:895 +#, fuzzy, c-format +msgid "Internal error: bad sparc-opcode.h: \"%s\" == \"%s\"\n" +msgstr "内部错误:错误的 sparc-opcode.h:“%s”,%#.8lx,%#.8lx\n" + +#: v850-dis.c:225 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown operand shift: %x\n" +msgstr "PRINT_OPERAND:未知的标点‘%c’" + +#: v850-dis.c:237 +#, c-format +msgid "unknown pop reg: %d\n" +msgstr "未知的弹栈寄存器:%d\n" + +#. The functions used to insert and extract complicated operands. +#. Note: There is a conspiracy between these functions and +#. v850_insert_operand() in gas/config/tc-v850.c. Error messages +#. containing the string 'out of range' will be ignored unless a +#. specific command line option is given to GAS. +#: v850-opc.c:69 +msgid "displacement value is not in range and is not aligned" +msgstr "" + +#: v850-opc.c:70 +msgid "displacement value is out of range" +msgstr "偏移值越界" + +#: v850-opc.c:71 +msgid "displacement value is not aligned" +msgstr "偏移值未对齐" + +#: v850-opc.c:73 +msgid "immediate value is out of range" +msgstr "立即数越界" + +#: v850-opc.c:84 +msgid "branch value not in range and to odd offset" +msgstr "跳转越界且跳转偏移量为奇数" + +#: v850-opc.c:86 v850-opc.c:118 +msgid "branch value out of range" +msgstr "跳转越界" + +#: v850-opc.c:89 v850-opc.c:121 +msgid "branch to odd offset" +msgstr "跳转偏移量为奇数" + +#: v850-opc.c:116 +msgid "branch value not in range and to an odd offset" +msgstr "跳转越界且跳转偏移量为奇数" + +#: v850-opc.c:347 +msgid "invalid register for stack adjustment" +msgstr "用于调整堆栈的寄存器无效" + +#: v850-opc.c:371 +msgid "immediate value not in range and not even" +msgstr "立即数越界且不是偶数" + +#: v850-opc.c:376 +msgid "immediate value must be even" +msgstr "必须给出立即数" + +#: xstormy16-asm.c:76 +msgid "Bad register in preincrement" +msgstr "前置自增中使用了错误的寄存器" + +#: xstormy16-asm.c:81 +msgid "Bad register in postincrement" +msgstr "后置自增中使用了错误的寄存器" + +#: xstormy16-asm.c:83 +msgid "Bad register name" +msgstr "错误的寄存器名" + +#: xstormy16-asm.c:87 +msgid "Label conflicts with register name" +msgstr "标号与寄存器名冲突" + +#: xstormy16-asm.c:91 +msgid "Label conflicts with `Rx'" +msgstr "标号与‘Rx’冲突" + +#: xstormy16-asm.c:93 +msgid "Bad immediate expression" +msgstr "错误的立即数表达式" + +#: xstormy16-asm.c:115 +msgid "No relocation for small immediate" +msgstr "" + +#: xstormy16-asm.c:125 +msgid "Small operand was not an immediate number" +msgstr "" + +#: xstormy16-asm.c:164 +msgid "Operand is not a symbol" +msgstr "操作数不是一个符号" + +#: xstormy16-asm.c:172 +msgid "Syntax error: No trailing ')'" +msgstr "语法错误:没有结尾的‘)’" |