summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/opcodes
diff options
context:
space:
mode:
authorNick Clifton <nickc@redhat.com>2023-02-27 12:50:31 +0000
committerNick Clifton <nickc@redhat.com>2023-02-27 12:50:31 +0000
commit85b922fcdd98971dd859fe7452dd6f0a71b484e5 (patch)
treeacaf5545483b097eb14a4e93031cba79777f3642 /opcodes
parenta3da2e7e550c4fe79128b5e532dbb90df4d4f418 (diff)
downloadbinutils-gdb-85b922fcdd98971dd859fe7452dd6f0a71b484e5.tar.gz
Updated Serbian translations for gold, gprof and opcodes sub-directories
Diffstat (limited to 'opcodes')
-rw-r--r--opcodes/po/sr.po601
1 files changed, 301 insertions, 300 deletions
diff --git a/opcodes/po/sr.po b/opcodes/po/sr.po
index 430d785d7a0..2468b5f7eea 100644
--- a/opcodes/po/sr.po
+++ b/opcodes/po/sr.po
@@ -1,13 +1,14 @@
# Serbian translation of opcodes.
# Copyright © 2020 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the binutils package.
-# Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>, 2016–2022.
+# Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>, 2016–2023.
+#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: opcodes-2.37.90\n"
+"Project-Id-Version: opcodes-2.39.90\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://sourceware.org/bugzilla/\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-01-22 12:21+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-15 21:04+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-12-31 12:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-02-26 09:01+0100\n"
"Last-Translator: Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian <(nothing)>\n"
"Language: sr\n"
@@ -16,6 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
+"X-Generator: Gtranslator 41.0\n"
#: aarch64-asm.c:821
msgid "specified register cannot be read from"
@@ -26,22 +28,22 @@ msgid "specified register cannot be written to"
msgstr "не могу да пишем у наведени регистар"
#. Invalid option.
-#: aarch64-dis.c:94 arc-dis.c:802 arm-dis.c:11670
+#: aarch64-dis.c:103 arc-dis.c:807 arm-dis.c:12303
#, c-format
msgid "unrecognised disassembler option: %s"
msgstr "непозната опција разложитеља: %s"
-#: aarch64-dis.c:3395
+#: aarch64-dis.c:3574
#, c-format
msgid "this `%s' should have an immediately preceding `%s'"
msgstr "ово „%s“ треба да има одмах претходеће „%s“"
-#: aarch64-dis.c:3402
+#: aarch64-dis.c:3581
#, c-format
msgid "expected `%s' after previous `%s'"
msgstr "очекивах „%s“ након претходног „%s“"
-#: aarch64-dis.c:3806
+#: aarch64-dis.c:4000
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -52,7 +54,7 @@ msgstr ""
"Следеће опције разложитеља специфичне за „AARCH64“ су подржане за коришћење\n"
"са прекидачем „-M“ (више опција треба да се раздвајају зарезима):\n"
-#: aarch64-dis.c:3810
+#: aarch64-dis.c:4004
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -61,7 +63,7 @@ msgstr ""
"\n"
" no-aliases Не исписује алијасе инструкције.\n"
-#: aarch64-dis.c:3813
+#: aarch64-dis.c:4007
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -70,7 +72,7 @@ msgstr ""
"\n"
" aliases Исписује алијасе инструкције.\n"
-#: aarch64-dis.c:3816
+#: aarch64-dis.c:4010
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -79,7 +81,7 @@ msgstr ""
"\n"
" no-notes Не исписује напомене инструкције.\n"
-#: aarch64-dis.c:3819
+#: aarch64-dis.c:4013
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -88,7 +90,7 @@ msgstr ""
"\n"
" notes Исписује напомене инструкције.\n"
-#: aarch64-dis.c:3823
+#: aarch64-dis.c:4017
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -97,281 +99,281 @@ msgstr ""
"\n"
" debug_dump Временски прекидач за праћење прочишћавања.\n"
-#: aarch64-dis.c:3827 arc-dis.c:1551 arc-dis.c:1572 arc-dis.c:1575
-#: loongarch-dis.c:306 mips-dis.c:2807 mips-dis.c:2817 mips-dis.c:2820
-#: nfp-dis.c:2993 riscv-dis.c:1140 riscv-dis.c:1143
+#: aarch64-dis.c:4021 arc-dis.c:1607 arc-dis.c:1630 arc-dis.c:1633
+#: loongarch-dis.c:306 mips-dis.c:2897 mips-dis.c:2909 mips-dis.c:2912
+#: nfp-dis.c:2993 riscv-dis.c:1282 riscv-dis.c:1285
#, c-format
msgid "\n"
msgstr "\n"
-#: aarch64-opc.c:1365
+#: aarch64-opc.c:1357
msgid "immediate value"
msgstr "вредност непосредног"
-#: aarch64-opc.c:1375
+#: aarch64-opc.c:1367
msgid "immediate offset"
msgstr "померај непосредног"
-#: aarch64-opc.c:1385
+#: aarch64-opc.c:1377
msgid "register number"
msgstr "број регистра"
-#: aarch64-opc.c:1395
+#: aarch64-opc.c:1387
msgid "register element index"
msgstr "индекс елемента регистра"
-#: aarch64-opc.c:1405
+#: aarch64-opc.c:1397
msgid "shift amount"
msgstr "износ помака"
-#: aarch64-opc.c:1417
+#: aarch64-opc.c:1409
msgid "multiplier"
msgstr "множилац"
-#: aarch64-opc.c:1491
+#: aarch64-opc.c:1483
msgid "reg pair must start from even reg"
msgstr "пар израза мора почети на парном изразу"
-#: aarch64-opc.c:1497
+#: aarch64-opc.c:1489
msgid "reg pair must be contiguous"
msgstr "пар израза мора бити непрекидан"
-#: aarch64-opc.c:1511
+#: aarch64-opc.c:1503
msgid "extraneous register"
msgstr "страни регистар"
-#: aarch64-opc.c:1517
+#: aarch64-opc.c:1509
msgid "missing register"
msgstr "недостаје регистар"
-#: aarch64-opc.c:1528
+#: aarch64-opc.c:1520
msgid "stack pointer register expected"
msgstr "очекиван је регистар показивача спремника"
-#: aarch64-opc.c:1553
+#: aarch64-opc.c:1545
msgid "z0-z15 expected"
msgstr "очекивано је „z0-z15“"
-#: aarch64-opc.c:1554
+#: aarch64-opc.c:1546
msgid "z0-z7 expected"
msgstr "очекивано је „z0-z7“"
-#: aarch64-opc.c:1580
+#: aarch64-opc.c:1572
msgid "invalid register list"
msgstr "неисправан списак регистра"
-#: aarch64-opc.c:1594
+#: aarch64-opc.c:1586
msgid "p0-p7 expected"
msgstr "очекивано је „p0-p7“"
-#: aarch64-opc.c:1620 aarch64-opc.c:1628
+#: aarch64-opc.c:1612 aarch64-opc.c:1620
msgid "unexpected address writeback"
msgstr "неочекивано повратно писање адресе"
-#: aarch64-opc.c:1639
+#: aarch64-opc.c:1631
msgid "address writeback expected"
msgstr "очекивано је повратно писање адресе"
-#: aarch64-opc.c:1686
+#: aarch64-opc.c:1678
msgid "negative or unaligned offset expected"
msgstr "очекиван је негативан или непоравнат померај"
-#: aarch64-opc.c:1743
+#: aarch64-opc.c:1735
msgid "invalid register offset"
msgstr "неисправан померај регистра"
-#: aarch64-opc.c:1765
+#: aarch64-opc.c:1757
msgid "invalid post-increment amount"
msgstr "неисправан износ пост-увећања"
-#: aarch64-opc.c:1781 aarch64-opc.c:2299
+#: aarch64-opc.c:1773 aarch64-opc.c:2293
msgid "invalid shift amount"
msgstr "неисправан износ помака"
-#: aarch64-opc.c:1794
+#: aarch64-opc.c:1786
msgid "invalid extend/shift operator"
msgstr "неисправан оператор проширења/помака"
-#: aarch64-opc.c:1840 aarch64-opc.c:2101 aarch64-opc.c:2136 aarch64-opc.c:2155
-#: aarch64-opc.c:2163 aarch64-opc.c:2252 aarch64-opc.c:2429 aarch64-opc.c:2529
-#: aarch64-opc.c:2542
+#: aarch64-opc.c:1832 aarch64-opc.c:2093 aarch64-opc.c:2128 aarch64-opc.c:2147
+#: aarch64-opc.c:2155 aarch64-opc.c:2246 aarch64-opc.c:2423 aarch64-opc.c:2523
+#: aarch64-opc.c:2536
msgid "immediate out of range"
msgstr "непосредни је ван опсега"
-#: aarch64-opc.c:1870 aarch64-opc.c:1912 aarch64-opc.c:1975 aarch64-opc.c:2009
+#: aarch64-opc.c:1862 aarch64-opc.c:1904 aarch64-opc.c:1967 aarch64-opc.c:2001
msgid "invalid addressing mode"
msgstr "непознат режим адресирања"
-#: aarch64-opc.c:1967
+#: aarch64-opc.c:1959
msgid "index register xzr is not allowed"
msgstr "регистар индекса „xzr“ није допуштен"
-#: aarch64-opc.c:2089 aarch64-opc.c:2111 aarch64-opc.c:2332 aarch64-opc.c:2340
-#: aarch64-opc.c:2406 aarch64-opc.c:2435
+#: aarch64-opc.c:2081 aarch64-opc.c:2103 aarch64-opc.c:2326 aarch64-opc.c:2334
+#: aarch64-opc.c:2400 aarch64-opc.c:2429
msgid "invalid shift operator"
msgstr "неисправан оператор помака"
-#: aarch64-opc.c:2095
+#: aarch64-opc.c:2087
msgid "shift amount must be 0 or 12"
msgstr "износ помака мора бити 0 или 12"
-#: aarch64-opc.c:2118
+#: aarch64-opc.c:2110
msgid "shift amount must be a multiple of 16"
msgstr "износ помака мора бити множилац од 16"
-#: aarch64-opc.c:2130
+#: aarch64-opc.c:2122
msgid "negative immediate value not allowed"
msgstr "негативна вредност непосредног није дозвољена"
-#: aarch64-opc.c:2263
+#: aarch64-opc.c:2257
msgid "immediate zero expected"
msgstr "очекиван је непосредни нула"
-#: aarch64-opc.c:2277
+#: aarch64-opc.c:2271
msgid "rotate expected to be 0, 90, 180 or 270"
msgstr "очекивано је да заокрет буде 0, 90, 180 или 270"
-#: aarch64-opc.c:2288
+#: aarch64-opc.c:2282
msgid "rotate expected to be 90 or 270"
msgstr "очекивано је да заокрет буде 90 или 270"
-#: aarch64-opc.c:2348
+#: aarch64-opc.c:2342
msgid "shift is not permitted"
msgstr "помак није допуштен"
-#: aarch64-opc.c:2373
+#: aarch64-opc.c:2367
msgid "invalid value for immediate"
msgstr "неисправна вредност за непосредног"
-#: aarch64-opc.c:2398
+#: aarch64-opc.c:2392
msgid "shift amount must be 0 or 16"
msgstr "износ помака мора бити 0 или 16"
-#: aarch64-opc.c:2419
+#: aarch64-opc.c:2413
msgid "floating-point immediate expected"
msgstr "очекиван је непосредни са покретним зарезом"
-#: aarch64-opc.c:2453
+#: aarch64-opc.c:2447
msgid "no shift amount allowed for 8-bit constants"
msgstr "износ помака није допуштен за 8-битне константе"
-#: aarch64-opc.c:2463
+#: aarch64-opc.c:2457
msgid "shift amount must be 0 or 8"
msgstr "износ помака мора бити 0 или 8"
-#: aarch64-opc.c:2476
+#: aarch64-opc.c:2470
msgid "immediate too big for element size"
msgstr "непосредни је превелик за величину елеммента"
-#: aarch64-opc.c:2483
+#: aarch64-opc.c:2477
msgid "invalid arithmetic immediate"
msgstr "неисправан непосредни аритметике"
-#: aarch64-opc.c:2497
+#: aarch64-opc.c:2491
msgid "floating-point value must be 0.5 or 1.0"
msgstr "вредност покретног зареза мора бити 0.5 или 1.0"
-#: aarch64-opc.c:2507
+#: aarch64-opc.c:2501
msgid "floating-point value must be 0.5 or 2.0"
msgstr "вредност покретног зареза мора бити 0.5 или 2.0"
-#: aarch64-opc.c:2517
+#: aarch64-opc.c:2511
msgid "floating-point value must be 0.0 or 1.0"
msgstr "вредност покретног зареза мора бити 0.0 или 1.0"
-#: aarch64-opc.c:2548
+#: aarch64-opc.c:2542
msgid "invalid replicated MOV immediate"
msgstr "неисправан реплицирани „MOV“ непосредни"
-#: aarch64-opc.c:2656
+#: aarch64-opc.c:2650
msgid "extend operator expected"
msgstr "очекиван је проширени оператор"
-#: aarch64-opc.c:2669
+#: aarch64-opc.c:2663
msgid "missing extend operator"
msgstr "недостаје проширени оператор"
-#: aarch64-opc.c:2675
+#: aarch64-opc.c:2669
msgid "'LSL' operator not allowed"
msgstr "„LSL“ оператор није допуштен"
-#: aarch64-opc.c:2696
+#: aarch64-opc.c:2690
msgid "W register expected"
msgstr "„W“ регистар је очекиван"
-#: aarch64-opc.c:2707
+#: aarch64-opc.c:2701
msgid "shift operator expected"
msgstr "очекиван је оператор помака"
-#: aarch64-opc.c:2714
+#: aarch64-opc.c:2708
msgid "'ROR' operator not allowed"
msgstr "„ROR“ оператор није допуштен"
-#: aarch64-opc.c:3852
+#: aarch64-opc.c:3998
msgid "reading from a write-only register"
msgstr "читам из регистра само за писање"
-#: aarch64-opc.c:3854
+#: aarch64-opc.c:4000
msgid "writing to a read-only register"
msgstr "пишем у регистар само за читање"
-#: aarch64-opc.c:5445
+#: aarch64-opc.c:5606
msgid "the three register operands must be distinct from one another"
msgstr "операнди три регистра морају бити различити"
-#: aarch64-opc.c:5556
+#: aarch64-opc.c:5717
msgid "destination register differs from preceding instruction"
msgstr "регистар одредишта се разликује од претходеће инструкције"
-#: aarch64-opc.c:5559
+#: aarch64-opc.c:5720
msgid "source register differs from preceding instruction"
msgstr "регистар изворишта се разликује од претходеће инструкције"
-#: aarch64-opc.c:5562
+#: aarch64-opc.c:5723
msgid "size register differs from preceding instruction"
msgstr "регистар величине се разликује од претходеће инструкције"
-#: aarch64-opc.c:5610
+#: aarch64-opc.c:5771
msgid "instruction opens new dependency sequence without ending previous one"
msgstr "инструкција је отворила нови низ зависности а да није завршила претходни"
-#: aarch64-opc.c:5639
+#: aarch64-opc.c:5800
msgid "previous `movprfx' sequence not closed"
msgstr "претходни „movprfx“ низ није затворен"
-#: aarch64-opc.c:5658
+#: aarch64-opc.c:5819
msgid "SVE instruction expected after `movprfx'"
msgstr "инструкција „SVE“ је очекивана након „movprfx“"
-#: aarch64-opc.c:5671
+#: aarch64-opc.c:5832
msgid "SVE `movprfx' compatible instruction expected"
msgstr "очекивана је „SVE movprfx“ сагласна инструкција"
-#: aarch64-opc.c:5759
+#: aarch64-opc.c:5920
msgid "predicated instruction expected after `movprfx'"
msgstr "предвиђена инструкција је очекивана након „movprfx“"
-#: aarch64-opc.c:5771
+#: aarch64-opc.c:5932
msgid "merging predicate expected due to preceding `movprfx'"
msgstr "стапање предиката је очекивано услед претходећег „movprfx“"
-#: aarch64-opc.c:5783
+#: aarch64-opc.c:5944
msgid "predicate register differs from that in preceding `movprfx'"
msgstr "регистрар предиката се разликује од оног у претходећем „movprfx“"
-#: aarch64-opc.c:5802
+#: aarch64-opc.c:5963
msgid "output register of preceding `movprfx' not used in current instruction"
msgstr "регистар излаза претходеће „movprfx“ није коришћен у текућој инструкцији"
-#: aarch64-opc.c:5815
+#: aarch64-opc.c:5976
msgid "output register of preceding `movprfx' expected as output"
msgstr "регистар излаза претходеће „movprfx“ је очекиван као излаз"
-#: aarch64-opc.c:5827
+#: aarch64-opc.c:5988
msgid "output register of preceding `movprfx' used as input"
msgstr "регистар излаза претходеће „movprfx“ је коришћен као улаз"
-#: aarch64-opc.c:5843
+#: aarch64-opc.c:6004
msgid "register size not compatible with previous `movprfx'"
msgstr "величина регистра није сагласна са претходним „movprfx“"
@@ -383,7 +385,7 @@ msgstr "операнд гране није поравнат"
msgid "jump hint unaligned"
msgstr "погодак скока није поравнат"
-#: arc-dis.c:379
+#: arc-dis.c:380
msgid ""
"\n"
"Warning: disassembly may be wrong due to guessed opcode class choice.\n"
@@ -395,16 +397,16 @@ msgstr ""
"Користите „-M<class[,class]>“ да изаберете исправан разред опкода.\n"
"\t\t\t\t"
-#: arc-dis.c:440
+#: arc-dis.c:442
msgid "An error occurred while generating the extension instruction operations"
msgstr "Дошло је до грешке приликом стварања радњи инструкција проширења"
-#: arc-dis.c:845
+#: arc-dis.c:850
#, c-format
msgid "unrecognised disassembler CPU option: %s"
msgstr "непозната опција процесора разложитеља: %s"
-#: arc-dis.c:1283
+#: arc-dis.c:1323
msgid ""
"\n"
"Warning: illegal use of double register pair.\n"
@@ -412,47 +414,47 @@ msgstr ""
"\n"
"Упозорење: неисправна употреба двоструког пара регистра.\n"
-#: arc-dis.c:1433
+#: arc-dis.c:1489
msgid "Enforce the designated architecture while decoding."
msgstr "Приморава осмишљену архитектуру приликом декодирања."
-#: arc-dis.c:1435
+#: arc-dis.c:1491
msgid "Recognize DSP instructions."
msgstr "Препознаје „DSP“ инструкције."
-#: arc-dis.c:1437
+#: arc-dis.c:1493
msgid "Recognize FPX SP instructions."
msgstr "Препознаје „FPX SP“ инструкције."
-#: arc-dis.c:1439
+#: arc-dis.c:1495
msgid "Recognize FPX DP instructions."
msgstr "Препознаје „FPX DP“ инструкције."
-#: arc-dis.c:1441
+#: arc-dis.c:1497
msgid "Recognize FPU QuarkSE-EM instructions."
msgstr "Препознаје „FPU QuarkSE-EM“ инструкције."
-#: arc-dis.c:1443
+#: arc-dis.c:1499
msgid "Recognize double assist FPU instructions."
msgstr "Препознаје двоструко припомогнуте „FPU“ инструкције."
-#: arc-dis.c:1445
+#: arc-dis.c:1501
msgid "Recognize single precision FPU instructions."
msgstr "Препознаје „FPU“ инструкције једноструке тачности."
-#: arc-dis.c:1447
+#: arc-dis.c:1503
msgid "Recognize double precision FPU instructions."
msgstr "Препознаје „FPU“ инструкције двоструке тачности."
-#: arc-dis.c:1449
+#: arc-dis.c:1505
msgid "Recognize NPS400 instructions."
msgstr "Препознаје „NPS400“ инструкције."
-#: arc-dis.c:1451
+#: arc-dis.c:1507
msgid "Use only hexadecimal number to print immediates."
msgstr "Користи само хексадецимални број за исписивање непосредних."
-#: arc-dis.c:1526
+#: arc-dis.c:1582
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -463,7 +465,7 @@ msgstr ""
"Следеће опције разложитеља специфичне за „ARC“ су подржане за коришћење\n"
"са прекидачем „-M“ (више опција треба да се раздвајају зарезима):\n"
-#: arc-dis.c:1558 mips-dis.c:2812 riscv-dis.c:1135
+#: arc-dis.c:1616 mips-dis.c:2904 riscv-dis.c:1277
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -474,7 +476,7 @@ msgstr ""
" За опције изнад, следеће опције су подржане за „%s“:\n"
" "
-#: arc-dis.c:1568
+#: arc-dis.c:1626
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -680,31 +682,31 @@ msgstr "Бира посебне називе регистра који се ко
msgid "Enable CDE extensions for coprocessor N space"
msgstr "Укључује „CDE“ проширења за N простор копроцесора"
-#: arm-dis.c:8390
+#: arm-dis.c:8530
msgid "<illegal precision>"
msgstr "<неисправна тачност>"
-#: arm-dis.c:11631
+#: arm-dis.c:12264
#, c-format
msgid "unrecognised register name set: %s"
msgstr "непознат назив регистра је подешен: %s"
-#: arm-dis.c:11645
+#: arm-dis.c:12278
#, c-format
msgid "cde coprocessor not between 0-7: %s"
msgstr "„cde“ копроцесор није између 0-7: %s"
-#: arm-dis.c:11651
+#: arm-dis.c:12284
#, c-format
msgid "coproc must have an argument: %s"
msgstr "копроцесор мора имати аргумент: %s"
-#: arm-dis.c:11664
+#: arm-dis.c:12297
#, c-format
msgid "coprocN argument takes options \"generic\", \"cde\", or \"CDE\": %s"
msgstr "аргумент копроцN може да има опције „generic“, „cde“, или „CDE“: %s"
-#: arm-dis.c:12374
+#: arm-dis.c:13009
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -715,17 +717,17 @@ msgstr ""
"Следеће опције разложитеља специфичне за „ARM“ су подржане за коришћење са\n"
"прекидачем „-M“:\n"
-#: avr-dis.c:124 avr-dis.c:145
+#: avr-dis.c:130 avr-dis.c:152
#, c-format
msgid "undefined"
msgstr "неодређено"
-#: avr-dis.c:236
+#: avr-dis.c:251
#, c-format
msgid "internal disassembler error"
msgstr "унутрашња грешка разложитеља"
-#: avr-dis.c:290
+#: avr-dis.c:312
#, c-format
msgid "unknown constraint `%c'"
msgstr "непознато ограничење „%c“"
@@ -736,7 +738,7 @@ msgstr "очекивах 16, 32 или 64 у"
#: bpf-asm.c:181 epiphany-asm.c:456 fr30-asm.c:311 frv-asm.c:1264
#: ip2k-asm.c:512 iq2000-asm.c:460 lm32-asm.c:350 m32c-asm.c:1585
-#: m32r-asm.c:329 mep-asm.c:1287 mt-asm.c:596 or1k-asm.c:576 xc16x-asm.c:377
+#: m32r-asm.c:329 mep-asm.c:1287 mt-asm.c:596 or1k-asm.c:576
#: xstormy16-asm.c:277
#, c-format
msgid "internal error: unrecognized field %d while parsing"
@@ -744,7 +746,7 @@ msgstr "унутрашња грешка: непознато поље %d прил
#: bpf-asm.c:233 epiphany-asm.c:508 fr30-asm.c:363 frv-asm.c:1316
#: ip2k-asm.c:564 iq2000-asm.c:512 lm32-asm.c:402 m32c-asm.c:1637
-#: m32r-asm.c:381 mep-asm.c:1339 mt-asm.c:648 or1k-asm.c:628 xc16x-asm.c:429
+#: m32r-asm.c:381 mep-asm.c:1339 mt-asm.c:648 or1k-asm.c:628
#: xstormy16-asm.c:329
msgid "missing mnemonic in syntax string"
msgstr "недостаје мнемоник у нисци синтаксе"
@@ -760,15 +762,14 @@ msgstr "недостаје мнемоник у нисци синтаксе"
#: m32c-asm.c:1972 m32r-asm.c:516 m32r-asm.c:520 m32r-asm.c:609 m32r-asm.c:716
#: mep-asm.c:1474 mep-asm.c:1478 mep-asm.c:1567 mep-asm.c:1674 mt-asm.c:783
#: mt-asm.c:787 mt-asm.c:876 mt-asm.c:983 or1k-asm.c:763 or1k-asm.c:767
-#: or1k-asm.c:856 or1k-asm.c:963 xc16x-asm.c:564 xc16x-asm.c:568
-#: xc16x-asm.c:657 xc16x-asm.c:764 xstormy16-asm.c:464 xstormy16-asm.c:468
+#: or1k-asm.c:856 or1k-asm.c:963 xstormy16-asm.c:464 xstormy16-asm.c:468
#: xstormy16-asm.c:557 xstormy16-asm.c:664
msgid "unrecognized instruction"
msgstr "непозната инструкција"
#: bpf-asm.c:415 epiphany-asm.c:690 fr30-asm.c:545 frv-asm.c:1498
#: ip2k-asm.c:746 iq2000-asm.c:694 lm32-asm.c:584 m32c-asm.c:1819
-#: m32r-asm.c:563 mep-asm.c:1521 mt-asm.c:830 or1k-asm.c:810 xc16x-asm.c:611
+#: m32r-asm.c:563 mep-asm.c:1521 mt-asm.c:830 or1k-asm.c:810
#: xstormy16-asm.c:511
#, c-format
msgid "syntax error (expected char `%c', found `%c')"
@@ -776,7 +777,7 @@ msgstr "грешка синтаксе (очекивах знак „%c“, на
#: bpf-asm.c:425 epiphany-asm.c:700 fr30-asm.c:555 frv-asm.c:1508
#: ip2k-asm.c:756 iq2000-asm.c:704 lm32-asm.c:594 m32c-asm.c:1829
-#: m32r-asm.c:573 mep-asm.c:1531 mt-asm.c:840 or1k-asm.c:820 xc16x-asm.c:621
+#: m32r-asm.c:573 mep-asm.c:1531 mt-asm.c:840 or1k-asm.c:820
#: xstormy16-asm.c:521
#, c-format
msgid "syntax error (expected char `%c', found end of instruction)"
@@ -784,21 +785,21 @@ msgstr "грешка синтаксе (очекивах знак „%c“, на
#: bpf-asm.c:455 epiphany-asm.c:730 fr30-asm.c:585 frv-asm.c:1538
#: ip2k-asm.c:786 iq2000-asm.c:734 lm32-asm.c:624 m32c-asm.c:1859
-#: m32r-asm.c:603 mep-asm.c:1561 mt-asm.c:870 or1k-asm.c:850 xc16x-asm.c:651
+#: m32r-asm.c:603 mep-asm.c:1561 mt-asm.c:870 or1k-asm.c:850
#: xstormy16-asm.c:551
msgid "junk at end of line"
msgstr "ђубре на крају реда"
#: bpf-asm.c:567 epiphany-asm.c:842 fr30-asm.c:697 frv-asm.c:1650
#: ip2k-asm.c:898 iq2000-asm.c:846 lm32-asm.c:736 m32c-asm.c:1971
-#: m32r-asm.c:715 mep-asm.c:1673 mt-asm.c:982 or1k-asm.c:962 xc16x-asm.c:763
+#: m32r-asm.c:715 mep-asm.c:1673 mt-asm.c:982 or1k-asm.c:962
#: xstormy16-asm.c:663
msgid "unrecognized form of instruction"
msgstr "непознат облик инструкције"
#: bpf-asm.c:581 epiphany-asm.c:856 fr30-asm.c:711 frv-asm.c:1664
#: ip2k-asm.c:912 iq2000-asm.c:860 lm32-asm.c:750 m32c-asm.c:1985
-#: m32r-asm.c:729 mep-asm.c:1687 mt-asm.c:996 or1k-asm.c:976 xc16x-asm.c:777
+#: m32r-asm.c:729 mep-asm.c:1687 mt-asm.c:996 or1k-asm.c:976
#: xstormy16-asm.c:677
#, c-format
msgid "bad instruction `%.50s...'"
@@ -806,7 +807,7 @@ msgstr "лоша инструкција „%.50s...“"
#: bpf-asm.c:584 epiphany-asm.c:859 fr30-asm.c:714 frv-asm.c:1667
#: ip2k-asm.c:915 iq2000-asm.c:863 lm32-asm.c:753 m32c-asm.c:1988
-#: m32r-asm.c:732 mep-asm.c:1690 mt-asm.c:999 or1k-asm.c:979 xc16x-asm.c:780
+#: m32r-asm.c:732 mep-asm.c:1690 mt-asm.c:999 or1k-asm.c:979
#: xstormy16-asm.c:680
#, c-format
msgid "bad instruction `%.50s'"
@@ -830,14 +831,13 @@ msgstr "унутрашња грешка: bpf_cgen_cpu_open: нису навед
#. Default text to print if an instruction isn't recognized.
#: bpf-dis.c:41 epiphany-dis.c:41 fr30-dis.c:41 frv-dis.c:41 ip2k-dis.c:41
#: iq2000-dis.c:41 lm32-dis.c:41 m32c-dis.c:41 m32r-dis.c:41 mep-dis.c:41
-#: mmix-dis.c:293 mt-dis.c:41 nds32-dis.c:64 or1k-dis.c:41 xc16x-dis.c:41
-#: xstormy16-dis.c:41
+#: mmix-dis.c:293 mt-dis.c:41 nds32-dis.c:64 or1k-dis.c:41 xstormy16-dis.c:41
msgid "*unknown*"
msgstr "*непознато*"
#: bpf-dis.c:203 epiphany-dis.c:279 fr30-dis.c:300 frv-dis.c:397
#: ip2k-dis.c:289 iq2000-dis.c:190 lm32-dis.c:148 m32c-dis.c:892
-#: m32r-dis.c:280 mep-dis.c:1188 mt-dis.c:291 or1k-dis.c:175 xc16x-dis.c:421
+#: m32r-dis.c:280 mep-dis.c:1188 mt-dis.c:288 or1k-dis.c:175
#: xstormy16-dis.c:169
#, c-format
msgid "internal error: unrecognized field %d while printing insn"
@@ -846,7 +846,7 @@ msgstr "унутрашња грешка: непознато поље %d прил
#: bpf-ibld.c:166 epiphany-ibld.c:166 fr30-ibld.c:166 frv-ibld.c:166
#: ip2k-ibld.c:166 iq2000-ibld.c:166 lm32-ibld.c:166 m32c-ibld.c:166
#: m32r-ibld.c:166 mep-ibld.c:166 mt-ibld.c:166 or1k-ibld.c:166
-#: xc16x-ibld.c:166 xstormy16-ibld.c:166
+#: xstormy16-ibld.c:166
#, c-format
msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %lu)"
msgstr "операнд је ван опсега (%ld није између %ld и %lu)"
@@ -854,7 +854,7 @@ msgstr "операнд је ван опсега (%ld није између %ld
#: bpf-ibld.c:187 epiphany-ibld.c:187 fr30-ibld.c:187 frv-ibld.c:187
#: ip2k-ibld.c:187 iq2000-ibld.c:187 lm32-ibld.c:187 m32c-ibld.c:187
#: m32r-ibld.c:187 mep-ibld.c:187 mt-ibld.c:187 or1k-ibld.c:187
-#: xc16x-ibld.c:187 xstormy16-ibld.c:187
+#: xstormy16-ibld.c:187
#, c-format
msgid "operand out of range (0x%lx not between 0 and 0x%lx)"
msgstr "операнд је ван опсега (0x%lx није између 0 и 0x%lx)"
@@ -862,7 +862,7 @@ msgstr "операнд је ван опсега (0x%lx није између 0
#: bpf-ibld.c:203 cgen-asm.c:351 epiphany-ibld.c:203 fr30-ibld.c:203
#: frv-ibld.c:203 ip2k-ibld.c:203 iq2000-ibld.c:203 lm32-ibld.c:203
#: m32c-ibld.c:203 m32r-ibld.c:203 mep-ibld.c:203 mt-ibld.c:203
-#: or1k-ibld.c:203 xc16x-ibld.c:203 xstormy16-ibld.c:203
+#: or1k-ibld.c:203 xstormy16-ibld.c:203
#, c-format
msgid "operand out of range (%ld not between %ld and %ld)"
msgstr "операнд је ван опсега (%ld није између %ld и %ld)"
@@ -870,7 +870,7 @@ msgstr "операнд је ван опсега (%ld није између %ld
#: bpf-ibld.c:630 epiphany-ibld.c:885 fr30-ibld.c:740 frv-ibld.c:866
#: ip2k-ibld.c:617 iq2000-ibld.c:723 lm32-ibld.c:644 m32c-ibld.c:1741
#: m32r-ibld.c:675 mep-ibld.c:1218 mt-ibld.c:759 or1k-ibld.c:738
-#: xc16x-ibld.c:762 xstormy16-ibld.c:688
+#: xstormy16-ibld.c:688
#, c-format
msgid "internal error: unrecognized field %d while building insn"
msgstr "унутрашња грешка: непознато поље %d приликом изградње инсн-а"
@@ -878,7 +878,7 @@ msgstr "унутрашња грешка: непознато поље %d прил
#: bpf-ibld.c:714 epiphany-ibld.c:1180 fr30-ibld.c:946 frv-ibld.c:1184
#: ip2k-ibld.c:693 iq2000-ibld.c:899 lm32-ibld.c:749 m32c-ibld.c:2903
#: m32r-ibld.c:813 mep-ibld.c:1818 mt-ibld.c:980 or1k-ibld.c:897
-#: xc16x-ibld.c:983 xstormy16-ibld.c:835
+#: xstormy16-ibld.c:835
#, c-format
msgid "internal error: unrecognized field %d while decoding insn"
msgstr "унутрашња грешка: непознато поље %d приликом декодирања инсн-а"
@@ -886,7 +886,7 @@ msgstr "унутрашња грешка: непознато поље %d прил
#: bpf-ibld.c:783 epiphany-ibld.c:1324 fr30-ibld.c:1093 frv-ibld.c:1463
#: ip2k-ibld.c:768 iq2000-ibld.c:1031 lm32-ibld.c:839 m32c-ibld.c:3521
#: m32r-ibld.c:927 mep-ibld.c:2289 mt-ibld.c:1181 or1k-ibld.c:993
-#: xc16x-ibld.c:1205 xstormy16-ibld.c:946
+#: xstormy16-ibld.c:946
#, c-format
msgid "internal error: unrecognized field %d while getting int operand"
msgstr "унутрашња грешка: непознато поље %d приликом добављања инт операнда"
@@ -894,7 +894,7 @@ msgstr "унутрашња грешка: непознато поље %d прил
#: bpf-ibld.c:834 epiphany-ibld.c:1450 fr30-ibld.c:1222 frv-ibld.c:1724
#: ip2k-ibld.c:825 iq2000-ibld.c:1145 lm32-ibld.c:911 m32c-ibld.c:4121
#: m32r-ibld.c:1023 mep-ibld.c:2742 mt-ibld.c:1364 or1k-ibld.c:1071
-#: xc16x-ibld.c:1409 xstormy16-ibld.c:1039
+#: xstormy16-ibld.c:1039
#, c-format
msgid "internal error: unrecognized field %d while getting vma operand"
msgstr "унутрашња грешка: непознато поље %d приликом добављања вма операнда"
@@ -902,7 +902,7 @@ msgstr "унутрашња грешка: непознато поље %d прил
#: bpf-ibld.c:892 epiphany-ibld.c:1583 fr30-ibld.c:1354 frv-ibld.c:1992
#: ip2k-ibld.c:885 iq2000-ibld.c:1266 lm32-ibld.c:990 m32c-ibld.c:4709
#: m32r-ibld.c:1125 mep-ibld.c:3156 mt-ibld.c:1554 or1k-ibld.c:1156
-#: xc16x-ibld.c:1614 xstormy16-ibld.c:1139
+#: xstormy16-ibld.c:1139
#, c-format
msgid "internal error: unrecognized field %d while setting int operand"
msgstr "унутрашња грешка: непознато поље %d приликом подешавања инт операнда"
@@ -910,7 +910,7 @@ msgstr "унутрашња грешка: непознато поље %d прил
#: bpf-ibld.c:940 epiphany-ibld.c:1706 fr30-ibld.c:1476 frv-ibld.c:2250
#: ip2k-ibld.c:935 iq2000-ibld.c:1377 lm32-ibld.c:1059 m32c-ibld.c:5287
#: m32r-ibld.c:1217 mep-ibld.c:3560 mt-ibld.c:1734 or1k-ibld.c:1231
-#: xc16x-ibld.c:1809 xstormy16-ibld.c:1229
+#: xstormy16-ibld.c:1229
#, c-format
msgid "internal error: unrecognized field %d while setting vma operand"
msgstr "унутрашња грешка: непознато поље %d приликом подешавања вма операнда"
@@ -951,17 +951,17 @@ msgstr "<непознат регистар %d>"
msgid "Unknown error %d\n"
msgstr "Непозната грешка %d\n"
-#: dis-buf.c:70
+#: dis-buf.c:67
#, c-format
-msgid "Address 0x%s is out of bounds.\n"
-msgstr "Адреса 0х%s је изван граница.\n"
+msgid "Address 0x%<PRIx64> is out of bounds.\n"
+msgstr "Адреса 0х%<PRIx64> је изван граница.\n"
-#: disassemble.c:859
+#: disassemble.c:876
#, c-format
msgid "assertion fail %s:%d"
msgstr "неуспех тврдње „%s:%d“"
-#: disassemble.c:860
+#: disassemble.c:877
msgid "Please report this bug"
msgstr "Известите о овој грешци"
@@ -1102,11 +1102,11 @@ msgstr "Hmmmm 0x%x"
msgid "Don't understand 0x%x \n"
msgstr "Не разумем 0x%x \n"
-#: i386-dis.c:8528
+#: i386-dis.c:8839
msgid "<internal disassembler error>"
msgstr "<унутрашња грешка разложитеља>"
-#: i386-dis.c:8802
+#: i386-dis.c:9065
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1117,32 +1117,32 @@ msgstr ""
"Следеће опције разложитеља специфичне за „i386/x86-64“ су подржане за коришћење\n"
"са прекидачем „-M“ (више опција треба да се раздвајају зарезима):\n"
-#: i386-dis.c:8806
+#: i386-dis.c:9069
#, c-format
msgid " x86-64 Disassemble in 64bit mode\n"
msgstr " x86-64 Разлаже у режиму 64-бита\n"
-#: i386-dis.c:8807
+#: i386-dis.c:9070
#, c-format
msgid " i386 Disassemble in 32bit mode\n"
msgstr " i386 Разлаже у режиму 32-бита\n"
-#: i386-dis.c:8808
+#: i386-dis.c:9071
#, c-format
msgid " i8086 Disassemble in 16bit mode\n"
msgstr " i8086 Разлаже у режиму 16-бита\n"
-#: i386-dis.c:8809
+#: i386-dis.c:9072
#, c-format
msgid " att Display instruction in AT&T syntax\n"
msgstr " att Приказује инструкцију у синтакси „AT&T“-ја\n"
-#: i386-dis.c:8810
+#: i386-dis.c:9073
#, c-format
msgid " intel Display instruction in Intel syntax\n"
msgstr " intel Приказује инструкцију у синтакси Интела\n"
-#: i386-dis.c:8811
+#: i386-dis.c:9074
#, c-format
msgid ""
" att-mnemonic\n"
@@ -1151,7 +1151,7 @@ msgstr ""
" att-mnemonic\n"
" Приказује инструкцију у мнемонику „AT&T“-а\n"
-#: i386-dis.c:8813
+#: i386-dis.c:9076
#, c-format
msgid ""
" intel-mnemonic\n"
@@ -1160,165 +1160,175 @@ msgstr ""
" intel-mnemonic\n"
" Приказује инструкцију у мнемонику Интела\n"
-#: i386-dis.c:8815
+#: i386-dis.c:9078
#, c-format
msgid " addr64 Assume 64bit address size\n"
msgstr " addr64 Претпоставља величину адресе од 64 бита\n"
-#: i386-dis.c:8816
+#: i386-dis.c:9079
#, c-format
msgid " addr32 Assume 32bit address size\n"
msgstr " addr32 Претпоставља величину адресе од 32 бита\n"
-#: i386-dis.c:8817
+#: i386-dis.c:9080
#, c-format
msgid " addr16 Assume 16bit address size\n"
msgstr " addr16 Претпоставља величину адресе од 16 бита\n"
-#: i386-dis.c:8818
+#: i386-dis.c:9081
#, c-format
msgid " data32 Assume 32bit data size\n"
msgstr " data32 Претпоставља величину података од 32 бита\n"
-#: i386-dis.c:8819
+#: i386-dis.c:9082
#, c-format
msgid " data16 Assume 16bit data size\n"
msgstr " data16 Претпоставља величину података од 16 бита\n"
-#: i386-dis.c:8820
+#: i386-dis.c:9083
#, c-format
msgid " suffix Always display instruction suffix in AT&T syntax\n"
msgstr " suffix Увек приказује суфикс инструкције у синтакси „AT&T“-ја\n"
-#: i386-dis.c:8821
+#: i386-dis.c:9084
#, c-format
msgid " amd64 Display instruction in AMD64 ISA\n"
msgstr " amd64 Приказује инструкцију у „AMD64 ISA“\n"
-#: i386-dis.c:8822
+#: i386-dis.c:9085
#, c-format
msgid " intel64 Display instruction in Intel64 ISA\n"
msgstr " intel64 Приказује инструкције у „Intel64 ISA“\n"
-#: i386-dis.c:9402
+#: i386-dis.c:9773
msgid "64-bit address is disabled"
msgstr "64-битна адреса је искључена"
-#: i386-gen.c:856
+#: i386-gen.c:560
#, c-format
msgid "%s: error: "
msgstr "%s: грешка: "
-#: i386-gen.c:1012
+#: i386-gen.c:686
#, c-format
msgid "%s: %d: unknown bitfield: %s\n"
msgstr "%s: %d: непознато поље бита: %s\n"
-#: i386-gen.c:1014
+#: i386-gen.c:688 i386-gen.c:755
#, c-format
msgid "unknown bitfield: %s\n"
msgstr "непознато поље бита: %s\n"
-#: i386-gen.c:1077
+#: i386-gen.c:820
#, c-format
msgid "%s: %d: missing `)' in bitfield: %s\n"
msgstr "%s: %d: недостаје ) у пољу бита: %s\n"
-#: i386-gen.c:1178
+#: i386-gen.c:920
+#, c-format
+msgid "%s: %d: no memory operand\n"
+msgstr "%s: %d: нема операнда меморије\n"
+
+#: i386-gen.c:956
#, c-format
-msgid "unknown broadcast operand: %s\n"
-msgstr "непознат операнд емитовања: %s\n"
+msgid "%s: %d: unknown element size: %s\n"
+msgstr "%s: %d: непозната величина елемента: %s\n"
-#: i386-gen.c:1233
+#: i386-gen.c:1013
#, c-format
msgid "%s:%d: Conflicting opcode space specifications\n"
msgstr "%s:%d: Сукобљавајуће одредбе опкод размака\n"
-#: i386-gen.c:1237
+#: i386-gen.c:1017
#, c-format
msgid "%s:%d: Warning: redundant opcode space specification\n"
msgstr "%s:%d: Упозорење: понављајућа одредба опкод размака\n"
-#: i386-gen.c:1246
+#: i386-gen.c:1026
#, c-format
msgid "%s:%d: Conflicting prefix specifications\n"
msgstr "%s:%d: Сукобљавајуће одредбе префикса\n"
-#: i386-gen.c:1250
+#: i386-gen.c:1030
#, c-format
msgid "%s:%d: Warning: redundant prefix specification\n"
msgstr "%s:%d: Упозорење: понављајућа одредба префикса\n"
-#: i386-gen.c:1460
+#: i386-gen.c:1239
#, c-format
msgid "%s:%d: %s: unrecognized opcode encoding space\n"
msgstr "%s:%d: %s: непознат размак опкод кодирања\n"
-#: i386-gen.c:1466
+#: i386-gen.c:1245
#, c-format
msgid "%s:%d: %s: residual opcode (0x%0*llx) too large\n"
msgstr "%s:%d: %s: заостали опкод (0x%0*llx) је превелик\n"
-#: i386-gen.c:1888
+#: i386-gen.c:1612
+#, c-format
+msgid "%s: %d: (continued) line too long\n"
+msgstr "%s: %d: (настављено) ред је предуг\n"
+
+#: i386-gen.c:1719
#, c-format
msgid "can't find i386-reg.tbl for reading, errno = %s\n"
msgstr "не могу да нађем „i386-reg.tbl“ за читање, грешка = %s\n"
-#: i386-gen.c:1966
+#: i386-gen.c:1796
#, c-format
msgid "can't create i386-init.h, errno = %s\n"
msgstr "не могу да направим „i386-init.h“, грешка = %s\n"
-#: i386-gen.c:2056 ia64-gen.c:2829
+#: i386-gen.c:1911 ia64-gen.c:2819
#, c-format
msgid "unable to change directory to \"%s\", errno = %s\n"
msgstr "не могу да пређем у директоријум „%s“, гршка = %s\n"
-#: i386-gen.c:2070 i386-gen.c:2075
+#: i386-gen.c:1925 i386-gen.c:1930
#, c-format
msgid "CpuMax != %d!\n"
msgstr "CpuMax != %d!\n"
-#: i386-gen.c:2079
+#: i386-gen.c:1934
#, c-format
msgid "%d unused bits in i386_cpu_flags.\n"
msgstr "%d некоришћена бита у „i386_cpu_flags“.\n"
-#: i386-gen.c:2094
+#: i386-gen.c:1949
#, c-format
msgid "%d unused bits in i386_operand_type.\n"
msgstr "%d некоришћена бита у „i386_operand_type“.\n"
-#: i386-gen.c:2108
+#: i386-gen.c:1963
#, c-format
msgid "can't create i386-tbl.h, errno = %s\n"
msgstr "не могу да направим „i386-tbl.h“, грешка = %s\n"
-#: ia64-gen.c:306
+#: ia64-gen.c:297
#, c-format
msgid "%s: Error: "
msgstr "%s: Грешка: "
-#: ia64-gen.c:319
+#: ia64-gen.c:310
#, c-format
msgid "%s: Warning: "
msgstr "%s: Упозорење: "
-#: ia64-gen.c:505 ia64-gen.c:736
+#: ia64-gen.c:496 ia64-gen.c:727
#, c-format
msgid "multiple note %s not handled\n"
msgstr "нисам одрадио више белешки „%s“\n"
-#: ia64-gen.c:616
+#: ia64-gen.c:607
msgid "can't find ia64-ic.tbl for reading\n"
msgstr "не могу да нађем „ia64-ic.tbl“ за читање\n"
-#: ia64-gen.c:818
+#: ia64-gen.c:809
#, c-format
msgid "can't find %s for reading\n"
msgstr "не могу да нађем „%s“ за читање\n"
-#: ia64-gen.c:1050
+#: ia64-gen.c:1041
#, c-format
msgid ""
"most recent format '%s'\n"
@@ -1327,77 +1337,77 @@ msgstr ""
"најновији формат „%s“\n"
"изгледа ограниченији него „%s“\n"
-#: ia64-gen.c:1061
+#: ia64-gen.c:1052
#, c-format
msgid "overlapping field %s->%s\n"
msgstr "преклапам поље %s—>%s\n"
-#: ia64-gen.c:1258
+#: ia64-gen.c:1249
#, c-format
msgid "overwriting note %d with note %d (IC:%s)\n"
msgstr "преписујем белешку %d белешком %d (IC:%s)\n"
-#: ia64-gen.c:1465
+#: ia64-gen.c:1456
#, c-format
msgid "don't know how to specify %% dependency %s\n"
msgstr "не знам како да наведем %% зависност „%s“\n"
-#: ia64-gen.c:1487
+#: ia64-gen.c:1478
#, c-format
msgid "Don't know how to specify # dependency %s\n"
msgstr "Не знам како да наведем # зависност „%s“\n"
-#: ia64-gen.c:1526
+#: ia64-gen.c:1517
#, c-format
msgid "IC:%s [%s] has no terminals or sub-classes\n"
msgstr "„IC:%s“ [%s] нема терминале или под-класе\n"
-#: ia64-gen.c:1529
+#: ia64-gen.c:1520
#, c-format
msgid "IC:%s has no terminals or sub-classes\n"
msgstr "„IC:%s“ нема терминале или под-класе\n"
-#: ia64-gen.c:1538
+#: ia64-gen.c:1529
#, c-format
msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s [%s]"
msgstr "ниједна инструкција није мапирана директно у терминал „IC %s“ [%s]"
-#: ia64-gen.c:1541
+#: ia64-gen.c:1532
#, c-format
msgid "no insns mapped directly to terminal IC %s\n"
msgstr "ниједна инструкција није мапирана директно у терминал „IC %s“\n"
-#: ia64-gen.c:1552
+#: ia64-gen.c:1543
#, c-format
msgid "class %s is defined but not used\n"
msgstr "класа „%s“ је дефинисана али се не користи\n"
-#: ia64-gen.c:1565
+#: ia64-gen.c:1556
#, c-format
msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks\n"
msgstr "Упозорење: „rsrc“ „%s“ (%s) нема „chks“\n"
-#: ia64-gen.c:1568
+#: ia64-gen.c:1559
#, c-format
msgid "Warning: rsrc %s (%s) has no chks or regs\n"
msgstr "Упозорење: „rsrc“ „%s“ (%s) нема „chks“ или „regs“\n"
-#: ia64-gen.c:1572
+#: ia64-gen.c:1563
#, c-format
msgid "rsrc %s (%s) has no regs\n"
msgstr "„rsrc“ „%s“ (%s) нема „regs“\n"
-#: ia64-gen.c:2464
+#: ia64-gen.c:2455
#, c-format
msgid "IC note %d in opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n"
msgstr "ИЦ белешка %d у опкоду „%s“ (IC:%s) се сукобљава са извориштем „%s“ белешка %d\n"
-#: ia64-gen.c:2492
+#: ia64-gen.c:2483
#, c-format
msgid "IC note %d for opcode %s (IC:%s) conflicts with resource %s note %d\n"
msgstr "ИЦ белешка %d за опкод „%s“ (IC:%s) се сукобљава са извориштем „%s“ белешка %d\n"
-#: ia64-gen.c:2506
+#: ia64-gen.c:2497
#, c-format
msgid "opcode %s has no class (ops %d %d %d)\n"
msgstr "опкод „%s“ нема класу (опције %d %d %d)\n"
@@ -1661,12 +1671,12 @@ msgstr "унутрашња грешка: m32r_cgen_cpu_open: неподржан
msgid "internal error: m32r_cgen_cpu_open: no endianness specified"
msgstr "унутрашња грешка: m32r_cgen_cpu_open: нису наведене крајњости"
-#: m68k-dis.c:1294
+#: m68k-dis.c:1288
#, c-format
msgid "<function code %d>"
msgstr "<код функције %d>"
-#: m68k-dis.c:1457
+#: m68k-dis.c:1451
#, c-format
msgid "<internal error in opcode table: %s %s>\n"
msgstr "<унутрашња грешка у табели опкода: %s %s>\n"
@@ -1719,24 +1729,24 @@ msgstr "унутрашња грешка: mep_cgen_cpu_open: неподржан
msgid "internal error: mep_cgen_cpu_open: no endianness specified"
msgstr "унутрашња грешка: mep_cgen_cpu_open: нису наведене крајњости"
-#: mips-dis.c:1834 mips-dis.c:2060
+#: mips-dis.c:1904 mips-dis.c:2137
#, c-format
msgid "# internal error, undefined operand in `%s %s'"
msgstr "# унутрашња грешка, неодређени операнд у „%s %s“"
-#: mips-dis.c:2649
+#: mips-dis.c:2739
msgid "Use canonical instruction forms.\n"
msgstr "Користи облике прописне инструкције.\n"
-#: mips-dis.c:2651
+#: mips-dis.c:2741
msgid "Recognize MSA instructions.\n"
msgstr "Препознаје „MSA“ инструкције.\n"
-#: mips-dis.c:2653
+#: mips-dis.c:2743
msgid "Recognize the virtualization ASE instructions.\n"
msgstr "Препознаје „ASE“ инструкције виртуелизације.\n"
-#: mips-dis.c:2655
+#: mips-dis.c:2745
msgid ""
"Recognize the eXtended Physical Address (XPA) ASE\n"
" instructions.\n"
@@ -1744,27 +1754,27 @@ msgstr ""
"Препознаје „eXtended Physical Address (XPA) ASE“\n"
" инструкције.\n"
-#: mips-dis.c:2658
+#: mips-dis.c:2748
msgid "Recognize the Global INValidate (GINV) ASE instructions.\n"
msgstr "Препознаје „Global INValidate (GINV) ASE“ инструкције.\n"
-#: mips-dis.c:2662
+#: mips-dis.c:2752
msgid "Recognize the Loongson MultiMedia extensions Instructions (MMI) ASE instructions.\n"
msgstr "Препознаје „Loongson MultiMedia extensions Instructions (MMI) ASE“ инструкције.\n"
-#: mips-dis.c:2666
+#: mips-dis.c:2756
msgid "Recognize the Loongson Content Address Memory (CAM) instructions.\n"
msgstr "Препознаје „Loongson Content Address Memory (CAM)“ инструкције.\n"
-#: mips-dis.c:2670
+#: mips-dis.c:2760
msgid "Recognize the Loongson EXTensions (EXT) instructions.\n"
msgstr "Препознаје „Loongson EXTensions (EXT)“ инструкције.\n"
-#: mips-dis.c:2674
+#: mips-dis.c:2764
msgid "Recognize the Loongson EXTensions R2 (EXT2) instructions.\n"
msgstr "Препознаје „Loongson EXTensions R2 (EXT2)“ инструкције.\n"
-#: mips-dis.c:2677
+#: mips-dis.c:2767
msgid ""
"Print GPR names according to specified ABI.\n"
" Default: based on binary being disassembled.\n"
@@ -1772,7 +1782,7 @@ msgstr ""
"Исписује „GPR“ називе у складу са наведеним „ABI“-јем.\n"
" Основно: у зависности од разложеног бинарног.\n"
-#: mips-dis.c:2680
+#: mips-dis.c:2770
msgid ""
"Print FPR names according to specified ABI.\n"
" Default: numeric.\n"
@@ -1780,7 +1790,7 @@ msgstr ""
"Исписује „FPR“ називе у складу са наведеним „ABI“-јем.\n"
" Основно: број.\n"
-#: mips-dis.c:2683
+#: mips-dis.c:2773
msgid ""
"Print CP0 register names according to specified architecture.\n"
" Default: based on binary being disassembled.\n"
@@ -1788,7 +1798,7 @@ msgstr ""
"Исписује „CP0“ називе регистра у складу са наведеном архитектуром.\n"
" Основно: у зависности од разложеног бинарног.\n"
-#: mips-dis.c:2687
+#: mips-dis.c:2777
msgid ""
"Print HWR names according to specified architecture.\n"
" Default: based on binary being disassembled.\n"
@@ -1796,11 +1806,11 @@ msgstr ""
"Исписује „HWR“ називе у складу са наведеном архитектуром.\n"
" Основно: у зависности од разложеног бинарног.\n"
-#: mips-dis.c:2690
+#: mips-dis.c:2780
msgid "Print GPR and FPR names according to specified ABI.\n"
msgstr "Исписује „GPR“ и „FPR“ називе у складу са наведеним „ABI“-јем.\n"
-#: mips-dis.c:2692
+#: mips-dis.c:2782
msgid ""
"Print CP0 register and HWR names according to specified\n"
" architecture."
@@ -1808,7 +1818,7 @@ msgstr ""
"Исписује „CP0“ регистар и „HWR“ називе у складу са наведеном\n"
" архитектуром."
-#: mips-dis.c:2778
+#: mips-dis.c:2868
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2034,12 +2044,12 @@ msgstr "унутрашња грешка: or1k_cgen_cpu_open: неподржан
msgid "internal error: or1k_cgen_cpu_open: no endianness specified"
msgstr "унутрашња грешка: or1k_cgen_cpu_open: нису наведене крајњости"
-#: ppc-dis.c:396
+#: ppc-dis.c:418
#, c-format
msgid "warning: ignoring unknown -M%s option"
msgstr "упозорење: занемарујем непознату опцију „-M%s“"
-#: ppc-dis.c:1110
+#: ppc-dis.c:1256
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2050,175 +2060,175 @@ msgstr ""
"Следеће опције разложитеља специфичне за „PPC“ су подржане за коришћење са\n"
"прекидачем „-M“:\n"
-#: ppc-opc.c:51 ppc-opc.c:74 ppc-opc.c:100 ppc-opc.c:130
+#: ppc-opc.c:52 ppc-opc.c:75 ppc-opc.c:101 ppc-opc.c:131
msgid "invalid register"
msgstr "неисправан регистар"
-#: ppc-opc.c:396
+#: ppc-opc.c:397
msgid "invalid conditional option"
msgstr "неисправна условна опција"
-#: ppc-opc.c:399
+#: ppc-opc.c:400
msgid "invalid counter access"
msgstr "неисправан приступ бројача"
-#: ppc-opc.c:463
+#: ppc-opc.c:464
msgid "BO value implies no branch hint, when using + or - modifier"
msgstr "„BO“ вредност подразумева без поготка гране, када користим + или - измењивач"
-#: ppc-opc.c:468
+#: ppc-opc.c:469
msgid "attempt to set y bit when using + or - modifier"
msgstr "покуђавам да подесим „y“ бит када користим + или - измењивач"
-#: ppc-opc.c:470
+#: ppc-opc.c:471
msgid "attempt to set 'at' bits when using + or - modifier"
msgstr "покуђавам да подесим „at“ битове када користим + или - измењивач"
-#: ppc-opc.c:574
+#: ppc-opc.c:575
msgid "invalid offset: must be in the range [-512, -8] and be a multiple of 8"
msgstr "неисправан померај: мора бити у опсегу [-512, -8] и мора бити производ 8"
-#: ppc-opc.c:705
+#: ppc-opc.c:706
msgid "invalid R operand"
msgstr "неисправан „R“ операнд"
-#: ppc-opc.c:760
+#: ppc-opc.c:761
msgid "invalid mask field"
msgstr "неисправно поље маске"
-#: ppc-opc.c:783
+#: ppc-opc.c:784
msgid "invalid mfcr mask"
msgstr "неисправна „mfcr“ маска"
-#: ppc-opc.c:901 ppc-opc.c:919
+#: ppc-opc.c:902 ppc-opc.c:920
msgid "illegal L operand value"
msgstr "неисправна вредност „L“ операнда"
-#: ppc-opc.c:942
+#: ppc-opc.c:943
msgid "illegal WC operand value"
msgstr "неисправна вредност „WC“ операнда"
-#: ppc-opc.c:1039
+#: ppc-opc.c:1040
msgid "incompatible L operand value"
msgstr "несагласна вредност „L“ операнда"
-#: ppc-opc.c:1079 ppc-opc.c:1114
+#: ppc-opc.c:1239 ppc-opc.c:1274
msgid "illegal bitmask"
msgstr "неисправна битмаска"
-#: ppc-opc.c:1201
+#: ppc-opc.c:1418
msgid "address register in load range"
msgstr "регистар адресе у опсегу учитавања"
-#: ppc-opc.c:1241
+#: ppc-opc.c:1458
msgid "illegal PL operand value"
msgstr "неисправна вредност „PL“ операнда"
-#: ppc-opc.c:1302
+#: ppc-opc.c:1539
msgid "index register in load range"
msgstr "регистар индекса у опсегу учитавања"
-#: ppc-opc.c:1331 ppc-opc.c:1417
+#: ppc-opc.c:1568 ppc-opc.c:1654
msgid "source and target register operands must be different"
msgstr "операнди изворног и циљног регистра морају бити различити"
-#: ppc-opc.c:1362
+#: ppc-opc.c:1599
msgid "invalid register operand when updating"
msgstr "неисправан операнд регистра приликом освежавања"
-#: ppc-opc.c:1480
+#: ppc-opc.c:1717
msgid "illegal immediate value"
msgstr "неисправна вредност непосредног"
-#: ppc-opc.c:1585
+#: ppc-opc.c:2024
msgid "invalid bat number"
msgstr "неисправан бат број"
-#: ppc-opc.c:1620
+#: ppc-opc.c:2059
msgid "invalid sprg number"
msgstr "неисправан спрг број"
-#: ppc-opc.c:1657
+#: ppc-opc.c:2096
msgid "invalid tbr number"
msgstr "неисправан тбр број"
-#: ppc-opc.c:1743 ppc-opc.c:1789
+#: ppc-opc.c:2203 ppc-opc.c:2271
msgid "VSR overlaps ACC operand"
msgstr "„VSR“ преклапа „ACC“ операнд"
-#: ppc-opc.c:1896
+#: ppc-opc.c:2380
msgid "invalid constant"
msgstr "неисправна константа"
-#: ppc-opc.c:1998 ppc-opc.c:2021 ppc-opc.c:2044 ppc-opc.c:2067
+#: ppc-opc.c:2482 ppc-opc.c:2505 ppc-opc.c:2528 ppc-opc.c:2551
msgid "UIMM = 00000 is illegal"
msgstr "„UIMM = 00000“ је неисправно"
-#: ppc-opc.c:2090
+#: ppc-opc.c:2574
msgid "UIMM values >7 are illegal"
msgstr "„UIMM“ вредности >7 су неисправне"
-#: ppc-opc.c:2113
+#: ppc-opc.c:2597
msgid "UIMM values >15 are illegal"
msgstr "„UIMM“ вредности >15 су неисправне"
-#: ppc-opc.c:2136
+#: ppc-opc.c:2620
msgid "GPR odd is illegal"
msgstr "непарно „GPR“ је неисправно"
-#: ppc-opc.c:2159 ppc-opc.c:2182
+#: ppc-opc.c:2643 ppc-opc.c:2666
msgid "invalid offset"
msgstr "неисправан померај"
-#: ppc-opc.c:2205
+#: ppc-opc.c:2689
msgid "invalid Ddd value"
msgstr "неисправна „Ddd“ вредност"
-#: ppc-opc.c:2258 ppc-opc.c:2285
+#: ppc-opc.c:2742 ppc-opc.c:2769
msgid "invalid TH value"
msgstr "неисправна „TH“ вредност"
#. The option without '=' should be defined above.
-#: riscv-dis.c:103 riscv-dis.c:140
+#: riscv-dis.c:117 riscv-dis.c:154
#, c-format
msgid "unrecognized disassembler option: %s"
msgstr "непозната опција разложитеља: %s"
#. Invalid options with '=', no option name before '=',
#. and no value after '='.
-#: riscv-dis.c:111
+#: riscv-dis.c:125
#, c-format
msgid "unrecognized disassembler option with '=': %s"
msgstr "непозната опција разложитеља са знаком =: %s"
-#: riscv-dis.c:125
+#: riscv-dis.c:139
#, c-format
msgid "unknown privileged spec set by %s=%s"
msgstr "непозната одредба привилегије постављена са „%s=%s“"
-#: riscv-dis.c:132
+#: riscv-dis.c:146
#, c-format
msgid "mis-matched privilege spec set by %s=%s, the elf privilege attribute is %s"
msgstr "неодговарајућу одредбу привилегије је поставио „%s=%s“, атрибут елф привилегије је „%s“"
-#: riscv-dis.c:526
+#: riscv-dis.c:631
#, c-format
msgid "# internal error, undefined modifier (%c)"
msgstr "# унутрашња грешка, неодређени измењивач (%c)"
-#: riscv-dis.c:1018
+#: riscv-dis.c:1158
msgid "Print numeric register names, rather than ABI names."
msgstr "Исписује бројчане називе регистра, уместо „ABI“ називе."
-#: riscv-dis.c:1021
+#: riscv-dis.c:1161
msgid "Disassemble only into canonical instructions."
msgstr "Рашчлањује само у канонске инструкције."
-#: riscv-dis.c:1024
+#: riscv-dis.c:1164
msgid "Print the CSR according to the chosen privilege spec."
msgstr "Исписује „CSR“ у складу са изабраном одредбом привилегије."
-#: riscv-dis.c:1100
+#: riscv-dis.c:1240
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2278,7 +2288,7 @@ msgstr "Исписује непознате инструкције у склад
msgid "unknown S/390 disassembler option: %s"
msgstr "непозната опција „S/390“ разложитеља: %s"
-#: s390-dis.c:416
+#: s390-dis.c:471
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2433,45 +2443,6 @@ msgstr ""
"Следеће опције разложитеља специфичне за „WebAssembly“ су подржане за коришћење са\n"
"прекидачем „-M“:\n"
-#: xc16x-asm.c:66
-msgid "Missing '#' prefix"
-msgstr "Недостаје префикс „#“"
-
-#: xc16x-asm.c:82
-msgid "Missing '.' prefix"
-msgstr "Недостаје префикс „.“"
-
-#: xc16x-asm.c:98
-msgid "Missing 'pof:' prefix"
-msgstr "Недостаје префикс „pof:“"
-
-#: xc16x-asm.c:114
-msgid "Missing 'pag:' prefix"
-msgstr "Недостаје префикс „pag:“"
-
-#: xc16x-asm.c:130
-msgid "Missing 'sof:' prefix"
-msgstr "Недостаје префикс „sof:“"
-
-#: xc16x-asm.c:146
-msgid "Missing 'seg:' prefix"
-msgstr "Недостаје префикс „seg:“"
-
-#: xc16x-desc.c:3350
-#, c-format
-msgid "internal error: xc16x_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
-msgstr "унутрашња грешка: xc16x_cgen_rebuild_tables: сукобљене „insn-chunk-bitsize“ вредности: %d наспрам %d"
-
-#: xc16x-desc.c:3438
-#, c-format
-msgid "internal error: xc16x_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
-msgstr "унутрашња грешка: xc16x_cgen_cpu_open: неподржан аргумент „%d“"
-
-#: xc16x-desc.c:3457
-#, c-format
-msgid "internal error: xc16x_cgen_cpu_open: no endianness specified"
-msgstr "унутрашња грешка: xc16x_cgen_cpu_open: нису наведене крајњости"
-
#: xstormy16-asm.c:71
msgid "Bad register in preincrement"
msgstr "Лош регистар у предувећању"
@@ -2527,6 +2498,36 @@ msgstr "унутрашња грешка: xstormy16_cgen_cpu_open: неподрж
msgid "internal error: xstormy16_cgen_cpu_open: no endianness specified"
msgstr "унутрашња грешка: xstormy16_cgen_cpu_open: нису наведене крајњости"
+#~ msgid "unknown broadcast operand: %s\n"
+#~ msgstr "непознат операнд емитовања: %s\n"
+
+#~ msgid "Missing '#' prefix"
+#~ msgstr "Недостаје префикс „#“"
+
+#~ msgid "Missing '.' prefix"
+#~ msgstr "Недостаје префикс „.“"
+
+#~ msgid "Missing 'pof:' prefix"
+#~ msgstr "Недостаје префикс „pof:“"
+
+#~ msgid "Missing 'pag:' prefix"
+#~ msgstr "Недостаје префикс „pag:“"
+
+#~ msgid "Missing 'sof:' prefix"
+#~ msgstr "Недостаје префикс „sof:“"
+
+#~ msgid "Missing 'seg:' prefix"
+#~ msgstr "Недостаје префикс „seg:“"
+
+#~ msgid "internal error: xc16x_cgen_rebuild_tables: conflicting insn-chunk-bitsize values: `%d' vs. `%d'"
+#~ msgstr "унутрашња грешка: xc16x_cgen_rebuild_tables: сукобљене „insn-chunk-bitsize“ вредности: %d наспрам %d"
+
+#~ msgid "internal error: xc16x_cgen_cpu_open: unsupported argument `%d'"
+#~ msgstr "унутрашња грешка: xc16x_cgen_cpu_open: неподржан аргумент „%d“"
+
+#~ msgid "internal error: xc16x_cgen_cpu_open: no endianness specified"
+#~ msgstr "унутрашња грешка: xc16x_cgen_cpu_open: нису наведене крајњости"
+
#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ " no-aliases Disassemble only into canonical instructions, rather\n"