diff options
author | Chet Ramey <chet.ramey@case.edu> | 2011-11-21 20:51:19 -0500 |
---|---|---|
committer | Chet Ramey <chet.ramey@case.edu> | 2011-11-21 20:51:19 -0500 |
commit | 0001803f0b9523c94fa2ede48eaecb047fef4524 (patch) | |
tree | f334332811e033ff966d94f6268f0629a94304b3 /po/tr.po | |
parent | 89a92869e56aba4e4cab2d639c00a86f0545c862 (diff) | |
download | bash-0001803f0b9523c94fa2ede48eaecb047fef4524.tar.gz |
Bash-4.1 distribution source
Diffstat (limited to 'po/tr.po')
-rw-r--r-- | po/tr.po | 722 |
1 files changed, 413 insertions, 309 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bash 3.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-02-19 14:53-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-30 08:25-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-30 20:00+0200\n" "Last-Translator: Nilgün Belma Bugüner <nilgun@buguner.name.tr>\n" "Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n" @@ -20,50 +20,55 @@ msgstr "" msgid "bad array subscript" msgstr "hatalı dizi indisi" -#: arrayfunc.c:313 builtins/declare.def:474 +#: arrayfunc.c:313 builtins/declare.def:481 #, c-format msgid "%s: cannot convert indexed to associative array" msgstr "" -#: arrayfunc.c:479 +#: arrayfunc.c:480 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid associative array key" msgstr "%s: eylem adı geçersiz" -#: arrayfunc.c:481 +#: arrayfunc.c:482 #, c-format msgid "%s: cannot assign to non-numeric index" msgstr "%s: sayısal olmayan indise atama yapılamaz" -#: arrayfunc.c:517 +#: arrayfunc.c:518 #, c-format msgid "%s: %s: must use subscript when assigning associative array" msgstr "" -#: bashhist.c:379 +#: bashhist.c:383 #, c-format msgid "%s: cannot create: %s" msgstr "%s: oluşturulamıyor: %s" -#: bashline.c:3413 +#: bashline.c:3457 msgid "bash_execute_unix_command: cannot find keymap for command" msgstr "bash_execute_unix_command: komut için kısayol bulunamıyor" -#: bashline.c:3491 +#: bashline.c:3543 #, c-format msgid "%s: first non-whitespace character is not `\"'" msgstr "%s: boşluk olmayan ilk karakter `\"' değil" -#: bashline.c:3520 +#: bashline.c:3572 #, c-format msgid "no closing `%c' in %s" msgstr "%2$s içinde kapatan `%1$c' yok" -#: bashline.c:3554 +#: bashline.c:3606 #, c-format msgid "%s: missing colon separator" msgstr "%s: ikinokta imi eksik" +#: builtins/alias.def:132 +#, fuzzy, c-format +msgid "`%s': invalid alias name" +msgstr "`%s': kısayol ismi geçersiz" + #: builtins/bind.def:120 builtins/bind.def:123 msgid "line editing not enabled" msgstr "" @@ -114,6 +119,21 @@ msgid "" " Without EXPR, returns " msgstr "Geçerli altyordam çağrısının bağlamı döner." +#: builtins/caller.def:135 +msgid "" +". With EXPR, returns\n" +" " +msgstr "" + +#: builtins/caller.def:136 +msgid "" +"; this extra information can be used to\n" +" provide a stack trace.\n" +" \n" +" The value of EXPR indicates how many call frames to go back before the\n" +" current one; the top frame is frame 0." +msgstr "" + #: builtins/cd.def:215 msgid "HOME not set" msgstr "HOME atanmamış" @@ -127,7 +147,7 @@ msgstr "OLDPWD boş" msgid "line %d: " msgstr "" -#: builtins/common.c:139 error.c:260 +#: builtins/common.c:139 error.c:261 #, fuzzy, c-format msgid "warning: " msgstr "%s: uyarı: " @@ -137,11 +157,11 @@ msgstr "%s: uyarı: " msgid "%s: usage: " msgstr "%s: uyarı: " -#: builtins/common.c:166 test.c:822 +#: builtins/common.c:166 test.c:827 msgid "too many arguments" msgstr "çok fazla argüman" -#: builtins/common.c:191 shell.c:493 shell.c:774 +#: builtins/common.c:191 shell.c:499 shell.c:782 #, c-format msgid "%s: option requires an argument" msgstr "%s: seçenek bir argüman gerektirir" @@ -156,7 +176,7 @@ msgstr "%s: sayısal argüman gerekli" msgid "%s: not found" msgstr "%s:yok" -#: builtins/common.c:214 shell.c:787 +#: builtins/common.c:214 shell.c:795 #, c-format msgid "%s: invalid option" msgstr "%s: seçenek geçersiz" @@ -181,7 +201,7 @@ msgstr "geçersiz sinyal numarası" msgid "invalid hex number" msgstr "geçersiz sayı" -#: builtins/common.c:242 expr.c:1255 +#: builtins/common.c:242 expr.c:1256 msgid "invalid number" msgstr "geçersiz sayı" @@ -195,7 +215,7 @@ msgstr "%s: sinyal belirtimi geçersiz" msgid "`%s': not a pid or valid job spec" msgstr "`%s': geçerli bir iş belirtimi veya süreç numarası değil" -#: builtins/common.c:264 error.c:453 +#: builtins/common.c:264 error.c:454 #, c-format msgid "%s: readonly variable" msgstr "%s: salt okunur değişken" @@ -267,26 +287,26 @@ msgstr "%s: geçerli dizin alınırken hata: %s: %s\n" msgid "%s: ambiguous job spec" msgstr "%s: iş belirtimi belirsiz" -#: builtins/complete.def:270 +#: builtins/complete.def:276 #, c-format msgid "%s: invalid action name" msgstr "%s: eylem adı geçersiz" -#: builtins/complete.def:430 builtins/complete.def:615 -#: builtins/complete.def:813 +#: builtins/complete.def:449 builtins/complete.def:644 +#: builtins/complete.def:853 #, c-format msgid "%s: no completion specification" msgstr "%s: tamamlama belirtimi yok" -#: builtins/complete.def:667 +#: builtins/complete.def:696 msgid "warning: -F option may not work as you expect" msgstr "uyarı: -F seçeneği umduğunuz gibi çalışmayabilir" -#: builtins/complete.def:669 +#: builtins/complete.def:698 msgid "warning: -C option may not work as you expect" msgstr "uyarı: -C seçeneği umduğunuz gibi çalışmayabilir" -#: builtins/complete.def:786 +#: builtins/complete.def:826 msgid "not currently executing completion function" msgstr "" @@ -294,21 +314,21 @@ msgstr "" msgid "can only be used in a function" msgstr "sadece bir işlevde kullanılabilir" -#: builtins/declare.def:353 +#: builtins/declare.def:360 msgid "cannot use `-f' to make functions" msgstr "işlev yapmak için `-f' kullanılamaz" -#: builtins/declare.def:365 execute_cmd.c:4818 +#: builtins/declare.def:372 execute_cmd.c:4937 #, c-format msgid "%s: readonly function" msgstr "%s: salt okunur işlev" -#: builtins/declare.def:461 +#: builtins/declare.def:468 #, c-format msgid "%s: cannot destroy array variables in this way" msgstr "%s: dizi değişkenleri bu yolla iptal edilemez" -#: builtins/declare.def:468 +#: builtins/declare.def:475 #, c-format msgid "%s: cannot convert associative to indexed array" msgstr "" @@ -337,8 +357,8 @@ msgstr "%s: özdevimli olarak yüklenmemiş" msgid "%s: cannot delete: %s" msgstr "%s: silinemiyor: %s" -#: builtins/evalfile.c:134 builtins/hash.def:169 execute_cmd.c:4675 -#: shell.c:1439 +#: builtins/evalfile.c:134 builtins/hash.def:169 execute_cmd.c:4794 +#: shell.c:1452 #, c-format msgid "%s: is a directory" msgstr "%s: bir dizin" @@ -353,7 +373,8 @@ msgstr "%s: bir dosya değil" msgid "%s: file is too large" msgstr "%s: dosya çok büyük" -#: builtins/evalfile.c:185 execute_cmd.c:4745 shell.c:1449 +#: builtins/evalfile.c:185 builtins/evalfile.c:203 execute_cmd.c:4864 +#: shell.c:1462 #, c-format msgid "%s: cannot execute binary file" msgstr "%s: ikili dosya çalıştırılamıyor" @@ -382,15 +403,15 @@ msgstr "Durmuş işler var.\n" msgid "There are running jobs.\n" msgstr "Durmuş işler var.\n" -#: builtins/fc.def:261 +#: builtins/fc.def:262 msgid "no command found" msgstr "komut yok" -#: builtins/fc.def:341 +#: builtins/fc.def:349 msgid "history specification" msgstr "geçmiş belirtimi" -#: builtins/fc.def:362 +#: builtins/fc.def:370 #, c-format msgid "%s: cannot open temp file: %s" msgstr "%s: geçici dosya açılamıyor: %s" @@ -490,12 +511,12 @@ msgstr "%s: geçmiş yorumlaması başarısız" msgid "no other options allowed with `-x'" msgstr "`-x' ile başka seçenek kullanılamaz" -#: builtins/kill.def:197 +#: builtins/kill.def:200 #, c-format msgid "%s: arguments must be process or job IDs" msgstr "%s: argümanlar süreç veya iş kimlikleri olmalı" -#: builtins/kill.def:260 +#: builtins/kill.def:263 msgid "Unknown error" msgstr "Bilinmeyen hata" @@ -503,56 +524,61 @@ msgstr "Bilinmeyen hata" msgid "expression expected" msgstr "ifade bekleniyordu" -#: builtins/mapfile.def:241 builtins/read.def:272 +#: builtins/mapfile.def:165 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: not an indexed array" +msgstr "%s: bir dizi değişkeni değil" + +#: builtins/mapfile.def:249 builtins/read.def:279 #, c-format msgid "%s: invalid file descriptor specification" msgstr "%s: dosya tanıtıcı belirtimi geçersiz" -#: builtins/mapfile.def:249 builtins/read.def:279 +#: builtins/mapfile.def:257 builtins/read.def:286 #, c-format msgid "%d: invalid file descriptor: %s" msgstr "%d: dosya tanıtıcı geçersiz: %s" -#: builtins/mapfile.def:258 builtins/mapfile.def:296 +#: builtins/mapfile.def:266 builtins/mapfile.def:304 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid line count" msgstr "%s: seçenek geçersiz" -#: builtins/mapfile.def:269 +#: builtins/mapfile.def:277 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid array origin" msgstr "%s: seçenek geçersiz" -#: builtins/mapfile.def:286 +#: builtins/mapfile.def:294 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid callback quantum" msgstr "%s: eylem adı geçersiz" -#: builtins/mapfile.def:318 +#: builtins/mapfile.def:326 #, fuzzy msgid "empty array variable name" msgstr "%s: bir dizi değişkeni değil" -#: builtins/mapfile.def:339 +#: builtins/mapfile.def:347 msgid "array variable support required" msgstr "" -#: builtins/printf.def:367 +#: builtins/printf.def:374 #, c-format msgid "`%s': missing format character" msgstr "`%s': biçim karakteri eksik" -#: builtins/printf.def:544 +#: builtins/printf.def:551 #, c-format msgid "`%c': invalid format character" msgstr "`%c': biçim karakteri geçersiz" -#: builtins/printf.def:571 +#: builtins/printf.def:578 #, fuzzy, c-format msgid "warning: %s: %s" msgstr "%s: uyarı: " -#: builtins/printf.def:750 +#: builtins/printf.def:757 msgid "missing hex digit for \\x" msgstr "\\x için onaltılık rakam eksik" @@ -695,12 +721,12 @@ msgstr "" " engeller, böylece sadece yığıt değiştirilmiş olur. \n" " Dizin yığıtını `dirs' komutuyla görebilirsiniz." -#: builtins/read.def:248 +#: builtins/read.def:252 #, c-format msgid "%s: invalid timeout specification" msgstr "%s: zamanaşımı belirtimi geçersiz" -#: builtins/read.def:574 +#: builtins/read.def:588 #, c-format msgid "read error: %d: %s" msgstr "okuma hatası: %d: %s" @@ -737,11 +763,11 @@ msgstr "%s: bir işlev değil" msgid "shift count" msgstr "shift sayısı" -#: builtins/shopt.def:254 +#: builtins/shopt.def:260 msgid "cannot set and unset shell options simultaneously" msgstr "kabuk seçenekleri aynı anda hem atanıp hem de iptal edilemez" -#: builtins/shopt.def:319 +#: builtins/shopt.def:325 #, c-format msgid "%s: invalid shell option name" msgstr "%s: kabuk seçenek ismi geçersiz" @@ -831,77 +857,77 @@ msgstr "`%c': simgesel kip işleci geçersiz" msgid "`%c': invalid symbolic mode character" msgstr "`%c': simgesel kip karakteri geçersiz" -#: error.c:89 error.c:320 error.c:322 error.c:324 +#: error.c:90 error.c:321 error.c:323 error.c:325 msgid " line " msgstr "" -#: error.c:164 +#: error.c:165 #, c-format msgid "last command: %s\n" msgstr "son komut: %s\n" -#: error.c:172 +#: error.c:173 #, c-format msgid "Aborting..." msgstr "Çıkılıyor..." -#: error.c:405 +#: error.c:406 msgid "unknown command error" msgstr "bilinmeyen komut hatası" -#: error.c:406 +#: error.c:407 msgid "bad command type" msgstr "hatalı komut türü" -#: error.c:407 +#: error.c:408 msgid "bad connector" msgstr "hatalı bağlantı" -#: error.c:408 +#: error.c:409 msgid "bad jump" msgstr "hatalı sıçrama" -#: error.c:446 +#: error.c:447 #, c-format msgid "%s: unbound variable" msgstr "%s: bağlanmamış değişken" #: eval.c:181 #, c-format -msgid "\atimed out waiting for input: auto-logout\n" -msgstr "\agirdi beklerken zamanaşımı: auto-logout\n" +msgid "timed out waiting for input: auto-logout\n" +msgstr "girdi beklerken zamanaşımı: auto-logout\n" -#: execute_cmd.c:491 +#: execute_cmd.c:497 #, c-format msgid "cannot redirect standard input from /dev/null: %s" msgstr "/dev/null'dan standart girdiye yönlendirme yapılamaz: %s" -#: execute_cmd.c:1112 +#: execute_cmd.c:1162 #, c-format msgid "TIMEFORMAT: `%c': invalid format character" msgstr "TIMEFORMAT: `%c': biçim karakteri geçersiz" -#: execute_cmd.c:2011 +#: execute_cmd.c:2075 #, fuzzy msgid "pipe error" msgstr "yazma hatası: %s" -#: execute_cmd.c:4363 +#: execute_cmd.c:4481 #, c-format msgid "%s: restricted: cannot specify `/' in command names" msgstr "%s: kısıtlı: komut adında `/' kullanamazsınız" -#: execute_cmd.c:4454 +#: execute_cmd.c:4572 #, c-format msgid "%s: command not found" msgstr "%s: komut yok" -#: execute_cmd.c:4708 +#: execute_cmd.c:4827 #, c-format msgid "%s: %s: bad interpreter" msgstr "%s: %s: hatalı yorumlayıcı" -#: execute_cmd.c:4857 +#: execute_cmd.c:4976 #, c-format msgid "cannot duplicate fd %d to fd %d" msgstr "fd %d, fd %d olarak yinelenemiyor" @@ -946,28 +972,28 @@ msgstr "belirteç ön-arttırım veya ön-eksiltim sonrası bekleniyordu" msgid "missing `)'" msgstr "eksik `)'" -#: expr.c:897 expr.c:1175 +#: expr.c:897 expr.c:1176 msgid "syntax error: operand expected" msgstr "sözdizimi hatası: terim umuluyordu" -#: expr.c:1177 +#: expr.c:1178 msgid "syntax error: invalid arithmetic operator" msgstr "sözdizimi hatası: geçersiz aritmetik işleci" -#: expr.c:1201 +#: expr.c:1202 #, c-format msgid "%s%s%s: %s (error token is \"%s\")" msgstr "" -#: expr.c:1259 +#: expr.c:1260 msgid "invalid arithmetic base" msgstr "geçersiz sayı tabanı" -#: expr.c:1279 +#: expr.c:1280 msgid "value too great for base" msgstr "değer taban için fazla büyük" -#: expr.c:1328 +#: expr.c:1329 #, fuzzy, c-format msgid "%s: expression error\n" msgstr "%s: tamsayı ifadesi bekleniyordu" @@ -976,7 +1002,7 @@ msgstr "%s: tamsayı ifadesi bekleniyordu" msgid "getcwd: cannot access parent directories" msgstr "getcwd: üst dizinlere erişilemiyor" -#: input.c:94 subst.c:4559 +#: input.c:94 subst.c:4857 #, fuzzy, c-format msgid "cannot reset nodelay mode for fd %d" msgstr "fd %d için geciktirmeme kipi sıfırlanamıyor" @@ -1030,7 +1056,7 @@ msgstr "" msgid "Done" msgstr "" -#: jobs.c:1435 siglist.c:122 +#: jobs.c:1435 siglist.c:123 msgid "Stopped" msgstr "" @@ -1067,69 +1093,73 @@ msgstr "" msgid " (wd: %s)" msgstr "" -#: jobs.c:1771 +#: jobs.c:1776 #, c-format msgid "child setpgid (%ld to %ld)" msgstr "" -#: jobs.c:2099 nojobs.c:585 +#: jobs.c:2104 nojobs.c:585 #, c-format msgid "wait: pid %ld is not a child of this shell" msgstr "wait: pid %ld bu kabuğun bir alt sürecine ait değil" -#: jobs.c:2326 +#: jobs.c:2331 #, c-format msgid "wait_for: No record of process %ld" msgstr "wait_for: süreç %ld için kayıt yok" -#: jobs.c:2598 +#: jobs.c:2607 #, c-format msgid "wait_for_job: job %d is stopped" msgstr "wait_for_job: iş %d durdu" -#: jobs.c:2820 +#: jobs.c:2829 #, c-format msgid "%s: job has terminated" msgstr "%s: iş sonlanmış" -#: jobs.c:2829 +#: jobs.c:2838 #, c-format msgid "%s: job %d already in background" msgstr "%s: iş %d zaten artalanda" -#: jobs.c:3492 +#: jobs.c:3059 +msgid "waitchld: turning on WNOHANG to avoid indefinite block" +msgstr "" + +#: jobs.c:3508 #, fuzzy, c-format msgid "%s: line %d: " msgstr "%s: uyarı: " -#: jobs.c:3506 nojobs.c:814 +#: jobs.c:3522 nojobs.c:814 #, c-format msgid " (core dumped)" msgstr "" -#: jobs.c:3518 jobs.c:3531 +#: jobs.c:3534 jobs.c:3547 #, c-format msgid "(wd now: %s)\n" msgstr "" -#: jobs.c:3563 +#: jobs.c:3579 msgid "initialize_job_control: getpgrp failed" msgstr "" -#: jobs.c:3623 +#: jobs.c:3639 msgid "initialize_job_control: line discipline" msgstr "" -#: jobs.c:3633 +#: jobs.c:3649 msgid "initialize_job_control: setpgid" msgstr "" -#: jobs.c:3661 +#: jobs.c:3677 #, c-format msgid "cannot set terminal process group (%d)" msgstr "" -#: jobs.c:3666 +#: jobs.c:3682 msgid "no job control in this shell" msgstr "bu kabukta iş denetimi yok" @@ -1222,6 +1252,26 @@ msgstr "%s: hatalı ağ yolu belirtimi" msgid "network operations not supported" msgstr "desteklenmeyen ağ işlemleri" +#: locale.c:192 +#, c-format +msgid "setlocale: LC_ALL: cannot change locale (%s)" +msgstr "" + +#: locale.c:194 +#, c-format +msgid "setlocale: LC_ALL: cannot change locale (%s): %s" +msgstr "" + +#: locale.c:247 +#, fuzzy, c-format +msgid "setlocale: %s: cannot change locale (%s)" +msgstr "xrealloc: %s:%d: %lu bayt yeniden ayrılamıyor" + +#: locale.c:249 +#, fuzzy, c-format +msgid "setlocale: %s: cannot change locale (%s): %s" +msgstr "xrealloc: %s:%d: %lu bayt yeniden ayrılamıyor" + #: mailcheck.c:433 msgid "You have mail in $_" msgstr "$_'de postanız var" @@ -1235,131 +1285,131 @@ msgstr "$_'de yeni postanız var" msgid "The mail in %s has been read\n" msgstr "%s'deki posta okundu\n" -#: make_cmd.c:322 +#: make_cmd.c:323 msgid "syntax error: arithmetic expression required" msgstr "sözdizimi hatası: aritmetik ifadesi gerekli" -#: make_cmd.c:324 +#: make_cmd.c:325 msgid "syntax error: `;' unexpected" msgstr "sözdizimi hatası: `;' beklenmiyordu" -#: make_cmd.c:325 +#: make_cmd.c:326 #, c-format msgid "syntax error: `((%s))'" msgstr "sözdizimi hatası: `((%s))'" -#: make_cmd.c:567 +#: make_cmd.c:575 #, c-format msgid "make_here_document: bad instruction type %d" msgstr "make_here_document: hatalı yönerge türü %d" -#: make_cmd.c:651 +#: make_cmd.c:659 #, c-format msgid "here-document at line %d delimited by end-of-file (wanted `%s')" msgstr "" -#: make_cmd.c:746 +#: make_cmd.c:756 #, c-format msgid "make_redirection: redirection instruction `%d' out of range" msgstr "make_redirection: yönlendirme yönergesi `%d' aralık dışında" -#: parse.y:2986 parse.y:3218 +#: parse.y:3133 parse.y:3369 #, c-format msgid "unexpected EOF while looking for matching `%c'" msgstr "`%c' için eşleşme aranırken beklenmedik dosya sonu" -#: parse.y:3722 +#: parse.y:3951 msgid "unexpected EOF while looking for `]]'" msgstr "`]]' aranırken beklenmedik dosya sonu" -#: parse.y:3727 +#: parse.y:3956 #, c-format msgid "syntax error in conditional expression: unexpected token `%s'" msgstr "koşullu ifadede sözdizimi hatası: beklenmedik dizgecik `%s'" -#: parse.y:3731 +#: parse.y:3960 msgid "syntax error in conditional expression" msgstr "koşullu ifadede sözdizimi hatası" -#: parse.y:3809 +#: parse.y:4038 #, c-format msgid "unexpected token `%s', expected `)'" msgstr "beklenmedik dizgecik `%s', `)' umuluyordu" -#: parse.y:3813 +#: parse.y:4042 msgid "expected `)'" msgstr "`)' umuluyordu" -#: parse.y:3841 +#: parse.y:4070 #, c-format msgid "unexpected argument `%s' to conditional unary operator" msgstr "koşullu tek terimli işlece beklenmedik argüman `%s'" -#: parse.y:3845 +#: parse.y:4074 msgid "unexpected argument to conditional unary operator" msgstr "koşullu tek terimli işlece beklenmedik argüman" -#: parse.y:3885 +#: parse.y:4120 #, c-format msgid "unexpected token `%s', conditional binary operator expected" msgstr "beklenmedik dizgecik `%s', koşullu iki terimli işleç umuluyordu" -#: parse.y:3889 +#: parse.y:4124 msgid "conditional binary operator expected" msgstr "koşullu iki terimli işleç umuluyordu" -#: parse.y:3906 +#: parse.y:4146 #, c-format msgid "unexpected argument `%s' to conditional binary operator" msgstr "koşullu iki terimli işlece beklenmedik argüman `%s'" -#: parse.y:3910 +#: parse.y:4150 msgid "unexpected argument to conditional binary operator" msgstr "koşullu iki terimli işlece beklenmedik argüman" -#: parse.y:3921 +#: parse.y:4161 #, c-format msgid "unexpected token `%c' in conditional command" msgstr "koşullu komutta beklenmeyen dizgecik `%c'" -#: parse.y:3924 +#: parse.y:4164 #, c-format msgid "unexpected token `%s' in conditional command" msgstr "koşullu komutta beklenmeyen dizgecik `%s'" -#: parse.y:3928 +#: parse.y:4168 #, c-format msgid "unexpected token %d in conditional command" msgstr "koşullu komutta beklenmeyen dizgecik %d" -#: parse.y:5195 +#: parse.y:5459 #, c-format msgid "syntax error near unexpected token `%s'" msgstr "beklenmeyen dizgecik `%s' yakınında sözdizimi hatası" -#: parse.y:5213 +#: parse.y:5477 #, c-format msgid "syntax error near `%s'" msgstr "`%s' yakınında sözdizimi hatası" -#: parse.y:5223 +#: parse.y:5487 msgid "syntax error: unexpected end of file" msgstr "sözdizimi hatası: beklenmeyen dosya sonu" -#: parse.y:5223 +#: parse.y:5487 msgid "syntax error" msgstr "sözdizimi hatası" -#: parse.y:5285 +#: parse.y:5549 #, c-format msgid "Use \"%s\" to leave the shell.\n" msgstr "Kabuğu bırakmak için \"%s\" kullanın.\n" -#: parse.y:5447 +#: parse.y:5711 msgid "unexpected EOF while looking for matching `)'" msgstr "`)' için eşleşme aranırken beklenmedik dosya sonu" -#: pcomplete.c:1018 +#: pcomplete.c:1030 #, c-format msgid "completion: function `%s' not found" msgstr "completion: `%s' işlevi yok" @@ -1369,71 +1419,90 @@ msgstr "completion: `%s' işlevi yok" msgid "progcomp_insert: %s: NULL COMPSPEC" msgstr "progcomp_insert: %s: NULL COMPSPEC" -#: print_cmd.c:285 +#: print_cmd.c:290 #, c-format msgid "print_command: bad connector `%d'" msgstr "print_command: hatalı bağlayıcı `%d'" -#: print_cmd.c:1348 +#: print_cmd.c:363 +#, fuzzy, c-format +msgid "xtrace_set: %d: invalid file descriptor" +msgstr "%d: dosya tanıtıcı geçersiz: %s" + +#: print_cmd.c:368 +msgid "xtrace_set: NULL file pointer" +msgstr "" + +#: print_cmd.c:372 +#, c-format +msgid "xtrace fd (%d) != fileno xtrace fp (%d)" +msgstr "" + +#: print_cmd.c:1461 #, c-format msgid "cprintf: `%c': invalid format character" msgstr "cprintf: `%c': geçersiz biçim karakteri" -#: redir.c:105 +#: redir.c:110 msgid "file descriptor out of range" msgstr "dosya tanıtıcı aralık dışında" -#: redir.c:148 +#: redir.c:166 #, c-format msgid "%s: ambiguous redirect" msgstr "%s: belirsiz yönlendirme" -#: redir.c:152 +#: redir.c:170 #, c-format msgid "%s: cannot overwrite existing file" msgstr "%s: mevcut dosyanın üzerine yazılamıyor" -#: redir.c:157 +#: redir.c:175 #, c-format msgid "%s: restricted: cannot redirect output" msgstr "%s: kısıtlı: çıktı yönlendirilemiyor" -#: redir.c:162 +#: redir.c:180 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create temp file for here-document: %s" msgstr "belge için geçici dosya oluşturulamıyor: %s" -#: redir.c:517 +#: redir.c:184 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: cannot assign fd to variable" +msgstr "%s: dizi üyesine liste atanamaz" + +#: redir.c:544 msgid "/dev/(tcp|udp)/host/port not supported without networking" msgstr "/dev/(tcp|udp)/host/port ağ olmaksızın desteklenmiyor" -#: redir.c:1023 +#: redir.c:1101 msgid "redirection error: cannot duplicate fd" msgstr "yönlendirme hatası: fd yinelenemiyor" -#: shell.c:328 +#: shell.c:332 msgid "could not find /tmp, please create!" msgstr "/tmp bulunamadı, lütfen oluşturun!" -#: shell.c:332 +#: shell.c:336 msgid "/tmp must be a valid directory name" msgstr "/tmp geçerli bir dizinin adı olmalıdır" -#: shell.c:876 +#: shell.c:884 #, c-format msgid "%c%c: invalid option" msgstr "%c%c: geçersiz seçenek" -#: shell.c:1638 +#: shell.c:1651 msgid "I have no name!" msgstr "Hiç ismim yok!" -#: shell.c:1778 +#: shell.c:1793 #, c-format msgid "GNU bash, version %s-(%s)\n" msgstr "" -#: shell.c:1779 +#: shell.c:1794 #, c-format msgid "" "Usage:\t%s [GNU long option] [option] ...\n" @@ -1442,388 +1511,409 @@ msgstr "" "Kullanım:\t%s [GNU uzun seçeneği] [seçenek] ...\n" "\t%s [GNU uzun seçeneği] [seçenek] betik-dosyası ...\n" -#: shell.c:1781 +#: shell.c:1796 msgid "GNU long options:\n" msgstr "GNU uzun seçenekleri:\n" -#: shell.c:1785 +#: shell.c:1800 msgid "Shell options:\n" msgstr "Kabuk seçenekleri:\n" -#: shell.c:1786 +#: shell.c:1801 msgid "\t-irsD or -c command or -O shopt_option\t\t(invocation only)\n" msgstr "\t-irsD veya -c KOMUT veya -O shopt_seçeneği\t(sadece çağrı için)\n" -#: shell.c:1801 +#: shell.c:1816 #, c-format msgid "\t-%s or -o option\n" msgstr "\t-%s ya da -o seçeneği\n" -#: shell.c:1807 +#: shell.c:1822 #, c-format msgid "Type `%s -c \"help set\"' for more information about shell options.\n" msgstr "" "Kabuk seçenekleriyle ilgili daha fazla bilgi için `%s -c \"help set\"' " "yazın.\n" -#: shell.c:1808 +#: shell.c:1823 #, c-format msgid "Type `%s -c help' for more information about shell builtin commands.\n" msgstr "" "Kabuk yerleşik komutlarıyla ilgili bilgi almak için `%s -c help' yazın.\n" -#: shell.c:1809 +#: shell.c:1824 #, c-format msgid "Use the `bashbug' command to report bugs.\n" msgstr "" "Yazılım hatalarını raporlamak için `bashbug' komutunu kullanınız.\n" "Çeviri hatalarını ise <gnu-tr@belgeler.org> adresine bildiriniz.\n" -#: sig.c:583 +#: sig.c:626 #, c-format msgid "sigprocmask: %d: invalid operation" msgstr "sigprocmask: %d: geçersiz işlem" -#: siglist.c:47 +#: siglist.c:48 msgid "Bogus signal" msgstr "" -#: siglist.c:50 +#: siglist.c:51 msgid "Hangup" msgstr "" -#: siglist.c:54 +#: siglist.c:55 msgid "Interrupt" msgstr "" -#: siglist.c:58 +#: siglist.c:59 msgid "Quit" msgstr "" -#: siglist.c:62 +#: siglist.c:63 msgid "Illegal instruction" msgstr "" -#: siglist.c:66 +#: siglist.c:67 msgid "BPT trace/trap" msgstr "" -#: siglist.c:74 +#: siglist.c:75 msgid "ABORT instruction" msgstr "" -#: siglist.c:78 +#: siglist.c:79 msgid "EMT instruction" msgstr "" -#: siglist.c:82 +#: siglist.c:83 msgid "Floating point exception" msgstr "" -#: siglist.c:86 +#: siglist.c:87 msgid "Killed" msgstr "" -#: siglist.c:90 +#: siglist.c:91 #, fuzzy msgid "Bus error" msgstr "sözdizimi hatası" -#: siglist.c:94 +#: siglist.c:95 msgid "Segmentation fault" msgstr "" -#: siglist.c:98 +#: siglist.c:99 msgid "Bad system call" msgstr "" -#: siglist.c:102 +#: siglist.c:103 msgid "Broken pipe" msgstr "" -#: siglist.c:106 +#: siglist.c:107 msgid "Alarm clock" msgstr "" -#: siglist.c:110 +#: siglist.c:111 #, fuzzy msgid "Terminated" msgstr "kısıtlı" -#: siglist.c:114 +#: siglist.c:115 msgid "Urgent IO condition" msgstr "" -#: siglist.c:118 +#: siglist.c:119 msgid "Stopped (signal)" msgstr "" -#: siglist.c:126 +#: siglist.c:127 msgid "Continue" msgstr "" -#: siglist.c:134 +#: siglist.c:135 msgid "Child death or stop" msgstr "" -#: siglist.c:138 +#: siglist.c:139 msgid "Stopped (tty input)" msgstr "" -#: siglist.c:142 +#: siglist.c:143 msgid "Stopped (tty output)" msgstr "" -#: siglist.c:146 +#: siglist.c:147 msgid "I/O ready" msgstr "" -#: siglist.c:150 +#: siglist.c:151 msgid "CPU limit" msgstr "" -#: siglist.c:154 +#: siglist.c:155 msgid "File limit" msgstr "" -#: siglist.c:158 +#: siglist.c:159 msgid "Alarm (virtual)" msgstr "" -#: siglist.c:162 +#: siglist.c:163 msgid "Alarm (profile)" msgstr "" -#: siglist.c:166 +#: siglist.c:167 msgid "Window changed" msgstr "" -#: siglist.c:170 +#: siglist.c:171 msgid "Record lock" msgstr "" -#: siglist.c:174 +#: siglist.c:175 msgid "User signal 1" msgstr "" -#: siglist.c:178 +#: siglist.c:179 msgid "User signal 2" msgstr "" -#: siglist.c:182 +#: siglist.c:183 msgid "HFT input data pending" msgstr "" -#: siglist.c:186 +#: siglist.c:187 msgid "power failure imminent" msgstr "" -#: siglist.c:190 +#: siglist.c:191 msgid "system crash imminent" msgstr "" -#: siglist.c:194 +#: siglist.c:195 msgid "migrate process to another CPU" msgstr "" -#: siglist.c:198 +#: siglist.c:199 msgid "programming error" msgstr "" -#: siglist.c:202 +#: siglist.c:203 msgid "HFT monitor mode granted" msgstr "" -#: siglist.c:206 +#: siglist.c:207 msgid "HFT monitor mode retracted" msgstr "" -#: siglist.c:210 +#: siglist.c:211 msgid "HFT sound sequence has completed" msgstr "" -#: siglist.c:214 +#: siglist.c:215 msgid "Information request" msgstr "" -#: siglist.c:222 +#: siglist.c:223 msgid "Unknown Signal #" msgstr "" -#: siglist.c:224 +#: siglist.c:225 #, c-format msgid "Unknown Signal #%d" msgstr "" -#: subst.c:1181 subst.c:1302 +#: subst.c:1333 subst.c:1454 #, c-format msgid "bad substitution: no closing `%s' in %s" msgstr "hatalı ikame: %2$s içinde kapatan `%1$s' yok" -#: subst.c:2458 +#: subst.c:2735 #, c-format msgid "%s: cannot assign list to array member" msgstr "%s: dizi üyesine liste atanamaz" -#: subst.c:4456 subst.c:4472 +#: subst.c:4754 subst.c:4770 msgid "cannot make pipe for process substitution" msgstr "süreç ikamesi için borulama yapılamıyor" -#: subst.c:4504 +#: subst.c:4802 msgid "cannot make child for process substitution" msgstr "süreç ikamesi için alt süreç yapılamıyor" -#: subst.c:4549 +#: subst.c:4847 #, c-format msgid "cannot open named pipe %s for reading" msgstr "isimli boru %s okumak için açılamıyor" -#: subst.c:4551 +#: subst.c:4849 #, c-format msgid "cannot open named pipe %s for writing" msgstr "isimli boru %s yazmak için açılamıyor" -#: subst.c:4569 +#: subst.c:4867 #, c-format msgid "cannot duplicate named pipe %s as fd %d" msgstr "isimli boru %s fd %d olarak yinelenemiyor" -#: subst.c:4765 +#: subst.c:5063 msgid "cannot make pipe for command substitution" msgstr "komut ikamesi için boru yapılamıyor" -#: subst.c:4799 +#: subst.c:5097 msgid "cannot make child for command substitution" msgstr "komut ikamesi için alt süreç yapılamıyor" -#: subst.c:4816 +#: subst.c:5114 msgid "command_substitute: cannot duplicate pipe as fd 1" msgstr "command_substitute: boru fd 1 olarak yinelenemiyor" -#: subst.c:5318 +#: subst.c:5617 #, c-format msgid "%s: parameter null or not set" msgstr "%s: parametre boş ya da değer atanmamış" -#: subst.c:5608 +#: subst.c:5907 #, c-format msgid "%s: substring expression < 0" msgstr "%s: altdizge ifadesi < 0" -#: subst.c:6660 +#: subst.c:6965 #, c-format msgid "%s: bad substitution" msgstr "%s: hatalı ikame" -#: subst.c:6740 +#: subst.c:7045 #, c-format msgid "$%s: cannot assign in this way" msgstr "$%s: bu yolla atama yapılmaz" -#: subst.c:7499 +#: subst.c:7374 +msgid "" +"future versions of the shell will force evaluation as an arithmetic " +"substitution" +msgstr "" + +#: subst.c:7839 #, fuzzy, c-format msgid "bad substitution: no closing \"`\" in %s" msgstr "hatalı ikame: %2$s içinde kapatan `%1$s' yok" -#: subst.c:8375 +#: subst.c:8720 #, c-format msgid "no match: %s" msgstr "eşleşme yok: %s" -#: test.c:145 +#: test.c:146 msgid "argument expected" msgstr "argüman bekleniyordu" -#: test.c:154 +#: test.c:155 #, c-format msgid "%s: integer expression expected" msgstr "%s: tamsayı ifadesi bekleniyordu" -#: test.c:262 +#: test.c:263 msgid "`)' expected" msgstr "`)' bekleniyordu" -#: test.c:264 +#: test.c:265 #, c-format msgid "`)' expected, found %s" msgstr "`)' bekleniyordu, %s bulundu" -#: test.c:279 test.c:688 test.c:691 +#: test.c:280 test.c:693 test.c:696 #, c-format msgid "%s: unary operator expected" msgstr "%s: tek terimli işleci bekleniyordu" -#: test.c:444 test.c:731 +#: test.c:449 test.c:736 #, c-format msgid "%s: binary operator expected" msgstr "%s: iki terimli işleci bekleniyordu" -#: test.c:806 +#: test.c:811 msgid "missing `]'" msgstr "eksik `]'" -#: trap.c:201 +#: trap.c:203 msgid "invalid signal number" msgstr "geçersiz sinyal numarası" -#: trap.c:324 +#: trap.c:327 #, c-format msgid "run_pending_traps: bad value in trap_list[%d]: %p" msgstr "run_pending_traps:trap_list[%d] içinde hatalı değer: %p" -#: trap.c:328 +#: trap.c:331 #, c-format msgid "" "run_pending_traps: signal handler is SIG_DFL, resending %d (%s) to myself" msgstr "" "run_pending_traps: sinyal yakalayıcı SIG_DFL'dir, kendime %d (%s) göndererek" -#: trap.c:372 +#: trap.c:380 #, c-format msgid "trap_handler: bad signal %d" msgstr "trap_handler:hatalı sinyal %d" -#: variables.c:358 +#: variables.c:363 #, c-format msgid "error importing function definition for `%s'" msgstr "`%s'nin işlev tanımının içeri aktarılmasında hata" -#: variables.c:736 +#: variables.c:748 #, c-format msgid "shell level (%d) too high, resetting to 1" msgstr "kabuk düzeyi (%d) çok yüksek, 1 yapılıyor" -#: variables.c:1898 +#: variables.c:1915 msgid "make_local_variable: no function context at current scope" msgstr "make_local_variable: geçerli etki alanında hiç işlev bağlamı yok" -#: variables.c:3127 +#: variables.c:3159 msgid "all_local_variables: no function context at current scope" msgstr "all_local_variables: geçerli etki alanında hiç işlev bağlamı yok" -#: variables.c:3344 variables.c:3353 +#: variables.c:3376 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s has null exportstr" +msgstr "%s: parametre boş ya da değer atanmamış" + +#: variables.c:3381 variables.c:3390 #, c-format msgid "invalid character %d in exportstr for %s" msgstr "%2$s için exportstr içinde geçersiz karakter %1$d" -#: variables.c:3359 +#: variables.c:3396 #, c-format msgid "no `=' in exportstr for %s" msgstr "%s için exportstr içinde `=' yok" -#: variables.c:3794 +#: variables.c:3835 msgid "pop_var_context: head of shell_variables not a function context" msgstr "pop_var_context: kabuk değişkenlerinin başı bir işlev bağlamı değil" -#: variables.c:3807 +#: variables.c:3848 msgid "pop_var_context: no global_variables context" msgstr "pop_var_context: genel değişkenler bağlamı yok" -#: variables.c:3881 +#: variables.c:3922 msgid "pop_scope: head of shell_variables not a temporary environment scope" msgstr "" "pop_scope: kabuk değişkenlerinin başı bir geçici ortam etki alanı değil" +#: variables.c:4678 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: %s: cannot open as FILE" +msgstr "%s: açılamıyor: %s" + +#: variables.c:4683 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: %s: invalid value for trace file descriptor" +msgstr "%d: dosya tanıtıcı geçersiz: %s" + #: version.c:46 #, fuzzy msgid "Copyright (C) 2009 Free Software Foundation, Inc." @@ -1835,61 +1925,53 @@ msgid "" "html>\n" msgstr "" -#: version.c:86 +#: version.c:86 version2.c:83 #, c-format msgid "GNU bash, version %s (%s)\n" msgstr "" -#: version.c:91 +#: version.c:91 version2.c:88 #, c-format msgid "This is free software; you are free to change and redistribute it.\n" msgstr "" -#: version.c:92 +#: version.c:92 version2.c:89 #, c-format msgid "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" msgstr "" -#: xmalloc.c:92 -#, c-format -msgid "xmalloc: cannot allocate %lu bytes (%lu bytes allocated)" -msgstr "xmalloc: %lu bayt ayrılamıyor (%lu bayt ayrıldı)" +#: version2.c:86 +#, fuzzy, c-format +msgid "Copyright (C) 2009 Free Software Foundation, Inc.\n" +msgstr "Copyright © 2006 Free Software Foundation, Inc.\n" -#: xmalloc.c:94 +#: version2.c:87 #, c-format -msgid "xmalloc: cannot allocate %lu bytes" -msgstr "xmalloc: %lu bayt ayrılamıyor" +msgid "" +"License GPLv2+: GNU GPL version 2 or later <http://gnu.org/licenses/gpl." +"html>\n" +msgstr "" -#: xmalloc.c:114 -#, c-format -msgid "xrealloc: cannot reallocate %lu bytes (%lu bytes allocated)" -msgstr "xrealloc: %lu bayt yeniden ayrılamıyor (%lu bayt ayrıldı)" +#: xmalloc.c:91 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: cannot allocate %lu bytes (%lu bytes allocated)" +msgstr "xmalloc: %lu bayt ayrılamıyor (%lu bayt ayrıldı)" -#: xmalloc.c:116 -#, c-format -msgid "xrealloc: cannot allocate %lu bytes" -msgstr "xrealloc: %lu bayt yeniden ayrılamıyor" +#: xmalloc.c:93 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: cannot allocate %lu bytes" +msgstr "xmalloc: %lu bayt ayrılamıyor" -#: xmalloc.c:150 -#, c-format -msgid "xmalloc: %s:%d: cannot allocate %lu bytes (%lu bytes allocated)" +#: xmalloc.c:163 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: %s:%d: cannot allocate %lu bytes (%lu bytes allocated)" msgstr "xmalloc: %s:%d: %lu bayt ayrılamıyor (%lu bayt ayrıldı)" -#: xmalloc.c:152 -#, c-format -msgid "xmalloc: %s:%d: cannot allocate %lu bytes" +#: xmalloc.c:165 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: %s:%d: cannot allocate %lu bytes" msgstr "xmalloc: %s:%d: %lu bayt ayrılamıyor" -#: xmalloc.c:174 -#, c-format -msgid "xrealloc: %s:%d: cannot reallocate %lu bytes (%lu bytes allocated)" -msgstr "xrealloc: %s:%d: %lu bayt yeniden ayrılamıyor (%lu bayt ayrıldı)" - -#: xmalloc.c:176 -#, c-format -msgid "xrealloc: %s:%d: cannot allocate %lu bytes" -msgstr "xrealloc: %s:%d: %lu bayt yeniden ayrılamıyor" - #: builtins.c:43 msgid "alias [-p] [name[=value] ... ]" msgstr "" @@ -2005,7 +2087,7 @@ msgid "hash [-lr] [-p pathname] [-dt] [name ...]" msgstr "" #: builtins.c:117 -msgid "help [-ds] [pattern ...]" +msgid "help [-dms] [pattern ...]" msgstr "" #: builtins.c:121 @@ -2034,8 +2116,8 @@ msgstr "" #: builtins.c:136 msgid "" -"read [-ers] [-a array] [-d delim] [-i text] [-n nchars] [-p prompt] [-t " -"timeout] [-u fd] [name ...]" +"read [-ers] [-a array] [-d delim] [-i text] [-n nchars] [-N nchars] [-p " +"prompt] [-t timeout] [-u fd] [name ...]" msgstr "" #: builtins.c:138 @@ -2199,9 +2281,9 @@ msgstr "" #: builtins.c:229 msgid "" -"complete [-abcdefgjksuv] [-pr] [-o option] [-A action] [-G globpat] [-W " -"wordlist] [-F function] [-C command] [-X filterpat] [-P prefix] [-S suffix] " -"[name ...]" +"complete [-abcdefgjksuv] [-pr] [-DE] [-o option] [-A action] [-G globpat] [-" +"W wordlist] [-F function] [-C command] [-X filterpat] [-P prefix] [-S " +"suffix] [name ...]" msgstr "" #: builtins.c:233 @@ -2211,7 +2293,7 @@ msgid "" msgstr "" #: builtins.c:237 -msgid "compopt [-o|+o option] [name ...]" +msgid "compopt [-o|+o option] [-DE] [name ...]" msgstr "" #: builtins.c:240 @@ -3264,7 +3346,11 @@ msgid "" " -e\t\tuse Readline to obtain the line in an interactive shell\n" " -i text\tUse TEXT as the initial text for Readline\n" " -n nchars\treturn after reading NCHARS characters rather than waiting\n" -" \t\tfor a newline\n" +" \t\tfor a newline, but honor a delimiter if fewer than NCHARS\n" +" \t\tcharacters are read before the delimiter\n" +" -N nchars\treturn only after reading exactly NCHARS characters, " +"unless\n" +" \t\tEOF is encountered or read times out, ignoring any delimiter\n" " -p prompt\toutput the string PROMPT without a trailing newline before\n" " \t\tattempting to read\n" " -r\t\tdo not allow backslashes to escape any characters\n" @@ -3328,7 +3414,7 @@ msgstr "" " okuma zamanaşımına düşmedikçe ya da -u seçeneği ile sağlanan\n" " DoSYaTaNıTıcı geçersiz olmadıkça dönüş durumu sıfırdır." -#: builtins.c:1006 +#: builtins.c:1009 msgid "" "Return from a shell function.\n" " \n" @@ -3340,7 +3426,7 @@ msgid "" " Returns N, or failure if the shell is not executing a function or script." msgstr "" -#: builtins.c:1019 +#: builtins.c:1022 #, fuzzy msgid "" "Set or unset values of shell options and positional parameters.\n" @@ -3513,7 +3599,7 @@ msgstr "" " atanır. Özel parametre # ise N'e ayarlanır. Hiç argüman verilmezse,\n" " tüm kabuk değişkenleri basılır." -#: builtins.c:1101 +#: builtins.c:1104 msgid "" "Unset values and attributes of shell variables and functions.\n" " \n" @@ -3533,7 +3619,7 @@ msgid "" " Returns success unless an invalid option is given or a NAME is read-only." msgstr "" -#: builtins.c:1121 +#: builtins.c:1124 msgid "" "Set export attribute for shell variables.\n" " \n" @@ -3552,7 +3638,7 @@ msgid "" " Returns success unless an invalid option is given or NAME is invalid." msgstr "" -#: builtins.c:1140 +#: builtins.c:1143 msgid "" "Mark shell variables as unchangeable.\n" " \n" @@ -3572,7 +3658,7 @@ msgid "" " Returns success unless an invalid option is given or NAME is invalid." msgstr "" -#: builtins.c:1161 +#: builtins.c:1164 msgid "" "Shift positional parameters.\n" " \n" @@ -3583,7 +3669,7 @@ msgid "" " Returns success unless N is negative or greater than $#." msgstr "" -#: builtins.c:1173 builtins.c:1188 +#: builtins.c:1176 builtins.c:1191 #, fuzzy msgid "" "Execute commands from a file in the current shell.\n" @@ -3611,7 +3697,7 @@ msgstr "" "parametreler\n" " değiştirilmez." -#: builtins.c:1204 +#: builtins.c:1207 msgid "" "Suspend shell execution.\n" " \n" @@ -3625,7 +3711,7 @@ msgid "" " Returns success unless job control is not enabled or an error occurs." msgstr "" -#: builtins.c:1220 +#: builtins.c:1223 #, fuzzy msgid "" "Evaluate conditional expression.\n" @@ -3779,7 +3865,7 @@ msgstr "" " küçüklük, büyüklük, küçüklük veya eşitlik, büyüklük veya eşitlik varsa\n" " ifadenin sonucu doğrudur." -#: builtins.c:1296 +#: builtins.c:1299 #, fuzzy msgid "" "Evaluate conditional expression.\n" @@ -3791,7 +3877,7 @@ msgstr "" " test yerleşiği ile aynıdır, fakat son argüman açan `[' ile eşleşen\n" " kapatan `]' olmak zorundadır." -#: builtins.c:1305 +#: builtins.c:1308 msgid "" "Display process times.\n" " \n" @@ -3803,7 +3889,7 @@ msgid "" " Always succeeds." msgstr "" -#: builtins.c:1317 +#: builtins.c:1320 #, fuzzy msgid "" "Trap signals and other events.\n" @@ -3856,7 +3942,7 @@ msgstr "" " numaraları ile birlikte listelemesini sağlar. Kabuğa bir sinyal\n" " göndermek isterseniz \"kill -SİGNAL $$\" sözdizimini kullanabilirsiniz." -#: builtins.c:1349 +#: builtins.c:1352 msgid "" "Display information about command type.\n" " \n" @@ -3886,7 +3972,7 @@ msgid "" "found." msgstr "" -#: builtins.c:1380 +#: builtins.c:1383 #, fuzzy msgid "" "Modify shell resource limits.\n" @@ -3963,7 +4049,7 @@ msgstr "" " için 512 baytlık blok sayısı olarak, -n ve -u için birimsiz, kalan\n" " seçenekler için 1024 baytlık blok sayısı olarak belirtilmelidir." -#: builtins.c:1425 +#: builtins.c:1428 msgid "" "Display or set file mode mask.\n" " \n" @@ -3981,7 +4067,7 @@ msgid "" " Returns success unless MODE is invalid or an invalid option is given." msgstr "" -#: builtins.c:1445 +#: builtins.c:1448 msgid "" "Wait for job completion and return exit status.\n" " \n" @@ -3998,7 +4084,7 @@ msgid "" " given." msgstr "" -#: builtins.c:1463 +#: builtins.c:1466 #, fuzzy msgid "" "Wait for process completion and return exit status.\n" @@ -4019,7 +4105,7 @@ msgstr "" " belirtimi de olabilir; bir iş belirtimi verilirse işin\n" " boruhattındaki tüm süreçler için beklenir." -#: builtins.c:1478 +#: builtins.c:1481 #, fuzzy msgid "" "Execute commands for each member in a list.\n" @@ -4038,7 +4124,7 @@ msgstr "" " yoksa, `in \"$@\"' belirtilmiş gibi kümeyi oluşturan her parametre\n" " için KOMUTlar birer kere çalıştırılır." -#: builtins.c:1492 +#: builtins.c:1495 #, fuzzy msgid "" "Arithmetic for loop.\n" @@ -4065,7 +4151,7 @@ msgstr "" " İFADE1, İFADE2 ve İFADE3 aritmetik ifadelerdir. Verilmeyen her\n" " ifade için 1 verilmiş gibi işlem yapılır." -#: builtins.c:1510 +#: builtins.c:1513 #, fuzzy msgid "" "Select words from a list and execute commands.\n" @@ -4105,7 +4191,7 @@ msgstr "" " değişkeninde tutulur. Her seçimden sonra bir break komutu ile\n" " sonlandırılıncaya kadar komutlar çalıştırılır." -#: builtins.c:1531 +#: builtins.c:1534 #, fuzzy msgid "" "Report time consumed by pipeline's execution.\n" @@ -4129,7 +4215,7 @@ msgstr "" " istatistiklerinin biraz farklı bir biçimde basılmasını sağlar; çıktı\n" " biçimi olarak TIMEFORMAT değişkeninin değerini kullanır." -#: builtins.c:1548 +#: builtins.c:1551 #, fuzzy msgid "" "Execute commands based on pattern matching.\n" @@ -4144,7 +4230,7 @@ msgstr "" " SÖZcük ile eşleşen ilk KALIP'a karşı düşen KOMUTları çalıştırır.\n" " `|' çok sayıda kalıbı ayırmak için kullanılır." -#: builtins.c:1560 +#: builtins.c:1563 #, fuzzy msgid "" "Execute commands based on conditional.\n" @@ -4179,7 +4265,7 @@ msgstr "" " çıkış durumudur. Bir komut çalıştırılmamışsa ve hiçbir koşul\n" " doğru sonuç vermemişse sıfır döner." -#: builtins.c:1577 +#: builtins.c:1580 #, fuzzy msgid "" "Execute commands as long as a test succeeds.\n" @@ -4194,7 +4280,7 @@ msgstr "" " `while KOMUTlar; listesinin çıkış durumu sıfır olduğu sürece\n" " `do KOMUTlar;' listesi çalıştırılır." -#: builtins.c:1589 +#: builtins.c:1592 #, fuzzy msgid "" "Execute commands as long as a test does not succeed.\n" @@ -4209,7 +4295,7 @@ msgstr "" " `until KOMUTlar; listesinin çıkış durumu sıfırdan farklı olduğu sürece\n" " `do KOMUTlar;' listesi çalıştırılır." -#: builtins.c:1601 +#: builtins.c:1604 msgid "" "Create a coprocess named NAME.\n" " \n" @@ -4222,7 +4308,7 @@ msgid "" " Returns the exit status of COMMAND." msgstr "" -#: builtins.c:1615 +#: builtins.c:1618 msgid "" "Define shell function.\n" " \n" @@ -4236,7 +4322,7 @@ msgid "" " Returns success unless NAME is readonly." msgstr "" -#: builtins.c:1629 +#: builtins.c:1632 #, fuzzy msgid "" "Group commands as a unit.\n" @@ -4251,7 +4337,7 @@ msgstr "" " KOMUTlar bir grup olarak çalıştırılır. Bu, bir komut kümesini bir\n" " yönlendirmede kullanmanın tek yoludur." -#: builtins.c:1641 +#: builtins.c:1644 #, fuzzy msgid "" "Resume job in foreground.\n" @@ -4272,7 +4358,7 @@ msgstr "" " İŞ_BELİRTİMİ'nden sonra bir & gelmesi işin `bg' komutununa argüman\n" " olarak kullanılmış gibi artalana yerleştirilmesine sebep olur." -#: builtins.c:1656 +#: builtins.c:1659 #, fuzzy msgid "" "Evaluate arithmetic expression.\n" @@ -4287,7 +4373,7 @@ msgstr "" " Verilen aritmetik İFADE aritmetik değerlendirme kurallarına göre\n" " değerlendirilir. \"let İFADE\" ile eşdeğerdir." -#: builtins.c:1668 +#: builtins.c:1671 #, fuzzy msgid "" "Execute conditional command.\n" @@ -4330,7 +4416,7 @@ msgstr "" " olarak ele alınır ve kalıp eşleştirmesi uygulanır. && ve || işleçleri\n" " eğer ilk ifade sonuç için belirleyici ise ikincisine bakmazlar." -#: builtins.c:1694 +#: builtins.c:1697 #, fuzzy msgid "" "Common shell variable names and usage.\n" @@ -4451,7 +4537,7 @@ msgstr "" " gerektiğine karar vermek için kullanılan kalıpların\n" " ikinokta imi ayraçlı listesi.\n" -#: builtins.c:1751 +#: builtins.c:1754 #, fuzzy msgid "" "Add directories to stack.\n" @@ -4503,7 +4589,7 @@ msgstr "" "\n" " Dizin yığıtını `dirs' komutuyla görebilirsiniz." -#: builtins.c:1785 +#: builtins.c:1788 #, fuzzy msgid "" "Remove directories from stack.\n" @@ -4544,7 +4630,7 @@ msgstr "" " engeller, böylece sadece yığıt değiştirilmiş olur. \n" " Dizin yığıtını `dirs' komutuyla görebilirsiniz." -#: builtins.c:1815 +#: builtins.c:1818 #, fuzzy msgid "" "Display directory stack.\n" @@ -4590,7 +4676,7 @@ msgstr "" " -N dirs seçeneksiz çağrıldığında gösterdiği listenin sağından\n" " sıfırla başlayarak sayılan N'inci girdiyi gösterir." -#: builtins.c:1844 +#: builtins.c:1847 msgid "" "Set and unset shell options.\n" " \n" @@ -4611,7 +4697,7 @@ msgid "" " given or OPTNAME is disabled." msgstr "" -#: builtins.c:1865 +#: builtins.c:1868 #, fuzzy msgid "" "Formats and prints ARGUMENTS under control of the FORMAT.\n" @@ -4653,7 +4739,7 @@ msgstr "" " biçimde çıktılamasını sağlar. -v seçeneği çıktının standart çıktıya\n" " basılması yerine DEĞİŞKENe atanmasını sağlar. " -#: builtins.c:1892 +#: builtins.c:1895 msgid "" "Specify how arguments are to be completed by Readline.\n" " \n" @@ -4667,15 +4753,20 @@ msgid "" " -p\tprint existing completion specifications in a reusable format\n" " -r\tremove a completion specification for each NAME, or, if no\n" " \tNAMEs are supplied, all completion specifications\n" +" -D\tapply the completions and actions as the default for commands\n" +" \twithout any specific completion defined\n" +" -E\tapply the completions and actions to \"empty\" commands --\n" +" \tcompletion attempted on a blank line\n" " \n" " When completion is attempted, the actions are applied in the order the\n" -" uppercase-letter options are listed above.\n" +" uppercase-letter options are listed above. The -D option takes\n" +" precedence over -E.\n" " \n" " Exit Status:\n" " Returns success unless an invalid option is supplied or an error occurs." msgstr "" -#: builtins.c:1915 +#: builtins.c:1923 #, fuzzy msgid "" "Display possible completions depending on the options.\n" @@ -4695,7 +4786,7 @@ msgstr "" " amacıyla tasarlanmıştır. İsteğe bağlı SÖZCÜK argümanı sağlandığı\n" " takdirde eşleşmelerden sadece SÖZCÜK ile eşleşenler üretilir." -#: builtins.c:1930 +#: builtins.c:1938 msgid "" "Modify or display completion options.\n" " \n" @@ -4708,6 +4799,8 @@ msgid "" " \n" " Options:\n" " \t-o option\tSet completion option OPTION for each NAME\n" +" \t-D\t\tChange options for the \"default\" command completion\n" +" \t-E\t\tChange options for the \"empty\" command completion\n" " \n" " Using `+o' instead of `-o' turns off the specified option.\n" " \n" @@ -4724,15 +4817,15 @@ msgid "" " have a completion specification defined." msgstr "" -#: builtins.c:1958 +#: builtins.c:1968 msgid "" -"Read lines from the standard input into an array variable.\n" +"Read lines from the standard input into an indexed array variable.\n" " \n" -" Read lines from the standard input into the array variable ARRAY, or " -"from\n" -" file descriptor FD if the -u option is supplied. The variable MAPFILE " -"is\n" -" the default ARRAY.\n" +" Read lines from the standard input into the indexed array variable " +"ARRAY, or\n" +" from file descriptor FD if the -u option is supplied. The variable " +"MAPFILE\n" +" is the default ARRAY.\n" " \n" " Options:\n" " -n count\tCopy at most COUNT lines. If COUNT is 0, all lines are " @@ -4759,16 +4852,27 @@ msgid "" " assigning to it.\n" " \n" " Exit Status:\n" -" Returns success unless an invalid option is given or ARRAY is readonly." +" Returns success unless an invalid option is given or ARRAY is readonly " +"or\n" +" not an indexed array." msgstr "" -#: builtins.c:1990 +#: builtins.c:2001 msgid "" "Read lines from a file into an array variable.\n" " \n" " A synonym for `mapfile'." msgstr "" +#~ msgid "xrealloc: cannot reallocate %lu bytes (%lu bytes allocated)" +#~ msgstr "xrealloc: %lu bayt yeniden ayrılamıyor (%lu bayt ayrıldı)" + +#~ msgid "xrealloc: cannot allocate %lu bytes" +#~ msgstr "xrealloc: %lu bayt yeniden ayrılamıyor" + +#~ msgid "xrealloc: %s:%d: cannot reallocate %lu bytes (%lu bytes allocated)" +#~ msgstr "xrealloc: %s:%d: %lu bayt yeniden ayrılamıyor (%lu bayt ayrıldı)" + #~ msgid " " #~ msgstr " " |