summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/lt.po
diff options
context:
space:
mode:
authorChet Ramey <chet.ramey@case.edu>2020-12-06 15:51:17 -0500
committerChet Ramey <chet.ramey@case.edu>2020-12-06 15:51:17 -0500
commit8868edaf2250e09c4e9a1c75ffe3274f28f38581 (patch)
treed9a7812ab6cd2f45c5021755c4c094b19dab1b51 /po/lt.po
parent36f2c406ff27995392a9247dfa90672fdaf7dc43 (diff)
downloadbash-8868edaf2250e09c4e9a1c75ffe3274f28f38581.tar.gz
bash-5.1 distribution sources and documentationbash-5.1
Diffstat (limited to 'po/lt.po')
-rw-r--r--po/lt.po896
1 files changed, 488 insertions, 408 deletions
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 30f0ec1d..06bdb449 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -7,89 +7,94 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bash-4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-19 15:52-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-11-28 12:51-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-25 16:49+0200\n"
"Last-Translator: Gintautas Miliauskas <gintas@akl.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
+"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: lt\n"
"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%"
-"100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n"
+"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: arrayfunc.c:58
+#: arrayfunc.c:66
msgid "bad array subscript"
msgstr "blogas masyvo indeksas"
-#: arrayfunc.c:377 builtins/declare.def:638 variables.c:2254 variables.c:2280
-#: variables.c:3108
+#: arrayfunc.c:421 builtins/declare.def:638 variables.c:2274 variables.c:2300
+#: variables.c:3133
#, c-format
msgid "%s: removing nameref attribute"
msgstr ""
-#: arrayfunc.c:402 builtins/declare.def:851
+#: arrayfunc.c:446 builtins/declare.def:851
#, c-format
msgid "%s: cannot convert indexed to associative array"
msgstr ""
-#: arrayfunc.c:586
+#: arrayfunc.c:700
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: invalid associative array key"
msgstr "%s: netaisyklingas veiksmo pavadinimas"
-#: arrayfunc.c:588
+#: arrayfunc.c:702
#, c-format
msgid "%s: cannot assign to non-numeric index"
msgstr "%s: nepavyko priskirti prie neskaitinio indekso"
-#: arrayfunc.c:633
+#: arrayfunc.c:747
#, c-format
msgid "%s: %s: must use subscript when assigning associative array"
msgstr ""
-#: bashhist.c:451
+#: bashhist.c:452
#, c-format
msgid "%s: cannot create: %s"
msgstr "%s: nepavyko sukurti: %s"
-#: bashline.c:4144
+#: bashline.c:4310
msgid "bash_execute_unix_command: cannot find keymap for command"
msgstr "bash_execute_unix_command: nepavyko rasti keymapo komandai"
-#: bashline.c:4254
+#: bashline.c:4459
#, c-format
msgid "%s: first non-whitespace character is not `\"'"
msgstr "%s: pirmas ne tarpo simbolis nėra „\"“"
-#: bashline.c:4283
+#: bashline.c:4488
#, c-format
msgid "no closing `%c' in %s"
msgstr "nėra uždarančiojo „%c“ %s"
-#: bashline.c:4317
+#: bashline.c:4519
#, c-format
msgid "%s: missing colon separator"
msgstr "%s: trūksta dvitaškio skirtuko"
-#: braces.c:331
+#: bashline.c:4555
+#, fuzzy, c-format
+msgid "`%s': cannot unbind in command keymap"
+msgstr "„%s“: nepavyko atjungti (unbind)"
+
+#: braces.c:327
#, c-format
msgid "brace expansion: cannot allocate memory for %s"
msgstr ""
-#: braces.c:429
+#: braces.c:406
#, c-format
msgid "brace expansion: failed to allocate memory for %u elements"
msgstr ""
-#: braces.c:474
+#: braces.c:451
#, c-format
msgid "brace expansion: failed to allocate memory for `%s'"
msgstr ""
-#: builtins/alias.def:131 variables.c:1842
+#: builtins/alias.def:131 variables.c:1844
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s': invalid alias name"
msgstr "„%s“: netaisyklingas keymap'o pavadinimas"
@@ -108,22 +113,22 @@ msgstr "„%s“: netaisyklingas keymap'o pavadinimas"
msgid "%s: cannot read: %s"
msgstr "%s: nepavyko perskaityti: %s"
-#: builtins/bind.def:304 builtins/bind.def:334
+#: builtins/bind.def:328 builtins/bind.def:358
#, c-format
msgid "`%s': unknown function name"
msgstr "„%s“: nežinomas funkcijos pavadinimas"
-#: builtins/bind.def:312
+#: builtins/bind.def:336
#, c-format
msgid "%s is not bound to any keys.\n"
msgstr "%s nėra priskirtas jokiam klavišui.\n"
-#: builtins/bind.def:316
+#: builtins/bind.def:340
#, c-format
msgid "%s can be invoked via "
msgstr "%s gali būti iškviestas su "
-#: builtins/bind.def:353 builtins/bind.def:368
+#: builtins/bind.def:378 builtins/bind.def:395
#, c-format
msgid "`%s': cannot unbind"
msgstr "„%s“: nepavyko atjungti (unbind)"
@@ -141,23 +146,36 @@ msgstr "prasminga tik „for“, „while“ arba „until“ cikle"
msgid ""
"Returns the context of the current subroutine call.\n"
" \n"
-" Without EXPR, returns "
-msgstr "Grąžina esamos procedūros kontekstą."
+" Without EXPR, returns \"$line $filename\". With EXPR, returns\n"
+" \"$line $subroutine $filename\"; this extra information can be used to\n"
+" provide a stack trace.\n"
+" \n"
+" The value of EXPR indicates how many call frames to go back before the\n"
+" current one; the top frame is frame 0."
+msgstr ""
+"Grąžina esamos procedūros kontekstą.\n"
+" \n"
+" Be IŠRAIŠKOS, grąžina „$eilutė $failo_vardas“. Su IŠRAIŠKA,\n"
+" grąžina „$eilutė $procedūra $failo_vardas“; ši papildoma informacija\n"
+" gali būti panaudota kuriant steko išrašą (stack trace).\n"
+" \n"
+" IŠRAIŠKOS reikšmė nurodo, per kiek kvietimo freimų grįžti nuo\n"
+" esamo; viršutinis freimas yra 0."
-#: builtins/cd.def:326
+#: builtins/cd.def:327
msgid "HOME not set"
msgstr "HOME nenustatytas"
-#: builtins/cd.def:334 builtins/common.c:161 test.c:891
+#: builtins/cd.def:335 builtins/common.c:161 test.c:901
msgid "too many arguments"
msgstr "per daug argumentų"
-#: builtins/cd.def:341
+#: builtins/cd.def:342
#, fuzzy
msgid "null directory"
msgstr "steko viršūnėje esančiu."
-#: builtins/cd.def:352
+#: builtins/cd.def:353
msgid "OLDPWD not set"
msgstr "OLDPWD nenustatytas"
@@ -176,7 +194,7 @@ msgstr "įspėjimas: "
msgid "%s: usage: "
msgstr "%s: naudojimas: "
-#: builtins/common.c:193 shell.c:510 shell.c:838
+#: builtins/common.c:193 shell.c:516 shell.c:844
#, c-format
msgid "%s: option requires an argument"
msgstr "%s: parametrui reikia argumento"
@@ -191,7 +209,7 @@ msgstr "%s: reikia skaitinio argumento"
msgid "%s: not found"
msgstr "%s: nerasta"
-#: builtins/common.c:216 shell.c:851
+#: builtins/common.c:216 shell.c:857
#, c-format
msgid "%s: invalid option"
msgstr "%s: negalimas parametras"
@@ -201,7 +219,7 @@ msgstr "%s: negalimas parametras"
msgid "%s: invalid option name"
msgstr "%s: netaisyklingas parametro vardas"
-#: builtins/common.c:230 execute_cmd.c:2372 general.c:352 general.c:357
+#: builtins/common.c:230 execute_cmd.c:2373 general.c:368 general.c:373
#, c-format
msgid "`%s': not a valid identifier"
msgstr "`%s': netaisyklingas identifikatorius"
@@ -214,7 +232,7 @@ msgstr "netaisyklingas aštuonetainis skaičius"
msgid "invalid hex number"
msgstr "netaisyklingas šešioliktainis skaičius"
-#: builtins/common.c:244 expr.c:1564
+#: builtins/common.c:244 expr.c:1569
msgid "invalid number"
msgstr "netaisyklingas skaičius"
@@ -290,73 +308,83 @@ msgstr ""
msgid "error getting terminal attributes: %s"
msgstr ""
-#: builtins/common.c:579
+#: builtins/common.c:635
#, c-format
msgid "%s: error retrieving current directory: %s: %s\n"
msgstr "%s: klaida skaitant esamą aplanką: %s: %s\n"
-#: builtins/common.c:645 builtins/common.c:647
+#: builtins/common.c:701 builtins/common.c:703
#, c-format
msgid "%s: ambiguous job spec"
msgstr "%s: dviprasmis darbo aprašymas"
-#: builtins/common.c:908
+#: builtins/common.c:964
msgid "help not available in this version"
msgstr ""
-#: builtins/complete.def:281
+#: builtins/common.c:1008 builtins/set.def:953 variables.c:3839
+#, c-format
+msgid "%s: cannot unset: readonly %s"
+msgstr "%s: nepavyko ištrinti: %s tik skaitymui"
+
+#: builtins/common.c:1013 builtins/set.def:932 variables.c:3844
+#, c-format
+msgid "%s: cannot unset"
+msgstr "%s: nepavyko ištrinti"
+
+#: builtins/complete.def:287
#, c-format
msgid "%s: invalid action name"
msgstr "%s: netaisyklingas veiksmo pavadinimas"
-#: builtins/complete.def:474 builtins/complete.def:679
-#: builtins/complete.def:910
+#: builtins/complete.def:486 builtins/complete.def:634
+#: builtins/complete.def:865
#, c-format
msgid "%s: no completion specification"
msgstr "%s: nėra baigimo specifikacijos"
-#: builtins/complete.def:733
+#: builtins/complete.def:688
msgid "warning: -F option may not work as you expect"
msgstr "įspėjimas: parametras -F gali neveikti taip, kaip tikitės"
-#: builtins/complete.def:735
+#: builtins/complete.def:690
msgid "warning: -C option may not work as you expect"
msgstr "įspėjimas: parametras -C gali neveikti taip, kaip tikitės"
-#: builtins/complete.def:883
+#: builtins/complete.def:838
msgid "not currently executing completion function"
msgstr ""
-#: builtins/declare.def:132
+#: builtins/declare.def:134
msgid "can only be used in a function"
msgstr "galima naudoti tik funkcijoje"
-#: builtins/declare.def:369 builtins/declare.def:756
+#: builtins/declare.def:363 builtins/declare.def:756
#, c-format
msgid "%s: reference variable cannot be an array"
msgstr ""
-#: builtins/declare.def:380 variables.c:3363
+#: builtins/declare.def:374 variables.c:3385
#, c-format
msgid "%s: nameref variable self references not allowed"
msgstr ""
-#: builtins/declare.def:385 variables.c:2084 variables.c:3272 variables.c:3285
-#: variables.c:3360
+#: builtins/declare.def:379 variables.c:2104 variables.c:3304 variables.c:3312
+#: variables.c:3382
#, c-format
msgid "%s: circular name reference"
msgstr ""
-#: builtins/declare.def:390 builtins/declare.def:762 builtins/declare.def:773
+#: builtins/declare.def:384 builtins/declare.def:762 builtins/declare.def:773
#, c-format
msgid "`%s': invalid variable name for name reference"
msgstr ""
-#: builtins/declare.def:520
+#: builtins/declare.def:514
msgid "cannot use `-f' to make functions"
msgstr "negalima naudoti „-f“ funkcijoms kurti"
-#: builtins/declare.def:532 execute_cmd.c:5852
+#: builtins/declare.def:526 execute_cmd.c:5986
#, c-format
msgid "%s: readonly function"
msgstr "%s: funkcija tik skaitymui"
@@ -371,7 +399,7 @@ msgstr ""
msgid "%s: cannot destroy array variables in this way"
msgstr "%s: negalima tokiu būdu sunaikinti masyvų kintamųjų"
-#: builtins/declare.def:845 builtins/read.def:788
+#: builtins/declare.def:845 builtins/read.def:815
#, c-format
msgid "%s: cannot convert associative to indexed array"
msgstr ""
@@ -385,27 +413,32 @@ msgstr "dinaminis įkrovimas negalimas"
msgid "cannot open shared object %s: %s"
msgstr "nepavyko atverti bendrojo objekto %s: %s"
-#: builtins/enable.def:369
+#: builtins/enable.def:371
#, c-format
msgid "cannot find %s in shared object %s: %s"
msgstr "nepavyko rasti %s bendrajame objekte %s: %s"
-#: builtins/enable.def:387
+#: builtins/enable.def:388
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: dynamic builtin already loaded"
+msgstr "%s: nedinamiškai įkrauta"
+
+#: builtins/enable.def:392
#, c-format
msgid "load function for %s returns failure (%d): not loaded"
msgstr ""
-#: builtins/enable.def:512
+#: builtins/enable.def:517
#, c-format
msgid "%s: not dynamically loaded"
msgstr "%s: nedinamiškai įkrauta"
-#: builtins/enable.def:538
+#: builtins/enable.def:543
#, c-format
msgid "%s: cannot delete: %s"
msgstr "%s: nepavyko ištrinti: %s"
-#: builtins/evalfile.c:138 builtins/hash.def:184 execute_cmd.c:5684
+#: builtins/evalfile.c:138 builtins/hash.def:185 execute_cmd.c:5818
#, c-format
msgid "%s: is a directory"
msgstr "%s: aplankas"
@@ -420,12 +453,12 @@ msgstr "%s: ne paprastas failas"
msgid "%s: file is too large"
msgstr "%s: failas per didelis"
-#: builtins/evalfile.c:188 builtins/evalfile.c:206 shell.c:1623
+#: builtins/evalfile.c:188 builtins/evalfile.c:206 shell.c:1647
#, c-format
msgid "%s: cannot execute binary file"
msgstr "%s: negalima vykdyti dvejetainių failų"
-#: builtins/exec.def:156 builtins/exec.def:158 builtins/exec.def:243
+#: builtins/exec.def:158 builtins/exec.def:160 builtins/exec.def:246
#, c-format
msgid "%s: cannot execute: %s"
msgstr "%s: nepavyko paleisti: %s"
@@ -449,15 +482,16 @@ msgstr "Yra sustabdytų darbų.\n"
msgid "There are running jobs.\n"
msgstr "Yra veikiančių darbų.\n"
-#: builtins/fc.def:265
+#: builtins/fc.def:275 builtins/fc.def:373 builtins/fc.def:417
msgid "no command found"
msgstr "komandų nerasta"
-#: builtins/fc.def:323 builtins/fc.def:372
+#: builtins/fc.def:363 builtins/fc.def:368 builtins/fc.def:407
+#: builtins/fc.def:412
msgid "history specification"
msgstr "istorijos specifikacija"
-#: builtins/fc.def:393
+#: builtins/fc.def:444
#, c-format
msgid "%s: cannot open temp file: %s"
msgstr "%s: nepavyko atverti laikinojo failo: %s"
@@ -485,12 +519,12 @@ msgstr "%s: parametrui reikia argumento -- %c\n"
msgid "hashing disabled"
msgstr "maiša išjungta"
-#: builtins/hash.def:138
+#: builtins/hash.def:139
#, c-format
msgid "%s: hash table empty\n"
msgstr "%s: maišos lentelė tuščia\n"
-#: builtins/hash.def:266
+#: builtins/hash.def:267
#, fuzzy, c-format
msgid "hits\tcommand\n"
msgstr "paskutinė komanda: %s\n"
@@ -503,6 +537,12 @@ msgstr[0] "Aplinkos komandos, atitinkančios raktažodį „"
msgstr[1] "Aplinkos komandos, atitinkančios raktažodį „"
msgstr[2] "Aplinkos komandos, atitinkančios raktažodį „"
+#: builtins/help.def:135
+msgid ""
+"'\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
#: builtins/help.def:185
#, c-format
msgid ""
@@ -537,21 +577,21 @@ msgstr ""
"Žvaigždutė (*) prie vardo reiškia, kad komanda išjungta.\n"
"\n"
-#: builtins/history.def:154
+#: builtins/history.def:155
msgid "cannot use more than one of -anrw"
msgstr "negalima naudoti daugiau negu vieno parametro iš -anrw"
-#: builtins/history.def:187 builtins/history.def:197 builtins/history.def:212
-#: builtins/history.def:229 builtins/history.def:241 builtins/history.def:248
+#: builtins/history.def:188 builtins/history.def:198 builtins/history.def:213
+#: builtins/history.def:230 builtins/history.def:242 builtins/history.def:249
msgid "history position"
msgstr "istorijos pozicija"
-#: builtins/history.def:331
+#: builtins/history.def:340
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: invalid timestamp"
msgstr "%s: netaisyklingas parametro vardas"
-#: builtins/history.def:442
+#: builtins/history.def:451
#, c-format
msgid "%s: history expansion failed"
msgstr "%s: istorijos išskleidimas nesėkmingas"
@@ -574,7 +614,7 @@ msgstr "%s: argumentai turi būti procesų arba darbų ID"
msgid "Unknown error"
msgstr "Nežinoma klaida"
-#: builtins/let.def:97 builtins/let.def:122 expr.c:638 expr.c:656
+#: builtins/let.def:97 builtins/let.def:122 expr.c:639 expr.c:657
msgid "expression expected"
msgstr "tikėtasi išraiškos"
@@ -583,12 +623,12 @@ msgstr "tikėtasi išraiškos"
msgid "%s: not an indexed array"
msgstr "%s: ne masyvo kintamasis"
-#: builtins/mapfile.def:271 builtins/read.def:307
+#: builtins/mapfile.def:271 builtins/read.def:308
#, c-format
msgid "%s: invalid file descriptor specification"
msgstr "%s: netaisyklinga failo deskriptoriaus specifikacija"
-#: builtins/mapfile.def:279 builtins/read.def:314
+#: builtins/mapfile.def:279 builtins/read.def:315
#, c-format
msgid "%d: invalid file descriptor: %s"
msgstr "%d: netaisyklingas failo deskriptorius: %s"
@@ -617,36 +657,36 @@ msgstr "%s: ne masyvo kintamasis"
msgid "array variable support required"
msgstr ""
-#: builtins/printf.def:420
+#: builtins/printf.def:419
#, c-format
msgid "`%s': missing format character"
msgstr "„%s“: trūksta formato simbolio"
-#: builtins/printf.def:475
+#: builtins/printf.def:474
#, fuzzy, c-format
msgid "`%c': invalid time format specification"
msgstr "%s: klaidinga laiko ribos (timeout) specifikacija"
-#: builtins/printf.def:677
+#: builtins/printf.def:676
#, c-format
msgid "`%c': invalid format character"
msgstr "„%c“: netaisyklingas formato simbolis"
-#: builtins/printf.def:703
+#: builtins/printf.def:702
#, c-format
msgid "warning: %s: %s"
msgstr "įspėjimas: %s: %s"
-#: builtins/printf.def:789
+#: builtins/printf.def:788
#, c-format
msgid "format parsing problem: %s"
msgstr ""
-#: builtins/printf.def:886
+#: builtins/printf.def:885
msgid "missing hex digit for \\x"
msgstr "trūksta šešioliktainio skaitmens išraiškoje \\x"
-#: builtins/printf.def:901
+#: builtins/printf.def:900
#, fuzzy, c-format
msgid "missing unicode digit for \\%c"
msgstr "trūksta šešioliktainio skaitmens išraiškoje \\x"
@@ -743,12 +783,12 @@ msgid ""
" The `dirs' builtin displays the directory stack."
msgstr ""
-#: builtins/read.def:279
+#: builtins/read.def:280
#, c-format
msgid "%s: invalid timeout specification"
msgstr "%s: klaidinga laiko ribos (timeout) specifikacija"
-#: builtins/read.def:733
+#: builtins/read.def:755
#, c-format
msgid "read error: %d: %s"
msgstr "skaitymo klaida: %d: %s"
@@ -757,21 +797,11 @@ msgstr "skaitymo klaida: %d: %s"
msgid "can only `return' from a function or sourced script"
msgstr "galima grįžti (return) tik iš funkcijos ar scenarijaus"
-#: builtins/set.def:852
+#: builtins/set.def:869
msgid "cannot simultaneously unset a function and a variable"
msgstr "negalima kartu ištrinti funkcijos ir kintamojo"
-#: builtins/set.def:904
-#, c-format
-msgid "%s: cannot unset"
-msgstr "%s: nepavyko ištrinti"
-
-#: builtins/set.def:925 variables.c:3813
-#, c-format
-msgid "%s: cannot unset: readonly %s"
-msgstr "%s: nepavyko ištrinti: %s tik skaitymui"
-
-#: builtins/set.def:938
+#: builtins/set.def:966
#, c-format
msgid "%s: not an array variable"
msgstr "%s: ne masyvo kintamasis"
@@ -786,7 +816,7 @@ msgstr "%s: ne funkcija"
msgid "%s: cannot export"
msgstr "%s: nepavyko ištrinti"
-#: builtins/shift.def:73 builtins/shift.def:79
+#: builtins/shift.def:72 builtins/shift.def:79
msgid "shift count"
msgstr "postūmių skaičius"
@@ -794,7 +824,7 @@ msgstr "postūmių skaičius"
msgid "cannot set and unset shell options simultaneously"
msgstr "negalima aplinkos nuostatos vienu metu įjungti ir išjungti"
-#: builtins/shopt.def:420
+#: builtins/shopt.def:428
#, c-format
msgid "%s: invalid shell option name"
msgstr "%s: netaisyklingas aplinkos nuostatos pavadinimas"
@@ -851,26 +881,26 @@ msgstr "%s yra %s\n"
msgid "%s is hashed (%s)\n"
msgstr "%s yra hešuotas (%s)\n"
-#: builtins/ulimit.def:396
+#: builtins/ulimit.def:400
#, c-format
msgid "%s: invalid limit argument"
msgstr "%s: netaisyklingas limito argumentas"
-#: builtins/ulimit.def:422
+#: builtins/ulimit.def:426
#, c-format
msgid "`%c': bad command"
msgstr "`%c': bloga komanda"
-#: builtins/ulimit.def:451
+#: builtins/ulimit.def:455
#, c-format
msgid "%s: cannot get limit: %s"
msgstr "%s: nepavyko gauti limito: %s"
-#: builtins/ulimit.def:477
+#: builtins/ulimit.def:481
msgid "limit"
msgstr "riba"
-#: builtins/ulimit.def:489 builtins/ulimit.def:789
+#: builtins/ulimit.def:493 builtins/ulimit.def:793
#, c-format
msgid "%s: cannot modify limit: %s"
msgstr "%s: nepavyko pakeisti limito: %s"
@@ -930,77 +960,76 @@ msgstr "blogas šuolis"
msgid "%s: unbound variable"
msgstr "%s: nepriskirtas kintamasis"
-#: eval.c:245
-#, c-format
+#: eval.c:242
msgid "\atimed out waiting for input: auto-logout\n"
msgstr "\alaukiant įvedimo baigėsi laikas: automatiškai atsijungta\n"
-#: execute_cmd.c:536
+#: execute_cmd.c:537
#, c-format
msgid "cannot redirect standard input from /dev/null: %s"
msgstr "nepavyko peradresuoti standartinio įvedimo iš /dev/null: %s"
-#: execute_cmd.c:1306
+#: execute_cmd.c:1297
#, c-format
msgid "TIMEFORMAT: `%c': invalid format character"
msgstr "TIMEFORMAT: „%c“: netaisyklingas formato simbolis"
-#: execute_cmd.c:2361
+#: execute_cmd.c:2362
#, c-format
msgid "execute_coproc: coproc [%d:%s] still exists"
msgstr ""
-#: execute_cmd.c:2485
+#: execute_cmd.c:2486
#, fuzzy
msgid "pipe error"
msgstr "rašymo klaida: %s"
-#: execute_cmd.c:4671
+#: execute_cmd.c:4793
#, c-format
msgid "eval: maximum eval nesting level exceeded (%d)"
msgstr ""
-#: execute_cmd.c:4683
+#: execute_cmd.c:4805
#, c-format
msgid "%s: maximum source nesting level exceeded (%d)"
msgstr ""
-#: execute_cmd.c:4791
+#: execute_cmd.c:4913
#, c-format
msgid "%s: maximum function nesting level exceeded (%d)"
msgstr ""
-#: execute_cmd.c:5340
+#: execute_cmd.c:5467
#, c-format
msgid "%s: restricted: cannot specify `/' in command names"
msgstr "%s: apribota: negalima naudoti „/“ komandų pavadinimuose"
-#: execute_cmd.c:5438
+#: execute_cmd.c:5574
#, c-format
msgid "%s: command not found"
msgstr "%s: komanda nerasta"
-#: execute_cmd.c:5682
+#: execute_cmd.c:5816
#, c-format
msgid "%s: %s"
msgstr ""
-#: execute_cmd.c:5720
+#: execute_cmd.c:5854
#, c-format
msgid "%s: %s: bad interpreter"
msgstr "%s: %s: blogas interpretatorius"
-#: execute_cmd.c:5757
+#: execute_cmd.c:5891
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: cannot execute binary file: %s"
msgstr "%s: negalima vykdyti dvejetainių failų"
-#: execute_cmd.c:5843
+#: execute_cmd.c:5977
#, fuzzy, c-format
msgid "`%s': is a special builtin"
msgstr "%s yra aplinkos vidinė komanda\n"
-#: execute_cmd.c:5895
+#: execute_cmd.c:6029
#, c-format
msgid "cannot duplicate fd %d to fd %d"
msgstr "nepavyko dublikuoti fd %d į fd %d"
@@ -1026,62 +1055,67 @@ msgstr "bandymas priskirti ne kintamajam"
msgid "syntax error in variable assignment"
msgstr "sintaksės klaida išraiškoje"
-#: expr.c:544 expr.c:910
+#: expr.c:544 expr.c:911
msgid "division by 0"
msgstr "dalyba iš 0"
-#: expr.c:591
+#: expr.c:592
msgid "bug: bad expassign token"
msgstr "klaida: bloga expassign leksema"
-#: expr.c:645
+#: expr.c:646
msgid "`:' expected for conditional expression"
msgstr "sąlygos išraiškoje tikėtasi „:“"
-#: expr.c:971
+#: expr.c:972
msgid "exponent less than 0"
msgstr "eksponentė mažesnis už 0"
-#: expr.c:1028
+#: expr.c:1029
msgid "identifier expected after pre-increment or pre-decrement"
msgstr ""
"po prieš-didinimo ar prieš-mažinimo operatoriaus tikėtasi identifikatoriaus"
-#: expr.c:1055
+#: expr.c:1056
msgid "missing `)'"
msgstr "Trūksta „)“"
-#: expr.c:1106 expr.c:1484
+#: expr.c:1107 expr.c:1487
msgid "syntax error: operand expected"
msgstr "sintaksės klaida: tikėtasi operando"
-#: expr.c:1486
+#: expr.c:1489
msgid "syntax error: invalid arithmetic operator"
msgstr "sintaksės klaida: netaisyklingas aritmetinis operatorius"
-#: expr.c:1510
+#: expr.c:1513
#, c-format
msgid "%s%s%s: %s (error token is \"%s\")"
msgstr ""
-#: expr.c:1568
+#: expr.c:1573
msgid "invalid arithmetic base"
msgstr "netaisyklingas aritmetinis pagrindas"
-#: expr.c:1588
+#: expr.c:1582
+#, fuzzy
+msgid "invalid integer constant"
+msgstr "%s: nesamas parametras"
+
+#: expr.c:1598
msgid "value too great for base"
msgstr "per didelė pagrindo reikšmė"
-#: expr.c:1637
+#: expr.c:1647
#, c-format
msgid "%s: expression error\n"
msgstr "%s: išraiškos klaida\n"
-#: general.c:69
+#: general.c:70
msgid "getcwd: cannot access parent directories"
msgstr "getcwd: nepavyko pasiekti aukštesnių aplankų"
-#: input.c:99 subst.c:5930
+#: input.c:99 subst.c:6069
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot reset nodelay mode for fd %d"
msgstr "nepavyko dublikuoti fd %d į fd %d"
@@ -1096,161 +1130,171 @@ msgstr "nepavyko išskirti naujo failo deskriptoriaus bash įvedimui iš fd %d"
msgid "save_bash_input: buffer already exists for new fd %d"
msgstr "save_bash_input: naujam fd %d buferis jau egzistuoja"
-#: jobs.c:529
+#: jobs.c:543
msgid "start_pipeline: pgrp pipe"
msgstr ""
-#: jobs.c:1084
+#: jobs.c:906
#, c-format
-msgid "forked pid %d appears in running job %d"
+msgid "bgp_delete: LOOP: psi (%d) == storage[psi].bucket_next"
msgstr ""
-#: jobs.c:1203
+#: jobs.c:959
#, c-format
-msgid "deleting stopped job %d with process group %ld"
-msgstr "trinamas sustabdytas darbas %d procesų grupėje %ld"
+msgid "bgp_search: LOOP: psi (%d) == storage[psi].bucket_next"
+msgstr ""
-#: jobs.c:1307
+#: jobs.c:1283
#, c-format
-msgid "add_process: process %5ld (%s) in the_pipeline"
+msgid "forked pid %d appears in running job %d"
msgstr ""
-#: jobs.c:1310
+#: jobs.c:1402
+#, c-format
+msgid "deleting stopped job %d with process group %ld"
+msgstr "trinamas sustabdytas darbas %d procesų grupėje %ld"
+
+#: jobs.c:1511
#, c-format
msgid "add_process: pid %5ld (%s) marked as still alive"
msgstr ""
-#: jobs.c:1639
+#: jobs.c:1850
#, c-format
msgid "describe_pid: %ld: no such pid"
msgstr "describe_pid: %ld: tokio pid nėra"
-#: jobs.c:1654
+#: jobs.c:1865
#, c-format
msgid "Signal %d"
msgstr "Signalas %d"
-#: jobs.c:1668 jobs.c:1694
+#: jobs.c:1879 jobs.c:1905
msgid "Done"
msgstr "Atlikta"
-#: jobs.c:1673 siglist.c:123
+#: jobs.c:1884 siglist.c:122
msgid "Stopped"
msgstr ""
-#: jobs.c:1677
+#: jobs.c:1888
#, c-format
msgid "Stopped(%s)"
msgstr ""
-#: jobs.c:1681
+#: jobs.c:1892
msgid "Running"
msgstr ""
-#: jobs.c:1698
+#: jobs.c:1909
#, c-format
msgid "Done(%d)"
msgstr "Atlikta(%d)"
-#: jobs.c:1700
+#: jobs.c:1911
#, c-format
msgid "Exit %d"
msgstr ""
-#: jobs.c:1703
+#: jobs.c:1914
msgid "Unknown status"
msgstr "Nežinoma būsena"
-#: jobs.c:1790
+#: jobs.c:2001
#, c-format
msgid "(core dumped) "
msgstr ""
-#: jobs.c:1809
+#: jobs.c:2020
#, c-format
msgid " (wd: %s)"
msgstr ""
-#: jobs.c:2037
+#: jobs.c:2259
#, c-format
msgid "child setpgid (%ld to %ld)"
msgstr ""
-#: jobs.c:2399 nojobs.c:657
+#: jobs.c:2617 nojobs.c:664
#, c-format
msgid "wait: pid %ld is not a child of this shell"
msgstr "wait: pid %ld nėra šios aplinkos dukterinis procesas"
-#: jobs.c:2695
+#: jobs.c:2893
#, c-format
msgid "wait_for: No record of process %ld"
msgstr "wait_for: nėra proceso %ld įrašo"
-#: jobs.c:3055
+#: jobs.c:3236
#, c-format
msgid "wait_for_job: job %d is stopped"
msgstr "wait_for_job: darbas %d yra sustabdytas"
-#: jobs.c:3362
+#: jobs.c:3564
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: no current jobs"
+msgstr "%s: nėra tokio darbo"
+
+#: jobs.c:3571
#, c-format
msgid "%s: job has terminated"
msgstr "%s: darbas užsibaigė"
-#: jobs.c:3371
+#: jobs.c:3580
#, c-format
msgid "%s: job %d already in background"
msgstr "%s: darbas %d jau fone"
-#: jobs.c:3597
+#: jobs.c:3806
msgid "waitchld: turning on WNOHANG to avoid indefinite block"
msgstr ""
-#: jobs.c:4120
+#: jobs.c:4320
#, c-format
msgid "%s: line %d: "
msgstr "%s: %d eilutė: "
-#: jobs.c:4134 nojobs.c:900
+#: jobs.c:4334 nojobs.c:919
#, c-format
msgid " (core dumped)"
msgstr ""
-#: jobs.c:4146 jobs.c:4159
+#: jobs.c:4346 jobs.c:4359
#, c-format
msgid "(wd now: %s)\n"
msgstr ""
-#: jobs.c:4191
+#: jobs.c:4391
msgid "initialize_job_control: getpgrp failed"
msgstr ""
-#: jobs.c:4247
+#: jobs.c:4447
msgid "initialize_job_control: no job control in background"
msgstr ""
-#: jobs.c:4263
+#: jobs.c:4463
msgid "initialize_job_control: line discipline"
msgstr ""
-#: jobs.c:4273
+#: jobs.c:4473
msgid "initialize_job_control: setpgid"
msgstr ""
-#: jobs.c:4294 jobs.c:4303
+#: jobs.c:4494 jobs.c:4503
#, c-format
msgid "cannot set terminal process group (%d)"
msgstr ""
-#: jobs.c:4308
+#: jobs.c:4508
msgid "no job control in this shell"
msgstr "šioje aplinkoje nėra darbų valdymo"
-#: lib/malloc/malloc.c:331
+#: lib/malloc/malloc.c:353
#, c-format
msgid "malloc: failed assertion: %s\n"
msgstr "malloc: pažeista prielaida: %s\n"
-#: lib/malloc/malloc.c:347
+#: lib/malloc/malloc.c:369
#, c-format
msgid ""
"\r\n"
@@ -1259,39 +1303,49 @@ msgstr ""
"\r\n"
"malloc: %s:%d: prielaida pažeista\r\n"
-#: lib/malloc/malloc.c:348
+#: lib/malloc/malloc.c:370 lib/malloc/malloc.c:933
msgid "unknown"
msgstr "nežinoma"
-#: lib/malloc/malloc.c:855
+#: lib/malloc/malloc.c:882
msgid "malloc: block on free list clobbered"
msgstr "malloc: blokas iš laisvų blokų sąrašo sugadintas"
-#: lib/malloc/malloc.c:932
+#: lib/malloc/malloc.c:972
msgid "free: called with already freed block argument"
msgstr "free: iškviestas su jau atlaisvintu bloku"
-#: lib/malloc/malloc.c:935
+#: lib/malloc/malloc.c:975
msgid "free: called with unallocated block argument"
msgstr "free: iškviestas su nerezervuotu bloku"
-#: lib/malloc/malloc.c:954
+#: lib/malloc/malloc.c:994
msgid "free: underflow detected; mh_nbytes out of range"
msgstr "free: atvirkštinis perpildymas (underflow); mh_nbytes už ribos"
-#: lib/malloc/malloc.c:960
+#: lib/malloc/malloc.c:1001
+#, fuzzy
+msgid "free: underflow detected; magic8 corrupted"
+msgstr "free: atvirkštinis perpildymas (underflow); mh_nbytes už ribos"
+
+#: lib/malloc/malloc.c:1009
msgid "free: start and end chunk sizes differ"
msgstr "free: pradžios ir pabaigos blokų (chunk) dydžiai skiriasi"
-#: lib/malloc/malloc.c:1070
+#: lib/malloc/malloc.c:1119
msgid "realloc: called with unallocated block argument"
msgstr "realloc: iškviestas su nerezervuotu bloku"
-#: lib/malloc/malloc.c:1085
+#: lib/malloc/malloc.c:1134
msgid "realloc: underflow detected; mh_nbytes out of range"
msgstr "realloc: atvirkštinis perpildymas (underflow); mh_nbytes už ribos"
-#: lib/malloc/malloc.c:1091
+#: lib/malloc/malloc.c:1141
+#, fuzzy
+msgid "realloc: underflow detected; magic8 corrupted"
+msgstr "realloc: atvirkštinis perpildymas (underflow); mh_nbytes už ribos"
+
+#: lib/malloc/malloc.c:1150
msgid "realloc: start and end chunk sizes differ"
msgstr "realloc: pradžios ir pabaigos blokų (chunk) dydžiai skiriasi"
@@ -1333,22 +1387,22 @@ msgstr "%s: netaisyklingas tinklo kelias"
msgid "network operations not supported"
msgstr "tinklo operacijos nepalaikomos"
-#: locale.c:205
+#: locale.c:217
#, c-format
msgid "setlocale: LC_ALL: cannot change locale (%s)"
msgstr ""
-#: locale.c:207
+#: locale.c:219
#, c-format
msgid "setlocale: LC_ALL: cannot change locale (%s): %s"
msgstr ""
-#: locale.c:272
+#: locale.c:292
#, fuzzy, c-format
msgid "setlocale: %s: cannot change locale (%s)"
msgstr "xrealloc: %s:%d: nepavyko išskirti %lu baitų"
-#: locale.c:274
+#: locale.c:294
#, fuzzy, c-format
msgid "setlocale: %s: cannot change locale (%s): %s"
msgstr "xrealloc: %s:%d: nepavyko išskirti %lu baitų"
@@ -1394,110 +1448,110 @@ msgstr ""
msgid "make_redirection: redirection instruction `%d' out of range"
msgstr "make_redirection: nukreipimo instrukcija „%d“ už ribų"
-#: parse.y:2380
+#: parse.y:2393
#, c-format
msgid ""
"shell_getc: shell_input_line_size (%zu) exceeds SIZE_MAX (%lu): line "
"truncated"
msgstr ""
-#: parse.y:2786
+#: parse.y:2826
msgid "maximum here-document count exceeded"
msgstr ""
-#: parse.y:3536 parse.y:3906
+#: parse.y:3581 parse.y:3957 parse.y:4556
#, c-format
msgid "unexpected EOF while looking for matching `%c'"
msgstr "netikėta failo pabaiga ieškant atitinkamo „%c“"
-#: parse.y:4606
+#: parse.y:4696
msgid "unexpected EOF while looking for `]]'"
msgstr "netikėta failo pabaiga ieškant „]]“"
-#: parse.y:4611
+#: parse.y:4701
#, c-format
msgid "syntax error in conditional expression: unexpected token `%s'"
msgstr "sintaksės klaida sąlygos išraiškoje: netikėta leksema „%s“"
-#: parse.y:4615
+#: parse.y:4705
msgid "syntax error in conditional expression"
msgstr "sintaksės klaida sąlygos išraiškoje"
-#: parse.y:4693
+#: parse.y:4783
#, c-format
msgid "unexpected token `%s', expected `)'"
msgstr "netikėta leksema „%s“, tikėtasi „)“"
-#: parse.y:4697
+#: parse.y:4787
msgid "expected `)'"
msgstr "tikėtasi „)“"
-#: parse.y:4725
+#: parse.y:4815
#, c-format
msgid "unexpected argument `%s' to conditional unary operator"
msgstr "netikėtas argumentas „%s“ sąlygos unariniam operatoriui"
-#: parse.y:4729
+#: parse.y:4819
msgid "unexpected argument to conditional unary operator"
msgstr "netikėtas argumentas sąlygos unariniam operatoriui"
-#: parse.y:4775
+#: parse.y:4865
#, c-format
msgid "unexpected token `%s', conditional binary operator expected"
msgstr "netikėta leksema „%s“, tikėtasi sąlyginio binarinio operatoriaus"
-#: parse.y:4779
+#: parse.y:4869
msgid "conditional binary operator expected"
msgstr "tikėtasi sąlygos binarinio operatoriaus"
-#: parse.y:4801
+#: parse.y:4891
#, c-format
msgid "unexpected argument `%s' to conditional binary operator"
msgstr "netikėtas argumentas „%s“ sąlygos binariniam operatoriui"
-#: parse.y:4805
+#: parse.y:4895
msgid "unexpected argument to conditional binary operator"
msgstr "netikėtas argumentas sąlygos binariniam operatoriui"
-#: parse.y:4816
+#: parse.y:4906
#, c-format
msgid "unexpected token `%c' in conditional command"
msgstr "netikėta leksema „%c“ sąlygos komandoje"
-#: parse.y:4819
+#: parse.y:4909
#, c-format
msgid "unexpected token `%s' in conditional command"
msgstr "netikėta leksema „%s“ sąlygos komandoje"
-#: parse.y:4823
+#: parse.y:4913
#, c-format
msgid "unexpected token %d in conditional command"
msgstr "netikėta leksema %d sąlygos komandoje"
-#: parse.y:6245
+#: parse.y:6336
#, c-format
msgid "syntax error near unexpected token `%s'"
msgstr "sintaksės klaida prie netikėtos leksemos: „%s“"
-#: parse.y:6263
+#: parse.y:6355
#, c-format
msgid "syntax error near `%s'"
msgstr "sintaksės klaida prie „%s“"
-#: parse.y:6273
+#: parse.y:6365
msgid "syntax error: unexpected end of file"
msgstr "sintaksės klaida: netikėta failo pabaiga"
-#: parse.y:6273
+#: parse.y:6365
msgid "syntax error"
msgstr "sintaksės klaida"
-#: parse.y:6335
+#: parse.y:6428
#, c-format
msgid "Use \"%s\" to leave the shell.\n"
msgstr "Naudokite „%s“, jei norite išeiti iš ap.\n"
-#: parse.y:6497
+#: parse.y:6602
msgid "unexpected EOF while looking for matching `)'"
msgstr "netikėta failo pabaiga ieškant atitinkamo „)“"
@@ -1540,89 +1594,89 @@ msgstr ""
msgid "cprintf: `%c': invalid format character"
msgstr "cprintf: „%c“: netaisyklingas formato simbolis"
-#: redir.c:121 redir.c:167
+#: redir.c:149 redir.c:197
msgid "file descriptor out of range"
msgstr "failo deskriptorius už ribų"
-#: redir.c:174
+#: redir.c:204
#, c-format
msgid "%s: ambiguous redirect"
msgstr "%s: ambiguous redirect"
-#: redir.c:178
+#: redir.c:208
#, c-format
msgid "%s: cannot overwrite existing file"
msgstr "%s: negalima perrašyti egzistuojančio failo"
-#: redir.c:183
+#: redir.c:213
#, c-format
msgid "%s: restricted: cannot redirect output"
msgstr "%s: apribota: negalima peradresuoti išvedimo"
-#: redir.c:188
+#: redir.c:218
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot create temp file for here-document: %s"
msgstr "nepavyko sukurti laikino failo „here“ dokumentui: %s"
-#: redir.c:192
+#: redir.c:222
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: cannot assign fd to variable"
msgstr "%s: negalima priskirti sąrašo masyvo elementui"
-#: redir.c:591
+#: redir.c:649
msgid "/dev/(tcp|udp)/host/port not supported without networking"
msgstr "/dev/(tcp|udp)/serveris/prievadas nepalaikoma be tinklo"
-#: redir.c:875 redir.c:990 redir.c:1051 redir.c:1221
+#: redir.c:938 redir.c:1053 redir.c:1114 redir.c:1284
msgid "redirection error: cannot duplicate fd"
msgstr "nukreipimo klaida: nepavyko dublikuoti fd"
-#: shell.c:343
+#: shell.c:347
msgid "could not find /tmp, please create!"
msgstr "nepavyko rasti /tmp, sukurkite šį aplanką!"
-#: shell.c:347
+#: shell.c:351
msgid "/tmp must be a valid directory name"
msgstr "/tmp turi būti taisyklingas aplanko pavadinimas"
-#: shell.c:798
+#: shell.c:804
msgid "pretty-printing mode ignored in interactive shells"
msgstr ""
-#: shell.c:940
+#: shell.c:948
#, c-format
msgid "%c%c: invalid option"
msgstr "%c%c: netaisyklingas parametras"
-#: shell.c:1299
+#: shell.c:1319
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set uid to %d: effective uid %d"
msgstr "nepavyko dublikuoti fd %d į fd %d"
-#: shell.c:1306
+#: shell.c:1330
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot set gid to %d: effective gid %d"
msgstr "nepavyko dublikuoti fd %d į fd %d"
-#: shell.c:1494
+#: shell.c:1518
msgid "cannot start debugger; debugging mode disabled"
msgstr ""
-#: shell.c:1608
+#: shell.c:1632
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Is a directory"
msgstr "%s: aplankas"
-#: shell.c:1826
+#: shell.c:1881
msgid "I have no name!"
msgstr "Neturiu vardo!"
-#: shell.c:1980
+#: shell.c:2035
#, c-format
msgid "GNU bash, version %s-(%s)\n"
msgstr "GNU bash, versija %s-(%s)\n"
-#: shell.c:1981
+#: shell.c:2036
#, c-format
msgid ""
"Usage:\t%s [GNU long option] [option] ...\n"
@@ -1631,329 +1685,325 @@ msgstr ""
"Naudojimas:\t%s [GNU ilgas parametras] [parametras] ...\n"
"\t%s [GNU ilgas parametras] [parametras] scenarijaus-failas ...\n"
-#: shell.c:1983
+#: shell.c:2038
msgid "GNU long options:\n"
msgstr "GNU ilgi parametrai:\n"
-#: shell.c:1987
+#: shell.c:2042
msgid "Shell options:\n"
msgstr "Aplinkos parametrai:\n"
-#: shell.c:1988
+#: shell.c:2043
#, fuzzy
msgid "\t-ilrsD or -c command or -O shopt_option\t\t(invocation only)\n"
msgstr ""
"\t-irsD arba -c komanda arba -O shopt_nustatymas\t\t(tik iškvietimui)\n"
-#: shell.c:2007
+#: shell.c:2062
#, c-format
msgid "\t-%s or -o option\n"
msgstr "\t-%s arba -o nustatymas\n"
-#: shell.c:2013
+#: shell.c:2068
#, fuzzy, c-format
msgid "Type `%s -c \"help set\"' for more information about shell options.\n"
msgstr ""
"Bandykite „%s --help“ arba „%s --usage“, jei norite gauti daugiau "
"informacijos.\n"
-#: shell.c:2014
+#: shell.c:2069
#, fuzzy, c-format
msgid "Type `%s -c help' for more information about shell builtin commands.\n"
msgstr "Bandykite „ldd --help“, jei norite daugiau informacijos."
-#: shell.c:2015
+#: shell.c:2070
#, c-format
msgid "Use the `bashbug' command to report bugs.\n"
msgstr "Naudokite komandą „bashbug“ klaidoms pranešti.\n"
-#: shell.c:2017
+#: shell.c:2072
#, c-format
msgid "bash home page: <http://www.gnu.org/software/bash>\n"
msgstr ""
-#: shell.c:2018
+#: shell.c:2073
#, c-format
msgid "General help using GNU software: <http://www.gnu.org/gethelp/>\n"
msgstr ""
-#: sig.c:730
+#: sig.c:757
#, c-format
msgid "sigprocmask: %d: invalid operation"
msgstr "sigprocmask: %d: netaisyklinga operacija"
-#: siglist.c:48
+#: siglist.c:47
msgid "Bogus signal"
msgstr ""
-#: siglist.c:51
+#: siglist.c:50
msgid "Hangup"
msgstr ""
-#: siglist.c:55
+#: siglist.c:54
msgid "Interrupt"
msgstr ""
-#: siglist.c:59
+#: siglist.c:58
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: siglist.c:63
+#: siglist.c:62
msgid "Illegal instruction"
msgstr ""
-#: siglist.c:67
+#: siglist.c:66
msgid "BPT trace/trap"
msgstr ""
-#: siglist.c:75
+#: siglist.c:74
msgid "ABORT instruction"
msgstr "ABORT instrukcija"
-#: siglist.c:79
+#: siglist.c:78
msgid "EMT instruction"
msgstr ""
-#: siglist.c:83
+#: siglist.c:82
msgid "Floating point exception"
msgstr "Slankaus kablelio klaida"
-#: siglist.c:87
+#: siglist.c:86
msgid "Killed"
msgstr ""
-#: siglist.c:91
+#: siglist.c:90
#, fuzzy
msgid "Bus error"
msgstr "sintaksės klaida"
-#: siglist.c:95
+#: siglist.c:94
msgid "Segmentation fault"
msgstr "Segmentacijos klaida"
-#: siglist.c:99
+#: siglist.c:98
msgid "Bad system call"
msgstr ""
-#: siglist.c:103
+#: siglist.c:102
msgid "Broken pipe"
msgstr ""
-#: siglist.c:107
+#: siglist.c:106
msgid "Alarm clock"
msgstr "Žadintuvas"
-#: siglist.c:111
+#: siglist.c:110
msgid "Terminated"
msgstr "Nutraukta"
-#: siglist.c:115
+#: siglist.c:114
msgid "Urgent IO condition"
msgstr ""
-#: siglist.c:119
+#: siglist.c:118
msgid "Stopped (signal)"
msgstr "Sustabdyta (signalas)"
-#: siglist.c:127
+#: siglist.c:126
msgid "Continue"
msgstr "Tęsti"
-#: siglist.c:135
+#: siglist.c:134
msgid "Child death or stop"
msgstr ""
-#: siglist.c:139
+#: siglist.c:138
msgid "Stopped (tty input)"
msgstr "Sustabdyta (tty įvedimas)"
-#: siglist.c:143
+#: siglist.c:142
msgid "Stopped (tty output)"
msgstr "Sustabdyta (tty išvedimas)"
-#: siglist.c:147
+#: siglist.c:146
msgid "I/O ready"
msgstr ""
-#: siglist.c:151
+#: siglist.c:150
msgid "CPU limit"
msgstr "CPU riba"
-#: siglist.c:155
+#: siglist.c:154
msgid "File limit"
msgstr "Failų riba"
-#: siglist.c:159
+#: siglist.c:158
msgid "Alarm (virtual)"
msgstr ""
-#: siglist.c:163
+#: siglist.c:162
msgid "Alarm (profile)"
msgstr ""
-#: siglist.c:167
+#: siglist.c:166
msgid "Window changed"
msgstr "Langas pakeistas"
-#: siglist.c:171
+#: siglist.c:170
msgid "Record lock"
msgstr ""
-#: siglist.c:175
+#: siglist.c:174
msgid "User signal 1"
msgstr ""
-#: siglist.c:179
+#: siglist.c:178
msgid "User signal 2"
msgstr ""
-#: siglist.c:183
+#: siglist.c:182
msgid "HFT input data pending"
msgstr ""
-#: siglist.c:187
+#: siglist.c:186
msgid "power failure imminent"
msgstr ""
-#: siglist.c:191
+#: siglist.c:190
msgid "system crash imminent"
msgstr ""
-#: siglist.c:195
+#: siglist.c:194
msgid "migrate process to another CPU"
msgstr "proceso migravimas į kitą CPU"
-#: siglist.c:199
+#: siglist.c:198
msgid "programming error"
msgstr "programavimo klaida"
-#: siglist.c:203
+#: siglist.c:202
msgid "HFT monitor mode granted"
msgstr ""
-#: siglist.c:207
+#: siglist.c:206
msgid "HFT monitor mode retracted"
msgstr ""
-#: siglist.c:211
+#: siglist.c:210
msgid "HFT sound sequence has completed"
msgstr ""
-#: siglist.c:215
+#: siglist.c:214
msgid "Information request"
msgstr "Informacijos užklausa"
-#: siglist.c:223
-msgid "Unknown Signal #"
-msgstr "Nežinomas signalas #"
-
-#: siglist.c:225
+#: siglist.c:222 siglist.c:224
#, c-format
msgid "Unknown Signal #%d"
msgstr "Nežinomas signalas #%d"
-#: subst.c:1454 subst.c:1644
+#: subst.c:1476 subst.c:1666
#, c-format
msgid "bad substitution: no closing `%s' in %s"
msgstr "blogas keitinys: trūksta „%s“ %s"
-#: subst.c:3231
+#: subst.c:3281
#, c-format
msgid "%s: cannot assign list to array member"
msgstr "%s: negalima priskirti sąrašo masyvo elementui"
-#: subst.c:5789 subst.c:5805
+#: subst.c:5910 subst.c:5926
msgid "cannot make pipe for process substitution"
msgstr ""
-#: subst.c:5851
+#: subst.c:5985
msgid "cannot make child for process substitution"
msgstr ""
-#: subst.c:5920
+#: subst.c:6059
#, c-format
msgid "cannot open named pipe %s for reading"
msgstr ""
-#: subst.c:5922
+#: subst.c:6061
#, c-format
msgid "cannot open named pipe %s for writing"
msgstr ""
-#: subst.c:5945
+#: subst.c:6084
#, c-format
msgid "cannot duplicate named pipe %s as fd %d"
msgstr ""
-#: subst.c:6062
+#: subst.c:6213
#, fuzzy
msgid "command substitution: ignored null byte in input"
msgstr "blogas keitinys: trūksta „%s“ %s"
-#: subst.c:6190
+#: subst.c:6353
msgid "cannot make pipe for command substitution"
msgstr ""
-#: subst.c:6233
+#: subst.c:6397
msgid "cannot make child for command substitution"
msgstr ""
-#: subst.c:6259
+#: subst.c:6423
msgid "command_substitute: cannot duplicate pipe as fd 1"
msgstr ""
-#: subst.c:6710 subst.c:9623
+#: subst.c:6883 subst.c:9952
#, c-format
msgid "%s: invalid variable name for name reference"
msgstr ""
-#: subst.c:6806 subst.c:6824 subst.c:6979
+#: subst.c:6979 subst.c:6997 subst.c:7169
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: invalid indirect expansion"
msgstr "%s: nesamas parametras"
-#: subst.c:6840 subst.c:6987
+#: subst.c:7013 subst.c:7177
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: invalid variable name"
msgstr "%s: netaisyklingas veiksmo pavadinimas"
-#: subst.c:7056
+#: subst.c:7256
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: parameter not set"
msgstr "%s: parametras tuščias arba nenustatytas"
-#: subst.c:7058
+#: subst.c:7258
#, c-format
msgid "%s: parameter null or not set"
msgstr "%s: parametras tuščias arba nenustatytas"
-#: subst.c:7295 subst.c:7310
+#: subst.c:7503 subst.c:7518
#, c-format
msgid "%s: substring expression < 0"
msgstr "%s: posekio išraiška < 0"
-#: subst.c:8973 subst.c:8994
+#: subst.c:9281 subst.c:9302
#, c-format
msgid "%s: bad substitution"
msgstr "%s: blogas keitinys"
-#: subst.c:9082
+#: subst.c:9390
#, c-format
msgid "$%s: cannot assign in this way"
msgstr "$%s: negalima tokiu būdu priskirti"
-#: subst.c:9485
+#: subst.c:9814
msgid ""
"future versions of the shell will force evaluation as an arithmetic "
"substitution"
msgstr ""
-#: subst.c:10043
+#: subst.c:10367
#, fuzzy, c-format
msgid "bad substitution: no closing \"`\" in %s"
msgstr "blogas keitinys: trūksta „%s“ %s"
-#: subst.c:11070
+#: subst.c:11434
#, c-format
msgid "no match: %s"
msgstr "nėra atitikmenų: %s"
@@ -1976,118 +2026,123 @@ msgstr "tikėtasi „)“"
msgid "`)' expected, found %s"
msgstr "tikėtasi „)“, rasta %s"
-#: test.c:282 test.c:750 test.c:753
-#, c-format
-msgid "%s: unary operator expected"
-msgstr "%s: tikėtasi unarinio operatoriaus"
-
-#: test.c:469 test.c:793
+#: test.c:466 test.c:799
#, c-format
msgid "%s: binary operator expected"
msgstr "%s: tikėtasi binarinio operatoriaus"
-#: test.c:875
+#: test.c:756 test.c:759
+#, c-format
+msgid "%s: unary operator expected"
+msgstr "%s: tikėtasi unarinio operatoriaus"
+
+#: test.c:881
msgid "missing `]'"
msgstr "trūksta „]“"
-#: trap.c:216
+#: test.c:899
+#, fuzzy, c-format
+msgid "syntax error: `%s' unexpected"
+msgstr "sintaksės klaida: netikėtas „;“"
+
+#: trap.c:220
msgid "invalid signal number"
msgstr "netaisyklingas signalo numeris"
-#: trap.c:320
+#: trap.c:325
#, c-format
msgid "trap handler: maximum trap handler level exceeded (%d)"
msgstr ""
-#: trap.c:408
+#: trap.c:414
#, c-format
msgid "run_pending_traps: bad value in trap_list[%d]: %p"
msgstr "run_pending_traps: bloga trap_list[%d] reikšmė: %p"
-#: trap.c:412
+#: trap.c:418
#, c-format
msgid ""
"run_pending_traps: signal handler is SIG_DFL, resending %d (%s) to myself"
msgstr "run_pending_traps: signalo doroklė yra SIG_DFL, siunčiamas %d (%s) sau"
-#: trap.c:470
+#: trap.c:487
#, c-format
msgid "trap_handler: bad signal %d"
msgstr "trap_handler: blogas signalas %d"
-#: variables.c:412
+#: variables.c:421
#, c-format
msgid "error importing function definition for `%s'"
msgstr "klaida importuojant funkcijos apibrėžimą „%s“"
-#: variables.c:821
+#: variables.c:833
#, c-format
msgid "shell level (%d) too high, resetting to 1"
msgstr "aplinkos lygmuo (%d) per aukštas, nustatoma į 1"
-#: variables.c:2655
+#: variables.c:2674
msgid "make_local_variable: no function context at current scope"
msgstr ""
-#: variables.c:2674
+#: variables.c:2693
#, c-format
msgid "%s: variable may not be assigned value"
msgstr ""
-#: variables.c:3453
+#: variables.c:3475
#, c-format
msgid "%s: assigning integer to name reference"
msgstr ""
-#: variables.c:4365
+#: variables.c:4404
msgid "all_local_variables: no function context at current scope"
msgstr ""
-#: variables.c:4698
+#: variables.c:4771
#, fuzzy, c-format
msgid "%s has null exportstr"
msgstr "%s: parametras tuščias arba nenustatytas"
-#: variables.c:4703 variables.c:4712
+#: variables.c:4776 variables.c:4785
#, c-format
msgid "invalid character %d in exportstr for %s"
msgstr "netaisyklingas simbolis %d %s exportstr'e"
-#: variables.c:4718
+#: variables.c:4791
#, c-format
msgid "no `=' in exportstr for %s"
msgstr "%s exportstr'e trūksta „=“"
-#: variables.c:5243
+#: variables.c:5331
msgid "pop_var_context: head of shell_variables not a function context"
msgstr ""
-#: variables.c:5256
+#: variables.c:5344
msgid "pop_var_context: no global_variables context"
msgstr "pop_var_context: nėra global_variables konteksto"
-#: variables.c:5336
+#: variables.c:5424
msgid "pop_scope: head of shell_variables not a temporary environment scope"
msgstr ""
-#: variables.c:6272
+#: variables.c:6387
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %s: cannot open as FILE"
msgstr "%s: nepavyko atverti: %s"
-#: variables.c:6277
+#: variables.c:6392
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %s: invalid value for trace file descriptor"
msgstr "%d: netaisyklingas failo deskriptorius: %s"
-#: variables.c:6322
+#: variables.c:6437
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %s: compatibility value out of range"
msgstr "%s: %s išėjo už ribų"
#: version.c:46 version2.c:46
#, fuzzy
-msgid "Copyright (C) 2018 Free Software Foundation, Inc."
+msgid "Copyright (C) 2020 Free Software Foundation, Inc."
msgstr "Autorinės teisės (C) 2009 Free Software Foundation, Inc."
#: version.c:47 version2.c:47
@@ -2179,12 +2234,12 @@ msgstr "command [-pVv] komanda [arg ...]"
#: builtins.c:78
#, fuzzy
-msgid "declare [-aAfFgilnrtux] [-p] [name[=value] ...]"
+msgid "declare [-aAfFgiIlnrtux] [-p] [name[=value] ...]"
msgstr "declare [-aAfFilrtux] [-p] [pavadinimas[=reikšmė] ...]"
#: builtins.c:80
#, fuzzy
-msgid "typeset [-aAfFgilnrtux] [-p] name[=value] ..."
+msgid "typeset [-aAfFgiIlnrtux] [-p] name[=value] ..."
msgstr "typeset [-aAfFilrtux] [-p] pavadinimas[=reikšmė] ..."
#: builtins.c:82
@@ -2208,11 +2263,13 @@ msgid "eval [arg ...]"
msgstr "eval [arg ...]"
#: builtins.c:96
-msgid "getopts optstring name [arg]"
+#, fuzzy
+msgid "getopts optstring name [arg ...]"
msgstr "getopts optsekos pavadinimas [arg]"
#: builtins.c:98
-msgid "exec [-cl] [-a name] [command [arguments ...]] [redirection ...]"
+#, fuzzy
+msgid "exec [-cl] [-a name] [command [argument ...]] [redirection ...]"
msgstr ""
"exec [-cl] [-a pavadinimas] [komanda [argumentai ...]] [nukreipimas ...]"
@@ -2343,7 +2400,7 @@ msgstr "umask [-p] [-S] [režimas]"
#: builtins.c:177
#, fuzzy
-msgid "wait [-fn] [id ...]"
+msgid "wait [-fn] [-p var] [id ...]"
msgstr "wait [id]"
#: builtins.c:181
@@ -2438,14 +2495,14 @@ msgstr "printf [-v kint] formatas [argumentai]"
#: builtins.c:231
msgid ""
"complete [-abcdefgjksuv] [-pr] [-DEI] [-o option] [-A action] [-G globpat] [-"
-"W wordlist] [-F function] [-C command] [-X filterpat] [-P prefix] [-S "
+"W wordlist] [-F function] [-C command] [-X filterpat] [-P prefix] [-S "
"suffix] [name ...]"
msgstr ""
#: builtins.c:235
msgid ""
-"compgen [-abcdefgjksuv] [-o option] [-A action] [-G globpat] [-W wordlist] "
-"[-F function] [-C command] [-X filterpat] [-P prefix] [-S suffix] [word]"
+"compgen [-abcdefgjksuv] [-o option] [-A action] [-G globpat] [-W wordlist] [-"
+"F function] [-C command] [-X filterpat] [-P prefix] [-S suffix] [word]"
msgstr ""
#: builtins.c:239
@@ -2746,6 +2803,8 @@ msgid ""
" \t\tsource file when debugging)\n"
" -g\tcreate global variables when used in a shell function; otherwise\n"
" \t\tignored\n"
+" -I\tif creating a local variable, inherit the attributes and value\n"
+" \t\tof a variable with the same name at a previous scope\n"
" -p\tdisplay the attributes and value of each NAME\n"
" \n"
" Options which set attributes:\n"
@@ -2773,14 +2832,14 @@ msgid ""
" assignment error occurs."
msgstr ""
-#: builtins.c:530
+#: builtins.c:532
msgid ""
"Set variable values and attributes.\n"
" \n"
" A synonym for `declare'. See `help declare'."
msgstr ""
-#: builtins.c:538
+#: builtins.c:540
msgid ""
"Define local variables.\n"
" \n"
@@ -2795,7 +2854,7 @@ msgid ""
" assignment error occurs, or the shell is not executing a function."
msgstr ""
-#: builtins.c:555
+#: builtins.c:557
msgid ""
"Write arguments to the standard output.\n"
" \n"
@@ -2835,7 +2894,7 @@ msgid ""
" Returns success unless a write error occurs."
msgstr ""
-#: builtins.c:595
+#: builtins.c:597
msgid ""
"Write arguments to the standard output.\n"
" \n"
@@ -2848,7 +2907,7 @@ msgid ""
" Returns success unless a write error occurs."
msgstr ""
-#: builtins.c:610
+#: builtins.c:612
msgid ""
"Enable and disable shell builtins.\n"
" \n"
@@ -2875,7 +2934,7 @@ msgid ""
" Returns success unless NAME is not a shell builtin or an error occurs."
msgstr ""
-#: builtins.c:638
+#: builtins.c:640
msgid ""
"Execute arguments as a shell command.\n"
" \n"
@@ -2887,7 +2946,7 @@ msgid ""
" Returns exit status of command or success if command is null."
msgstr ""
-#: builtins.c:650
+#: builtins.c:652
msgid ""
"Parse option arguments.\n"
" \n"
@@ -2920,15 +2979,15 @@ msgid ""
" printing of error messages, even if the first character of\n"
" OPTSTRING is not a colon. OPTERR has the value 1 by default.\n"
" \n"
-" Getopts normally parses the positional parameters ($0 - $9), but if\n"
-" more arguments are given, they are parsed instead.\n"
+" Getopts normally parses the positional parameters, but if arguments\n"
+" are supplied as ARG values, they are parsed instead.\n"
" \n"
" Exit Status:\n"
" Returns success if an option is found; fails if the end of options is\n"
" encountered or an error occurs."
msgstr ""
-#: builtins.c:692
+#: builtins.c:694
msgid ""
"Replace the shell with the given command.\n"
" \n"
@@ -2951,7 +3010,7 @@ msgid ""
"occurs."
msgstr ""
-#: builtins.c:713
+#: builtins.c:715
#, fuzzy
msgid ""
"Exit the shell.\n"
@@ -2963,7 +3022,7 @@ msgstr ""
"nustatomas\n"
" paskutinės vykdytos komandos klaidos kodas."
-#: builtins.c:722
+#: builtins.c:724
msgid ""
"Exit a login shell.\n"
" \n"
@@ -2972,7 +3031,7 @@ msgid ""
" in a login shell."
msgstr ""
-#: builtins.c:732
+#: builtins.c:734
msgid ""
"Display or execute commands from the history list.\n"
" \n"
@@ -3002,7 +3061,7 @@ msgid ""
"occurs."
msgstr ""
-#: builtins.c:762
+#: builtins.c:764
msgid ""
"Move job to the foreground.\n"
" \n"
@@ -3014,7 +3073,7 @@ msgid ""
" Status of command placed in foreground, or failure if an error occurs."
msgstr ""
-#: builtins.c:777
+#: builtins.c:779
msgid ""
"Move jobs to the background.\n"
" \n"
@@ -3028,7 +3087,7 @@ msgid ""
" Returns success unless job control is not enabled or an error occurs."
msgstr ""
-#: builtins.c:791
+#: builtins.c:793
msgid ""
"Remember or display program locations.\n"
" \n"
@@ -3052,7 +3111,7 @@ msgid ""
" Returns success unless NAME is not found or an invalid option is given."
msgstr ""
-#: builtins.c:816
+#: builtins.c:818
msgid ""
"Display information about builtin commands.\n"
" \n"
@@ -3074,7 +3133,7 @@ msgid ""
"given."
msgstr ""
-#: builtins.c:840
+#: builtins.c:842
msgid ""
"Display or manipulate the history list.\n"
" \n"
@@ -3109,7 +3168,7 @@ msgid ""
" Returns success unless an invalid option is given or an error occurs."
msgstr ""
-#: builtins.c:877
+#: builtins.c:879
msgid ""
"Display status of jobs.\n"
" \n"
@@ -3133,7 +3192,7 @@ msgid ""
" If -x is used, returns the exit status of COMMAND."
msgstr ""
-#: builtins.c:904
+#: builtins.c:906
msgid ""
"Remove jobs from current shell.\n"
" \n"
@@ -3150,7 +3209,7 @@ msgid ""
" Returns success unless an invalid option or JOBSPEC is given."
msgstr ""
-#: builtins.c:923
+#: builtins.c:925
msgid ""
"Send a signal to a job.\n"
" \n"
@@ -3173,7 +3232,7 @@ msgid ""
" Returns success unless an invalid option is given or an error occurs."
msgstr ""
-#: builtins.c:947
+#: builtins.c:949
msgid ""
"Evaluate arithmetic expressions.\n"
" \n"
@@ -3218,7 +3277,7 @@ msgid ""
" If the last ARG evaluates to 0, let returns 1; let returns 0 otherwise."
msgstr ""
-#: builtins.c:992
+#: builtins.c:994
msgid ""
"Read a line from the standard input and split it into fields.\n"
" \n"
@@ -3270,7 +3329,7 @@ msgid ""
" or an invalid file descriptor is supplied as the argument to -u."
msgstr ""
-#: builtins.c:1039
+#: builtins.c:1041
msgid ""
"Return from a shell function.\n"
" \n"
@@ -3282,7 +3341,7 @@ msgid ""
" Returns N, or failure if the shell is not executing a function or script."
msgstr ""
-#: builtins.c:1052
+#: builtins.c:1054
msgid ""
"Set or unset values of shell options and positional parameters.\n"
" \n"
@@ -3368,7 +3427,7 @@ msgid ""
" Returns success unless an invalid option is given."
msgstr ""
-#: builtins.c:1137
+#: builtins.c:1139
msgid ""
"Unset values and attributes of shell variables and functions.\n"
" \n"
@@ -3390,7 +3449,7 @@ msgid ""
" Returns success unless an invalid option is given or a NAME is read-only."
msgstr ""
-#: builtins.c:1159
+#: builtins.c:1161
msgid ""
"Set export attribute for shell variables.\n"
" \n"
@@ -3409,7 +3468,7 @@ msgid ""
" Returns success unless an invalid option is given or NAME is invalid."
msgstr ""
-#: builtins.c:1178
+#: builtins.c:1180
msgid ""
"Mark shell variables as unchangeable.\n"
" \n"
@@ -3430,7 +3489,7 @@ msgid ""
" Returns success unless an invalid option is given or NAME is invalid."
msgstr ""
-#: builtins.c:1200
+#: builtins.c:1202
msgid ""
"Shift positional parameters.\n"
" \n"
@@ -3441,7 +3500,7 @@ msgid ""
" Returns success unless N is negative or greater than $#."
msgstr ""
-#: builtins.c:1212 builtins.c:1227
+#: builtins.c:1214 builtins.c:1229
#, fuzzy
msgid ""
"Execute commands from a file in the current shell.\n"
@@ -3460,7 +3519,7 @@ msgstr ""
" Jei nurodyta ARGUMENTŲ, jie tampa poziciniais parametrais iškvietus\n"
" FAILĄ."
-#: builtins.c:1243
+#: builtins.c:1245
msgid ""
"Suspend shell execution.\n"
" \n"
@@ -3474,7 +3533,7 @@ msgid ""
" Returns success unless job control is not enabled or an error occurs."
msgstr ""
-#: builtins.c:1259
+#: builtins.c:1261
msgid ""
"Evaluate conditional expression.\n"
" \n"
@@ -3557,7 +3616,7 @@ msgid ""
" false or an invalid argument is given."
msgstr ""
-#: builtins.c:1341
+#: builtins.c:1343
msgid ""
"Evaluate conditional expression.\n"
" \n"
@@ -3565,7 +3624,7 @@ msgid ""
" be a literal `]', to match the opening `['."
msgstr ""
-#: builtins.c:1350
+#: builtins.c:1352
msgid ""
"Display process times.\n"
" \n"
@@ -3577,7 +3636,7 @@ msgid ""
" Always succeeds."
msgstr ""
-#: builtins.c:1362
+#: builtins.c:1364
msgid ""
"Trap signals and other events.\n"
" \n"
@@ -3621,7 +3680,7 @@ msgid ""
"given."
msgstr ""
-#: builtins.c:1398
+#: builtins.c:1400
msgid ""
"Display information about command type.\n"
" \n"
@@ -3651,7 +3710,7 @@ msgid ""
"found."
msgstr ""
-#: builtins.c:1429
+#: builtins.c:1431
msgid ""
"Modify shell resource limits.\n"
" \n"
@@ -3682,6 +3741,7 @@ msgid ""
" -v\tthe size of virtual memory\n"
" -x\tthe maximum number of file locks\n"
" -P\tthe maximum number of pseudoterminals\n"
+" -R\tthe maximum time a real-time process can run before blocking\n"
" -T\tthe maximum number of threads\n"
" \n"
" Not all options are available on all platforms.\n"
@@ -3700,7 +3760,7 @@ msgid ""
" Returns success unless an invalid option is supplied or an error occurs."
msgstr ""
-#: builtins.c:1479
+#: builtins.c:1482
msgid ""
"Display or set file mode mask.\n"
" \n"
@@ -3718,7 +3778,7 @@ msgid ""
" Returns success unless MODE is invalid or an invalid option is given."
msgstr ""
-#: builtins.c:1499
+#: builtins.c:1502
msgid ""
"Wait for job completion and return exit status.\n"
" \n"
@@ -3729,18 +3789,28 @@ msgid ""
" status is zero. If ID is a job specification, waits for all processes\n"
" in that job's pipeline.\n"
" \n"
-" If the -n option is supplied, waits for the next job to terminate and\n"
-" returns its exit status.\n"
+" If the -n option is supplied, waits for a single job from the list of "
+"IDs,\n"
+" or, if no IDs are supplied, for the next job to complete and returns "
+"its\n"
+" exit status.\n"
+" \n"
+" If the -p option is supplied, the process or job identifier of the job\n"
+" for which the exit status is returned is assigned to the variable VAR\n"
+" named by the option argument. The variable will be unset initially, "
+"before\n"
+" any assignment. This is useful only when the -n option is supplied.\n"
" \n"
" If the -f option is supplied, and job control is enabled, waits for the\n"
" specified ID to terminate, instead of waiting for it to change status.\n"
" \n"
" Exit Status:\n"
" Returns the status of the last ID; fails if ID is invalid or an invalid\n"
-" option is given."
+" option is given, or if -n is supplied and the shell has no unwaited-for\n"
+" children."
msgstr ""
-#: builtins.c:1523
+#: builtins.c:1533
msgid ""
"Wait for process completion and return exit status.\n"
" \n"
@@ -3755,7 +3825,7 @@ msgid ""
" option is given."
msgstr ""
-#: builtins.c:1538
+#: builtins.c:1548
msgid ""
"Execute commands for each member in a list.\n"
" \n"
@@ -3768,7 +3838,7 @@ msgid ""
" Returns the status of the last command executed."
msgstr ""
-#: builtins.c:1552
+#: builtins.c:1562
msgid ""
"Arithmetic for loop.\n"
" \n"
@@ -3785,7 +3855,7 @@ msgid ""
" Returns the status of the last command executed."
msgstr ""
-#: builtins.c:1570
+#: builtins.c:1580
msgid ""
"Select words from a list and execute commands.\n"
" \n"
@@ -3805,7 +3875,7 @@ msgid ""
" Returns the status of the last command executed."
msgstr ""
-#: builtins.c:1591
+#: builtins.c:1601
msgid ""
"Report time consumed by pipeline's execution.\n"
" \n"
@@ -3821,7 +3891,7 @@ msgid ""
" The return status is the return status of PIPELINE."
msgstr ""
-#: builtins.c:1608
+#: builtins.c:1618
msgid ""
"Execute commands based on pattern matching.\n"
" \n"
@@ -3832,7 +3902,7 @@ msgid ""
" Returns the status of the last command executed."
msgstr ""
-#: builtins.c:1620
+#: builtins.c:1630
msgid ""
"Execute commands based on conditional.\n"
" \n"
@@ -3853,7 +3923,7 @@ msgid ""
" Returns the status of the last command executed."
msgstr ""
-#: builtins.c:1637
+#: builtins.c:1647
#, fuzzy
msgid ""
"Execute commands as long as a test succeeds.\n"
@@ -3867,7 +3937,7 @@ msgstr ""
"Išskleisti ir vykdyti KOMANDAS tol, kol galutinė komanda iš\n"
" „while“ komandų grąžina klaidos kodą 0."
-#: builtins.c:1649
+#: builtins.c:1659
#, fuzzy
msgid ""
"Execute commands as long as a test does not succeed.\n"
@@ -3881,7 +3951,7 @@ msgstr ""
"Išskleisti ir vykdyti KOMANDAS tol, kol galutinė komanda iš\n"
" „until“ komandų grąžina klaidos kodą, nelygų 0."
-#: builtins.c:1661
+#: builtins.c:1671
msgid ""
"Create a coprocess named NAME.\n"
" \n"
@@ -3894,7 +3964,7 @@ msgid ""
" The coproc command returns an exit status of 0."
msgstr ""
-#: builtins.c:1675
+#: builtins.c:1685
msgid ""
"Define shell function.\n"
" \n"
@@ -3908,7 +3978,7 @@ msgid ""
" Returns success unless NAME is readonly."
msgstr ""
-#: builtins.c:1689
+#: builtins.c:1699
#, fuzzy
msgid ""
"Group commands as a unit.\n"
@@ -3922,7 +3992,7 @@ msgstr ""
"Vykdyti eilę komandų grupėje. Tai yra vienas iš būdų nukreipti\n"
" visos eilės komandų įvedimą/išvedimą."
-#: builtins.c:1701
+#: builtins.c:1711
msgid ""
"Resume job in foreground.\n"
" \n"
@@ -3936,18 +4006,18 @@ msgid ""
" Returns the status of the resumed job."
msgstr ""
-#: builtins.c:1716
+#: builtins.c:1726
msgid ""
"Evaluate arithmetic expression.\n"
" \n"
" The EXPRESSION is evaluated according to the rules for arithmetic\n"
-" evaluation. Equivalent to \"let EXPRESSION\".\n"
+" evaluation. Equivalent to `let \"EXPRESSION\"'.\n"
" \n"
" Exit Status:\n"
" Returns 1 if EXPRESSION evaluates to 0; returns 0 otherwise."
msgstr ""
-#: builtins.c:1728
+#: builtins.c:1738
msgid ""
"Execute conditional command.\n"
" \n"
@@ -3975,7 +4045,7 @@ msgid ""
" 0 or 1 depending on value of EXPRESSION."
msgstr ""
-#: builtins.c:1754
+#: builtins.c:1764
msgid ""
"Common shell variable names and usage.\n"
" \n"
@@ -4029,7 +4099,7 @@ msgid ""
" \t\tcommands should be saved on the history list.\n"
msgstr ""
-#: builtins.c:1811
+#: builtins.c:1821
msgid ""
"Add directories to stack.\n"
" \n"
@@ -4060,7 +4130,7 @@ msgid ""
" change fails."
msgstr ""
-#: builtins.c:1845
+#: builtins.c:1855
msgid ""
"Remove directories from stack.\n"
" \n"
@@ -4087,7 +4157,7 @@ msgid ""
" change fails."
msgstr ""
-#: builtins.c:1875
+#: builtins.c:1885
msgid ""
"Display directory stack.\n"
" \n"
@@ -4116,7 +4186,7 @@ msgid ""
" Returns success unless an invalid option is supplied or an error occurs."
msgstr ""
-#: builtins.c:1906
+#: builtins.c:1916
msgid ""
"Set and unset shell options.\n"
" \n"
@@ -4136,7 +4206,7 @@ msgid ""
" given or OPTNAME is disabled."
msgstr ""
-#: builtins.c:1927
+#: builtins.c:1937
#, fuzzy
msgid ""
"Formats and prints ARGUMENTS under control of the FORMAT.\n"
@@ -4154,8 +4224,8 @@ msgid ""
"successive\n"
" argument.\n"
" \n"
-" In addition to the standard format specifications described in printf"
-"(1),\n"
+" In addition to the standard format specifications described in "
+"printf(1),\n"
" printf interprets:\n"
" \n"
" %b\texpand backslash escape sequences in the corresponding argument\n"
@@ -4187,7 +4257,7 @@ msgstr ""
" Jei pateiktas parametras -v, išvedimas įrašomas į aplinkos kintamąjį\n"
" KINT, užuot spausdinus į standartinį išvedimą."
-#: builtins.c:1961
+#: builtins.c:1971
msgid ""
"Specify how arguments are to be completed by Readline.\n"
" \n"
@@ -4209,7 +4279,7 @@ msgid ""
" \t\tcommand) word\n"
" \n"
" When completion is attempted, the actions are applied in the order the\n"
-" uppercase-letter options are listed above. If multiple options are "
+" uppercase-letter options are listed above. If multiple options are "
"supplied,\n"
" the -D option takes precedence over -E, and both take precedence over -"
"I.\n"
@@ -4218,7 +4288,7 @@ msgid ""
" Returns success unless an invalid option is supplied or an error occurs."
msgstr ""
-#: builtins.c:1991
+#: builtins.c:2001
#, fuzzy
msgid ""
"Display possible completions depending on the options.\n"
@@ -4236,7 +4306,7 @@ msgstr ""
" Jei pateiktas nebūtinasis ŽODŽIO argumentas, išvedami įrašai,\n"
" atitinkantys ŽODĮ."
-#: builtins.c:2006
+#: builtins.c:2016
msgid ""
"Modify or display completion options.\n"
" \n"
@@ -4268,7 +4338,7 @@ msgid ""
" have a completion specification defined."
msgstr ""
-#: builtins.c:2037
+#: builtins.c:2047
msgid ""
"Read lines from the standard input into an indexed array variable.\n"
" \n"
@@ -4310,13 +4380,23 @@ msgid ""
" not an indexed array."
msgstr ""
-#: builtins.c:2073
+#: builtins.c:2083
msgid ""
"Read lines from a file into an array variable.\n"
" \n"
" A synonym for `mapfile'."
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Returns the context of the current subroutine call.\n"
+#~ " \n"
+#~ " Without EXPR, returns "
+#~ msgstr "Grąžina esamos procedūros kontekstą."
+
+#~ msgid "Unknown Signal #"
+#~ msgstr "Nežinomas signalas #"
+
#~ msgid "xrealloc: cannot reallocate %lu bytes (%lu bytes allocated)"
#~ msgstr "xrealloc: nepavyko išskirti %lu baitų (išskirta %lu baitų)"