summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/tests/messages/test_checkers.py
blob: be4afb3414cbda61d5a3f856347f557ffc9d1646 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
# -*- coding: utf-8 -*-
#
# Copyright (C) 2007-2011 Edgewall Software, 2013-2018 the Babel team
# All rights reserved.
#
# This software is licensed as described in the file LICENSE, which
# you should have received as part of this distribution. The terms
# are also available at http://babel.edgewall.org/wiki/License.
#
# This software consists of voluntary contributions made by many
# individuals. For the exact contribution history, see the revision
# history and logs, available at http://babel.edgewall.org/log/.

from datetime import datetime
import time
import unittest

from babel import __version__ as VERSION
from babel.core import Locale, UnknownLocaleError
from babel.dates import format_datetime
from babel.messages import checkers
from babel.messages.plurals import PLURALS
from babel.messages.pofile import read_po
from babel.util import LOCALTZ
from babel._compat import BytesIO


class CheckersTestCase(unittest.TestCase):
    # the last msgstr[idx] is always missing except for singular plural forms

    def test_1_num_plurals_checkers(self):
        for _locale in [p for p in PLURALS if PLURALS[p][0] == 1]:
            try:
                locale = Locale.parse(_locale)
            except UnknownLocaleError:
                # Just an alias? Not what we're testing here, let's continue
                continue
            po_file = (u"""\
# %(english_name)s translations for TestProject.
# Copyright (C) 2007 FooBar, Inc.
# This file is distributed under the same license as the TestProject
# project.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2007.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TestProject 0.1\\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bugs.address@email.tld\\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-01 15:30+0200\\n"
"PO-Revision-Date: %(date)s\\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\\n"
"Language-Team: %(locale)s <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=%(num_plurals)s; plural=%(plural_expr)s\\n"
"MIME-Version: 1.0\\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\\n"
"Generated-By: Babel %(version)s\\n"

#. This will be a translator comment,
#. that will include several lines
#: project/file1.py:8
msgid "bar"
msgstr ""

#: project/file2.py:9
msgid "foobar"
msgid_plural "foobars"
msgstr[0] ""

""" % dict(locale=_locale,
                english_name=locale.english_name,
                version=VERSION,
                year=time.strftime('%Y'),
                date=format_datetime(datetime.now(LOCALTZ),
                                     'yyyy-MM-dd HH:mmZ',
                                     tzinfo=LOCALTZ, locale=_locale),
                num_plurals=PLURALS[_locale][0],
                plural_expr=PLURALS[_locale][0])).encode('utf-8')

            # This test will fail for revisions <= 406 because so far
            # catalog.num_plurals was neglected
            catalog = read_po(BytesIO(po_file), _locale)
            message = catalog['foobar']
            checkers.num_plurals(catalog, message)

    def test_2_num_plurals_checkers(self):
        # in this testcase we add an extra msgstr[idx], we should be
        # disregarding it
        for _locale in [p for p in PLURALS if PLURALS[p][0] == 2]:
            if _locale in ['nn', 'no']:
                _locale = 'nn_NO'
                num_plurals = PLURALS[_locale.split('_')[0]][0]
                plural_expr = PLURALS[_locale.split('_')[0]][1]
            else:
                num_plurals = PLURALS[_locale][0]
                plural_expr = PLURALS[_locale][1]
            try:
                locale = Locale(_locale)
                date = format_datetime(datetime.now(LOCALTZ),
                                       'yyyy-MM-dd HH:mmZ',
                                       tzinfo=LOCALTZ, locale=_locale)
            except UnknownLocaleError:
                # Just an alias? Not what we're testing here, let's continue
                continue
            po_file = (u"""\
# %(english_name)s translations for TestProject.
# Copyright (C) 2007 FooBar, Inc.
# This file is distributed under the same license as the TestProject
# project.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2007.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TestProject 0.1\\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bugs.address@email.tld\\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-01 15:30+0200\\n"
"PO-Revision-Date: %(date)s\\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\\n"
"Language-Team: %(locale)s <LL@li.org>\\n"
"Plural-Forms: nplurals=%(num_plurals)s; plural=%(plural_expr)s\\n"
"MIME-Version: 1.0\\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\\n"
"Generated-By: Babel %(version)s\\n"

#. This will be a translator comment,
#. that will include several lines
#: project/file1.py:8
msgid "bar"
msgstr ""

#: project/file2.py:9
msgid "foobar"
msgid_plural "foobars"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""

""" % dict(locale=_locale,
                english_name=locale.english_name,
                version=VERSION,
                year=time.strftime('%Y'),
                date=date,
                num_plurals=num_plurals,
                plural_expr=plural_expr)).encode('utf-8')
            # we should be adding the missing msgstr[0]

            # This test will fail for revisions <= 406 because so far
            # catalog.num_plurals was neglected
            catalog = read_po(BytesIO(po_file), _locale)
            message = catalog['foobar']
            checkers.num_plurals(catalog, message)

    def test_3_num_plurals_checkers(self):
        for _locale in [p for p in PLURALS if PLURALS[p][0] == 3]:
            po_file = (r"""\
# %(english_name)s translations for TestProject.
# Copyright (C) 2007 FooBar, Inc.
# This file is distributed under the same license as the TestProject
# project.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2007.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TestProject 0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bugs.address@email.tld\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-01 15:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: %(date)s\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: %(locale)s <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=%(num_plurals)s; plural=%(plural_expr)s\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel %(version)s\n"

#. This will be a translator comment,
#. that will include several lines
#: project/file1.py:8
msgid "bar"
msgstr ""

#: project/file2.py:9
msgid "foobar"
msgid_plural "foobars"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

""" % dict(locale=_locale,
                english_name=Locale.parse(_locale).english_name,
                version=VERSION,
                year=time.strftime('%Y'),
                date=format_datetime(datetime.now(LOCALTZ),
                                     'yyyy-MM-dd HH:mmZ',
                                     tzinfo=LOCALTZ, locale=_locale),
                num_plurals=PLURALS[_locale][0],
                plural_expr=PLURALS[_locale][0])).encode('utf-8')

            # This test will fail for revisions <= 406 because so far
            # catalog.num_plurals was neglected
            catalog = read_po(BytesIO(po_file), _locale)
            message = catalog['foobar']
            checkers.num_plurals(catalog, message)

    def test_4_num_plurals_checkers(self):
        for _locale in [p for p in PLURALS if PLURALS[p][0] == 4]:
            po_file = (r"""\
# %(english_name)s translations for TestProject.
# Copyright (C) 2007 FooBar, Inc.
# This file is distributed under the same license as the TestProject
# project.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2007.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TestProject 0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bugs.address@email.tld\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-01 15:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: %(date)s\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: %(locale)s <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=%(num_plurals)s; plural=%(plural_expr)s\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel %(version)s\n"

#. This will be a translator comment,
#. that will include several lines
#: project/file1.py:8
msgid "bar"
msgstr ""

#: project/file2.py:9
msgid "foobar"
msgid_plural "foobars"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""

""" % dict(locale=_locale,
                english_name=Locale.parse(_locale).english_name,
                version=VERSION,
                year=time.strftime('%Y'),
                date=format_datetime(datetime.now(LOCALTZ),
                                     'yyyy-MM-dd HH:mmZ',
                                     tzinfo=LOCALTZ, locale=_locale),
                num_plurals=PLURALS[_locale][0],
                plural_expr=PLURALS[_locale][0])).encode('utf-8')

            # This test will fail for revisions <= 406 because so far
            # catalog.num_plurals was neglected
            catalog = read_po(BytesIO(po_file), _locale)
            message = catalog['foobar']
            checkers.num_plurals(catalog, message)

    def test_5_num_plurals_checkers(self):
        for _locale in [p for p in PLURALS if PLURALS[p][0] == 5]:
            po_file = (r"""\
# %(english_name)s translations for TestProject.
# Copyright (C) 2007 FooBar, Inc.
# This file is distributed under the same license as the TestProject
# project.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2007.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TestProject 0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bugs.address@email.tld\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-01 15:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: %(date)s\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: %(locale)s <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=%(num_plurals)s; plural=%(plural_expr)s\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel %(version)s\n"

#. This will be a translator comment,
#. that will include several lines
#: project/file1.py:8
msgid "bar"
msgstr ""

#: project/file2.py:9
msgid "foobar"
msgid_plural "foobars"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""

""" % dict(locale=_locale,
                english_name=Locale.parse(_locale).english_name,
                version=VERSION,
                year=time.strftime('%Y'),
                date=format_datetime(datetime.now(LOCALTZ),
                                     'yyyy-MM-dd HH:mmZ',
                                     tzinfo=LOCALTZ, locale=_locale),
                num_plurals=PLURALS[_locale][0],
                plural_expr=PLURALS[_locale][0])).encode('utf-8')

            # This test will fail for revisions <= 406 because so far
            # catalog.num_plurals was neglected
            catalog = read_po(BytesIO(po_file), _locale)
            message = catalog['foobar']
            checkers.num_plurals(catalog, message)

    def test_6_num_plurals_checkers(self):
        for _locale in [p for p in PLURALS if PLURALS[p][0] == 6]:
            po_file = (r"""\
# %(english_name)s translations for TestProject.
# Copyright (C) 2007 FooBar, Inc.
# This file is distributed under the same license as the TestProject
# project.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2007.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TestProject 0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bugs.address@email.tld\n"
"POT-Creation-Date: 2007-04-01 15:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: %(date)s\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: %(locale)s <LL@li.org>\n"
"Plural-Forms: nplurals=%(num_plurals)s; plural=%(plural_expr)s\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel %(version)s\n"

#. This will be a translator comment,
#. that will include several lines
#: project/file1.py:8
msgid "bar"
msgstr ""

#: project/file2.py:9
msgid "foobar"
msgid_plural "foobars"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
msgstr[4] ""

""" % dict(locale=_locale,
                english_name=Locale.parse(_locale).english_name,
                version=VERSION,
                year=time.strftime('%Y'),
                date=format_datetime(datetime.now(LOCALTZ),
                                     'yyyy-MM-dd HH:mmZ',
                                     tzinfo=LOCALTZ, locale=_locale),
                num_plurals=PLURALS[_locale][0],
                plural_expr=PLURALS[_locale][0])).encode('utf-8')

            # This test will fail for revisions <= 406 because so far
            # catalog.num_plurals was neglected
            catalog = read_po(BytesIO(po_file), _locale)
            message = catalog['foobar']
            checkers.num_plurals(catalog, message)