summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/zh_TW.po
blob: 09be7df2947bee9da6c9d65e4372fef9ae4db55f (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
# traditional Chinese translation of atk.
# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc.
# Abel Cheung <maddog@linux.org.hk>, 2003.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atk 1.3.0\n"
"POT-Creation-Date: 2003-01-19 19:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-05-08 14:40+0800\n"
"Last-Translator: Abel Cheung <maddog@linux.org.hk>\n"
"Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. TRANSLATOR: Invalid role
#: atk/atkobject.c:1184
msgid "invalid"
msgstr "無效"

#. TRANSLATOR: A label which represents an accelerator
#: atk/atkobject.c:1188
msgid "accel-label"
msgstr "捷徑鍵標籤"

#. TRANSLATOR: An object which is an alert to the user
#: atk/atkobject.c:1192
msgid "alert"
msgstr "提示訊息"

#. TRANSLATOR: An object which is an animated image
#: atk/atkobject.c:1196
msgid "animation"
msgstr "動畫"

#. TRANSLATOR: An arrow in one of the four cardinal directions
#: atk/atkobject.c:1200
msgid "arrow"
msgstr "箭頭"

#. TRANSLATOR: An object that displays a calendar and allows the
#. * user to select a date
#: atk/atkobject.c:1205
msgid "calendar"
msgstr "日曆"

#. TRANSLATOR: An object that can be drawn into and is used to
#. * trap events
#: atk/atkobject.c:1210
msgid "canvas"
msgstr "畫布"

#. TRANSLATOR: A choice that can be checked or unchecked and
#. * provides a separate indicator for the current state
#: atk/atkobject.c:1215
msgid "check-box"
msgstr "獨立選擇按鈕"

#. TRANSLATOR: A menu item with a check box
#: atk/atkobject.c:1219
msgid "check-menu-item"
msgstr "單項選擇選單項目"

#. TRANSLATOR: A specialized dialog that lets the user choose a color
#: atk/atkobject.c:1223
msgid "color-chooser"
msgstr "顏色選擇窗"

#. TRANSLATOR: The header for a column of data
#: atk/atkobject.c:1227
msgid "column-header"
msgstr "一列資料的標題"

#. TRANSLATOR: A list of choices the user can select from
#: atk/atkobject.c:1231
msgid "combo-box"
msgstr "選擇項目清單"

#. TRANSLATOR: An object whose purpose is to allow a user to edit a
#. * date
#: atk/atkobject.c:1236
msgid "date-editor"
msgstr "日期選擇窗"

#. TRANSLATOR: An inconifed internal frame within a DESKTOP_PANE
#: atk/atkobject.c:1240
msgid "desktop-icon"
msgstr "桌面圖示"

#. TRANSLATOR: A pane that supports internal frames and iconified
#. * versions of those internal frames
#: atk/atkobject.c:1245
msgid "desktop-frame"
msgstr "桌面框架"

# FIXME: I have never seen a "dial" on desktop ...... -- Abel
#. TRANSLATOR: An object whose purpose is to allow a user to set a
#. * value
#: atk/atkobject.c:1250
msgid "dial"
msgstr "微調按鈕"

#. TRANSLATOR: A top level window with title bar and a border
#: atk/atkobject.c:1254
msgid "dialog"
msgstr "對話窗"

#. TRANSLATOR: A pane that allows the user to navigate through and
#. * select the contents of a directory
#: atk/atkobject.c:1259
msgid "directory-pane"
msgstr "目錄選擇窗"

#. TRANSLATOR: An object used for drawing custom user interface
#. * elements
#: atk/atkobject.c:1264
msgid "drawing-area"
msgstr "繪圖區域"

#. TRANSLATOR: A specialized dialog that lets the user choose a file
#: atk/atkobject.c:1268
msgid "file-chooser"
msgstr "檔案選擇窗"

#. TRANSLATOR: A object that fills up space in a user interface
#: atk/atkobject.c:1272
msgid "filler"
msgstr "填充元件"

#. TRANSLATOR: A specialized dialog that lets the user choose a font
#: atk/atkobject.c:1276
msgid "font-chooser"
msgstr "字型選擇窗"

#. TRANSLATOR: A top level window with a title bar, border, menubar, etc.
#: atk/atkobject.c:1280
msgid "frame"
msgstr "邊框"

#. TRANSLATOR: A pane that is guaranteed to be painted on top of
#. * all panes beneath it
#: atk/atkobject.c:1285
msgid "glass-pane"
msgstr "頂層平面"

#. TRANSLATOR: A document container for HTML, whose children
#. * represent the document content
#: atk/atkobject.c:1290
msgid "html-container"
msgstr "HTML 容器元件"

#. TRANSLATOR: A small fixed size picture, typically used to
#. * decorate components
#: atk/atkobject.c:1295
msgid "icon"
msgstr "圖示"

#. TRANSLATOR: An object whose primary purpose is to display an image
#: atk/atkobject.c:1299
msgid "image"
msgstr "圖像"

# FIXME: This is just direct translation, and not what it should be -- Abel
#. TRANSLATOR: A frame-like object that is clipped by a desktop pane
#: atk/atkobject.c:1303
msgid "internal-frame"
msgstr "內部框架"

#. TRANSLATOR: An object used to present an icon or short string in
#. * an interface
#: atk/atkobject.c:1308
msgid "label"
msgstr "標籤"

#. TRANSLATOR: A specialized pane that allows its children to be
#. * drawn in layers, providing a form of stacking order
#: atk/atkobject.c:1313
msgid "layered-pane"
msgstr "分層平面"

#. TRANSLATOR: An object that presents a list of objects to the
#. * user and allows the user to select one or more of them
#: atk/atkobject.c:1318
msgid "list"
msgstr "清單"

#. TRANSLATOR: An object that represents an element of a list
#: atk/atkobject.c:1322
msgid "list-item"
msgstr "清單項目"

#. TRANSLATOR: An object usually found inside a menu bar that
#. * contains a list of actions the user can choose from
#: atk/atkobject.c:1327
msgid "menu"
msgstr "選單"

#. TRANSLATOR: An object usually drawn at the top of the primary dialog box of
#. * an application that contains a list of menus the user can choose from
#: atk/atkobject.c:1332
msgid "menu-bar"
msgstr "選單列"

#. TRANSLATOR: An object usually contained in a menu that presents an
#. * action the user can choose
#: atk/atkobject.c:1337
msgid "menu-item"
msgstr "選單項目"

#. TRANSLATOR: A specialized pane whose primary use is inside a DIALOG
#: atk/atkobject.c:1341
msgid "option-pane"
msgstr "選項窗格"

#. TRANSLATOR: An object that is a child of a page tab list
#: atk/atkobject.c:1345
msgid "page-tab"
msgstr "分頁標題"

#. TRANSLATOR: An object that presents a series of panels (or page tabs),
#. * one at a time, through some mechanism provided by the object
#: atk/atkobject.c:1350
msgid "page-tab-list"
msgstr "分頁標題清單"

#. TRANSLATOR: A generic container that is often used to group objects
#: atk/atkobject.c:1354
msgid "panel"
msgstr "面板"

#. TRANSLATOR: A text object uses for passwords, or other places where
#. * the text content is not shown visibly to the user
#: atk/atkobject.c:1359
msgid "password-text"
msgstr "密碼"

#. TRANSLATOR: A temporary window that is usually used to offer the user a list
#. * of choices, and then hides when the user selects one of those choices
#: atk/atkobject.c:1364
msgid "popup-menu"
msgstr "彈出式選單"

#. TRANSLATOR: An object used to indicate how much of a task has been completed
#: atk/atkobject.c:1368
msgid "progress-bar"
msgstr "進度列"

#. TRANSLATOR: An object the user can manipulate to tell the application to
#. * do something
#: atk/atkobject.c:1373
msgid "push-button"
msgstr "按鈕"

#. TRANSLATOR: A specialized check box that will cause other radio buttons
#. * in the same group to become unchecked when this one is checked
#: atk/atkobject.c:1378
msgid "radio-button"
msgstr "多項選擇按鈕"

#. TRANSLATOR: A check menu item which belongs to a group. At each instant
#. * exactly one of the radio menu items from a group is selected
#: atk/atkobject.c:1383
msgid "radio-menu-item"
msgstr "多項選擇選單項目"

#. TRANSLATOR: A specialized pane that has a glass pane and a layered
#. * pane as its children
#: atk/atkobject.c:1388
msgid "root-pane"
msgstr "根視窗"

#. TRANSLATOR: The header for a row of data
#: atk/atkobject.c:1392
msgid "row-header"
msgstr "一行資料的標題"

#. TRANSLATOR: An object usually used to allow a user to incrementally
#. * view a large amount of data.
#: atk/atkobject.c:1397
msgid "scroll-bar"
msgstr "捲動列"

#. TRANSLATOR: An object that allows a user to incrementally view a
#. * large amount of information
#: atk/atkobject.c:1402
msgid "scroll-pane"
msgstr "捲動平面"

#. TRANSLATOR: An object usually contained in a menu to provide a
#. * visible and logical separation of the contents in a menu
#: atk/atkobject.c:1407
msgid "separator"
msgstr "分隔線"

#. TRANSLATOR: An object that allows the user to select from a bounded range
#: atk/atkobject.c:1411
msgid "slider"
msgstr "數值選擇杆"

#. TRANSLATOR: A specialized panel that presents two other panels at
#. * the same time
#: atk/atkobject.c:1416
msgid "split-pane"
msgstr "分隔控制項"

#. TRANSLATOR: An object used to get an integer or floating point
#. * number from the user
#: atk/atkobject.c:1421
msgid "spin-button"
msgstr "數字調整欄位"

#. TRANSLATOR: An object which reports messages of minor importance to the user
#: atk/atkobject.c:1425
msgid "statusbar"
msgstr "狀態列"

#. TRANSLATOR: An object used to represent information in terms of
#. * rows and columns
#: atk/atkobject.c:1430
msgid "table"
msgstr "表格"

#. TRANSLATOR: A cell in a table
#: atk/atkobject.c:1434
msgid "table-cell"
msgstr "儲存格"

#. TRANSLATOR: The header for a column of a table
#: atk/atkobject.c:1438
msgid "table-column-header"
msgstr "表格中每列的標題"

#. TRANSLATOR: The header for a row of a table
#: atk/atkobject.c:1442
msgid "table-row-header"
msgstr "表格中每行的標題"

#. TRANSLATOR: A menu item used to tear off and reattach its menu
#: atk/atkobject.c:1446
msgid "tear-off-menu-item"
msgstr "選單脫離線"

#. TRANSLATOR: An object that represents an accessible terminal
#: atk/atkobject.c:1450
msgid "terminal"
msgstr "終端機"

#. TRANSLATOR: An object that presents text to the user
#: atk/atkobject.c:1454
msgid "text"
msgstr "文字"

#. TRANSLATOR: A specialized push button that can be checked or unchecked,
#. * but does not provide a separate indicator for the current state
#: atk/atkobject.c:1459
msgid "toggle-button"
msgstr "切換按鈕"

#. TRANSLATOR: A bar or palette usually composed of push buttons or
#. * toggle buttons
#: atk/atkobject.c:1464
msgid "tool-bar"
msgstr "工具列"

#. TRANSLATOR: An object that provides information about another object
#: atk/atkobject.c:1468
msgid "tool-tip"
msgstr "工具列提示"

#. TRANSLATOR: An object used to represent hierarchical information to the user
#: atk/atkobject.c:1472
msgid "tree"
msgstr "樹狀資料元件"

#. TRANSLATOR: An object capable of expanding and collapsing rows as
#. * well as showing multiple columns of data
#: atk/atkobject.c:1477
msgid "tree-table"
msgstr "樹狀表格"

#. TRANSLATOR: The object contains some Accessible information, but
#. * its role is not known
#: atk/atkobject.c:1482
msgid "unknown"
msgstr "不明"

#. TRANSLATOR: An object usually used in a scroll pane
#: atk/atkobject.c:1486
msgid "viewport"
msgstr "視窗界限"

#. TRANSLATOR: A top level window with no title or border.
#: atk/atkobject.c:1490
msgid "window"
msgstr "視窗"

#. TRANSLATOR: An object that serves as a document header.
#: atk/atkobject.c:1494
msgid "header"
msgstr "頁首"

#. TRANSLATOR: An object that serves as a document footer.
#: atk/atkobject.c:1498
msgid "footer"
msgstr "頁尾"

#. TRANSLATOR: An object which contains a paragraph of text content.
#: atk/atkobject.c:1502
msgid "paragraph"
msgstr "段落"

#. TRANSLATOR: An object which describes margins and tab stops, etc. for text
#. * objects which it controls (should have CONTROLLER_FOR relation to such).
#: atk/atkobject.c:1507
msgid "ruler"
msgstr "尺規"

#. TRANSLATOR: The object is an application object, which may contain
#. * @ATK_ROLE_FRAME objects or other types of accessibles.
#: atk/atkobject.c:1512
msgid "application"
msgstr "程式"