diff options
Diffstat (limited to 'po/vi.po')
-rw-r--r-- | po/vi.po | 268 |
1 files changed, 136 insertions, 132 deletions
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ATK for Gnome HEAD\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=atk&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2008-12-01 18:19+0000\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2009-08-10 14:33+0800\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-07 19:14+0930\n" "Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n" "Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n" @@ -19,508 +19,512 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: LocFactoryEditor 1.8\n" -#: ../atk/atkhyperlink.c:103 +#: atk/atkhyperlink.c:103 msgid "Selected Link" msgstr "Liên kết đã chọn" -#: ../atk/atkhyperlink.c:104 +#: atk/atkhyperlink.c:104 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected" msgstr "Xác định đối tượng AtkHyperlink được chọn hay chưa" -#: ../atk/atkhyperlink.c:110 +#: atk/atkhyperlink.c:110 msgid "Number of Anchors" msgstr "Số neo" -#: ../atk/atkhyperlink.c:111 +#: atk/atkhyperlink.c:111 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object" msgstr "Số neo gắn với đối tượng AtkHyperlink" -#: ../atk/atkhyperlink.c:119 +#: atk/atkhyperlink.c:119 msgid "End index" msgstr "Chỉ mục cuối" -#: ../atk/atkhyperlink.c:120 +#: atk/atkhyperlink.c:120 msgid "The end index of the AtkHyperlink object" msgstr "Chỉ mục cuối của đối tượng AtkHyperlink" -#: ../atk/atkhyperlink.c:128 +#: atk/atkhyperlink.c:128 msgid "Start index" msgstr "Chỉ mục đầu" -#: ../atk/atkhyperlink.c:129 +#: atk/atkhyperlink.c:129 msgid "The start index of the AtkHyperlink object" msgstr "Chỉ mục đầu của đối tượng AtkHyperlink" -#: ../atk/atkobject.c:74 +#: atk/atkobject.c:74 msgid "invalid" msgstr "không hợp lệ" -#: ../atk/atkobject.c:75 +#: atk/atkobject.c:75 msgid "accelerator label" msgstr "nhãn tăng tốc" -#: ../atk/atkobject.c:76 +#: atk/atkobject.c:76 msgid "alert" msgstr "cảnh báo" -#: ../atk/atkobject.c:77 +#: atk/atkobject.c:77 msgid "animation" msgstr "hình động" -#: ../atk/atkobject.c:78 +#: atk/atkobject.c:78 msgid "arrow" msgstr "mũi tên" -#: ../atk/atkobject.c:79 +#: atk/atkobject.c:79 msgid "calendar" msgstr "lịch" -#: ../atk/atkobject.c:80 +#: atk/atkobject.c:80 msgid "canvas" msgstr "bức vẽ" -#: ../atk/atkobject.c:81 +#: atk/atkobject.c:81 msgid "check box" msgstr "hộp chọn" -#: ../atk/atkobject.c:82 +#: atk/atkobject.c:82 msgid "check menu item" msgstr "mục trình đơn chọn" -#: ../atk/atkobject.c:83 +#: atk/atkobject.c:83 msgid "color chooser" msgstr "bộ chọn màu" -#: ../atk/atkobject.c:84 +#: atk/atkobject.c:84 msgid "column header" msgstr "tên cột" -#: ../atk/atkobject.c:85 +#: atk/atkobject.c:85 msgid "combo box" msgstr "hộp kết hợp" -#: ../atk/atkobject.c:86 +#: atk/atkobject.c:86 msgid "dateeditor" msgstr "bộ chỉnh ngày tháng" -#: ../atk/atkobject.c:87 +#: atk/atkobject.c:87 msgid "desktop icon" msgstr "biểu tượng môi trường" -#: ../atk/atkobject.c:88 +#: atk/atkobject.c:88 msgid "desktop frame" msgstr "khung môi trường" -#: ../atk/atkobject.c:89 +#: atk/atkobject.c:89 msgid "dial" msgstr "quay số" -#: ../atk/atkobject.c:90 +#: atk/atkobject.c:90 msgid "dialog" msgstr "thoại" -#: ../atk/atkobject.c:91 +#: atk/atkobject.c:91 msgid "directory pane" msgstr "ô thư mục" -#: ../atk/atkobject.c:92 +#: atk/atkobject.c:92 msgid "drawing area" msgstr "vùng vẽ" -#: ../atk/atkobject.c:93 +#: atk/atkobject.c:93 msgid "file chooser" msgstr "bộ chọn tập tin" -#: ../atk/atkobject.c:94 +#: atk/atkobject.c:94 msgid "filler" msgstr "bộ tô đầy" #. I know it looks wrong but that is what Java returns -#: ../atk/atkobject.c:96 +#: atk/atkobject.c:96 msgid "fontchooser" msgstr "bộ chọn phông" -#: ../atk/atkobject.c:97 +#: atk/atkobject.c:97 msgid "frame" msgstr "khung" -#: ../atk/atkobject.c:98 +#: atk/atkobject.c:98 msgid "glass pane" msgstr "ô kính" -#: ../atk/atkobject.c:99 +#: atk/atkobject.c:99 msgid "html container" msgstr "bộ bao bọc html" -#: ../atk/atkobject.c:100 +#: atk/atkobject.c:100 msgid "icon" msgstr "biểu tượng" -#: ../atk/atkobject.c:101 +#: atk/atkobject.c:101 msgid "image" msgstr "ảnh" -#: ../atk/atkobject.c:102 +#: atk/atkobject.c:102 msgid "internal frame" msgstr "khung nội bộ" -#: ../atk/atkobject.c:103 +#: atk/atkobject.c:103 msgid "label" msgstr "nhãn" -#: ../atk/atkobject.c:104 +#: atk/atkobject.c:104 msgid "layered pane" msgstr "khung phân lớp" -#: ../atk/atkobject.c:105 +#: atk/atkobject.c:105 msgid "list" msgstr "danh sách" -#: ../atk/atkobject.c:106 +#: atk/atkobject.c:106 msgid "list item" msgstr "mục danh sách" -#: ../atk/atkobject.c:107 +#: atk/atkobject.c:107 msgid "menu" msgstr "trình đơn" -#: ../atk/atkobject.c:108 +#: atk/atkobject.c:108 msgid "menu bar" msgstr "thanh trình đơn" -#: ../atk/atkobject.c:109 +#: atk/atkobject.c:109 msgid "menu item" msgstr "mục trình đơn" -#: ../atk/atkobject.c:110 +#: atk/atkobject.c:110 msgid "option pane" msgstr "ô tuỳ chọn" -#: ../atk/atkobject.c:111 +#: atk/atkobject.c:111 msgid "page tab" msgstr "thẻ trang" -#: ../atk/atkobject.c:112 +#: atk/atkobject.c:112 msgid "page tab list" msgstr "danh sách thẻ trang" -#: ../atk/atkobject.c:113 +#: atk/atkobject.c:113 msgid "panel" msgstr "bảng điều khiển" -#: ../atk/atkobject.c:114 +#: atk/atkobject.c:114 msgid "password text" msgstr "chuỗi mật khẩu" -#: ../atk/atkobject.c:115 +#: atk/atkobject.c:115 msgid "popup menu" msgstr "trình đơn bật lên" -#: ../atk/atkobject.c:116 +#: atk/atkobject.c:116 msgid "progress bar" msgstr "thanh tiến trình" -#: ../atk/atkobject.c:117 +#: atk/atkobject.c:117 msgid "push button" msgstr "nút bấm" -#: ../atk/atkobject.c:118 +#: atk/atkobject.c:118 msgid "radio button" msgstr "nút chọn" -#: ../atk/atkobject.c:119 +#: atk/atkobject.c:119 msgid "radio menu item" msgstr "mục trình đơn chọn một" -#: ../atk/atkobject.c:120 +#: atk/atkobject.c:120 msgid "root pane" msgstr "ô gốc" -#: ../atk/atkobject.c:121 +#: atk/atkobject.c:121 msgid "row header" msgstr "tên hàng" -#: ../atk/atkobject.c:122 +#: atk/atkobject.c:122 msgid "scroll bar" msgstr "thanh cuộn" -#: ../atk/atkobject.c:123 +#: atk/atkobject.c:123 msgid "scroll pane" msgstr "ô cuộn" -#: ../atk/atkobject.c:124 +#: atk/atkobject.c:124 msgid "separator" msgstr "thanh phân cách" -#: ../atk/atkobject.c:125 +#: atk/atkobject.c:125 msgid "slider" msgstr "con trượt" -#: ../atk/atkobject.c:126 +#: atk/atkobject.c:126 msgid "split pane" msgstr "ô tách" -#: ../atk/atkobject.c:127 +#: atk/atkobject.c:127 msgid "spin button" msgstr "nút xoay" -#: ../atk/atkobject.c:128 +#: atk/atkobject.c:128 msgid "statusbar" msgstr "thanh trạng thái" -#: ../atk/atkobject.c:129 +#: atk/atkobject.c:129 msgid "table" msgstr "bảng" -#: ../atk/atkobject.c:130 +#: atk/atkobject.c:130 msgid "table cell" msgstr "ô bảng" -#: ../atk/atkobject.c:131 +#: atk/atkobject.c:131 msgid "table column header" msgstr "tên cột bảng" -#: ../atk/atkobject.c:132 +#: atk/atkobject.c:132 msgid "table row header" msgstr "tên hàng bảng" -#: ../atk/atkobject.c:133 +#: atk/atkobject.c:133 msgid "tear off menu item" msgstr "mục trình đơn tách rời" -#: ../atk/atkobject.c:134 +#: atk/atkobject.c:134 msgid "terminal" msgstr "thiết bị cuối" -#: ../atk/atkobject.c:135 +#: atk/atkobject.c:135 msgid "text" msgstr "chữ" -#: ../atk/atkobject.c:136 +#: atk/atkobject.c:136 msgid "toggle button" msgstr "nút bật/tắt" -#: ../atk/atkobject.c:137 +#: atk/atkobject.c:137 msgid "tool bar" msgstr "thanh công cụ" -#: ../atk/atkobject.c:138 +#: atk/atkobject.c:138 msgid "tool tip" msgstr "mẹo công cụ" -#: ../atk/atkobject.c:139 +#: atk/atkobject.c:139 msgid "tree" msgstr "cây" -#: ../atk/atkobject.c:140 +#: atk/atkobject.c:140 msgid "tree table" msgstr "bảng cây" -#: ../atk/atkobject.c:141 +#: atk/atkobject.c:141 msgid "unknown" msgstr "không rõ" -#: ../atk/atkobject.c:142 +#: atk/atkobject.c:142 msgid "viewport" msgstr "cổng xem" -#: ../atk/atkobject.c:143 +#: atk/atkobject.c:143 msgid "window" msgstr "cửa sổ" -#: ../atk/atkobject.c:144 +#: atk/atkobject.c:144 msgid "header" msgstr "phần đầu" -#: ../atk/atkobject.c:145 +#: atk/atkobject.c:145 msgid "footer" msgstr "phần chân" -#: ../atk/atkobject.c:146 +#: atk/atkobject.c:146 msgid "paragraph" msgstr "đoạn văn" -#: ../atk/atkobject.c:147 +#: atk/atkobject.c:147 msgid "ruler" msgstr "thước độ" -#: ../atk/atkobject.c:148 +#: atk/atkobject.c:148 msgid "application" msgstr "ứng dụng" -#: ../atk/atkobject.c:149 +#: atk/atkobject.c:149 msgid "autocomplete" msgstr "tự động hoàn tất" -#: ../atk/atkobject.c:150 +#: atk/atkobject.c:150 msgid "edit bar" msgstr "thanh sửa" -#: ../atk/atkobject.c:151 +#: atk/atkobject.c:151 msgid "embedded component" msgstr "thành phần nhúng" -#: ../atk/atkobject.c:152 +#: atk/atkobject.c:152 msgid "entry" msgstr "mục nhập" -#: ../atk/atkobject.c:153 +#: atk/atkobject.c:153 msgid "chart" msgstr "sơ đồ" -#: ../atk/atkobject.c:154 +#: atk/atkobject.c:154 msgid "caption" msgstr "tiêu đề" -#: ../atk/atkobject.c:155 +#: atk/atkobject.c:155 msgid "document frame" msgstr "khung tài liệu" -#: ../atk/atkobject.c:156 +#: atk/atkobject.c:156 msgid "heading" msgstr "tiêu đề" -#: ../atk/atkobject.c:157 +#: atk/atkobject.c:157 msgid "page" msgstr "trang" -#: ../atk/atkobject.c:158 +#: atk/atkobject.c:158 msgid "section" msgstr "phần" -#: ../atk/atkobject.c:159 +#: atk/atkobject.c:159 msgid "redundant object" msgstr "đối tượng thừa" -#: ../atk/atkobject.c:160 +#: atk/atkobject.c:160 msgid "form" msgstr "mẫu" -#: ../atk/atkobject.c:161 +#: atk/atkobject.c:161 msgid "link" msgstr "liên kết" -#: ../atk/atkobject.c:162 +#: atk/atkobject.c:162 msgid "input method window" msgstr "cửa sổ cách gõ" -#: ../atk/atkobject.c:488 +#: atk/atkobject.c:488 msgid "Accessible Name" msgstr "Tên truy cập được" -#: ../atk/atkobject.c:489 +#: atk/atkobject.c:489 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access" -msgstr "Tên của thể hiện đối tượng được định dạng cho truy cập kĩ thuật để giúp đỡ" +msgstr "" +"Tên của thể hiện đối tượng được định dạng cho truy cập kĩ thuật để giúp đỡ" -#: ../atk/atkobject.c:495 +#: atk/atkobject.c:495 msgid "Accessible Description" msgstr "Mô tả truy cập được" -#: ../atk/atkobject.c:496 +#: atk/atkobject.c:496 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access" msgstr "Mô tả của đối tượng được định dạng cho truy cập kĩ thuật để giúp đỡ" -#: ../atk/atkobject.c:502 +#: atk/atkobject.c:502 msgid "Accessible Parent" msgstr "Cấp trên truy cập được" -#: ../atk/atkobject.c:503 +#: atk/atkobject.c:503 msgid "Is used to notify that the parent has changed" msgstr "Dùng để thông báo cấp trên đã thay đổi" -#: ../atk/atkobject.c:509 +#: atk/atkobject.c:509 msgid "Accessible Value" msgstr "Giá trị truy cập được" -#: ../atk/atkobject.c:510 +#: atk/atkobject.c:510 msgid "Is used to notify that the value has changed" msgstr "Dùng để thông báo giá trị đã thay đổi" -#: ../atk/atkobject.c:518 +#: atk/atkobject.c:518 msgid "Accessible Role" msgstr "Vai trò truy cập được" -#: ../atk/atkobject.c:519 +#: atk/atkobject.c:519 msgid "The accessible role of this object" msgstr "Vai trò có khả năng truy cập của đối tượng này" -#: ../atk/atkobject.c:527 +#: atk/atkobject.c:527 msgid "Accessible Layer" msgstr "Lớp truy cập được" -#: ../atk/atkobject.c:528 +#: atk/atkobject.c:528 msgid "The accessible layer of this object" msgstr "Lớp có khả năng truy cập của đối tượng" -#: ../atk/atkobject.c:536 +#: atk/atkobject.c:536 msgid "Accessible MDI Value" msgstr "Giá trị MDI truy cập được" -#: ../atk/atkobject.c:537 +#: atk/atkobject.c:537 msgid "The accessible MDI value of this object" msgstr "Giá trị MDI có khả năng truy cập của đối tượng này" -#: ../atk/atkobject.c:545 +#: atk/atkobject.c:545 msgid "Accessible Table Caption" msgstr "Tiêu đề bảng truy cập được" -#: ../atk/atkobject.c:546 -msgid "Is used to notify that the table caption has changed; this property should not be used. accessible-table-caption-object should be used instead" -msgstr "Dùng để thông báo tiêu đề bảng đã thay đổi; không dùng thuộc tính này mà nên dùng accessible-table-caption-object (đối tượng tiêu đề bảng truy cập được)" +#: atk/atkobject.c:546 +msgid "" +"Is used to notify that the table caption has changed; this property should " +"not be used. accessible-table-caption-object should be used instead" +msgstr "" +"Dùng để thông báo tiêu đề bảng đã thay đổi; không dùng thuộc tính này mà nên " +"dùng accessible-table-caption-object (đối tượng tiêu đề bảng truy cập được)" -#: ../atk/atkobject.c:552 +#: atk/atkobject.c:552 msgid "Accessible Table Column Header" msgstr "Tiêu đề cột bảng truy cập được" -#: ../atk/atkobject.c:553 +#: atk/atkobject.c:553 msgid "Is used to notify that the table column header has changed" msgstr "Dùng để thông báo tiêu đề cột bảng đã thay đổi." -#: ../atk/atkobject.c:559 +#: atk/atkobject.c:559 msgid "Accessible Table Column Description" msgstr "Mô tả cột bảng truy cập được" -#: ../atk/atkobject.c:560 +#: atk/atkobject.c:560 msgid "Is used to notify that the table column description has changed" msgstr "Dùng để thông báo mô tả cột bảng đã thay đổi" -#: ../atk/atkobject.c:566 +#: atk/atkobject.c:566 msgid "Accessible Table Row Header" msgstr "Tên hàng bảng truy cập được" -#: ../atk/atkobject.c:567 +#: atk/atkobject.c:567 msgid "Is used to notify that the table row header has changed" msgstr "Dùng để thông báo tên hàng trong bảng đã thay đổi." -#: ../atk/atkobject.c:573 +#: atk/atkobject.c:573 msgid "Accessible Table Row Description" msgstr "Mô tả hàng bảng truy cập được" -#: ../atk/atkobject.c:574 +#: atk/atkobject.c:574 msgid "Is used to notify that the table row description has changed" msgstr "Dùng để thông báo mô tả hàng bảng đã thay đổi" -#: ../atk/atkobject.c:580 +#: atk/atkobject.c:580 msgid "Accessible Table Summary" msgstr "Tóm tắt bảng truy cập được" -#: ../atk/atkobject.c:581 +#: atk/atkobject.c:581 msgid "Is used to notify that the table summary has changed" msgstr "Dùng để thông báo tóm tắt bảng đã thay đổi" -#: ../atk/atkobject.c:587 +#: atk/atkobject.c:587 msgid "Accessible Table Caption Object" msgstr "Đối tượng tiêu đề bảng truy cập được" -#: ../atk/atkobject.c:588 +#: atk/atkobject.c:588 msgid "Is used to notify that the table caption has changed" msgstr "Dùng để thông báo tiêu đề bảng đã thay đổi" -#: ../atk/atkobject.c:594 +#: atk/atkobject.c:594 msgid "Number of Accessible Hypertext Links" msgstr "Số liên kết siêu văn bản truy cập được" -#: ../atk/atkobject.c:595 +#: atk/atkobject.c:595 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has" msgstr "Tổng số liên kết thuộc về AtkHypertext hiện tại" - |