diff options
author | Runa Bhattacharjee <runab@redhat.com> | 2012-03-19 17:35:40 +0530 |
---|---|---|
committer | Runa Bhattacharjee <runab@redhat.com> | 2012-03-19 17:35:40 +0530 |
commit | 7f7a4f1eeba690677433e0b24dcd0a2a7197963b (patch) | |
tree | 9edb43e8f840cca308abf12958a84ee790f38144 /po | |
parent | b6f2baefd56027f82aaef74a01416511f5addc6d (diff) | |
download | atk-7f7a4f1eeba690677433e0b24dcd0a2a7197963b.tar.gz |
Updated Bengali India Translations
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/bn_IN.po | 350 |
1 files changed, 211 insertions, 139 deletions
diff --git a/po/bn_IN.po b/po/bn_IN.po index bdcc868..0057902 100644 --- a/po/bn_IN.po +++ b/po/bn_IN.po @@ -7,533 +7,605 @@ # Mahay Alam Khan <makl10n@yahoo.com>, 2005. # Samia Niamatullah <mailsamia2001@yahoo.com>, 2005. # Runa Bhattacharjee <runabh@gmail.com>, 2006. -# Runa Bhattacharjee <runab@redhat.com>, 2009. +# Runa Bhattacharjee <runab@redhat.com>, 2009, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bn_IN\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-12-21 15:05+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2009-03-05 10:58+0530\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" +"product=atk&keywords=I18N+L10N&component=general\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-11 11:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-19 17:34+0530\n" "Last-Translator: Runa Bhattacharjee <runab@redhat.com>\n" -"Language-Team: Bengali INDIA <discuss@lists.ankur.org.in>\n" +"Language-Team: Bengali (India) <anubad@lists.ankur.org.in>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"X-Generator: Lokalize 1.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Language: bn_IN\n" -#: atk/atkhyperlink.c:103 +#: ../atk/atkhyperlink.c:103 msgid "Selected Link" -msgstr "নির্বাচিত লিঙ্ক" +msgstr "নির্বাচিত লিংক" -#: atk/atkhyperlink.c:104 +#: ../atk/atkhyperlink.c:104 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected" msgstr "AtkHyperlink অবজেক্ট নির্বাচিত কিনা চিহ্নিত করা হয়" -#: atk/atkhyperlink.c:110 +#: ../atk/atkhyperlink.c:110 msgid "Number of Anchors" msgstr "অ্যাঙ্করে'র সংখ্যা" -#: atk/atkhyperlink.c:111 +#: ../atk/atkhyperlink.c:111 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object" msgstr "AtkHyperlink অবজেক্টের সাথে যুক্ত অ্যাঙ্কর সংখ্যা" -#: atk/atkhyperlink.c:119 +#: ../atk/atkhyperlink.c:119 msgid "End index" msgstr "সমাপ্তি ইনডেক্স" # sam: index != সূচী so changing all index to ইনডেক্স -#: atk/atkhyperlink.c:120 +#: ../atk/atkhyperlink.c:120 msgid "The end index of the AtkHyperlink object" msgstr "AtkHyperlink অবজেক্টের সমাপ্তি ইনডেক্স" -#: atk/atkhyperlink.c:128 +#: ../atk/atkhyperlink.c:128 msgid "Start index" msgstr "প্রারম্ভিক ইনডেক্স" -#: atk/atkhyperlink.c:129 +#: ../atk/atkhyperlink.c:129 msgid "The start index of the AtkHyperlink object" msgstr "AtkHyperlink অবজেক্টের প্রারম্ভিক ইনডেক্স" -#: atk/atkobject.c:74 +#: ../atk/atkobject.c:74 msgid "invalid" msgstr "অবৈধ" -#: atk/atkobject.c:75 +#: ../atk/atkobject.c:75 msgid "accelerator label" msgstr "গতিবর্ধকের লেবেল" -#: atk/atkobject.c:76 +#: ../atk/atkobject.c:76 msgid "alert" msgstr "সতর্কতা" -#: atk/atkobject.c:77 +#: ../atk/atkobject.c:77 msgid "animation" msgstr "অ্যানিমেশন" -#: atk/atkobject.c:78 +#: ../atk/atkobject.c:78 msgid "arrow" msgstr "তিরচিহ্ন" -#: atk/atkobject.c:79 +#: ../atk/atkobject.c:79 msgid "calendar" msgstr "বর্ষপঞ্জি" -#: atk/atkobject.c:80 +#: ../atk/atkobject.c:80 msgid "canvas" msgstr "ক্যানভাস" -#: atk/atkobject.c:81 +#: ../atk/atkobject.c:81 msgid "check box" msgstr "চেক-বক্স" -#: atk/atkobject.c:82 +#: ../atk/atkobject.c:82 msgid "check menu item" msgstr "মেনু বস্তু চেক চিহ্ন" -#: atk/atkobject.c:83 +#: ../atk/atkobject.c:83 msgid "color chooser" msgstr "রং নির্বাচন" -#: atk/atkobject.c:84 +#: ../atk/atkobject.c:84 msgid "column header" msgstr "কলামের শিরোনাম" -#: atk/atkobject.c:85 +#: ../atk/atkobject.c:85 msgid "combo box" msgstr "কম্বো-বক্স" -#: atk/atkobject.c:86 +#: ../atk/atkobject.c:86 msgid "dateeditor" msgstr "dateeditor" -#: atk/atkobject.c:87 +#: ../atk/atkobject.c:87 msgid "desktop icon" msgstr "ডেস্কটপ আইকন" -#: atk/atkobject.c:88 +#: ../atk/atkobject.c:88 msgid "desktop frame" msgstr "ডেস্কটপ ফ্রেম" -#: atk/atkobject.c:89 +#: ../atk/atkobject.c:89 msgid "dial" msgstr "dial" # সাম: depends on the context.... ডায়ালগ in case of dialog box -#: atk/atkobject.c:90 +#: ../atk/atkobject.c:90 msgid "dialog" msgstr "ডায়লগ" -#: atk/atkobject.c:91 +#: ../atk/atkobject.c:91 msgid "directory pane" msgstr "ডিরেক্টরি পেইন" -#: atk/atkobject.c:92 +#: ../atk/atkobject.c:92 msgid "drawing area" msgstr "আঁকার ক্ষেত্র" -#: atk/atkobject.c:93 +#: ../atk/atkobject.c:93 msgid "file chooser" msgstr "ফাইল নির্বাচক" -#: atk/atkobject.c:94 +#: ../atk/atkobject.c:94 msgid "filler" msgstr "পূর্ণকারী" #. I know it looks wrong but that is what Java returns -#: atk/atkobject.c:96 +#: ../atk/atkobject.c:96 msgid "fontchooser" msgstr "ফন্ট নির্বাচক" # sam: or ফ্রেম -#: atk/atkobject.c:97 +#: ../atk/atkobject.c:97 msgid "frame" msgstr "ফ্রেম" -#: atk/atkobject.c:98 +#: ../atk/atkobject.c:98 msgid "glass pane" msgstr "গ্লাস পেইন" -#: atk/atkobject.c:99 +#: ../atk/atkobject.c:99 msgid "html container" msgstr "html ধারণকারী" -#: atk/atkobject.c:100 +#: ../atk/atkobject.c:100 msgid "icon" msgstr "আইকন" -#: atk/atkobject.c:101 +#: ../atk/atkobject.c:101 msgid "image" msgstr "ছবি" -#: atk/atkobject.c:102 +#: ../atk/atkobject.c:102 msgid "internal frame" msgstr "অভ্যন্তরীণ ফ্রেম" -#: atk/atkobject.c:103 +#: ../atk/atkobject.c:103 msgid "label" msgstr "লেবেল" -#: atk/atkobject.c:104 +#: ../atk/atkobject.c:104 msgid "layered pane" msgstr "স্তরযুক্ত পেইন" -#: atk/atkobject.c:105 +#: ../atk/atkobject.c:105 msgid "list" msgstr "তালিকা" -#: atk/atkobject.c:106 +#: ../atk/atkobject.c:106 msgid "list item" msgstr "তালিকার বস্তু" -#: atk/atkobject.c:107 +#: ../atk/atkobject.c:107 msgid "menu" msgstr "মেনু" -#: atk/atkobject.c:108 +#: ../atk/atkobject.c:108 msgid "menu bar" msgstr "মেনু-বার" -#: atk/atkobject.c:109 +#: ../atk/atkobject.c:109 msgid "menu item" msgstr "মেনুর বস্তু" -#: atk/atkobject.c:110 +#: ../atk/atkobject.c:110 msgid "option pane" msgstr "বিকল্প উল্লেখকারী পেইন" -#: atk/atkobject.c:111 +#: ../atk/atkobject.c:111 msgid "page tab" msgstr "পৃষ্ঠার ট্যাব" -#: atk/atkobject.c:112 +#: ../atk/atkobject.c:112 msgid "page tab list" msgstr "পৃষ্ঠা ট্যাবের তালিকা" -#: atk/atkobject.c:113 +#: ../atk/atkobject.c:113 msgid "panel" msgstr "প্যানেল" -#: atk/atkobject.c:114 +#: ../atk/atkobject.c:114 msgid "password text" msgstr "পাসওয়ার্ডের লেখনি" -#: atk/atkobject.c:115 +#: ../atk/atkobject.c:115 msgid "popup menu" msgstr "পপ-আপ মেনু" -#: atk/atkobject.c:116 +#: ../atk/atkobject.c:116 msgid "progress bar" msgstr "প্রগ্রতিসূচক-বার" -#: atk/atkobject.c:117 +#: ../atk/atkobject.c:117 msgid "push button" msgstr "পুশ-বাটন" -#: atk/atkobject.c:118 +#: ../atk/atkobject.c:118 msgid "radio button" msgstr "রেডিও-বাটন" -#: atk/atkobject.c:119 +#: ../atk/atkobject.c:119 msgid "radio menu item" msgstr "রেডিও মেনুর বস্তু" -#: atk/atkobject.c:120 +#: ../atk/atkobject.c:120 msgid "root pane" msgstr "মূল পেইল" -#: atk/atkobject.c:121 +#: ../atk/atkobject.c:121 msgid "row header" msgstr "সারির শিরোনাম" -#: atk/atkobject.c:122 +#: ../atk/atkobject.c:122 msgid "scroll bar" msgstr "স্ক্রোল-বার" -#: atk/atkobject.c:123 +#: ../atk/atkobject.c:123 msgid "scroll pane" msgstr "স্ক্রোল-পেইন" -#: atk/atkobject.c:124 +#: ../atk/atkobject.c:124 msgid "separator" msgstr "বিভাজক" -#: atk/atkobject.c:125 +#: ../atk/atkobject.c:125 msgid "slider" msgstr "স্লাইডার" -#: atk/atkobject.c:126 +#: ../atk/atkobject.c:126 msgid "split pane" msgstr "বিভাজিত পেইন" -#: atk/atkobject.c:127 +#: ../atk/atkobject.c:127 msgid "spin button" msgstr "স্পিন-বাটন" -#: atk/atkobject.c:128 +#: ../atk/atkobject.c:128 msgid "statusbar" msgstr "অবস্থাসূচক-বার" -#: atk/atkobject.c:129 +#: ../atk/atkobject.c:129 msgid "table" msgstr "টেবিল" -#: atk/atkobject.c:130 +#: ../atk/atkobject.c:130 msgid "table cell" msgstr "টেবিলের সেল" -#: atk/atkobject.c:131 +#: ../atk/atkobject.c:131 msgid "table column header" msgstr "টেবিলের কলামের শিরোনাম" -#: atk/atkobject.c:132 +#: ../atk/atkobject.c:132 msgid "table row header" msgstr "টেবিল সারির শিরোনাম" -#: atk/atkobject.c:133 +#: ../atk/atkobject.c:133 msgid "tear off menu item" msgstr "মেনুর বস্তু বিচ্ছিন্ন করুন" -#: atk/atkobject.c:134 +#: ../atk/atkobject.c:134 msgid "terminal" msgstr "টার্মিনাল" -#: atk/atkobject.c:135 +#: ../atk/atkobject.c:135 msgid "text" msgstr "টেক্সট" # :D -#: atk/atkobject.c:136 +#: ../atk/atkobject.c:136 msgid "toggle button" msgstr "অদলবদলকারী বাটন" -#: atk/atkobject.c:137 +#: ../atk/atkobject.c:137 msgid "tool bar" msgstr "টুল-বার" -#: atk/atkobject.c:138 +#: ../atk/atkobject.c:138 msgid "tool tip" msgstr "টুল-টিপ" -#: atk/atkobject.c:139 +#: ../atk/atkobject.c:139 msgid "tree" msgstr "ট্রি" -#: atk/atkobject.c:140 +#: ../atk/atkobject.c:140 msgid "tree table" msgstr "ট্রি-টেবিল" -#: atk/atkobject.c:141 +#: ../atk/atkobject.c:141 msgid "unknown" msgstr "অজানা" -#: atk/atkobject.c:142 +#: ../atk/atkobject.c:142 msgid "viewport" msgstr "ভিউ-পোর্ট" -#: atk/atkobject.c:143 +#: ../atk/atkobject.c:143 msgid "window" msgstr "উইন্ডো" -#: atk/atkobject.c:144 +#: ../atk/atkobject.c:144 msgid "header" msgstr "হেডার" -#: atk/atkobject.c:145 +#: ../atk/atkobject.c:145 msgid "footer" msgstr "ফুটার" -#: atk/atkobject.c:146 +#: ../atk/atkobject.c:146 msgid "paragraph" msgstr "অনুচ্ছেদ" -#: atk/atkobject.c:147 +#: ../atk/atkobject.c:147 msgid "ruler" msgstr "রুলার" -#: atk/atkobject.c:148 +#: ../atk/atkobject.c:148 msgid "application" msgstr "অ্যাপ্লিকেশন" # ূওূ -#: atk/atkobject.c:149 +#: ../atk/atkobject.c:149 msgid "autocomplete" msgstr "স্বয়ংসম্পন্ন" -#: atk/atkobject.c:150 +#: ../atk/atkobject.c:150 msgid "edit bar" msgstr "সম্পাদনার-বার" # ূওূ -#: atk/atkobject.c:151 +#: ../atk/atkobject.c:151 msgid "embedded component" msgstr "সন্নিবেশিত বস্তু" -#: atk/atkobject.c:152 +#: ../atk/atkobject.c:152 msgid "entry" msgstr "তথ্য" -#: atk/atkobject.c:153 +#: ../atk/atkobject.c:153 msgid "chart" msgstr "ছক" -#: atk/atkobject.c:154 +#: ../atk/atkobject.c:154 msgid "caption" msgstr "শীর্ষক" -#: atk/atkobject.c:155 +#: ../atk/atkobject.c:155 msgid "document frame" msgstr "ডকুমেন্টের ফ্রেম" -#: atk/atkobject.c:156 +#: ../atk/atkobject.c:156 msgid "heading" msgstr "শিরোনাম" -#: atk/atkobject.c:157 +#: ../atk/atkobject.c:157 msgid "page" msgstr "পৃষ্ঠা" -#: atk/atkobject.c:158 +#: ../atk/atkobject.c:158 msgid "section" msgstr "বিভাগ" -#: atk/atkobject.c:159 +#: ../atk/atkobject.c:159 msgid "redundant object" msgstr "অবচিত বস্তু" # sam: or ফ্রেম -#: atk/atkobject.c:160 +#: ../atk/atkobject.c:160 msgid "form" msgstr "ফর্ম" -#: atk/atkobject.c:161 +#: ../atk/atkobject.c:161 msgid "link" msgstr "লিংক" -#: atk/atkobject.c:162 +#: ../atk/atkobject.c:162 msgid "input method window" msgstr "ইনপুট পদ্ধতির উইন্ডো" -#: atk/atkobject.c:488 +#: ../atk/atkobject.c:163 +#| msgid "table row header" +msgid "table row" +msgstr "টেবিলের সারি" + +#: ../atk/atkobject.c:164 +#| msgid "tree table" +msgid "tree item" +msgstr "ট্রি-র সামগ্রী" + +#: ../atk/atkobject.c:165 +#| msgid "document frame" +msgid "document spreadsheet" +msgstr "ডকুমেন্ট স্প্রেড-শিট" + +#: ../atk/atkobject.c:166 +#| msgid "document frame" +msgid "document presentation" +msgstr "ডকুমেন্ট উপস্থাপনা" + +#: ../atk/atkobject.c:167 +#| msgid "document frame" +msgid "document text" +msgstr "ডকুমেন্ট টেক্সট" + +#: ../atk/atkobject.c:168 +#| msgid "document frame" +msgid "document web" +msgstr "ডকুমেন্ট ওয়েব" + +#: ../atk/atkobject.c:169 +#| msgid "document frame" +msgid "document email" +msgstr "ডকুমেন্ট ই-মেইল" + +#: ../atk/atkobject.c:170 +msgid "comment" +msgstr "মন্তব্য" + +#: ../atk/atkobject.c:171 +#| msgid "list" +msgid "list box" +msgstr "লিস্ট বক্স" + +#: ../atk/atkobject.c:172 +msgid "grouping" +msgstr "শ্রেণীবদ্ধকরণ" + +#: ../atk/atkobject.c:173 +#| msgid "image" +msgid "image map" +msgstr "ইমেজ ম্যাপ" + +#: ../atk/atkobject.c:174 +#| msgid "animation" +msgid "notification" +msgstr "সূচনাপ্রদান" + +#: ../atk/atkobject.c:175 +#| msgid "menu bar" +msgid "info bar" +msgstr "তথ্যের বার" + +#: ../atk/atkobject.c:514 msgid "Accessible Name" msgstr "ব্যবহারযোগ্য নাম" -#: atk/atkobject.c:489 +#: ../atk/atkobject.c:515 msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access" msgstr "সহায়ক প্রযুক্তি ব্যবহারের উদ্দেশ্যে বিন্যস্ত অবজেক্ট ইনস্ট্যান্সের নাম" -#: atk/atkobject.c:495 +#: ../atk/atkobject.c:521 msgid "Accessible Description" msgstr "ব্যবহারযোগ্য বর্ণনা" -#: atk/atkobject.c:496 +#: ../atk/atkobject.c:522 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access" msgstr "সহায়ক প্রযুক্তি ব্যবহারের উদ্দেশ্যে বিন্যস্ত অবজেক্টের বর্ণনা" -#: atk/atkobject.c:502 +#: ../atk/atkobject.c:528 msgid "Accessible Parent" msgstr "ব্যবহারযোগ্য ঊর্ধ্বস্থ বস্তু" -#: atk/atkobject.c:503 +#: ../atk/atkobject.c:529 msgid "Is used to notify that the parent has changed" msgstr "ঊর্ধ্বস্থ বস্তুর পরিবর্তন সম্বন্ধে সূচিত করতে ব্যবহৃত" -#: atk/atkobject.c:509 +#: ../atk/atkobject.c:535 msgid "Accessible Value" msgstr "ব্যবহারযোগ্য মান" -#: atk/atkobject.c:510 +#: ../atk/atkobject.c:536 msgid "Is used to notify that the value has changed" msgstr "মান পরিবর্তন সম্বন্ধে সূচিত করতে ব্যবহৃত" -#: atk/atkobject.c:518 +#: ../atk/atkobject.c:544 msgid "Accessible Role" msgstr "ব্যবহারযোগ্য ভূমিকা" -#: atk/atkobject.c:519 +#: ../atk/atkobject.c:545 msgid "The accessible role of this object" msgstr "চিহ্নিত বস্তুর ব্যবহারযোগ্য ভূমিকা" -#: atk/atkobject.c:527 +#: ../atk/atkobject.c:553 msgid "Accessible Layer" msgstr "ব্যবহারযোগ্য স্তর" -#: atk/atkobject.c:528 +#: ../atk/atkobject.c:554 msgid "The accessible layer of this object" msgstr "চিহ্নিত বস্তুর ব্যবহারযোগ্য স্তর" -#: atk/atkobject.c:536 +#: ../atk/atkobject.c:562 msgid "Accessible MDI Value" msgstr "ব্যবহারযোগ্য MDI মান" -#: atk/atkobject.c:537 +#: ../atk/atkobject.c:563 msgid "The accessible MDI value of this object" msgstr "চিহ্নিত বস্তুর ব্যবহারযোগ্য MDI মান" -#: atk/atkobject.c:545 +#: ../atk/atkobject.c:571 msgid "Accessible Table Caption" msgstr "টেবিলের ব্যবহারযোগ্য শীর্ষক" -#: atk/atkobject.c:546 +#: ../atk/atkobject.c:572 msgid "" "Is used to notify that the table caption has changed; this property should " "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead" msgstr "" -"টেবিলের শীর্ষক পরিবর্তন সম্বন্ধে সূচনাপ্রদানের উদ্দেশ্যে ব্যবহৃত; এই বৈশিষ্ট্য ব্যবহার " +"টেবিলের শীর্ষক পরিবর্তন সম্বন্ধে সূচনাপ্রদানের উদ্দেশ্যে ব্যবহৃত; এই " +"বৈশিষ্ট্য ব্যবহার " "করা উচিত নয়। পরিবর্তে accessible-table-caption-object ব্যবহার করুন।" -#: atk/atkobject.c:552 +#: ../atk/atkobject.c:578 msgid "Accessible Table Column Header" msgstr "ব্যবহারযোগ্য টেবিলের কলামের শিরোনাম" -#: atk/atkobject.c:553 +#: ../atk/atkobject.c:579 msgid "Is used to notify that the table column header has changed" -msgstr "টেবিলের কলামের শিরোনাম পরিবর্তন সম্বন্ধে সূচনাপ্রদানের উদ্দেশ্যে ব্যবহৃত" +msgstr "" +"টেবিলের কলামের শিরোনাম পরিবর্তন সম্বন্ধে সূচনাপ্রদানের উদ্দেশ্যে ব্যবহৃত" -#: atk/atkobject.c:559 +#: ../atk/atkobject.c:585 msgid "Accessible Table Column Description" msgstr "ব্যবহারযোগ্য টেবিলের কলামের বর্ণনা" -#: atk/atkobject.c:560 +#: ../atk/atkobject.c:586 msgid "Is used to notify that the table column description has changed" -msgstr "টেবিলের কলামের বর্ণনার পরিবর্তন সম্বন্ধে সূচনাপ্রদানের উদ্দেশ্যে ব্যবহৃত" +msgstr "" +"টেবিলের কলামের বর্ণনার পরিবর্তন সম্বন্ধে সূচনাপ্রদানের উদ্দেশ্যে ব্যবহৃত" -#: atk/atkobject.c:566 +#: ../atk/atkobject.c:592 msgid "Accessible Table Row Header" msgstr "ব্যবহারযোগ্য টেবিলের সারির বর্ণনা" -#: atk/atkobject.c:567 +#: ../atk/atkobject.c:593 msgid "Is used to notify that the table row header has changed" -msgstr "টেবিলের সারির শিরোনাম পরিবর্তন সম্বন্ধে সূচনাপ্রদানের উদ্দেশ্যে ব্যবহৃত" +msgstr "" +"টেবিলের সারির শিরোনাম পরিবর্তন সম্বন্ধে সূচনাপ্রদানের উদ্দেশ্যে ব্যবহৃত" -#: atk/atkobject.c:573 +#: ../atk/atkobject.c:599 msgid "Accessible Table Row Description" msgstr "ব্যবহারযোগ্য টেবিলের সারির বর্ণনা" -#: atk/atkobject.c:574 +#: ../atk/atkobject.c:600 msgid "Is used to notify that the table row description has changed" -msgstr "টেবিলের সারির বর্ণনার পরিবর্তন সম্বন্ধে সূচনাপ্রদানের উদ্দেশ্যে ব্যবহৃত" +msgstr "" +"টেবিলের সারির বর্ণনার পরিবর্তন সম্বন্ধে সূচনাপ্রদানের উদ্দেশ্যে ব্যবহৃত" -#: atk/atkobject.c:580 +#: ../atk/atkobject.c:606 msgid "Accessible Table Summary" msgstr "ব্যবহারযোগ্য টেবিলের সংক্ষিপ্ত বিবরণ" -#: atk/atkobject.c:581 +#: ../atk/atkobject.c:607 msgid "Is used to notify that the table summary has changed" -msgstr "টেবিলের সংক্ষিপ্ত বিবরণের পরিবর্তন সম্বন্ধে সূচনাপ্রদানের উদ্দেশ্যে ব্যবহৃত" +msgstr "" +"টেবিলের সংক্ষিপ্ত বিবরণের পরিবর্তন সম্বন্ধে সূচনাপ্রদানের উদ্দেশ্যে ব্যবহৃত" -#: atk/atkobject.c:587 +#: ../atk/atkobject.c:613 msgid "Accessible Table Caption Object" msgstr "ব্যবহারযোগ্য টেবিলের শীর্ষক অবজেক্ট" -#: atk/atkobject.c:588 +#: ../atk/atkobject.c:614 msgid "Is used to notify that the table caption has changed" msgstr "টেবিলের শীর্ষক পরিবর্তন সম্বন্ধে সূচনাপ্রদানের উদ্দেশ্যে ব্যবহৃত" -#: atk/atkobject.c:594 +#: ../atk/atkobject.c:620 msgid "Number of Accessible Hypertext Links" msgstr "ব্যবহারযোগ্য হাইপার-টেক্সট লিঙ্কের সংখ্যা" -#: atk/atkobject.c:595 +#: ../atk/atkobject.c:621 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has" msgstr "বর্তমান AtkHypertext'র মধ্য উপস্থিত লিঙ্কের সংখ্যা" + |