summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/sv.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAnders Jonsson <anders.jonsson@norsjovallen.se>2014-11-13 21:59:44 +0000
committerGNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org>2014-11-13 21:59:44 +0000
commitf460594f554f798214c94e5df6e8735bb16bb2ce (patch)
tree931075e65002f1a5d1c695e730ce07712cad2d11 /po/sv.po
parentcb699320cf90c04d267d9296410f949ddc9d893a (diff)
downloadatk-f460594f554f798214c94e5df6e8735bb16bb2ce.tar.gz
Updated Swedish translation
Diffstat (limited to 'po/sv.po')
-rw-r--r--po/sv.po517
1 files changed, 370 insertions, 147 deletions
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index d3a90bd..43a76d4 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -9,571 +9,794 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: atk\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-02 00:19+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-02 00:21+0100\n"
-"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
+"product=atk&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-12 15:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-10-13 23:22+0100\n"
+"Last-Translator: Sebastian Rasmussen <sebras@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
-#: ../atk/atkhyperlink.c:103
+#: ../atk/atkhyperlink.c:128
msgid "Selected Link"
msgstr "Markerad länk"
-#: ../atk/atkhyperlink.c:104
+#: ../atk/atkhyperlink.c:129
msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"
msgstr "Anger huruvida AtkHyperlink-objektet är markerat"
-#: ../atk/atkhyperlink.c:110
+#: ../atk/atkhyperlink.c:135
msgid "Number of Anchors"
msgstr "Antal ankare"
-#: ../atk/atkhyperlink.c:111
+#: ../atk/atkhyperlink.c:136
msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"
msgstr "Antalet ankare som är associerat med AtkHyperlink-objektet"
-#: ../atk/atkhyperlink.c:119
+#: ../atk/atkhyperlink.c:144
msgid "End index"
msgstr "Slutindex"
-#: ../atk/atkhyperlink.c:120
+#: ../atk/atkhyperlink.c:145
msgid "The end index of the AtkHyperlink object"
msgstr "Slutindexet för AtkHyperlink-objektet"
-#: ../atk/atkhyperlink.c:128
+#: ../atk/atkhyperlink.c:153
msgid "Start index"
msgstr "Startindex"
-#: ../atk/atkhyperlink.c:129
+#: ../atk/atkhyperlink.c:154
msgid "The start index of the AtkHyperlink object"
msgstr "Startindexet för AtkHyperlink-objektet"
-#: ../atk/atkobject.c:74
+#: ../atk/atkobject.c:97
msgid "invalid"
msgstr "ogiltig"
-#: ../atk/atkobject.c:75
+#: ../atk/atkobject.c:98
msgid "accelerator label"
msgstr "genvägsetikett"
-#: ../atk/atkobject.c:76
+#: ../atk/atkobject.c:99
msgid "alert"
msgstr "varning"
-#: ../atk/atkobject.c:77
+#: ../atk/atkobject.c:100
msgid "animation"
msgstr "animering"
-#: ../atk/atkobject.c:78
+#: ../atk/atkobject.c:101
msgid "arrow"
msgstr "pil"
-#: ../atk/atkobject.c:79
+#: ../atk/atkobject.c:102
msgid "calendar"
msgstr "kalender"
-#: ../atk/atkobject.c:80
+#: ../atk/atkobject.c:103
msgid "canvas"
msgstr "rityta"
-#: ../atk/atkobject.c:81
+#: ../atk/atkobject.c:104
msgid "check box"
msgstr "kryssruta"
-#: ../atk/atkobject.c:82
+#: ../atk/atkobject.c:105
msgid "check menu item"
msgstr "kryssmenypost"
-#: ../atk/atkobject.c:83
+#: ../atk/atkobject.c:106
msgid "color chooser"
msgstr "färgväljare"
-#: ../atk/atkobject.c:84
+#: ../atk/atkobject.c:107
msgid "column header"
msgstr "kolumnrubrik"
-#: ../atk/atkobject.c:85
+#: ../atk/atkobject.c:108
msgid "combo box"
msgstr "komboruta"
-#: ../atk/atkobject.c:86
+#: ../atk/atkobject.c:109
msgid "dateeditor"
msgstr "datumredigerare"
-#: ../atk/atkobject.c:87
+#: ../atk/atkobject.c:110
msgid "desktop icon"
msgstr "skrivbordsikon"
-#: ../atk/atkobject.c:88
+#: ../atk/atkobject.c:111
msgid "desktop frame"
msgstr "skrivbordsram"
-#: ../atk/atkobject.c:89
+#: ../atk/atkobject.c:112
msgid "dial"
msgstr "mätare"
-#: ../atk/atkobject.c:90
+#: ../atk/atkobject.c:113
msgid "dialog"
msgstr "dialog"
-#: ../atk/atkobject.c:91
+#: ../atk/atkobject.c:114
msgid "directory pane"
msgstr "katalogpanel"
-#: ../atk/atkobject.c:92
+#: ../atk/atkobject.c:115
msgid "drawing area"
msgstr "rityta"
-#: ../atk/atkobject.c:93
+#: ../atk/atkobject.c:116
msgid "file chooser"
msgstr "filväljare"
-#: ../atk/atkobject.c:94
+#: ../atk/atkobject.c:117
msgid "filler"
msgstr "ifyllare"
#. I know it looks wrong but that is what Java returns
-#: ../atk/atkobject.c:96
+#: ../atk/atkobject.c:119
msgid "fontchooser"
msgstr "typsnittsväljare"
-#: ../atk/atkobject.c:97
+#: ../atk/atkobject.c:120
msgid "frame"
msgstr "ram"
-#: ../atk/atkobject.c:98
+#: ../atk/atkobject.c:121
msgid "glass pane"
msgstr "glaspanel"
-#: ../atk/atkobject.c:99
+#: ../atk/atkobject.c:122
msgid "html container"
msgstr "html-behållare"
-#: ../atk/atkobject.c:100
+#: ../atk/atkobject.c:123
msgid "icon"
msgstr "ikon"
-#: ../atk/atkobject.c:101
+#: ../atk/atkobject.c:124
msgid "image"
msgstr "bild"
-#: ../atk/atkobject.c:102
+#: ../atk/atkobject.c:125
msgid "internal frame"
msgstr "intern ram"
-#: ../atk/atkobject.c:103
+#: ../atk/atkobject.c:126
msgid "label"
msgstr "etikett"
-#: ../atk/atkobject.c:104
+#: ../atk/atkobject.c:127
msgid "layered pane"
msgstr "lagerpanel"
-#: ../atk/atkobject.c:105
+#: ../atk/atkobject.c:128
msgid "list"
msgstr "lista"
-#: ../atk/atkobject.c:106
+#: ../atk/atkobject.c:129
msgid "list item"
msgstr "listpost"
-#: ../atk/atkobject.c:107
+#: ../atk/atkobject.c:130
msgid "menu"
msgstr "meny"
-#: ../atk/atkobject.c:108
+#: ../atk/atkobject.c:131
msgid "menu bar"
msgstr "menyrad"
-#: ../atk/atkobject.c:109
+#: ../atk/atkobject.c:132
msgid "menu item"
msgstr "menypost"
-#: ../atk/atkobject.c:110
+#: ../atk/atkobject.c:133
msgid "option pane"
msgstr "alternativpanel"
-#: ../atk/atkobject.c:111
+#: ../atk/atkobject.c:134
msgid "page tab"
msgstr "sidflik"
-#: ../atk/atkobject.c:112
+#: ../atk/atkobject.c:135
msgid "page tab list"
msgstr "sidflikslist"
-#: ../atk/atkobject.c:113
+#: ../atk/atkobject.c:136
msgid "panel"
msgstr "panel"
-#: ../atk/atkobject.c:114
+#: ../atk/atkobject.c:137
msgid "password text"
msgstr "lösenordstext"
-#: ../atk/atkobject.c:115
+#: ../atk/atkobject.c:138
msgid "popup menu"
msgstr "popupmeny"
-#: ../atk/atkobject.c:116
+#: ../atk/atkobject.c:139
msgid "progress bar"
msgstr "förloppsmätare"
-#: ../atk/atkobject.c:117
+#: ../atk/atkobject.c:140
msgid "push button"
msgstr "tryckknapp"
-#: ../atk/atkobject.c:118
+#: ../atk/atkobject.c:141
msgid "radio button"
msgstr "radioknapp"
-#: ../atk/atkobject.c:119
+#: ../atk/atkobject.c:142
msgid "radio menu item"
msgstr "radiomenypost"
-#: ../atk/atkobject.c:120
+#: ../atk/atkobject.c:143
msgid "root pane"
msgstr "rotpanel"
-#: ../atk/atkobject.c:121
+#: ../atk/atkobject.c:144
msgid "row header"
msgstr "radhuvud"
-#: ../atk/atkobject.c:122
+#: ../atk/atkobject.c:145
msgid "scroll bar"
msgstr "rullningslist"
-#: ../atk/atkobject.c:123
+#: ../atk/atkobject.c:146
msgid "scroll pane"
msgstr "rullningspanel"
-#: ../atk/atkobject.c:124
+#: ../atk/atkobject.c:147
msgid "separator"
msgstr "avskiljare"
-#: ../atk/atkobject.c:125
+#: ../atk/atkobject.c:148
msgid "slider"
msgstr "skjutreglage"
-#: ../atk/atkobject.c:126
+#: ../atk/atkobject.c:149
msgid "split pane"
msgstr "delad panel"
-#: ../atk/atkobject.c:127
+#: ../atk/atkobject.c:150
msgid "spin button"
msgstr "spinnknapp"
-#: ../atk/atkobject.c:128
+#: ../atk/atkobject.c:151
msgid "statusbar"
msgstr "statusrad"
-#: ../atk/atkobject.c:129
+#: ../atk/atkobject.c:152
msgid "table"
msgstr "tabell"
-#: ../atk/atkobject.c:130
+#: ../atk/atkobject.c:153
msgid "table cell"
msgstr "tabellcell"
-#: ../atk/atkobject.c:131
+#: ../atk/atkobject.c:154
msgid "table column header"
msgstr "tabellkolumnhuvud"
-#: ../atk/atkobject.c:132
+#: ../atk/atkobject.c:155
msgid "table row header"
msgstr "tabellradshuvud"
-#: ../atk/atkobject.c:133
+#: ../atk/atkobject.c:156
msgid "tear off menu item"
msgstr "avtagbar menypost"
-#: ../atk/atkobject.c:134
+#: ../atk/atkobject.c:157
msgid "terminal"
msgstr "terminal"
-#: ../atk/atkobject.c:135
+#: ../atk/atkobject.c:158
msgid "text"
msgstr "text"
-#: ../atk/atkobject.c:136
+#: ../atk/atkobject.c:159
msgid "toggle button"
msgstr "växlingsknapp"
-#: ../atk/atkobject.c:137
+#: ../atk/atkobject.c:160
msgid "tool bar"
msgstr "verktygsrad"
-#: ../atk/atkobject.c:138
+#: ../atk/atkobject.c:161
msgid "tool tip"
msgstr "verktygstips"
-#: ../atk/atkobject.c:139
+#: ../atk/atkobject.c:162
msgid "tree"
msgstr "träd"
-#: ../atk/atkobject.c:140
+#: ../atk/atkobject.c:163
msgid "tree table"
msgstr "trädtabell"
-#: ../atk/atkobject.c:141
+#: ../atk/atkobject.c:164
msgid "unknown"
msgstr "okänd"
-#: ../atk/atkobject.c:142
+#: ../atk/atkobject.c:165
msgid "viewport"
msgstr "skrivbordsvy"
-#: ../atk/atkobject.c:143
+#: ../atk/atkobject.c:166
msgid "window"
msgstr "fönster"
-#: ../atk/atkobject.c:144
+#: ../atk/atkobject.c:167
msgid "header"
msgstr "huvud"
-#: ../atk/atkobject.c:145
+#: ../atk/atkobject.c:168
msgid "footer"
msgstr "fot"
-#: ../atk/atkobject.c:146
+#: ../atk/atkobject.c:169
msgid "paragraph"
msgstr "stycke"
-#: ../atk/atkobject.c:147
+#: ../atk/atkobject.c:170
msgid "ruler"
msgstr "linjal"
-#: ../atk/atkobject.c:148
+#: ../atk/atkobject.c:171
msgid "application"
msgstr "program"
-#: ../atk/atkobject.c:149
+#: ../atk/atkobject.c:172
msgid "autocomplete"
msgstr "komplettera automatiskt"
-#: ../atk/atkobject.c:150
+#: ../atk/atkobject.c:173
msgid "edit bar"
msgstr "redigeringsrad"
# Se http://www.nada.kth.se/dataterm/rek.html#a129
-#: ../atk/atkobject.c:151
+#: ../atk/atkobject.c:174
msgid "embedded component"
msgstr "inbyggd komponent"
-#: ../atk/atkobject.c:152
+#: ../atk/atkobject.c:175
msgid "entry"
msgstr "post"
-#: ../atk/atkobject.c:153
+#: ../atk/atkobject.c:176
msgid "chart"
msgstr "lista"
-#: ../atk/atkobject.c:154
+#: ../atk/atkobject.c:177
msgid "caption"
msgstr "rubrik"
-#: ../atk/atkobject.c:155
+#: ../atk/atkobject.c:178
msgid "document frame"
msgstr "dokumentram"
-#: ../atk/atkobject.c:156
+#: ../atk/atkobject.c:179
msgid "heading"
msgstr "huvud"
-#: ../atk/atkobject.c:157
+#: ../atk/atkobject.c:180
msgid "page"
msgstr "sida"
-#: ../atk/atkobject.c:158
+#: ../atk/atkobject.c:181
msgid "section"
msgstr "sektion"
-#: ../atk/atkobject.c:159
+#: ../atk/atkobject.c:182
msgid "redundant object"
msgstr "redundant objekt"
-#: ../atk/atkobject.c:160
+#: ../atk/atkobject.c:183
msgid "form"
msgstr "formulär"
-#: ../atk/atkobject.c:161
+#: ../atk/atkobject.c:184
msgid "link"
msgstr "länk"
-#: ../atk/atkobject.c:162
+#: ../atk/atkobject.c:185
msgid "input method window"
msgstr "inmatningsmetodfönster"
-#: ../atk/atkobject.c:163
+#: ../atk/atkobject.c:186
msgid "table row"
msgstr "tabellrad"
-#: ../atk/atkobject.c:164
+#: ../atk/atkobject.c:187
msgid "tree item"
msgstr "trädobjekt"
-#: ../atk/atkobject.c:165
+#: ../atk/atkobject.c:188
msgid "document spreadsheet"
msgstr "dokument kalkylark"
-#: ../atk/atkobject.c:166
+#: ../atk/atkobject.c:189
msgid "document presentation"
msgstr "dokument presentation"
-#: ../atk/atkobject.c:167
+#: ../atk/atkobject.c:190
msgid "document text"
msgstr "dokument text"
-#: ../atk/atkobject.c:168
+#: ../atk/atkobject.c:191
msgid "document web"
msgstr "dokument webb"
-#: ../atk/atkobject.c:169
+#: ../atk/atkobject.c:192
msgid "document email"
msgstr "dokument e-post"
-#: ../atk/atkobject.c:170
+#: ../atk/atkobject.c:193
msgid "comment"
msgstr "kommentar"
-#: ../atk/atkobject.c:171
+#: ../atk/atkobject.c:194
msgid "list box"
msgstr "listruta"
-#: ../atk/atkobject.c:172
+#: ../atk/atkobject.c:195
msgid "grouping"
msgstr "gruppering"
-#: ../atk/atkobject.c:173
+#: ../atk/atkobject.c:196
msgid "image map"
msgstr "bildkarta"
-#: ../atk/atkobject.c:174
+#: ../atk/atkobject.c:197
msgid "notification"
msgstr "notifiering"
-#: ../atk/atkobject.c:175
+#: ../atk/atkobject.c:198
msgid "info bar"
msgstr "informationsrad"
-#: ../atk/atkobject.c:514
+#: ../atk/atkobject.c:199
+msgid "level bar"
+msgstr "nivårad"
+
+#: ../atk/atkobject.c:200
+msgid "title bar"
+msgstr "namnlist"
+
+#: ../atk/atkobject.c:201
+msgid "block quote"
+msgstr "blockcitat"
+
+#: ../atk/atkobject.c:202
+msgid "audio"
+msgstr "ljud"
+
+#: ../atk/atkobject.c:203
+msgid "video"
+msgstr "video"
+
+#: ../atk/atkobject.c:204
+msgid "definition"
+msgstr "definition"
+
+#: ../atk/atkobject.c:205
+msgid "article"
+msgstr "artikel"
+
+#: ../atk/atkobject.c:206
+msgid "landmark"
+msgstr "landmärke"
+
+#: ../atk/atkobject.c:207
+msgid "log"
+msgstr "logg"
+
+#: ../atk/atkobject.c:208
+msgid "marquee"
+msgstr "banderoll"
+
+#: ../atk/atkobject.c:209
+msgid "math"
+msgstr "matematik"
+
+#: ../atk/atkobject.c:210
+msgid "rating"
+msgstr "gradering"
+
+#: ../atk/atkobject.c:211
+msgid "timer"
+msgstr "timer"
+
+#: ../atk/atkobject.c:212
+msgid "description list"
+msgstr "beskrivningslista"
+
+#: ../atk/atkobject.c:213
+msgid "description term"
+msgstr "beskrivningsterm"
+
+#: ../atk/atkobject.c:214
+msgid "description value"
+msgstr "beskrivningsvärde"
+
+#: ../atk/atkobject.c:372
msgid "Accessible Name"
msgstr "Tillgängligt namn"
-#: ../atk/atkobject.c:515
+#: ../atk/atkobject.c:373
msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access"
msgstr "Objektinstansens namn formaterat för åtkomst av hjälpmedelsteknik"
-#: ../atk/atkobject.c:521
+#: ../atk/atkobject.c:379
msgid "Accessible Description"
msgstr "Tillgänglig beskrivning"
-#: ../atk/atkobject.c:522
+#: ../atk/atkobject.c:380
msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
msgstr "Beskrivning av ett objekt, formaterat för åtkomst av hjälpmedelsteknik"
-#: ../atk/atkobject.c:528
+#: ../atk/atkobject.c:386
msgid "Accessible Parent"
msgstr "Tillgänglig förälder"
-#: ../atk/atkobject.c:529
-msgid "Is used to notify that the parent has changed"
-msgstr "Används för att meddela att föräldern har ändrats"
+#: ../atk/atkobject.c:387
+msgid "Parent of the current accessible as returned by atk_object_get_parent()"
+msgstr ""
+"Förälder för den aktuella tillgängliga som returnerades av "
+"atk_object_get_parent()"
-#: ../atk/atkobject.c:535
+#: ../atk/atkobject.c:403
msgid "Accessible Value"
msgstr "Tillgängligt värde"
-#: ../atk/atkobject.c:536
+#: ../atk/atkobject.c:404
msgid "Is used to notify that the value has changed"
msgstr "Används för att meddela att värdet har ändrats"
-#: ../atk/atkobject.c:544
+#: ../atk/atkobject.c:412
msgid "Accessible Role"
msgstr "Tillgänglig roll"
-#: ../atk/atkobject.c:545
+#: ../atk/atkobject.c:413
msgid "The accessible role of this object"
msgstr "Den tillgängliga rollen för detta objekt"
-#: ../atk/atkobject.c:553
+#: ../atk/atkobject.c:421
msgid "Accessible Layer"
msgstr "Tillgängligt lager"
-#: ../atk/atkobject.c:554
+#: ../atk/atkobject.c:422
msgid "The accessible layer of this object"
msgstr "Det tillgängliga lagret för detta objekt"
-#: ../atk/atkobject.c:562
+#: ../atk/atkobject.c:430
msgid "Accessible MDI Value"
msgstr "Tillgängligt MDI-värde"
-#: ../atk/atkobject.c:563
+#: ../atk/atkobject.c:431
msgid "The accessible MDI value of this object"
msgstr "Det tillgängliga MDI-värdet för detta objekt"
-#: ../atk/atkobject.c:571
+#: ../atk/atkobject.c:447
msgid "Accessible Table Caption"
msgstr "Tillgänglig tabellrubrik"
-#: ../atk/atkobject.c:572
-msgid "Is used to notify that the table caption has changed; this property should not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
-msgstr "Används för att meddela att tabellrubriken har ändrats; denna egenskap ska inte användas. accessible-table-caption-object ska användas istället"
+#: ../atk/atkobject.c:448
+msgid ""
+"Is used to notify that the table caption has changed; this property should "
+"not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
+msgstr ""
+"Används för att meddela att tabellrubriken har ändrats; denna egenskap ska "
+"inte användas. accessible-table-caption-object ska användas istället"
-#: ../atk/atkobject.c:578
+#: ../atk/atkobject.c:462
msgid "Accessible Table Column Header"
msgstr "Tillgängligt tabellkolumnhuvud"
-#: ../atk/atkobject.c:579
+#: ../atk/atkobject.c:463
msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
msgstr "Används för att meddela att tabellkolumnrubriken har ändrats"
-#: ../atk/atkobject.c:585
+#: ../atk/atkobject.c:478
msgid "Accessible Table Column Description"
msgstr "Tillgänglig tabellkolumnbeskrivning"
-#: ../atk/atkobject.c:586
+#: ../atk/atkobject.c:479
msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
msgstr "Används för att meddela att tabellkolumnbeskrivningen har ändrats"
-#: ../atk/atkobject.c:592
+#: ../atk/atkobject.c:494
msgid "Accessible Table Row Header"
msgstr "Tillgängligt tabellradshuvud"
-#: ../atk/atkobject.c:593
+#: ../atk/atkobject.c:495
msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
msgstr "Används för att meddela att tabellradshuvudet har ändrats"
-#: ../atk/atkobject.c:599
+#: ../atk/atkobject.c:509
msgid "Accessible Table Row Description"
msgstr "Tillgänglig tabellradsbeskrivning"
-#: ../atk/atkobject.c:600
+#: ../atk/atkobject.c:510
msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
msgstr "Används för att meddela att tabellradsbeskrivningen har ändrats"
-#: ../atk/atkobject.c:606
+#: ../atk/atkobject.c:516
msgid "Accessible Table Summary"
msgstr "Tillgänglig tabellsammanfattning"
-#: ../atk/atkobject.c:607
+#: ../atk/atkobject.c:517
msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
msgstr "Används för att meddela att tabellsammanfattningen har ändrats"
-#: ../atk/atkobject.c:613
+#: ../atk/atkobject.c:523
msgid "Accessible Table Caption Object"
msgstr "Tillgängligt tabellrubriksobjekt"
-#: ../atk/atkobject.c:614
+#: ../atk/atkobject.c:524
msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
msgstr "Används för att meddela att tabellrubriken har ändrats"
-#: ../atk/atkobject.c:620
+#: ../atk/atkobject.c:530
msgid "Number of Accessible Hypertext Links"
msgstr "Antal tillgängliga hypertextlänkar"
-#: ../atk/atkobject.c:621
+#: ../atk/atkobject.c:531
msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"
msgstr "Antalet länkar som den aktuella AtkHypertext har"
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
+#. * widget presents is controlled by application developers. Thus
+#. * assistive technologies such as screen readers are expected to
+#. * present this string alone or as a token in a list.
+#.
+#: ../atk/atkvalue.c:194
+msgid "very weak"
+msgstr "mycket svagt"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
+#. * widget presents is controlled by application developers. Thus
+#. * assistive technologies such as screen readers are expected to
+#. * present this string alone or as a token in a list.
+#.
+#: ../atk/atkvalue.c:201
+msgid "weak"
+msgstr "svagt"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
+#. * widget presents is controlled by application developers. Thus
+#. * assistive technologies such as screen readers are expected to
+#. * present this string alone or as a token in a list.
+#.
+#: ../atk/atkvalue.c:208
+msgid "acceptable"
+msgstr "acceptabelt"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
+#. * widget presents is controlled by application developers. Thus
+#. * assistive technologies such as screen readers are expected to
+#. * present this string alone or as a token in a list.
+#.
+#: ../atk/atkvalue.c:215
+msgid "strong"
+msgstr "starkt"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a password-strength meter. Note that what such a
+#. * widget presents is controlled by application developers. Thus
+#. * assistive technologies such as screen readers are expected to
+#. * present this string alone or as a token in a list.
+#.
+#: ../atk/atkvalue.c:222
+msgid "very strong"
+msgstr "mycket starkt"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: ../atk/atkvalue.c:230
+msgid "very low"
+msgstr "mycket lågt"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: ../atk/atkvalue.c:238
+msgid "medium"
+msgstr "medel"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: ../atk/atkvalue.c:246
+msgid "high"
+msgstr "högt"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a volume slider. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. temperature, volume, price) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: ../atk/atkvalue.c:254
+msgid "very high"
+msgstr "mycket högt"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: ../atk/atkvalue.c:262
+msgid "very bad"
+msgstr "mycket dåligt"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: ../atk/atkvalue.c:270
+msgid "bad"
+msgstr "dåligt"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: ../atk/atkvalue.c:278
+msgid "good"
+msgstr "bra"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: ../atk/atkvalue.c:286
+msgid "very good"
+msgstr "mycket bra"
+
+#. Translators: This string describes a range within value-related
+#. * widgets such as a hard drive usage. Note that what such a widget
+#. * presents (e.g. hard drive usage, network traffic) is controlled by
+#. * application developers. Thus assistive technologies such as screen
+#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
+#. * a list.
+#.
+#: ../atk/atkvalue.c:294
+msgid "best"
+msgstr "bäst"
+
+#~ msgid "Is used to notify that the parent has changed"
+#~ msgstr "Används för att meddela att föräldern har ändrats"