summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/sr@latin.po
diff options
context:
space:
mode:
authorGoran Rakic <grakic@src.gnome.org>2008-09-20 13:28:38 +0000
committerGoran Rakic <grakic@src.gnome.org>2008-09-20 13:28:38 +0000
commitd30e91bb34e1f4f53632ae035447962eee52d8d8 (patch)
treea5366fbd9858ef382d8edb181e0e4d9a6c0471f1 /po/sr@latin.po
parent3e76f55d199c12725c81f306d1df2edf5755b8ff (diff)
downloadatk-d30e91bb34e1f4f53632ae035447962eee52d8d8.tar.gz
Conversion from sr@Latn to sr@latin
svn path=/trunk/; revision=1281
Diffstat (limited to 'po/sr@latin.po')
-rw-r--r--po/sr@latin.po519
1 files changed, 519 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/sr@latin.po b/po/sr@latin.po
new file mode 100644
index 0000000..4421a57
--- /dev/null
+++ b/po/sr@latin.po
@@ -0,0 +1,519 @@
+# Serbian translation of atk
+# Courtesy of Prevod.org team (http://www.prevod.org/) -- 2003, 2004, 2006.
+#
+# This file is distributed under the same license as the atk package.
+#
+# Maintainer: Danilo Šegan <dsegan@gmx.net>
+# Reviewed on 2004-03-05 by Aleksandar Urošević <urke@users.sourceforge.net>
+# Reviewed on 2004-08-06 by: Danilo Šegan <danilo@prevod.org>
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: atk\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-09-09 15:52+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-09-01 00:10+0200\n"
+"Last-Translator: Goran Rakić <grakic@devbase.net>\n"
+"Language-Team: Serbian (sr) <gnom@prevod.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: atk/atkhyperlink.c:103
+msgid "Selected Link"
+msgstr "Izabrana veza"
+
+#: atk/atkhyperlink.c:104
+msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"
+msgstr "Određuje da li je izabran AtkHyperlink objekat"
+
+#: atk/atkhyperlink.c:110
+msgid "Number of Anchors"
+msgstr "Broj smernica"
+
+#: atk/atkhyperlink.c:111
+msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"
+msgstr "Broj smernica AtkHyperlink objekta"
+
+#: atk/atkhyperlink.c:119
+msgid "End index"
+msgstr "Završni indeks"
+
+#: atk/atkhyperlink.c:120
+msgid "The end index of the AtkHyperlink object"
+msgstr "Završni indeks AtkHyperlink objekta"
+
+#: atk/atkhyperlink.c:128
+msgid "Start index"
+msgstr "Početni indeks"
+
+#: atk/atkhyperlink.c:129
+msgid "The start index of the AtkHyperlink object"
+msgstr "Početni indeks AtkHyperlink objekta"
+
+#: atk/atkobject.c:82
+msgid "invalid"
+msgstr "neispravno"
+
+#: atk/atkobject.c:83
+msgid "accelerator label"
+msgstr "oznaka prečice"
+
+#: atk/atkobject.c:84
+msgid "alert"
+msgstr "upozorenje"
+
+#: atk/atkobject.c:85
+msgid "animation"
+msgstr "animacija"
+
+#: atk/atkobject.c:86
+msgid "arrow"
+msgstr "strela"
+
+#: atk/atkobject.c:87
+msgid "calendar"
+msgstr "kalendar"
+
+#: atk/atkobject.c:88
+msgid "canvas"
+msgstr "slika"
+
+#: atk/atkobject.c:89
+msgid "check box"
+msgstr "kućica za označavanje"
+
+#: atk/atkobject.c:90
+msgid "check menu item"
+msgstr "stavka menija za označavanje"
+
+#: atk/atkobject.c:91
+msgid "color chooser"
+msgstr "izbor boje"
+
+#: atk/atkobject.c:92
+msgid "column header"
+msgstr "zaglavlje kolone"
+
+#: atk/atkobject.c:93
+msgid "combo box"
+msgstr "kombinovana kućica"
+
+#: atk/atkobject.c:94
+msgid "dateeditor"
+msgstr "uređivač datuma"
+
+#: atk/atkobject.c:95
+msgid "desktop icon"
+msgstr "ikonica radne površi"
+
+#: atk/atkobject.c:96
+msgid "desktop frame"
+msgstr "okvir radne površi"
+
+#: atk/atkobject.c:97
+msgid "dial"
+msgstr "pozovi"
+
+#: atk/atkobject.c:98
+msgid "dialog"
+msgstr "prozorče"
+
+#: atk/atkobject.c:99
+msgid "directory pane"
+msgstr "lista direktorijuma"
+
+#: atk/atkobject.c:100
+msgid "drawing area"
+msgstr "površina za crtanje"
+
+#: atk/atkobject.c:101
+msgid "file chooser"
+msgstr "izbor datoteke"
+
+#: atk/atkobject.c:102
+msgid "filler"
+msgstr "punjač"
+
+#. I know it looks wrong but that is what Java returns
+#: atk/atkobject.c:104
+msgid "fontchooser"
+msgstr "izbor slovnog lika"
+
+#: atk/atkobject.c:105
+msgid "frame"
+msgstr "okvir"
+
+#: atk/atkobject.c:106
+msgid "glass pane"
+msgstr "staklena zona"
+
+#: atk/atkobject.c:107
+msgid "html container"
+msgstr "sadržalac html-a"
+
+#: atk/atkobject.c:108
+msgid "icon"
+msgstr "ikonica"
+
+#: atk/atkobject.c:109
+msgid "image"
+msgstr "slika"
+
+#: atk/atkobject.c:110
+msgid "internal frame"
+msgstr "unutrašnji okvir"
+
+#: atk/atkobject.c:111
+msgid "label"
+msgstr "oznaka"
+
+#: atk/atkobject.c:112
+msgid "layered pane"
+msgstr "poslagane ploče"
+
+#: atk/atkobject.c:113
+msgid "list"
+msgstr "spisak"
+
+#: atk/atkobject.c:114
+msgid "list item"
+msgstr "stavka spiska"
+
+#: atk/atkobject.c:115
+msgid "menu"
+msgstr "meni"
+
+#: atk/atkobject.c:116
+msgid "menu bar"
+msgstr "glavni meni"
+
+#: atk/atkobject.c:117
+msgid "menu item"
+msgstr "stavka menija"
+
+#: atk/atkobject.c:118
+msgid "option pane"
+msgstr "ploča opcija"
+
+#: atk/atkobject.c:119
+msgid "page tab"
+msgstr "list"
+
+#: atk/atkobject.c:120
+msgid "page tab list"
+msgstr "spisak listova"
+
+#: atk/atkobject.c:121
+msgid "panel"
+msgstr "panel"
+
+#: atk/atkobject.c:122
+msgid "password text"
+msgstr "tekst lozinke"
+
+#: atk/atkobject.c:123
+msgid "popup menu"
+msgstr "iskačući meni"
+
+#: atk/atkobject.c:124
+msgid "progress bar"
+msgstr "linija toka"
+
+#: atk/atkobject.c:125
+msgid "push button"
+msgstr "dugme"
+
+#: atk/atkobject.c:126
+msgid "radio button"
+msgstr "isključivo dugme"
+
+#: atk/atkobject.c:127
+msgid "radio menu item"
+msgstr "isključiva stavka menija"
+
+#: atk/atkobject.c:128
+msgid "root pane"
+msgstr "korena ploča"
+
+#: atk/atkobject.c:129
+msgid "row header"
+msgstr "zaglavlje reda"
+
+#: atk/atkobject.c:130
+msgid "scroll bar"
+msgstr "linija za pomeranje"
+
+#: atk/atkobject.c:131
+msgid "scroll pane"
+msgstr "ploča za pomeranje"
+
+#: atk/atkobject.c:132
+msgid "separator"
+msgstr "razdvajač"
+
+#: atk/atkobject.c:133
+msgid "slider"
+msgstr "klizač"
+
+#: atk/atkobject.c:134
+msgid "split pane"
+msgstr "ploča za razdvajanje"
+
+#: atk/atkobject.c:135
+msgid "spin button"
+msgstr "vrteće dugme"
+
+#: atk/atkobject.c:136
+msgid "statusbar"
+msgstr "linija sa stanjem"
+
+#: atk/atkobject.c:137
+msgid "table"
+msgstr "tabela"
+
+#: atk/atkobject.c:138
+msgid "table cell"
+msgstr "polje tabele"
+
+#: atk/atkobject.c:139
+msgid "table column header"
+msgstr "zaglavlje kolone tabele"
+
+#: atk/atkobject.c:140
+msgid "table row header"
+msgstr "zaglavlje reda tabele"
+
+#: atk/atkobject.c:141
+msgid "tear off menu item"
+msgstr "odvojiva meni stavka"
+
+#: atk/atkobject.c:142
+msgid "terminal"
+msgstr "terminal"
+
+#: atk/atkobject.c:143
+msgid "text"
+msgstr "tekst"
+
+#: atk/atkobject.c:144
+msgid "toggle button"
+msgstr "prekidač dugme"
+
+#: atk/atkobject.c:145
+msgid "tool bar"
+msgstr "linija alatki"
+
+#: atk/atkobject.c:146
+msgid "tool tip"
+msgstr "oblačić"
+
+#: atk/atkobject.c:147
+msgid "tree"
+msgstr "drvo"
+
+#: atk/atkobject.c:148
+msgid "tree table"
+msgstr "drvo tabela"
+
+#: atk/atkobject.c:149
+msgid "unknown"
+msgstr "nepoznato"
+
+#: atk/atkobject.c:150
+msgid "viewport"
+msgstr "pogled"
+
+#: atk/atkobject.c:151
+msgid "window"
+msgstr "prozor"
+
+#: atk/atkobject.c:152
+msgid "header"
+msgstr "zaglavlje"
+
+#: atk/atkobject.c:153
+msgid "footer"
+msgstr "podnožje"
+
+#: atk/atkobject.c:154
+msgid "paragraph"
+msgstr "pasus"
+
+#: atk/atkobject.c:155
+msgid "application"
+msgstr "program"
+
+#: atk/atkobject.c:156
+msgid "autocomplete"
+msgstr "samodopunjavanje"
+
+#: atk/atkobject.c:157
+msgid "edit bar"
+msgstr "polje za unos"
+
+# sastojak umesto „deo“ (part)
+#: atk/atkobject.c:158
+msgid "embedded component"
+msgstr "ugnježdeni sastojak"
+
+#: atk/atkobject.c:159
+msgid "entry"
+msgstr "stavka"
+
+#: atk/atkobject.c:160
+msgid "chart"
+msgstr "tabela"
+
+#: atk/atkobject.c:161
+msgid "caption"
+msgstr "natpis"
+
+#: atk/atkobject.c:162
+msgid "document frame"
+msgstr "okvir dokumenta"
+
+#: atk/atkobject.c:163
+msgid "heading"
+msgstr "kurs"
+
+#: atk/atkobject.c:164
+msgid "page"
+msgstr "strana"
+
+#: atk/atkobject.c:165
+msgid "section"
+msgstr "odeljak"
+
+#: atk/atkobject.c:166
+msgid "redundant object"
+msgstr "ponovljeni objekat"
+
+#: atk/atkobject.c:167
+msgid "form"
+msgstr "formular"
+
+#: atk/atkobject.c:356
+msgid "Accessible Name"
+msgstr "Pristupačno ime"
+
+#: atk/atkobject.c:357
+msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access"
+msgstr ""
+"Ime instance objekta prilagođeno pristupu pomoću tehnologija za ispomoć"
+
+#: atk/atkobject.c:363
+msgid "Accessible Description"
+msgstr "Pristupačan opis"
+
+#: atk/atkobject.c:364
+msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
+msgstr "Opis objekta prilagođen pristupu pomoću tehnologija za ispomoć"
+
+#: atk/atkobject.c:370
+msgid "Accessible Parent"
+msgstr "Pristupačan sadržalac"
+
+#: atk/atkobject.c:371
+msgid "Is used to notify that the parent has changed"
+msgstr "Koristi se za obaveštavanje da je sadržalac izmenjen"
+
+#: atk/atkobject.c:377
+msgid "Accessible Value"
+msgstr "Pristupačna vrednost"
+
+#: atk/atkobject.c:378
+msgid "Is used to notify that the value has changed"
+msgstr "Koristi se za obaveštavanje da je vrednost izmenjena"
+
+#: atk/atkobject.c:386
+msgid "Accessible Role"
+msgstr "Pristupačna uloga"
+
+#: atk/atkobject.c:387
+msgid "The accessible role of this object"
+msgstr "Pristupačna uloga ovog objekta"
+
+#: atk/atkobject.c:395
+msgid "Accessible Layer"
+msgstr "Sloj pristupačnosti"
+
+#: atk/atkobject.c:396
+msgid "The accessible layer of this object"
+msgstr "Sloj pristupačnosti ovog objekta"
+
+#: atk/atkobject.c:404
+msgid "Accessible MDI Value"
+msgstr "Pristupačna MDI vrednost"
+
+#: atk/atkobject.c:405
+msgid "The accessible MDI value of this object"
+msgstr "Pristupačna MDI vrednost ovog objekta"
+
+#: atk/atkobject.c:413
+msgid "Accessible Table Caption"
+msgstr "Pristupačan naslov tabele"
+
+#: atk/atkobject.c:414
+msgid ""
+"Is used to notify that the table caption has changed; this property should "
+"not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
+msgstr ""
+"Koristi se za obaveštavanje da je izmenjen naslov tabele; ne treba koristiti "
+"ovu osobinu, već accessible-table-caption-object."
+
+#: atk/atkobject.c:420
+msgid "Accessible Table Column Header"
+msgstr "Pristupačno zaglavlje kolone tabele"
+
+#: atk/atkobject.c:421
+msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
+msgstr "Koristi se za obaveštavanje da je izmenjeno zaglavlje kolone u tabeli"
+
+#: atk/atkobject.c:427
+msgid "Accessible Table Column Description"
+msgstr "Pristupačan opis kolone tabele"
+
+#: atk/atkobject.c:428
+msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
+msgstr "Koristi se za obaveštavanje da je izmenjen opis kolone u tabeli"
+
+#: atk/atkobject.c:434
+msgid "Accessible Table Row Header"
+msgstr "Pristupačno zaglavlje reda tabele"
+
+#: atk/atkobject.c:435
+msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
+msgstr "Koristi se za obaveštavanje da je izmenjeno zaglavlje reda u tabeli"
+
+#: atk/atkobject.c:441
+msgid "Accessible Table Row Description"
+msgstr "Pristupačan opis reda tabele"
+
+#: atk/atkobject.c:442
+msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
+msgstr "Koristi se za obaveštavanje da je izmenjen opis reda u tabeli"
+
+#: atk/atkobject.c:448
+msgid "Accessible Table Summary"
+msgstr "Pristupačan sažetak tabele"
+
+#: atk/atkobject.c:449
+msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
+msgstr "Koristi se za obaveštavanje da je izmenjen sažetak tabele"
+
+#: atk/atkobject.c:455
+msgid "Accessible Table Caption Object"
+msgstr "Pristupačan objekat naslova tabele"
+
+#: atk/atkobject.c:456
+msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
+msgstr "Koristi se za obaveštavanje da je izmenjen naslov tabele"
+
+#: atk/atkobject.c:462
+msgid "Number of Accessible Hypertext Links"
+msgstr "Broj pristupačnih veza u nadtekstu"
+
+#: atk/atkobject.c:463
+msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"
+msgstr "Koliko veza sadrži tekući AtkHypertext"