summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorkrishnababu k <kkrothap@redhat.ocm>2011-08-29 21:09:13 +0530
committerkrishnababu k <kkrothap@redhat.ocm>2011-08-29 21:09:13 +0530
commitb73bfccfac58a34162ec42edbdfa8964fb988ae0 (patch)
tree8c3aad57d15f37144eae5c301063e587f9bc8df8
parentb9a8e22e92371049e76e8de6b5fa3d777cf86809 (diff)
downloadatk-b73bfccfac58a34162ec42edbdfa8964fb988ae0.tar.gz
Updated Telugu Translations
-rw-r--r--po/te.po456
1 files changed, 262 insertions, 194 deletions
diff --git a/po/te.po b/po/te.po
index ecbf936..50e837f 100644
--- a/po/te.po
+++ b/po/te.po
@@ -4,526 +4,594 @@
# Copyright (C) Sree Ganesh <sthottem@redhat.com>, 2006.
#
# Krishna Babu K <kkrothap@redhat.com>, 2009.
+# Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: te\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-21 15:05+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-03-03 11:24+0530\n"
-"Last-Translator: Krishna Babu K <kkrothap@redhat.com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug."
+"cgi?product=atk&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-16 17:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-29 17:28+0530\n"
+"Last-Translator: Krishnababu Krothapalli <kkrothap@redhat.com>\n"
"Language-Team: Telugu <en@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
"\n"
+"Language: te\n"
-#: atk/atkhyperlink.c:103
+#: ../atk/atkhyperlink.c:103
msgid "Selected Link"
-msgstr "ఎన్నుకోబడిన లింకు"
+msgstr "ఎన్నుకోబడిన లంకె"
-#: atk/atkhyperlink.c:104
+#: ../atk/atkhyperlink.c:104
msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"
msgstr "ఎటికె అధిబంధ విషయం ఎన్నికచేయబడిందా తెల్పండి"
-#: atk/atkhyperlink.c:110
+#: ../atk/atkhyperlink.c:110
msgid "Number of Anchors"
msgstr "ఏంకర్ల సంఖ్య"
-#: atk/atkhyperlink.c:111
+#: ../atk/atkhyperlink.c:111
msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"
msgstr "ఏంకర్ల సంఖ్య ఎటికె అధిబంధ విషయంతో కూడిఉంది"
-#: atk/atkhyperlink.c:119
+#: ../atk/atkhyperlink.c:119
msgid "End index"
msgstr "విషయ సూచిక సమాప్తి"
-#: atk/atkhyperlink.c:120
+#: ../atk/atkhyperlink.c:120
msgid "The end index of the AtkHyperlink object"
msgstr "ఎటికె అధిబంధ విషయ సూచిక చివర"
-#: atk/atkhyperlink.c:128
+#: ../atk/atkhyperlink.c:128
msgid "Start index"
msgstr "విషయసూచికను ప్రారంభించు"
-#: atk/atkhyperlink.c:129
+#: ../atk/atkhyperlink.c:129
msgid "The start index of the AtkHyperlink object"
msgstr "ఏటికె అధిబంధ విషయ సూచిక ప్రారంభం"
-#: atk/atkobject.c:74
+#: ../atk/atkobject.c:74
msgid "invalid"
msgstr "విలువలేనిది"
-#: atk/atkobject.c:75
+#: ../atk/atkobject.c:75
msgid "accelerator label"
-msgstr "వేగకారి గుర్తింపు"
+msgstr "వేగకారి లేబుల్"
-#: atk/atkobject.c:76
+#: ../atk/atkobject.c:76
msgid "alert"
msgstr "జాగరూకత"
-#: atk/atkobject.c:77
+#: ../atk/atkobject.c:77
msgid "animation"
msgstr "యానిమేషన్"
-#: atk/atkobject.c:78
+#: ../atk/atkobject.c:78
msgid "arrow"
msgstr "బాణం"
-#: atk/atkobject.c:79
+#: ../atk/atkobject.c:79
msgid "calendar"
msgstr "కాలెండరు"
-#: atk/atkobject.c:80
+#: ../atk/atkobject.c:80
msgid "canvas"
msgstr "కాన్వాసు"
-#: atk/atkobject.c:81
+#: ../atk/atkobject.c:81
msgid "check box"
-msgstr "శోధక పేటిక"
+msgstr "చెక్‌ బాక్స్"
-#: atk/atkobject.c:82
+#: ../atk/atkobject.c:82
msgid "check menu item"
-msgstr "మెనూ విషయాన్ని శోధించు"
+msgstr "మెనూ అంశమును చెక్‌చేయి"
-#: atk/atkobject.c:83
+#: ../atk/atkobject.c:83
msgid "color chooser"
-msgstr "వర్ణ నిర్ధారిణి"
+msgstr "రంగు యెంచుకొనునది"
-#: atk/atkobject.c:84
+#: ../atk/atkobject.c:84
msgid "column header"
-msgstr "కాలమ్ శీర్షిక"
+msgstr "నిలువు వరుస యెగువసూచి"
-#: atk/atkobject.c:85
+#: ../atk/atkobject.c:85
msgid "combo box"
-msgstr "కాంబో పెట్టి"
+msgstr "కాంబో బాక్స్"
-#: atk/atkobject.c:86
+#: ../atk/atkobject.c:86
msgid "dateeditor"
msgstr "తేదీ కూర్పరి"
-#: atk/atkobject.c:87
+#: ../atk/atkobject.c:87
msgid "desktop icon"
-msgstr "రంగస్థల రూపు"
+msgstr "రంగస్థలం ప్రతిమ"
-#: atk/atkobject.c:88
+#: ../atk/atkobject.c:88
msgid "desktop frame"
-msgstr "రంగస్థల చట్రం"
+msgstr "రంగస్థలం చట్రం"
-#: atk/atkobject.c:89
+#: ../atk/atkobject.c:89
msgid "dial"
msgstr "ముఖసూచిక"
-#: atk/atkobject.c:90
+#: ../atk/atkobject.c:90
msgid "dialog"
msgstr "సంభాషణ"
-#: atk/atkobject.c:91
+#: ../atk/atkobject.c:91
msgid "directory pane"
-msgstr "డైరెక్టరీ పేను"
+msgstr "డైరెక్టరీ పేన్"
-#: atk/atkobject.c:92
+#: ../atk/atkobject.c:92
msgid "drawing area"
msgstr "చిత్రలేఖన ప్రాంతం"
-#: atk/atkobject.c:93
+#: ../atk/atkobject.c:93
msgid "file chooser"
-msgstr "ఫైలును నిర్ణేత"
+msgstr "ఫైలు యెంపికచేయునది"
-#: atk/atkobject.c:94
+#: ../atk/atkobject.c:94
msgid "filler"
msgstr "పూరకం"
#. I know it looks wrong but that is what Java returns
-#: atk/atkobject.c:96
+#: ../atk/atkobject.c:96
msgid "fontchooser"
-msgstr "ఫాంటు నిర్ణేత"
+msgstr "ఫాంటు యెంపికచేయునది"
-#: atk/atkobject.c:97
+#: ../atk/atkobject.c:97
msgid "frame"
msgstr "చట్రం"
-#: atk/atkobject.c:98
+#: ../atk/atkobject.c:98
msgid "glass pane"
-msgstr "గ్లాసు పనే"
+msgstr "గ్లాసు పేన్"
-#: atk/atkobject.c:99
+#: ../atk/atkobject.c:99
msgid "html container"
msgstr "html వాహిక"
-#: atk/atkobject.c:100
+#: ../atk/atkobject.c:100
msgid "icon"
-msgstr "రూపు"
+msgstr "ప్రతిమ"
-#: atk/atkobject.c:101
+#: ../atk/atkobject.c:101
msgid "image"
-msgstr "చిత్రం"
+msgstr "ప్రతిరూపం"
-#: atk/atkobject.c:102
+#: ../atk/atkobject.c:102
msgid "internal frame"
msgstr "అంతర్గత చట్రం"
-#: atk/atkobject.c:103
+#: ../atk/atkobject.c:103
msgid "label"
msgstr "లేబులు"
-#: atk/atkobject.c:104
+#: ../atk/atkobject.c:104
msgid "layered pane"
-msgstr "స్తరిత పనే"
+msgstr "స్తరిత పేన్"
-#: atk/atkobject.c:105
+#: ../atk/atkobject.c:105
msgid "list"
msgstr "జాబితా"
-#: atk/atkobject.c:106
+#: ../atk/atkobject.c:106
msgid "list item"
-msgstr "జాబితా విషయం"
+msgstr "జాబితా అంశం"
-#: atk/atkobject.c:107
+#: ../atk/atkobject.c:107
msgid "menu"
msgstr "జాబితా"
-#: atk/atkobject.c:108
+#: ../atk/atkobject.c:108
msgid "menu bar"
-msgstr "జాబితా బారు"
+msgstr "జాబితా పట్టీ"
-#: atk/atkobject.c:109
+#: ../atk/atkobject.c:109
msgid "menu item"
-msgstr "జాబితా విషయం"
+msgstr "జాబితా అంశం"
-#: atk/atkobject.c:110
+#: ../atk/atkobject.c:110
msgid "option pane"
-msgstr "ఐచ్ఛిక పనే"
+msgstr "ఐచ్ఛిక పేన్"
-#: atk/atkobject.c:111
+#: ../atk/atkobject.c:111
msgid "page tab"
-msgstr "పుట టాబ్"
+msgstr "పేజీ టాబ్"
-#: atk/atkobject.c:112
+#: ../atk/atkobject.c:112
msgid "page tab list"
-msgstr "పుట టాబ్ జాబితా"
+msgstr "పేజీ టాబ్ జాబితా"
-#: atk/atkobject.c:113
+#: ../atk/atkobject.c:113
msgid "panel"
-msgstr "పనేల్"
+msgstr "పేనల్"
-#: atk/atkobject.c:114
+#: ../atk/atkobject.c:114
msgid "password text"
-msgstr "అనుమతిపద పాఠం"
+msgstr "సంకేతపదం పాఠం"
-#: atk/atkobject.c:115
+#: ../atk/atkobject.c:115
msgid "popup menu"
msgstr "పాపప్ మెనూ"
-#: atk/atkobject.c:116
+#: ../atk/atkobject.c:116
msgid "progress bar"
-msgstr "అబివౄద్ధి సూచిక"
+msgstr "అబివృద్ధి సూచిక"
-#: atk/atkobject.c:117
+#: ../atk/atkobject.c:117
msgid "push button"
msgstr "మీటను నొక్కండి"
-#: atk/atkobject.c:118
+#: ../atk/atkobject.c:118
msgid "radio button"
-msgstr "రేదియో మీట"
+msgstr "రేడియో మీట"
-#: atk/atkobject.c:119
+#: ../atk/atkobject.c:119
msgid "radio menu item"
-msgstr "రేడియో జాబితా విషయం"
+msgstr "రేడియో జాబితా అంశం"
-#: atk/atkobject.c:120
+#: ../atk/atkobject.c:120
msgid "root pane"
-msgstr "రూట్ పనే"
+msgstr "రూట్ పేన్"
-#: atk/atkobject.c:121
+#: ../atk/atkobject.c:121
msgid "row header"
-msgstr "రో శీర్షిక"
+msgstr "అడ్డువరుస యెగువసూచి"
-#: atk/atkobject.c:122
+#: ../atk/atkobject.c:122
msgid "scroll bar"
-msgstr "స్క్రోలు బారు"
+msgstr "స్కోల్ బార్"
-#: atk/atkobject.c:123
+#: ../atk/atkobject.c:123
msgid "scroll pane"
-msgstr "స్క్రోలు పనే"
+msgstr "స్క్రోల్ పేన్"
-#: atk/atkobject.c:124
+#: ../atk/atkobject.c:124
msgid "separator"
msgstr "వేర్పరి"
-#: atk/atkobject.c:125
+#: ../atk/atkobject.c:125
msgid "slider"
msgstr "స్లైడరు"
-#: atk/atkobject.c:126
+#: ../atk/atkobject.c:126
msgid "split pane"
-msgstr "విడి పనే"
+msgstr "చీల్చు పేన్"
-#: atk/atkobject.c:127
+#: ../atk/atkobject.c:127
msgid "spin button"
msgstr "స్పిన్ మీట"
-#: atk/atkobject.c:128
+#: ../atk/atkobject.c:128
msgid "statusbar"
-msgstr "స్థితి పట్టీ"
+msgstr "స్థితిపట్టీ"
-#: atk/atkobject.c:129
+#: ../atk/atkobject.c:129
msgid "table"
msgstr "పట్టిక"
-#: atk/atkobject.c:130
+#: ../atk/atkobject.c:130
msgid "table cell"
-msgstr "పట్టీ గడి"
+msgstr "పట్టిక అర"
-#: atk/atkobject.c:131
+#: ../atk/atkobject.c:131
msgid "table column header"
-msgstr "పట్టిక కాలమ్ శీర్షిక"
+msgstr "పట్టిక నిలువువరుస యెగువసూచి"
-#: atk/atkobject.c:132
+#: ../atk/atkobject.c:132
msgid "table row header"
-msgstr "పట్టిక రో శీర్షిక"
+msgstr "పట్టిక అడ్డువరుస యెగువసూచి"
-#: atk/atkobject.c:133
+#: ../atk/atkobject.c:133
msgid "tear off menu item"
-msgstr "జాబితా అంశ భాగం"
+msgstr "మెనూ అంశం చించివేయి"
-#: atk/atkobject.c:134
+#: ../atk/atkobject.c:134
msgid "terminal"
msgstr "టెర్మినలు"
-#: atk/atkobject.c:135
+#: ../atk/atkobject.c:135
msgid "text"
msgstr "పాఠం"
-#: atk/atkobject.c:136
+#: ../atk/atkobject.c:136
msgid "toggle button"
-msgstr "టోగ్లె మీట"
+msgstr "టోగుల్ మీట"
-#: atk/atkobject.c:137
+#: ../atk/atkobject.c:137
msgid "tool bar"
-msgstr "ఉపకరణ పట్టీ"
+msgstr "సాధన పట్టీ"
-#: atk/atkobject.c:138
+#: ../atk/atkobject.c:138
msgid "tool tip"
-msgstr "ఉపకరణ సూచి"
+msgstr "సాధన చిట్కా"
-#: atk/atkobject.c:139
+#: ../atk/atkobject.c:139
msgid "tree"
-msgstr "వృక్షం"
+msgstr "ట్రీ"
-#: atk/atkobject.c:140
+#: ../atk/atkobject.c:140
msgid "tree table"
-msgstr "వృక్ష పట్టిక"
+msgstr "ట్రీ పట్టిక"
-#: atk/atkobject.c:141
+#: ../atk/atkobject.c:141
msgid "unknown"
msgstr "తెలియని"
-#: atk/atkobject.c:142
+#: ../atk/atkobject.c:142
msgid "viewport"
msgstr "దృశ్యపోర్టు"
-#: atk/atkobject.c:143
+#: ../atk/atkobject.c:143
msgid "window"
msgstr "విండో"
-#: atk/atkobject.c:144
+#: ../atk/atkobject.c:144
msgid "header"
-msgstr "శీర్షిక"
+msgstr "ఎగువ సూచి"
-#: atk/atkobject.c:145
+#: ../atk/atkobject.c:145
msgid "footer"
-msgstr "పాదుక"
+msgstr "దిగువ సూచి"
-#: atk/atkobject.c:146
+#: ../atk/atkobject.c:146
msgid "paragraph"
msgstr "పేరా"
-#: atk/atkobject.c:147
+#: ../atk/atkobject.c:147
msgid "ruler"
-msgstr "రూలర్"
+msgstr "కొలమానం"
-#: atk/atkobject.c:148
+#: ../atk/atkobject.c:148
msgid "application"
msgstr "అనువర్తనం"
-#: atk/atkobject.c:149
+#: ../atk/atkobject.c:149
msgid "autocomplete"
-msgstr "స్వీయసంమాప్తి"
+msgstr "స్వయంసమాప్తి"
-#: atk/atkobject.c:150
+#: ../atk/atkobject.c:150
msgid "edit bar"
-msgstr "కూర్చు మీట"
+msgstr "కూర్చు పట్టి"
-#: atk/atkobject.c:151
+#: ../atk/atkobject.c:151
msgid "embedded component"
-msgstr "ఉంచిన మూలకం"
+msgstr "ఎంబెడెడ్ మూలకం"
-#: atk/atkobject.c:152
+#: ../atk/atkobject.c:152
msgid "entry"
msgstr "ప్రవేశం"
-#: atk/atkobject.c:153
+#: ../atk/atkobject.c:153
msgid "chart"
msgstr "చార్టు"
-#: atk/atkobject.c:154
+#: ../atk/atkobject.c:154
msgid "caption"
msgstr "శీర్షిక"
-#: atk/atkobject.c:155
+#: ../atk/atkobject.c:155
msgid "document frame"
msgstr "పత్ర చట్రం"
-#: atk/atkobject.c:156
+#: ../atk/atkobject.c:156
msgid "heading"
-msgstr "శీర్షిక"
+msgstr "ఎగువ సూచి"
-#: atk/atkobject.c:157
+#: ../atk/atkobject.c:157
msgid "page"
-msgstr "పుట"
+msgstr "పేజీ"
-#: atk/atkobject.c:158
+#: ../atk/atkobject.c:158
msgid "section"
msgstr "విభాగం"
-#: atk/atkobject.c:159
+#: ../atk/atkobject.c:159
msgid "redundant object"
-msgstr "వ్యర్ధ వస్తువు"
+msgstr "రిడండెంట్ ఆబ్జక్ట్"
-#: atk/atkobject.c:160
+#: ../atk/atkobject.c:160
msgid "form"
msgstr "రూపం"
-#: atk/atkobject.c:161
+#: ../atk/atkobject.c:161
msgid "link"
-msgstr "లింకు"
+msgstr "లంకె"
-#: atk/atkobject.c:162
+#: ../atk/atkobject.c:162
msgid "input method window"
msgstr "ఇన్పుట్ పద్దతి విండో"
-#: atk/atkobject.c:488
+#: ../atk/atkobject.c:163
+#| msgid "table row header"
+msgid "table row"
+msgstr "పట్టిక అడ్డువరుస"
+
+#: ../atk/atkobject.c:164
+#| msgid "tree table"
+msgid "tree item"
+msgstr "ట్రీ అంశం"
+
+#: ../atk/atkobject.c:165
+#| msgid "document frame"
+msgid "document spreadsheet"
+msgstr "పత్ర స్ప్రెడ్‌షీట్"
+
+#: ../atk/atkobject.c:166
+#| msgid "document frame"
+msgid "document presentation"
+msgstr "పత్ర సమర్పణ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:167
+#| msgid "document frame"
+msgid "document text"
+msgstr "పత్ర పాఠం"
+
+#: ../atk/atkobject.c:168
+#| msgid "document frame"
+msgid "document web"
+msgstr "పత్ర వెబ్"
+
+#: ../atk/atkobject.c:169
+#| msgid "document frame"
+msgid "document email"
+msgstr "పత్ర ఈమెయిల్"
+
+#: ../atk/atkobject.c:170
+msgid "comment"
+msgstr "వ్యాఖ్యానము"
+
+#: ../atk/atkobject.c:171
+#| msgid "list"
+msgid "list box"
+msgstr "జాబితా పెట్టె"
+
+#: ../atk/atkobject.c:172
+msgid "grouping"
+msgstr "సమూహీకరణ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:173
+#| msgid "image"
+msgid "image map"
+msgstr "ప్రతిరూప పటం"
+
+#: ../atk/atkobject.c:174
+#| msgid "animation"
+msgid "notification"
+msgstr "ప్రకటన"
+
+#: ../atk/atkobject.c:175
+#| msgid "menu bar"
+msgid "info bar"
+msgstr "సమాచార పట్టీ"
+
+#: ../atk/atkobject.c:514
msgid "Accessible Name"
msgstr "అందుబాటులోని పేరు"
-#: atk/atkobject.c:489
+#: ../atk/atkobject.c:515
msgid "Object instance's name formatted for assistive technology access"
-msgstr "సహాయక సాంకేతికత అందుబాటుకు ఆకృతీకరించబడిన వస్తువు యొక్క సంకేత నామం"
+msgstr "సహాయక సాంకేతికత అందుబాటుకు ఆకృతీకరించబడిన వస్తువు యొక్క సంకేత పేరు"
-#: atk/atkobject.c:495
+#: ../atk/atkobject.c:521
msgid "Accessible Description"
-msgstr "సరైన వర్ణన"
+msgstr "అందుబాటగు వర్ణన"
-#: atk/atkobject.c:496
+#: ../atk/atkobject.c:522
msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
-msgstr "విషయం యొక్క వివరణ, సాంకేతిక సహాయతకోసం ఆకృతీకరించబడింది"
+msgstr "విషయం యొక్క వివరణ, సాంకేతిక సహాయతకోసం రూపుదిద్దబడింది"
-#: atk/atkobject.c:502
+#: ../atk/atkobject.c:528
msgid "Accessible Parent"
msgstr "అందుబాటులోని మాతృక"
-#: atk/atkobject.c:503
+#: ../atk/atkobject.c:529
msgid "Is used to notify that the parent has changed"
msgstr "మాతృక మారిందని చెప్పటానికి ఉపయోగపడుతుంది"
-#: atk/atkobject.c:509
+#: ../atk/atkobject.c:535
msgid "Accessible Value"
msgstr "సరైన విలువ"
-#: atk/atkobject.c:510
+#: ../atk/atkobject.c:536
msgid "Is used to notify that the value has changed"
msgstr "విలువ మారిందని చెప్పటానికి ఉపయోగపడుతుంది"
-#: atk/atkobject.c:518
+#: ../atk/atkobject.c:544
msgid "Accessible Role"
msgstr "గుర్తించదగ్గ పాత్ర"
-#: atk/atkobject.c:519
+#: ../atk/atkobject.c:545
msgid "The accessible role of this object"
msgstr "ఈ వస్తువుయొక్క గుర్తించదగ్గ పాత్ర"
-#: atk/atkobject.c:527
+#: ../atk/atkobject.c:553
msgid "Accessible Layer"
msgstr "అందుబాటులో ఉన్న స్థరం"
-#: atk/atkobject.c:528
+#: ../atk/atkobject.c:554
msgid "The accessible layer of this object"
msgstr "ఈ వస్తువు యొక్క అందుబాటులోని స్థరం"
-#: atk/atkobject.c:536
+#: ../atk/atkobject.c:562
msgid "Accessible MDI Value"
msgstr "సరైన ఎండిఐ విలువ"
-#: atk/atkobject.c:537
+#: ../atk/atkobject.c:563
msgid "The accessible MDI value of this object"
msgstr "ఈ వస్తువు యొక్క సరైన ఎండిఐ విలువ"
-#: atk/atkobject.c:545
+#: ../atk/atkobject.c:571
msgid "Accessible Table Caption"
msgstr "సరైన పట్టిక శీర్షిక"
-#: atk/atkobject.c:546
+#: ../atk/atkobject.c:572
msgid ""
"Is used to notify that the table caption has changed; this property should "
"not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
msgstr ""
-"మీరు పట్టిక శీర్షిక మారిందని గమనిస్తే; ఈ లక్షణాన్ని ఉపయోగించకండి. దానికి బదులు accessible-table-"
+"మీరు పట్టిక శీర్షిక మారిందని గమనిస్తే; ఈ లక్షణాన్ని ఉపయోగించకండి. దానికి "
+"బదులు accessible-table-"
"caption-object ఉపయోగించాలి"
-#: atk/atkobject.c:552
+#: ../atk/atkobject.c:578
msgid "Accessible Table Column Header"
-msgstr "సరైన పట్టిక కాలమ్ శీర్షిక"
+msgstr "సరైన పట్టిక నిలువ వరుస యెగువ సూచి"
-#: atk/atkobject.c:553
+#: ../atk/atkobject.c:579
msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
-msgstr "పట్టిక కాలమ్ శీర్షిక మార్చబడిందని సూచించబడింది"
+msgstr "పట్టిక నిలువవరుస యెగువసూచి మార్చబడిందని సూచించబడింది"
-#: atk/atkobject.c:559
+#: ../atk/atkobject.c:585
msgid "Accessible Table Column Description"
-msgstr "సరైన పట్టిక కాలమ్ వర్ణన"
+msgstr "సరైన పట్టిక నిలువవరుస వర్ణన"
-#: atk/atkobject.c:560
+#: ../atk/atkobject.c:586
msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
msgstr "పట్టిక కాలమ్ వర్ణన మార్చబడిందని సూచించబడింది"
-#: atk/atkobject.c:566
+#: ../atk/atkobject.c:592
msgid "Accessible Table Row Header"
msgstr "సరైన పట్టిక రో శీర్షిక"
-#: atk/atkobject.c:567
+#: ../atk/atkobject.c:593
msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
msgstr "పట్టిక కాలమ్ రో శీర్షిక మార్చబడిందని సూచించబడింది"
-#: atk/atkobject.c:573
+#: ../atk/atkobject.c:599
msgid "Accessible Table Row Description"
-msgstr "సరైన పట్టిక రో వర్ణన"
+msgstr "సరైన పట్టిక అడ్డువరుస వర్ణన"
-#: atk/atkobject.c:574
+#: ../atk/atkobject.c:600
msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
-msgstr "పట్టిక రో వర్ణన మార్చబడిందని సూచించబడింది"
+msgstr "పట్టిక అడ్డువరుస వర్ణన మార్చబడిందని సూచించబడింది"
-#: atk/atkobject.c:580
+#: ../atk/atkobject.c:606
msgid "Accessible Table Summary"
msgstr "అందుబాటులోఉన్న పట్టిక సంక్షిప్తత"
-#: atk/atkobject.c:581
+#: ../atk/atkobject.c:607
msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
msgstr "పట్టిక సంక్షిప్తత మార్చబడిందని సూచించబడింది"
-#: atk/atkobject.c:587
+#: ../atk/atkobject.c:613
msgid "Accessible Table Caption Object"
msgstr "అందుబాటులోఉన్న పట్టిక శీర్షికా వస్తువు"
-#: atk/atkobject.c:588
+#: ../atk/atkobject.c:614
msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
msgstr "పట్టిక శీర్షిక మార్చబడిందని సూచించబడింది"
-#: atk/atkobject.c:594
+#: ../atk/atkobject.c:620
msgid "Number of Accessible Hypertext Links"
-msgstr "అందుబాటులోఉన్న అధిపాఠ లింకుల సంఖ్య"
+msgstr "అందుబాటులోఉన్న అధిపాఠ లంకెల సంఖ్య"
-#: atk/atkobject.c:595
+#: ../atk/atkobject.c:621
msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"
-msgstr "ప్రస్తుత ఎటికె అధిపాఠం కలిగిఉన్న లింకుల సంఖ్య"
+msgstr "ప్రస్తుత ఎటికె అధిపాఠం కలిగిఉన్న లంకెల సంఖ్య"
+