diff options
author | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2022-07-25 19:43:35 +0000 |
---|---|---|
committer | GNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org> | 2022-07-25 19:43:35 +0000 |
commit | ec838afbe2073d8c64cb262d5856da9461db2dd0 (patch) | |
tree | d08a31235ab3aee7a809cd24106f9d217694c280 /po | |
parent | 3070a0cb09f1236bcee11ef760ddb4c9e2615d43 (diff) | |
download | at-spi2-core-ec838afbe2073d8c64cb262d5856da9461db2dd0.tar.gz |
Update Ukrainian translation
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/uk.po | 282 |
1 files changed, 135 insertions, 147 deletions
@@ -1,57 +1,37 @@ # #-#-#-#-# uk.po (1.1) #-#-#-#-# -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# Korostil Daniel <ted.korostiled@gmail.com>, 2011. # #-#-#-#-# uk.po (atk) #-#-#-#-# # ATK Ukrainian translation. # Copyright (C) 2002 The ATK Team # This file is distributed under the same license as the ATK package. # Yuriy Syrota <yuri@renome.rovno.ua> # Maxim Dziumanenko <dziumanenko@gmail.com> +# Korostil Daniel <ted.korostiled@gmail.com>, 2011. # wanderlust <wanderlust@ukr.net>, 2009. # Korostil Daniel <ted.korostiled@gmail.com>, 2012. -# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2020. -#, fuzzy +# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2020, 2022. msgid "" msgstr "" -"#-#-#-#-# uk.po (1.1) #-#-#-#-#\n" -"Project-Id-Version: 1.1\n" +"Project-Id-Version: atk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/at-spi2-core/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2018-06-10 15:50+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-10-18 18:08+0300\n" -"Last-Translator: vikaig <vikaig99@gmail.com>\n" -"Language-Team: translation@linux.org.ua\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-25 14:47+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-07-25 22:43+0300\n" +"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" +"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"#-#-#-#-# uk.po (1.1) #-#-#-#-#\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Poedit 2.2.1\n" +"X-Generator: Lokalize 20.12.0\n" "#-#-#-#-# uk.po (atk) #-#-#-#-#\n" -"Project-Id-Version: atk\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/atk/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-22 11:50+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-03-07 20:22+0200\n" -"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" -"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n" -"Language: uk\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Lokalize 20.03.70\n" -#: atspi/atspi-component.c:326 atspi/atspi-misc.c:1073 atspi/atspi-value.c:111 -msgid "The application no longer exists" -msgstr "Програми більше не існує" - -#: atspi/atspi-misc.c:1850 -msgid "Attempted synchronous call where prohibited" -msgstr "Спроба синхронного виклику там, де це заборонено" - #: atk/atkhyperlink.c:126 msgid "Selected Link" msgstr "Посилання вибрано" @@ -222,405 +202,407 @@ msgid "menu bar" msgstr "рядок меню" #: atk/atkobject.c:133 +#| msgid "push button" +msgid "menu button" +msgstr "кнопка меню" + +#: atk/atkobject.c:134 msgid "menu item" msgstr "елемент меню" -#: atk/atkobject.c:134 +#: atk/atkobject.c:135 msgid "option pane" msgstr "панель параметрів" -#: atk/atkobject.c:135 +#: atk/atkobject.c:136 msgid "page tab" msgstr "вкладка сторінки" -#: atk/atkobject.c:136 +#: atk/atkobject.c:137 msgid "page tab list" msgstr "список вкладок сторінки" -#: atk/atkobject.c:137 +#: atk/atkobject.c:138 msgid "panel" msgstr "панель" -#: atk/atkobject.c:138 +#: atk/atkobject.c:139 msgid "password text" msgstr "пароль" -#: atk/atkobject.c:139 +#: atk/atkobject.c:140 msgid "popup menu" msgstr "контекстне меню" -#: atk/atkobject.c:140 +#: atk/atkobject.c:141 msgid "progress bar" msgstr "індикатор поступу" -#: atk/atkobject.c:141 +#: atk/atkobject.c:142 msgid "push button" msgstr "звичайна кнопка" -#: atk/atkobject.c:142 +#: atk/atkobject.c:143 msgid "radio button" msgstr "кнопка-перемикач" -#: atk/atkobject.c:143 +#: atk/atkobject.c:144 msgid "radio menu item" msgstr "елемент-перемикач меню" -#: atk/atkobject.c:144 +#: atk/atkobject.c:145 msgid "root pane" msgstr "коренева панель" -#: atk/atkobject.c:145 +#: atk/atkobject.c:146 msgid "row header" msgstr "заголовок рядка" -#: atk/atkobject.c:146 +#: atk/atkobject.c:147 msgid "scroll bar" msgstr "смуга прокрутки" -#: atk/atkobject.c:147 +#: atk/atkobject.c:148 msgid "scroll pane" msgstr "панель прокрутки" -#: atk/atkobject.c:148 +#: atk/atkobject.c:149 msgid "separator" msgstr "розділювач" -#: atk/atkobject.c:149 +#: atk/atkobject.c:150 msgid "slider" msgstr "повзунок" -#: atk/atkobject.c:150 +#: atk/atkobject.c:151 msgid "split pane" msgstr "розділена панель" -#: atk/atkobject.c:151 +#: atk/atkobject.c:152 msgid "spin button" msgstr "кнопка обертання" -#: atk/atkobject.c:152 +#: atk/atkobject.c:153 msgid "statusbar" msgstr "рядок стану" -#: atk/atkobject.c:153 +#: atk/atkobject.c:154 msgid "table" msgstr "таблиця" -#: atk/atkobject.c:154 +#: atk/atkobject.c:155 msgid "table cell" msgstr "клітинка таблиці" -#: atk/atkobject.c:155 +#: atk/atkobject.c:156 msgid "table column header" msgstr "заголовок стовпчика таблиці" -#: atk/atkobject.c:156 +#: atk/atkobject.c:157 msgid "table row header" msgstr "заголовок рядка таблиці" -#: atk/atkobject.c:157 +#: atk/atkobject.c:158 msgid "tear off menu item" msgstr "рухомий елемент меню" -#: atk/atkobject.c:158 +#: atk/atkobject.c:159 msgid "terminal" msgstr "термінал" -#: atk/atkobject.c:159 +#: atk/atkobject.c:160 msgid "text" msgstr "текст" -#: atk/atkobject.c:160 +#: atk/atkobject.c:161 msgid "toggle button" msgstr "кнопка-перемикач" -#: atk/atkobject.c:161 +#: atk/atkobject.c:162 msgid "tool bar" msgstr "панель інструментів" -#: atk/atkobject.c:162 +#: atk/atkobject.c:163 msgid "tool tip" msgstr "підказка" -#: atk/atkobject.c:163 +#: atk/atkobject.c:164 msgid "tree" msgstr "дерево" -#: atk/atkobject.c:164 +#: atk/atkobject.c:165 msgid "tree table" msgstr "таблиця у вигляді дерева" -#: atk/atkobject.c:165 +#: atk/atkobject.c:166 msgid "unknown" msgstr "невідомий" -#: atk/atkobject.c:166 +#: atk/atkobject.c:167 msgid "viewport" msgstr "область перегляду" -#: atk/atkobject.c:167 +#: atk/atkobject.c:168 msgid "window" msgstr "вікно" -#: atk/atkobject.c:168 +#: atk/atkobject.c:169 msgid "header" msgstr "заголовок" -#: atk/atkobject.c:169 +#: atk/atkobject.c:170 msgid "footer" msgstr "нижній колонтитул" -#: atk/atkobject.c:170 +#: atk/atkobject.c:171 msgid "paragraph" msgstr "абзац" -#: atk/atkobject.c:171 +#: atk/atkobject.c:172 msgid "ruler" msgstr "лінійка" -#: atk/atkobject.c:172 +#: atk/atkobject.c:173 msgid "application" msgstr "програма" -#: atk/atkobject.c:173 +#: atk/atkobject.c:174 msgid "autocomplete" msgstr "автодоповнення" -#: atk/atkobject.c:174 +#: atk/atkobject.c:175 msgid "edit bar" msgstr "рядок редагування" -#: atk/atkobject.c:175 +#: atk/atkobject.c:176 msgid "embedded component" msgstr "вбудований компонент" -#: atk/atkobject.c:176 +#: atk/atkobject.c:177 msgid "entry" msgstr "запис" -#: atk/atkobject.c:177 +#: atk/atkobject.c:178 msgid "chart" msgstr "діаграма" -#: atk/atkobject.c:178 +#: atk/atkobject.c:179 msgid "caption" msgstr "заголовок" -#: atk/atkobject.c:179 +#: atk/atkobject.c:180 msgid "document frame" msgstr "рамка документа" -#: atk/atkobject.c:180 +#: atk/atkobject.c:181 msgid "heading" msgstr "заголовок" -#: atk/atkobject.c:181 +#: atk/atkobject.c:182 msgid "page" msgstr "сторінка" -#: atk/atkobject.c:182 +#: atk/atkobject.c:183 msgid "section" msgstr "розділ" -#: atk/atkobject.c:183 +#: atk/atkobject.c:184 msgid "redundant object" msgstr "зайвий аргумент" -#: atk/atkobject.c:184 +#: atk/atkobject.c:185 msgid "form" msgstr "форма" -#: atk/atkobject.c:185 +#: atk/atkobject.c:186 msgid "link" msgstr "посилання" -#: atk/atkobject.c:186 +#: atk/atkobject.c:187 msgid "input method window" msgstr "вікно методу вводу" -#: atk/atkobject.c:187 +#: atk/atkobject.c:188 msgid "table row" msgstr "рядок таблиці" -#: atk/atkobject.c:188 +#: atk/atkobject.c:189 msgid "tree item" msgstr "об'єкт дерева" -#: atk/atkobject.c:189 +#: atk/atkobject.c:190 msgid "document spreadsheet" msgstr "документ електронної таблиці" -#: atk/atkobject.c:190 +#: atk/atkobject.c:191 msgid "document presentation" msgstr "документ презентації" -#: atk/atkobject.c:191 +#: atk/atkobject.c:192 msgid "document text" msgstr "документ тексту" -#: atk/atkobject.c:192 +#: atk/atkobject.c:193 msgid "document web" msgstr "документ інтернету" -#: atk/atkobject.c:193 +#: atk/atkobject.c:194 msgid "document email" msgstr "документ пошти" -#: atk/atkobject.c:194 +#: atk/atkobject.c:195 msgid "comment" msgstr "коментар" -#: atk/atkobject.c:195 +#: atk/atkobject.c:196 msgid "list box" msgstr "список" -#: atk/atkobject.c:196 +#: atk/atkobject.c:197 msgid "grouping" msgstr "групування" -#: atk/atkobject.c:197 +#: atk/atkobject.c:198 msgid "image map" msgstr "зображування" -#: atk/atkobject.c:198 +#: atk/atkobject.c:199 msgid "notification" msgstr "сповіщення" -#: atk/atkobject.c:199 +#: atk/atkobject.c:200 msgid "info bar" msgstr "інформаційна панель" -#: atk/atkobject.c:200 -#| msgid "scroll bar" +#: atk/atkobject.c:201 msgid "level bar" msgstr "смужка рівня" -#: atk/atkobject.c:201 -#| msgid "tool bar" +#: atk/atkobject.c:202 msgid "title bar" msgstr "смужка заголовка" -#: atk/atkobject.c:202 +#: atk/atkobject.c:203 msgid "block quote" msgstr "цитата" -#: atk/atkobject.c:203 +#: atk/atkobject.c:204 msgid "audio" msgstr "звук" -#: atk/atkobject.c:204 +#: atk/atkobject.c:205 msgid "video" msgstr "відео" -#: atk/atkobject.c:205 -#| msgid "animation" +#: atk/atkobject.c:206 msgid "definition" msgstr "визначення" -#: atk/atkobject.c:206 +#: atk/atkobject.c:207 msgid "article" msgstr "стаття" -#: atk/atkobject.c:207 +#: atk/atkobject.c:208 msgid "landmark" msgstr "орієнтир" -#: atk/atkobject.c:208 -#| msgid "dialog" +#: atk/atkobject.c:209 msgid "log" msgstr "журнал" -#: atk/atkobject.c:209 +#: atk/atkobject.c:210 msgid "marquee" msgstr "область" -#: atk/atkobject.c:210 +#: atk/atkobject.c:211 msgid "math" msgstr "математичний вираз" -#: atk/atkobject.c:211 +#: atk/atkobject.c:212 msgid "rating" msgstr "оцінка" -#: atk/atkobject.c:212 +#: atk/atkobject.c:213 msgid "timer" msgstr "таймер" -#: atk/atkobject.c:213 +#: atk/atkobject.c:214 msgid "description list" msgstr "список опису" -#: atk/atkobject.c:214 +#: atk/atkobject.c:215 msgid "description term" msgstr "термін опису" -#: atk/atkobject.c:215 +#: atk/atkobject.c:216 msgid "description value" msgstr "значення опису" -#: atk/atkobject.c:391 +#: atk/atkobject.c:392 msgid "Accessible Name" msgstr "Назва об'єкта" -#: atk/atkobject.c:392 +#: atk/atkobject.c:393 msgid "Object instance’s name formatted for assistive technology access" msgstr "" "Назва екземпляру об'єкта для доступу з використанням допоміжних технологій" -#: atk/atkobject.c:398 +#: atk/atkobject.c:399 msgid "Accessible Description" msgstr "Опис об'єкта" -#: atk/atkobject.c:399 +#: atk/atkobject.c:400 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access" msgstr "Опис об'єкта для доступу з використанням допоміжних технологій" -#: atk/atkobject.c:405 +#: atk/atkobject.c:406 msgid "Accessible Parent" msgstr "Батьківський об'єкт" -#: atk/atkobject.c:406 -msgid "Parent of the current accessible as returned by atk_object_get_parent()" +#: atk/atkobject.c:407 +msgid "" +"Parent of the current accessible as returned by atk_object_get_parent()" msgstr "" "Батьківський елемент поточного доступного елемента, який повертатиме " "atk_object_get_parent()" -#: atk/atkobject.c:422 +#: atk/atkobject.c:423 msgid "Accessible Value" msgstr "Значення об'єкта" -#: atk/atkobject.c:423 +#: atk/atkobject.c:424 msgid "Is used to notify that the value has changed" msgstr "Використовується для сповіщення, що значення змінились" -#: atk/atkobject.c:431 +#: atk/atkobject.c:432 msgid "Accessible Role" msgstr "Роль об'єкта" -#: atk/atkobject.c:432 +#: atk/atkobject.c:433 msgid "The accessible role of this object" msgstr "Роль цього об'єкта у допоміжних технологіях" -#: atk/atkobject.c:439 +#: atk/atkobject.c:440 msgid "Accessible Layer" msgstr "Рівень об'єкта" -#: atk/atkobject.c:440 +#: atk/atkobject.c:441 msgid "The accessible layer of this object" msgstr "Рівень цього об'єкта в допоміжних технологіях" -#: atk/atkobject.c:448 +#: atk/atkobject.c:449 msgid "Accessible MDI Value" msgstr "Допоміжне значення MDI" -#: atk/atkobject.c:449 +#: atk/atkobject.c:450 msgid "The accessible MDI value of this object" msgstr "Значення MDI цього об'єкта у допоміжних технологіях" -#: atk/atkobject.c:465 +#: atk/atkobject.c:466 msgid "Accessible Table Caption" msgstr "Допоміжний заголовок таблиці" -#: atk/atkobject.c:466 +#: atk/atkobject.c:467 msgid "" "Is used to notify that the table caption has changed; this property should " "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead" @@ -629,59 +611,59 @@ msgstr "" "не повинна використовуватись. Натомість повинна використовуватись " "властивість accessible-table-caption-object." -#: atk/atkobject.c:480 +#: atk/atkobject.c:481 msgid "Accessible Table Column Header" msgstr "Допоміжний заголовок стовпчика таблиці" -#: atk/atkobject.c:481 +#: atk/atkobject.c:482 msgid "Is used to notify that the table column header has changed" msgstr "Використовується для сповіщення про зміну заголовку стовпця" -#: atk/atkobject.c:496 +#: atk/atkobject.c:497 msgid "Accessible Table Column Description" msgstr "Допоміжний опис стовпця таблиці" -#: atk/atkobject.c:497 +#: atk/atkobject.c:498 msgid "Is used to notify that the table column description has changed" msgstr "Використовується для сповіщення про зміну опису стовпця" -#: atk/atkobject.c:512 +#: atk/atkobject.c:513 msgid "Accessible Table Row Header" msgstr "Допоміжний заголовок рядка таблиці" -#: atk/atkobject.c:513 +#: atk/atkobject.c:514 msgid "Is used to notify that the table row header has changed" msgstr "Використовується для сповіщення про зміну заголовку рядка таблиці" -#: atk/atkobject.c:527 +#: atk/atkobject.c:528 msgid "Accessible Table Row Description" msgstr "Допоміжний опис рядка таблиці" -#: atk/atkobject.c:528 +#: atk/atkobject.c:529 msgid "Is used to notify that the table row description has changed" msgstr "Використовується для сповіщення про зміну опису рядка таблиці" -#: atk/atkobject.c:534 +#: atk/atkobject.c:535 msgid "Accessible Table Summary" msgstr "Допоміжний підсумок таблиці " -#: atk/atkobject.c:535 +#: atk/atkobject.c:536 msgid "Is used to notify that the table summary has changed" msgstr "Використовується для сповіщення про зміну підсумку таблиці" -#: atk/atkobject.c:541 +#: atk/atkobject.c:542 msgid "Accessible Table Caption Object" msgstr "Допоміжний об'єкт заголовку таблиці" -#: atk/atkobject.c:542 +#: atk/atkobject.c:543 msgid "Is used to notify that the table caption has changed" msgstr "Використовується для сповіщення про зміну заголовку таблиці" -#: atk/atkobject.c:548 +#: atk/atkobject.c:549 msgid "Number of Accessible Hypertext Links" msgstr "Кількість допоміжних гіпертекстових посилань" -#: atk/atkobject.c:549 +#: atk/atkobject.c:550 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has" msgstr "Кількість посилань, які має поточний об'єкт AtkHypertext" @@ -712,7 +694,6 @@ msgstr "простий" #. * present this string alone or as a token in a list. #. #: atk/atkvalue.c:208 -#| msgid "table" msgid "acceptable" msgstr "прийнятний" @@ -835,6 +816,13 @@ msgstr "дуже добре" msgid "best" msgstr "якнайкраще" +#: atspi/atspi-component.c:332 atspi/atspi-misc.c:1063 atspi/atspi-value.c:111 +msgid "The application no longer exists" +msgstr "Програми більше не існує" + +#~ msgid "Attempted synchronous call where prohibited" +#~ msgstr "Спроба синхронного виклику там, де це заборонено" + #~ msgid "AT-SPI: Unknown signature %s for RemoveAccessible" #~ msgstr "AT-SPI: невідомий підпис %s для RemoveAccessible" |