diff options
author | Марко Костић <marko.m.kostic@gmail.com> | 2022-08-06 14:29:31 +0000 |
---|---|---|
committer | GNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org> | 2022-08-06 14:29:31 +0000 |
commit | a8286d3d74115f91ab07171caf737b9f75c6bd6d (patch) | |
tree | 0ad05b83464fab05378533fb2115c727565e878d /po | |
parent | cc00e0efe9a97aace797a22f744d46ba7fd026e3 (diff) | |
download | at-spi2-core-a8286d3d74115f91ab07171caf737b9f75c6bd6d.tar.gz |
Update Serbian translation
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/sr.po | 396 |
1 files changed, 187 insertions, 209 deletions
@@ -1,37 +1,17 @@ -# #-#-#-#-# sr.po (at-spi2-core) #-#-#-#-# -# Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>, 2011, 2014. -# #-#-#-#-# sr.po (atk) #-#-#-#-# -# Serbian translation of atk +# Serbian translation of atk (at-spi2-core) # Courtesy of Prevod.org team (http://www.prevod.org/) -- 2003, 2004, 2009. # This file is distributed under the same license as the atk package. # Maintainer: Данило Шеган <dsegan@gmx.net> # Reviewed on 2004-03-05 by Александар Урошевић <urke@users.sourceforge.net> # Reviewed on 2004-08-06 by: Данило Шеган <danilo@prevod.org> # Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>, 2011, 2014. -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"#-#-#-#-# sr.po (at-spi2-core) #-#-#-#-#\n" -"Project-Id-Version: at-spi2-core\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=at-" -"spi&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-03 23:50+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-03-15 11:09+0200\n" -"Last-Translator: Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>\n" -"Language-Team: Serbian <gnom@prevod.org>\n" -"Language: sr\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n" -"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"#-#-#-#-# sr.po (atk) #-#-#-#-#\n" "Project-Id-Version: atk\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" -"product=atk&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2014-03-15 03:47+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-03-15 11:24+0200\n" -"Last-Translator: Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/at-spi2-core/issues\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-25 14:47+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-08-06 16:28+0200\n" +"Last-Translator: Марко М. Костић <marko.m.kostic@gmail.com>\n" "Language-Team: Serbian <gnom@prevod.org>\n" "Language: sr\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -40,645 +20,637 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n" "%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Project-Style: gnome\n" +"X-Generator: Poedit 3.1.1\n" -#: ../atspi/atspi-component.c:325 ../atspi/atspi-misc.c:1034 -#: ../atspi/atspi-value.c:111 -msgid "The application no longer exists" -msgstr "Програм не постоји више" - -#: ../atspi/atspi-misc.c:1777 -msgid "Attempted synchronous call where prohibited" -msgstr "Покушан је усаглашени позив где је забрањен" - -#: ../atk/atkhyperlink.c:128 +#: atk/atkhyperlink.c:126 msgid "Selected Link" msgstr "Изабрана веза" -#: ../atk/atkhyperlink.c:129 +#: atk/atkhyperlink.c:127 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected" msgstr "Одређује да ли је изабран објекат Атк Хипервезе" -#: ../atk/atkhyperlink.c:135 +#: atk/atkhyperlink.c:133 msgid "Number of Anchors" msgstr "Број смерница" -#: ../atk/atkhyperlink.c:136 +#: atk/atkhyperlink.c:134 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object" msgstr "Број смерница објекта Атк Хипервезе" -#: ../atk/atkhyperlink.c:144 +#: atk/atkhyperlink.c:142 msgid "End index" msgstr "Завршни индекс" -#: ../atk/atkhyperlink.c:145 +#: atk/atkhyperlink.c:143 msgid "The end index of the AtkHyperlink object" msgstr "Завршни индекс објекта Атк Хипервезе" -#: ../atk/atkhyperlink.c:153 +#: atk/atkhyperlink.c:151 msgid "Start index" msgstr "Почетни индекс" -#: ../atk/atkhyperlink.c:154 +#: atk/atkhyperlink.c:152 msgid "The start index of the AtkHyperlink object" msgstr "Почетни индекс објекта Атк Хипервезе" -#: ../atk/atkobject.c:97 +#: atk/atkobject.c:98 msgid "invalid" msgstr "неисправно" -#: ../atk/atkobject.c:98 +#: atk/atkobject.c:99 msgid "accelerator label" msgstr "ознака пречице" -#: ../atk/atkobject.c:99 +#: atk/atkobject.c:100 msgid "alert" msgstr "упозорење" -#: ../atk/atkobject.c:100 +#: atk/atkobject.c:101 msgid "animation" msgstr "анимација" -#: ../atk/atkobject.c:101 +#: atk/atkobject.c:102 msgid "arrow" msgstr "стрелица" -#: ../atk/atkobject.c:102 +#: atk/atkobject.c:103 msgid "calendar" msgstr "календар" -#: ../atk/atkobject.c:103 +#: atk/atkobject.c:104 msgid "canvas" msgstr "слика" -#: ../atk/atkobject.c:104 +#: atk/atkobject.c:105 msgid "check box" msgstr "кућица за означавање" -#: ../atk/atkobject.c:105 +#: atk/atkobject.c:106 msgid "check menu item" msgstr "ставка менија за означавање" -#: ../atk/atkobject.c:106 +#: atk/atkobject.c:107 msgid "color chooser" msgstr "избор боје" -#: ../atk/atkobject.c:107 +#: atk/atkobject.c:108 msgid "column header" msgstr "заглавље колоне" -#: ../atk/atkobject.c:108 +#: atk/atkobject.c:109 msgid "combo box" msgstr "комбинована кућица" -#: ../atk/atkobject.c:109 +#: atk/atkobject.c:110 msgid "dateeditor" msgstr "уређивач датума" -#: ../atk/atkobject.c:110 +#: atk/atkobject.c:111 msgid "desktop icon" msgstr "иконица радне површи" -#: ../atk/atkobject.c:111 +#: atk/atkobject.c:112 msgid "desktop frame" msgstr "оквир радне површи" -#: ../atk/atkobject.c:112 +#: atk/atkobject.c:113 msgid "dial" msgstr "позови" -#: ../atk/atkobject.c:113 +#: atk/atkobject.c:114 msgid "dialog" msgstr "прозорче" -#: ../atk/atkobject.c:114 +#: atk/atkobject.c:115 msgid "directory pane" msgstr "листа директоријума" -#: ../atk/atkobject.c:115 +#: atk/atkobject.c:116 msgid "drawing area" msgstr "површина за цртање" -#: ../atk/atkobject.c:116 +#: atk/atkobject.c:117 msgid "file chooser" msgstr "избор датотеке" -#: ../atk/atkobject.c:117 +#: atk/atkobject.c:118 msgid "filler" msgstr "пуњач" #. I know it looks wrong but that is what Java returns -#: ../atk/atkobject.c:119 +#: atk/atkobject.c:120 msgid "fontchooser" msgstr "избор словног лика" -#: ../atk/atkobject.c:120 +#: atk/atkobject.c:121 msgid "frame" msgstr "оквир" -#: ../atk/atkobject.c:121 +#: atk/atkobject.c:122 msgid "glass pane" msgstr "стаклена зона" -#: ../atk/atkobject.c:122 +#: atk/atkobject.c:123 msgid "html container" msgstr "хтмл садржалац" -#: ../atk/atkobject.c:123 +#: atk/atkobject.c:124 msgid "icon" msgstr "иконица" -#: ../atk/atkobject.c:124 +#: atk/atkobject.c:125 msgid "image" msgstr "слика" -#: ../atk/atkobject.c:125 +#: atk/atkobject.c:126 msgid "internal frame" msgstr "унутрашњи оквир" -#: ../atk/atkobject.c:126 +#: atk/atkobject.c:127 msgid "label" msgstr "ознака" -#: ../atk/atkobject.c:127 +#: atk/atkobject.c:128 msgid "layered pane" msgstr "послагане плоче" -#: ../atk/atkobject.c:128 +#: atk/atkobject.c:129 msgid "list" msgstr "списак" -#: ../atk/atkobject.c:129 +#: atk/atkobject.c:130 msgid "list item" msgstr "ставка списка" -#: ../atk/atkobject.c:130 +#: atk/atkobject.c:131 msgid "menu" msgstr "мени" -#: ../atk/atkobject.c:131 +#: atk/atkobject.c:132 msgid "menu bar" msgstr "главни мени" -#: ../atk/atkobject.c:132 +#: atk/atkobject.c:133 +msgid "menu button" +msgstr "дугме менија" + +#: atk/atkobject.c:134 msgid "menu item" msgstr "ставка менија" -#: ../atk/atkobject.c:133 +#: atk/atkobject.c:135 msgid "option pane" msgstr "плоча опција" -#: ../atk/atkobject.c:134 +#: atk/atkobject.c:136 msgid "page tab" msgstr "лист" -#: ../atk/atkobject.c:135 +#: atk/atkobject.c:137 msgid "page tab list" msgstr "списак листова" -#: ../atk/atkobject.c:136 +#: atk/atkobject.c:138 msgid "panel" msgstr "панел" -#: ../atk/atkobject.c:137 +#: atk/atkobject.c:139 msgid "password text" msgstr "текст лозинке" -#: ../atk/atkobject.c:138 +#: atk/atkobject.c:140 msgid "popup menu" msgstr "искачући мени" -#: ../atk/atkobject.c:139 +#: atk/atkobject.c:141 msgid "progress bar" msgstr "линија напредовања" -#: ../atk/atkobject.c:140 +#: atk/atkobject.c:142 msgid "push button" msgstr "дугме" -#: ../atk/atkobject.c:141 +#: atk/atkobject.c:143 msgid "radio button" msgstr "искључиво дугме" -#: ../atk/atkobject.c:142 +#: atk/atkobject.c:144 msgid "radio menu item" msgstr "искључива ставка менија" -#: ../atk/atkobject.c:143 +#: atk/atkobject.c:145 msgid "root pane" msgstr "корена плоча" -#: ../atk/atkobject.c:144 +#: atk/atkobject.c:146 msgid "row header" msgstr "заглавље реда" -#: ../atk/atkobject.c:145 +#: atk/atkobject.c:147 msgid "scroll bar" msgstr "линија за померање" -#: ../atk/atkobject.c:146 +#: atk/atkobject.c:148 msgid "scroll pane" msgstr "плоча за померање" -#: ../atk/atkobject.c:147 +#: atk/atkobject.c:149 msgid "separator" msgstr "раздвајач" -#: ../atk/atkobject.c:148 +#: atk/atkobject.c:150 msgid "slider" msgstr "клизач" -#: ../atk/atkobject.c:149 +#: atk/atkobject.c:151 msgid "split pane" msgstr "плоча за раздвајање" -#: ../atk/atkobject.c:150 +#: atk/atkobject.c:152 msgid "spin button" msgstr "вртеће дугме" -#: ../atk/atkobject.c:151 +#: atk/atkobject.c:153 msgid "statusbar" msgstr "линија стања" -#: ../atk/atkobject.c:152 +#: atk/atkobject.c:154 msgid "table" msgstr "табела" -#: ../atk/atkobject.c:153 +#: atk/atkobject.c:155 msgid "table cell" msgstr "поље табеле" -#: ../atk/atkobject.c:154 +#: atk/atkobject.c:156 msgid "table column header" msgstr "заглавље колоне табеле" -#: ../atk/atkobject.c:155 +#: atk/atkobject.c:157 msgid "table row header" msgstr "заглавље реда табеле" -#: ../atk/atkobject.c:156 +#: atk/atkobject.c:158 msgid "tear off menu item" msgstr "одвојива ставка менија" -#: ../atk/atkobject.c:157 +#: atk/atkobject.c:159 msgid "terminal" msgstr "терминал" -#: ../atk/atkobject.c:158 +#: atk/atkobject.c:160 msgid "text" msgstr "текст" -#: ../atk/atkobject.c:159 +#: atk/atkobject.c:161 msgid "toggle button" msgstr "прекидач дугме" -#: ../atk/atkobject.c:160 +#: atk/atkobject.c:162 msgid "tool bar" msgstr "линија алатки" -#: ../atk/atkobject.c:161 +#: atk/atkobject.c:163 msgid "tool tip" msgstr "облачић обавештења" -#: ../atk/atkobject.c:162 +#: atk/atkobject.c:164 msgid "tree" msgstr "стабло" -#: ../atk/atkobject.c:163 +#: atk/atkobject.c:165 msgid "tree table" msgstr "табела стабла" -#: ../atk/atkobject.c:164 +#: atk/atkobject.c:166 msgid "unknown" msgstr "непознато" -#: ../atk/atkobject.c:165 +#: atk/atkobject.c:167 msgid "viewport" msgstr "поглед" -#: ../atk/atkobject.c:166 +#: atk/atkobject.c:168 msgid "window" msgstr "прозор" -#: ../atk/atkobject.c:167 +#: atk/atkobject.c:169 msgid "header" msgstr "заглавље" -#: ../atk/atkobject.c:168 +#: atk/atkobject.c:170 msgid "footer" msgstr "подножје" -#: ../atk/atkobject.c:169 +#: atk/atkobject.c:171 msgid "paragraph" msgstr "пасус" -#: ../atk/atkobject.c:170 +#: atk/atkobject.c:172 msgid "ruler" msgstr "лењир" -#: ../atk/atkobject.c:171 +#: atk/atkobject.c:173 msgid "application" msgstr "програм" -#: ../atk/atkobject.c:172 +#: atk/atkobject.c:174 msgid "autocomplete" msgstr "самодопуњавање" -#: ../atk/atkobject.c:173 +#: atk/atkobject.c:175 msgid "edit bar" msgstr "поље за унос" # састојак уместо „део“ (part) -#: ../atk/atkobject.c:174 +#: atk/atkobject.c:176 msgid "embedded component" msgstr "угњеждени састојак" -#: ../atk/atkobject.c:175 +#: atk/atkobject.c:177 msgid "entry" msgstr "ставка" -#: ../atk/atkobject.c:176 +#: atk/atkobject.c:178 msgid "chart" msgstr "табела" -#: ../atk/atkobject.c:177 +#: atk/atkobject.c:179 msgid "caption" msgstr "натпис" -#: ../atk/atkobject.c:178 +#: atk/atkobject.c:180 msgid "document frame" msgstr "оквир документа" -#: ../atk/atkobject.c:179 +#: atk/atkobject.c:181 msgid "heading" msgstr "курс" -#: ../atk/atkobject.c:180 +#: atk/atkobject.c:182 msgid "page" msgstr "страна" -#: ../atk/atkobject.c:181 +#: atk/atkobject.c:183 msgid "section" msgstr "одељак" -#: ../atk/atkobject.c:182 +#: atk/atkobject.c:184 msgid "redundant object" msgstr "поновљени објекат" -#: ../atk/atkobject.c:183 +#: atk/atkobject.c:185 msgid "form" msgstr "формулар" -#: ../atk/atkobject.c:184 +#: atk/atkobject.c:186 msgid "link" msgstr "веза" -#: ../atk/atkobject.c:185 +#: atk/atkobject.c:187 msgid "input method window" msgstr "прозор начина уноса" -#: ../atk/atkobject.c:186 +#: atk/atkobject.c:188 msgid "table row" msgstr "ред табеле" -#: ../atk/atkobject.c:187 +#: atk/atkobject.c:189 msgid "tree item" msgstr "ставка стабла" -#: ../atk/atkobject.c:188 +#: atk/atkobject.c:190 msgid "document spreadsheet" msgstr "таблица документа" -#: ../atk/atkobject.c:189 +#: atk/atkobject.c:191 msgid "document presentation" msgstr "презентација документа" -#: ../atk/atkobject.c:190 +#: atk/atkobject.c:192 msgid "document text" msgstr "текст документа" -#: ../atk/atkobject.c:191 +#: atk/atkobject.c:193 msgid "document web" msgstr "веб документа" -#: ../atk/atkobject.c:192 +#: atk/atkobject.c:194 msgid "document email" msgstr "е-пошта документа" -#: ../atk/atkobject.c:193 +#: atk/atkobject.c:195 msgid "comment" msgstr "примедба" -#: ../atk/atkobject.c:194 +#: atk/atkobject.c:196 msgid "list box" msgstr "листа" -#: ../atk/atkobject.c:195 +#: atk/atkobject.c:197 msgid "grouping" msgstr "груписање" -#: ../atk/atkobject.c:196 +#: atk/atkobject.c:198 msgid "image map" msgstr "мапа слике" -#: ../atk/atkobject.c:197 +#: atk/atkobject.c:199 msgid "notification" msgstr "обавештење" -#: ../atk/atkobject.c:198 +#: atk/atkobject.c:200 msgid "info bar" msgstr "линија обавештења" -#: ../atk/atkobject.c:199 -#| msgid "scroll bar" +#: atk/atkobject.c:201 msgid "level bar" msgstr "трака нивоа" -#: ../atk/atkobject.c:200 -#| msgid "tool bar" +#: atk/atkobject.c:202 msgid "title bar" msgstr "трака наслова" -#: ../atk/atkobject.c:201 +#: atk/atkobject.c:203 msgid "block quote" msgstr "блок цитата" -#: ../atk/atkobject.c:202 +#: atk/atkobject.c:204 msgid "audio" msgstr "звук" -#: ../atk/atkobject.c:203 +#: atk/atkobject.c:205 msgid "video" msgstr "снимак" -#: ../atk/atkobject.c:204 -#| msgid "animation" +#: atk/atkobject.c:206 msgid "definition" msgstr "одредница" -#: ../atk/atkobject.c:205 +#: atk/atkobject.c:207 msgid "article" msgstr "чланак" -#: ../atk/atkobject.c:206 +#: atk/atkobject.c:208 msgid "landmark" msgstr "орјентир" -#: ../atk/atkobject.c:207 -#| msgid "dialog" +#: atk/atkobject.c:209 msgid "log" msgstr "дневник" -#: ../atk/atkobject.c:208 +#: atk/atkobject.c:210 msgid "marquee" msgstr "реклама" -#: ../atk/atkobject.c:209 +#: atk/atkobject.c:211 msgid "math" msgstr "матиш" -#: ../atk/atkobject.c:210 +#: atk/atkobject.c:212 msgid "rating" msgstr "пласман" -#: ../atk/atkobject.c:211 +#: atk/atkobject.c:213 msgid "timer" msgstr "одбројавач" -#: ../atk/atkobject.c:212 +#: atk/atkobject.c:214 msgid "description list" msgstr "списак описа" -#: ../atk/atkobject.c:213 +#: atk/atkobject.c:215 msgid "description term" msgstr "термин описа" -#: ../atk/atkobject.c:214 +#: atk/atkobject.c:216 msgid "description value" msgstr "вредност описа" -#: ../atk/atkobject.c:372 +#: atk/atkobject.c:392 msgid "Accessible Name" msgstr "Приступачно име" -#: ../atk/atkobject.c:373 +#: atk/atkobject.c:393 msgid "Object instance’s name formatted for assistive technology access" msgstr "" "Име инстанце објекта прилагођено приступу помоћу технологија за испомоћ" -#: ../atk/atkobject.c:379 +#: atk/atkobject.c:399 msgid "Accessible Description" msgstr "Приступачан опис" -#: ../atk/atkobject.c:380 +#: atk/atkobject.c:400 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access" msgstr "Опис објекта прилагођен приступу помоћу технологија за испомоћ" -#: ../atk/atkobject.c:386 +#: atk/atkobject.c:406 msgid "Accessible Parent" msgstr "Приступачан садржалац" -#: ../atk/atkobject.c:387 +#: atk/atkobject.c:407 msgid "Parent of the current accessible as returned by atk_object_get_parent()" msgstr "" "Садржалац тренутног приступачног како га даје „atk_object_get_parent()“" -#: ../atk/atkobject.c:403 +#: atk/atkobject.c:423 msgid "Accessible Value" msgstr "Приступачна вредност" -#: ../atk/atkobject.c:404 +#: atk/atkobject.c:424 msgid "Is used to notify that the value has changed" msgstr "Користи се за обавештавање да је вредност измењена" -#: ../atk/atkobject.c:412 +#: atk/atkobject.c:432 msgid "Accessible Role" msgstr "Приступачна улога" -#: ../atk/atkobject.c:413 +#: atk/atkobject.c:433 msgid "The accessible role of this object" msgstr "Приступачна улога овог објекта" -#: ../atk/atkobject.c:421 +#: atk/atkobject.c:440 msgid "Accessible Layer" msgstr "Слој приступачности" -#: ../atk/atkobject.c:422 +#: atk/atkobject.c:441 msgid "The accessible layer of this object" msgstr "Слој приступачности овог објекта" -#: ../atk/atkobject.c:430 +#: atk/atkobject.c:449 msgid "Accessible MDI Value" msgstr "Приступачна МДИ вредност" -#: ../atk/atkobject.c:431 +#: atk/atkobject.c:450 msgid "The accessible MDI value of this object" msgstr "Приступачна МДИ вредност овог објекта" -#: ../atk/atkobject.c:447 +#: atk/atkobject.c:466 msgid "Accessible Table Caption" msgstr "Приступачан наслов табеле" -#: ../atk/atkobject.c:448 +#: atk/atkobject.c:467 msgid "" "Is used to notify that the table caption has changed; this property should " "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead" msgstr "" "Користи се за обавештавање да је измењен наслов табеле; не треба користити " -"ову особину, већ „accessible-table-caption-object“." +"ову особину, већ „accessible-table-caption-object“" -#: ../atk/atkobject.c:462 +#: atk/atkobject.c:481 msgid "Accessible Table Column Header" msgstr "Приступачно заглавље колоне табеле" -#: ../atk/atkobject.c:463 +#: atk/atkobject.c:482 msgid "Is used to notify that the table column header has changed" msgstr "Користи се за обавештавање да је измењено заглавље колоне у табели" -#: ../atk/atkobject.c:478 +#: atk/atkobject.c:497 msgid "Accessible Table Column Description" msgstr "Приступачан опис колоне табеле" -#: ../atk/atkobject.c:479 +#: atk/atkobject.c:498 msgid "Is used to notify that the table column description has changed" msgstr "Користи се за обавештавање да је измењен опис колоне у табели" -#: ../atk/atkobject.c:494 +#: atk/atkobject.c:513 msgid "Accessible Table Row Header" msgstr "Приступачно заглавље реда табеле" -#: ../atk/atkobject.c:495 +#: atk/atkobject.c:514 msgid "Is used to notify that the table row header has changed" msgstr "Користи се за обавештавање да је измењено заглавље реда у табели" -#: ../atk/atkobject.c:509 +#: atk/atkobject.c:528 msgid "Accessible Table Row Description" msgstr "Приступачан опис реда табеле" -#: ../atk/atkobject.c:510 +#: atk/atkobject.c:529 msgid "Is used to notify that the table row description has changed" msgstr "Користи се за обавештавање да је измењен опис реда у табели" -#: ../atk/atkobject.c:516 +#: atk/atkobject.c:535 msgid "Accessible Table Summary" msgstr "Приступачан сажетак табеле" -#: ../atk/atkobject.c:517 +#: atk/atkobject.c:536 msgid "Is used to notify that the table summary has changed" msgstr "Користи се за обавештавање да је измењен сажетак табеле" -#: ../atk/atkobject.c:523 +#: atk/atkobject.c:542 msgid "Accessible Table Caption Object" msgstr "Приступачан објекат наслова табеле" -#: ../atk/atkobject.c:524 +#: atk/atkobject.c:543 msgid "Is used to notify that the table caption has changed" msgstr "Користи се за обавештавање да је измењен наслов табеле" -#: ../atk/atkobject.c:530 +#: atk/atkobject.c:549 msgid "Number of Accessible Hypertext Links" msgstr "Број приступачних веза у надтексту" -#: ../atk/atkobject.c:531 +#: atk/atkobject.c:550 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has" msgstr "Колико веза садржи текући Атк Хипертекст" @@ -688,7 +660,7 @@ msgstr "Колико веза садржи текући Атк Хипертек #. * assistive technologies such as screen readers are expected to #. * present this string alone or as a token in a list. #. -#: ../atk/atkvalue.c:194 +#: atk/atkvalue.c:194 msgid "very weak" msgstr "врло слабо" @@ -698,7 +670,7 @@ msgstr "врло слабо" #. * assistive technologies such as screen readers are expected to #. * present this string alone or as a token in a list. #. -#: ../atk/atkvalue.c:201 +#: atk/atkvalue.c:201 msgid "weak" msgstr "слабо" @@ -708,8 +680,7 @@ msgstr "слабо" #. * assistive technologies such as screen readers are expected to #. * present this string alone or as a token in a list. #. -#: ../atk/atkvalue.c:208 -#| msgid "table" +#: atk/atkvalue.c:208 msgid "acceptable" msgstr "прихватљиво" @@ -719,7 +690,7 @@ msgstr "прихватљиво" #. * assistive technologies such as screen readers are expected to #. * present this string alone or as a token in a list. #. -#: ../atk/atkvalue.c:215 +#: atk/atkvalue.c:215 msgid "strong" msgstr "јако" @@ -729,7 +700,7 @@ msgstr "јако" #. * assistive technologies such as screen readers are expected to #. * present this string alone or as a token in a list. #. -#: ../atk/atkvalue.c:222 +#: atk/atkvalue.c:222 msgid "very strong" msgstr "врло јако" @@ -740,7 +711,7 @@ msgstr "врло јако" #. * readers are expected to present this string alone or as a token in #. * a list. #. -#: ../atk/atkvalue.c:230 +#: atk/atkvalue.c:230 msgid "very low" msgstr "врло ниско" @@ -751,7 +722,7 @@ msgstr "врло ниско" #. * readers are expected to present this string alone or as a token in #. * a list. #. -#: ../atk/atkvalue.c:238 +#: atk/atkvalue.c:238 msgid "medium" msgstr "средње" @@ -762,7 +733,7 @@ msgstr "средње" #. * readers are expected to present this string alone or as a token in #. * a list. #. -#: ../atk/atkvalue.c:246 +#: atk/atkvalue.c:246 msgid "high" msgstr "високо" @@ -773,7 +744,7 @@ msgstr "високо" #. * readers are expected to present this string alone or as a token in #. * a list. #. -#: ../atk/atkvalue.c:254 +#: atk/atkvalue.c:254 msgid "very high" msgstr "врло високо" @@ -784,7 +755,7 @@ msgstr "врло високо" #. * readers are expected to present this string alone or as a token in #. * a list. #. -#: ../atk/atkvalue.c:262 +#: atk/atkvalue.c:262 msgid "very bad" msgstr "врло лоше" @@ -795,7 +766,7 @@ msgstr "врло лоше" #. * readers are expected to present this string alone or as a token in #. * a list. #. -#: ../atk/atkvalue.c:270 +#: atk/atkvalue.c:270 msgid "bad" msgstr "лоше" @@ -806,7 +777,7 @@ msgstr "лоше" #. * readers are expected to present this string alone or as a token in #. * a list. #. -#: ../atk/atkvalue.c:278 +#: atk/atkvalue.c:278 msgid "good" msgstr "добро" @@ -817,7 +788,7 @@ msgstr "добро" #. * readers are expected to present this string alone or as a token in #. * a list. #. -#: ../atk/atkvalue.c:286 +#: atk/atkvalue.c:286 msgid "very good" msgstr "врло добро" @@ -828,10 +799,17 @@ msgstr "врло добро" #. * readers are expected to present this string alone or as a token in #. * a list. #. -#: ../atk/atkvalue.c:294 +#: atk/atkvalue.c:294 msgid "best" msgstr "најбоље" +#: atspi/atspi-component.c:332 atspi/atspi-misc.c:1063 atspi/atspi-value.c:111 +msgid "The application no longer exists" +msgstr "Програм не постоји више" + +#~ msgid "Attempted synchronous call where prohibited" +#~ msgstr "Покушан је усаглашени позив где је забрањен" + #~ msgid "AT-SPI: Unknown signature %s for RemoveAccessible" #~ msgstr "АТ-СПИ: Непознат потпис „%s“ за „Уклони доступног“" |