summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorMatej Urbančič <mateju@src.gnome.org>2022-09-05 20:03:46 +0000
committerGNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org>2022-09-05 20:03:46 +0000
commit4ac586ea3f0cac3336bdefbf36d5058124e88a68 (patch)
tree44b4023dc5e2453160bddbb8a3b761fc9b2ecd2e /po
parentb3513c7febda60d477d1ed9dc2124519919b6281 (diff)
downloadat-spi2-core-4ac586ea3f0cac3336bdefbf36d5058124e88a68.tar.gz
Update Slovenian translation
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/sl.po394
1 files changed, 189 insertions, 205 deletions
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index d244ea7c..6edc0b05 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -13,657 +13,634 @@
# Andraž Tori <andraz.tori1@guest.arnes.si> 2002
# Matej Urbančič <mateju@svn.gnome.org> 2007-2014.
#
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"#-#-#-#-# sl.po (at-spi2-core master) #-#-#-#-#\n"
-"Project-Id-Version: at-spi2-core master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=at-"
-"spi&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-02-28 15:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-28 23:11+0100\n"
-"Last-Translator: Matej Urbančič <mateju@svn.gnome.org>\n"
-"Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si@googlegroups.com>\n"
-"Language: sl\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n"
-"%100==4 ? 3 : 0);\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
-"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
-"#-#-#-#-# sl.po (atk master) #-#-#-#-#\n"
"Project-Id-Version: atk master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
-"product=atk&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-03 14:49+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-03 20:30+0100\n"
-"Last-Translator: Matej Urbančič <mateju@svn.gnome.org>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/at-spi2-core/issues\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-25 14:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-09-05 22:01+0200\n"
+"Last-Translator: Matej Urbančič <mateju@src.gnome.org>\n"
"Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si@googlegroups.com>\n"
-"Language: sl\n"
+"Language: sl_SI\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n"
-"%100==4 ? 3 : 0);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || "
+"n%100==4 ? 3 : 0);\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
-"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
-
-#: ../atspi/atspi-component.c:325 ../atspi/atspi-misc.c:1036
-#: ../atspi/atspi-value.c:111
-msgid "The application no longer exists"
-msgstr "Program ne obstaja več"
+"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
-#: ../atspi/atspi-misc.c:1779
-msgid "Attempted synchronous call where prohibited"
-msgstr "Poskus usklajevanja klicev je prepovedan"
-
-#: ../atk/atkhyperlink.c:128
+#: atk/atkhyperlink.c:126
msgid "Selected Link"
msgstr "Izbrana povezava"
-#: ../atk/atkhyperlink.c:129
+#: atk/atkhyperlink.c:127
msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected"
msgstr "Določa, ali je predmet AtkHyperlink izbran"
-#: ../atk/atkhyperlink.c:135
+#: atk/atkhyperlink.c:133
msgid "Number of Anchors"
msgstr "Število sider"
-#: ../atk/atkhyperlink.c:136
+#: atk/atkhyperlink.c:134
msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object"
msgstr "Število sider, povezanih s predmetom AtkHyperlink"
-#: ../atk/atkhyperlink.c:144
+#: atk/atkhyperlink.c:142
msgid "End index"
msgstr "Končno kazalo"
-#: ../atk/atkhyperlink.c:145
+#: atk/atkhyperlink.c:143
msgid "The end index of the AtkHyperlink object"
msgstr "Končno kazalo predmeta AtkHyperlink"
-#: ../atk/atkhyperlink.c:153
+#: atk/atkhyperlink.c:151
msgid "Start index"
msgstr "Začetno kazalo"
-#: ../atk/atkhyperlink.c:154
+#: atk/atkhyperlink.c:152
msgid "The start index of the AtkHyperlink object"
msgstr "Začetno kazalo predmeta AtkHyperlink"
-#: ../atk/atkobject.c:97
+#: atk/atkobject.c:98
msgid "invalid"
msgstr "neveljavno"
# G:3 K:0 O:0
-#: ../atk/atkobject.c:98
+#: atk/atkobject.c:99
msgid "accelerator label"
msgstr "oznaka pospeševalnika"
-#: ../atk/atkobject.c:99
+#: atk/atkobject.c:100
msgid "alert"
msgstr "opozorilo"
-#: ../atk/atkobject.c:100
+#: atk/atkobject.c:101
msgid "animation"
msgstr "animacija"
# G:4 K:2 O:0
-#: ../atk/atkobject.c:101
+#: atk/atkobject.c:102
msgid "arrow"
msgstr "puščica"
# G:0 K:1 O:0
-#: ../atk/atkobject.c:102
+#: atk/atkobject.c:103
msgid "calendar"
msgstr "koledar"
# G:6 K:2 O:0
-#: ../atk/atkobject.c:103
+#: atk/atkobject.c:104
msgid "canvas"
msgstr "platno"
# G:0 K:1 O:0
-#: ../atk/atkobject.c:104
+#: atk/atkobject.c:105
msgid "check box"
msgstr "potrditveno polje"
-#: ../atk/atkobject.c:105
+#: atk/atkobject.c:106
msgid "check menu item"
msgstr "potrditveno polje menija"
-#: ../atk/atkobject.c:106
+#: atk/atkobject.c:107
msgid "color chooser"
msgstr "izbirnik barv"
# G:0 K:1 O:0
-#: ../atk/atkobject.c:107
+#: atk/atkobject.c:108
msgid "column header"
msgstr "glava stolpca"
-#: ../atk/atkobject.c:108
+#: atk/atkobject.c:109
msgid "combo box"
msgstr "spustno polje"
# G:0 K:1 O:0
-#: ../atk/atkobject.c:109
+#: atk/atkobject.c:110
msgid "dateeditor"
msgstr "datumski urejevalnik"
-#: ../atk/atkobject.c:110
+#: atk/atkobject.c:111
msgid "desktop icon"
msgstr "ikona namizja"
-#: ../atk/atkobject.c:111
+#: atk/atkobject.c:112
msgid "desktop frame"
msgstr "okvir namizja"
-#: ../atk/atkobject.c:112
+#: atk/atkobject.c:113
msgid "dial"
msgstr "kliči"
# G:0 K:3 O:0
-#: ../atk/atkobject.c:113
+#: atk/atkobject.c:114
msgid "dialog"
msgstr "pogovorno okno"
# G:1 K:0 O:0
-#: ../atk/atkobject.c:114
+#: atk/atkobject.c:115
msgid "directory pane"
msgstr "pladenj z mapami"
-#: ../atk/atkobject.c:115
+#: atk/atkobject.c:116
msgid "drawing area"
msgstr "risalna površina"
-#: ../atk/atkobject.c:116
+#: atk/atkobject.c:117
msgid "file chooser"
msgstr "izbirnik datotek"
-#: ../atk/atkobject.c:117
+#: atk/atkobject.c:118
msgid "filler"
msgstr "polnilnik"
#. I know it looks wrong but that is what Java returns
-#: ../atk/atkobject.c:119
+#: atk/atkobject.c:120
msgid "fontchooser"
msgstr "izbirnik pisav"
-#: ../atk/atkobject.c:120
+#: atk/atkobject.c:121
msgid "frame"
msgstr "okvir"
# G:2 K:1 O:0
-#: ../atk/atkobject.c:121
+#: atk/atkobject.c:122
msgid "glass pane"
msgstr "steklen pladenj"
-#: ../atk/atkobject.c:122
+#: atk/atkobject.c:123
msgid "html container"
msgstr "vsebovalnik html"
-#: ../atk/atkobject.c:123
+#: atk/atkobject.c:124
msgid "icon"
msgstr "ikona"
# G:0 K:1 O:0
-#: ../atk/atkobject.c:124
+#: atk/atkobject.c:125
msgid "image"
msgstr "slika"
# G:1 K:0 O:0
-#: ../atk/atkobject.c:125
+#: atk/atkobject.c:126
msgid "internal frame"
msgstr "notranji okvir"
-#: ../atk/atkobject.c:126
+#: atk/atkobject.c:127
msgid "label"
msgstr "oznaka"
# G:3 K:4 O:0
-#: ../atk/atkobject.c:127
+#: atk/atkobject.c:128
msgid "layered pane"
msgstr "ravninski pladenj"
-#: ../atk/atkobject.c:128
+#: atk/atkobject.c:129
msgid "list"
msgstr "seznam"
# G:1 K:0 O:0
-#: ../atk/atkobject.c:129
+#: atk/atkobject.c:130
msgid "list item"
msgstr "predmet seznama"
-#: ../atk/atkobject.c:130
+#: atk/atkobject.c:131
msgid "menu"
msgstr "meni"
# G:0 K:1 O:0
-#: ../atk/atkobject.c:131
+#: atk/atkobject.c:132
msgid "menu bar"
msgstr "menijska vrstica"
+# G:0 K:1 O:0
+#: atk/atkobject.c:133
+msgid "menu button"
+msgstr "gumb menija"
+
# G:2 K:0 O:0
-#: ../atk/atkobject.c:132
+#: atk/atkobject.c:134
msgid "menu item"
msgstr "predmet menija"
# G:1 K:0 O:0
-#: ../atk/atkobject.c:133
+#: atk/atkobject.c:135
msgid "option pane"
msgstr "pladenj možnosti"
-#: ../atk/atkobject.c:134
+#: atk/atkobject.c:136
msgid "page tab"
msgstr "zavihek strani"
-#: ../atk/atkobject.c:135
+#: atk/atkobject.c:137
msgid "page tab list"
msgstr "seznam zavihkov strani"
-#: ../atk/atkobject.c:136
+#: atk/atkobject.c:138
msgid "panel"
msgstr "pult"
# G:0 K:1 O:0
-#: ../atk/atkobject.c:137
+#: atk/atkobject.c:139
msgid "password text"
msgstr "besedilo gesla"
-#: ../atk/atkobject.c:138
+#: atk/atkobject.c:140
msgid "popup menu"
msgstr "pojavni meni"
-#: ../atk/atkobject.c:139
+#: atk/atkobject.c:141
msgid "progress bar"
msgstr "kazalnik napredka"
# G:0 K:1 O:0
-#: ../atk/atkobject.c:140
+#: atk/atkobject.c:142
msgid "push button"
msgstr "gumb"
# G:0 K:1 O:0
-#: ../atk/atkobject.c:141
+#: atk/atkobject.c:143
msgid "radio button"
msgstr "radijski gumb"
# G:0 K:1 O:0
-#: ../atk/atkobject.c:142
+#: atk/atkobject.c:144
msgid "radio menu item"
msgstr "radijski predmet menija"
-#: ../atk/atkobject.c:143
+#: atk/atkobject.c:145
msgid "root pane"
msgstr "korenski pladenj"
-#: ../atk/atkobject.c:144
+#: atk/atkobject.c:146
msgid "row header"
msgstr "glava vrstice"
-#: ../atk/atkobject.c:145
+#: atk/atkobject.c:147
msgid "scroll bar"
msgstr "drsnik"
# G:0 K:1 O:0
-#: ../atk/atkobject.c:146
+#: atk/atkobject.c:148
msgid "scroll pane"
msgstr "drsni pladenj"
-#: ../atk/atkobject.c:147
+#: atk/atkobject.c:149
msgid "separator"
msgstr "ločilnik"
# G:3 K:1 O:0
-#: ../atk/atkobject.c:148
+#: atk/atkobject.c:150
msgid "slider"
msgstr "drsnik"
# G:0 K:1 O:0
-#: ../atk/atkobject.c:149
+#: atk/atkobject.c:151
msgid "split pane"
msgstr "delilni pladenj"
-#: ../atk/atkobject.c:150
+#: atk/atkobject.c:152
msgid "spin button"
msgstr "vrtljivi gumb"
-#: ../atk/atkobject.c:151
+#: atk/atkobject.c:153
msgid "statusbar"
msgstr "vrstica stanja"
# G:4 K:0 O:0
-#: ../atk/atkobject.c:152
+#: atk/atkobject.c:154
msgid "table"
msgstr "razpredelnica"
# G:0 K:1 O:0
-#: ../atk/atkobject.c:153
+#: atk/atkobject.c:155
msgid "table cell"
msgstr "celica razpredelnice"
-#: ../atk/atkobject.c:154
+#: atk/atkobject.c:156
msgid "table column header"
msgstr "glava stolpca razpredelnice"
-#: ../atk/atkobject.c:155
+#: atk/atkobject.c:157
msgid "table row header"
msgstr "glava vrstice razpredelnice"
-#: ../atk/atkobject.c:156
+#: atk/atkobject.c:158
msgid "tear off menu item"
msgstr "predmet odtrgljivega menija"
-#: ../atk/atkobject.c:157
+#: atk/atkobject.c:159
msgid "terminal"
msgstr "terminal"
# G:0 K:1 O:0
-#: ../atk/atkobject.c:158
+#: atk/atkobject.c:160
msgid "text"
msgstr "besedilo"
# G:1 K:1 O:0
-#: ../atk/atkobject.c:159
+#: atk/atkobject.c:161
msgid "toggle button"
msgstr "preklopni gumb"
-#: ../atk/atkobject.c:160
+#: atk/atkobject.c:162
msgid "tool bar"
msgstr "orodna vrstica"
# G:1 K:1 O:0
-#: ../atk/atkobject.c:161
+#: atk/atkobject.c:163
msgid "tool tip"
msgstr "orodni namig"
-#: ../atk/atkobject.c:162
+#: atk/atkobject.c:164
msgid "tree"
msgstr "drevo"
# G:7 K:1 O:0
-#: ../atk/atkobject.c:163
+#: atk/atkobject.c:165
msgid "tree table"
msgstr "drevo razpredelnice"
-#: ../atk/atkobject.c:164
+#: atk/atkobject.c:166
msgid "unknown"
msgstr "neznano"
# G:4 K:2 O:0
-#: ../atk/atkobject.c:165
+#: atk/atkobject.c:167
msgid "viewport"
msgstr "vidno polje"
# G:1 K:0 O:0
-#: ../atk/atkobject.c:166
+#: atk/atkobject.c:168
msgid "window"
msgstr "okno"
# G:7 K:6 O:0
-#: ../atk/atkobject.c:167
+#: atk/atkobject.c:169
msgid "header"
msgstr "glava"
# G:1 K:0 O:0
-#: ../atk/atkobject.c:168
+#: atk/atkobject.c:170
msgid "footer"
msgstr "noga"
# G:1 K:0 O:0
-#: ../atk/atkobject.c:169
+#: atk/atkobject.c:171
msgid "paragraph"
msgstr "odstavek"
-#: ../atk/atkobject.c:170
+#: atk/atkobject.c:172
msgid "ruler"
msgstr "merilnik"
# G:1 K:0 O:0
-#: ../atk/atkobject.c:171
+#: atk/atkobject.c:173
msgid "application"
msgstr "program"
-#: ../atk/atkobject.c:172
+#: atk/atkobject.c:174
msgid "autocomplete"
msgstr "samodejno dopolnjevanje"
-#: ../atk/atkobject.c:173
+#: atk/atkobject.c:175
msgid "edit bar"
msgstr "vrstica za urejanje"
-#: ../atk/atkobject.c:174
+#: atk/atkobject.c:176
msgid "embedded component"
msgstr "vgrajene enote"
-#: ../atk/atkobject.c:175
+#: atk/atkobject.c:177
msgid "entry"
msgstr "vnos"
-#: ../atk/atkobject.c:176
+#: atk/atkobject.c:178
msgid "chart"
msgstr "graf"
# G:1 K:0 O:0
-#: ../atk/atkobject.c:177
+#: atk/atkobject.c:179
msgid "caption"
msgstr "naslov"
-#: ../atk/atkobject.c:178
+#: atk/atkobject.c:180
msgid "document frame"
msgstr "okvir dokumenta"
# G:7 K:6 O:0
-#: ../atk/atkobject.c:179
+#: atk/atkobject.c:181
msgid "heading"
msgstr "glava"
-#: ../atk/atkobject.c:180
+#: atk/atkobject.c:182
msgid "page"
msgstr "stran"
-#: ../atk/atkobject.c:181
+#: atk/atkobject.c:183
msgid "section"
msgstr "odsek"
-#: ../atk/atkobject.c:182
+#: atk/atkobject.c:184
msgid "redundant object"
msgstr "odvečni predmet"
-#: ../atk/atkobject.c:183
+#: atk/atkobject.c:185
msgid "form"
msgstr "obrazec"
-#: ../atk/atkobject.c:184
+#: atk/atkobject.c:186
msgid "link"
msgstr "povezava"
-#: ../atk/atkobject.c:185
+#: atk/atkobject.c:187
msgid "input method window"
msgstr "okno načina vnosa"
-#: ../atk/atkobject.c:186
+#: atk/atkobject.c:188
msgid "table row"
msgstr "vrstica preglednice"
# G:7 K:1 O:0
-#: ../atk/atkobject.c:187
+#: atk/atkobject.c:189
msgid "tree item"
msgstr "predmet drevesa"
-#: ../atk/atkobject.c:188
+#: atk/atkobject.c:190
msgid "document spreadsheet"
msgstr "preglednica dokumenta"
-#: ../atk/atkobject.c:189
+#: atk/atkobject.c:191
msgid "document presentation"
msgstr "predstavitev dokumenta"
-#: ../atk/atkobject.c:190
+#: atk/atkobject.c:192
msgid "document text"
msgstr "besedilo dokumenta"
-#: ../atk/atkobject.c:191
+#: atk/atkobject.c:193
msgid "document web"
msgstr "spletni naslov dokumenta"
-#: ../atk/atkobject.c:192
+#: atk/atkobject.c:194
msgid "document email"
msgstr "elektronski naslov dokumenta"
-#: ../atk/atkobject.c:193
+#: atk/atkobject.c:195
msgid "comment"
msgstr "opomba"
-#: ../atk/atkobject.c:194
+#: atk/atkobject.c:196
msgid "list box"
msgstr "seznam"
-#: ../atk/atkobject.c:195
+#: atk/atkobject.c:197
msgid "grouping"
msgstr "skupinjenje"
# G:0 K:1 O:0
-#: ../atk/atkobject.c:196
+#: atk/atkobject.c:198
msgid "image map"
msgstr "zemljevid slike"
-#: ../atk/atkobject.c:197
+#: atk/atkobject.c:199
msgid "notification"
msgstr "obvestilo"
# G:0 K:1 O:0
-#: ../atk/atkobject.c:198
+#: atk/atkobject.c:200
msgid "info bar"
msgstr "vrstica podrobnosti"
-#: ../atk/atkobject.c:199
+#: atk/atkobject.c:201
msgid "level bar"
msgstr "vrstica ravni"
-#: ../atk/atkobject.c:200
+#: atk/atkobject.c:202
msgid "title bar"
msgstr "naslovna vrstica"
-#: ../atk/atkobject.c:201
+#: atk/atkobject.c:203
msgid "block quote"
msgstr "blokovni navedek"
-#: ../atk/atkobject.c:202
+#: atk/atkobject.c:204
msgid "audio"
msgstr "zvok"
-#: ../atk/atkobject.c:203
+#: atk/atkobject.c:205
msgid "video"
msgstr "video"
-#: ../atk/atkobject.c:204
+#: atk/atkobject.c:206
msgid "definition"
msgstr "določilo"
-#: ../atk/atkobject.c:205
+#: atk/atkobject.c:207
msgid "article"
msgstr "prispevek"
-#: ../atk/atkobject.c:206
+#: atk/atkobject.c:208
msgid "landmark"
msgstr "mestna oznaka"
# G:0 K:3 O:0
-#: ../atk/atkobject.c:207
+#: atk/atkobject.c:209
msgid "log"
msgstr "dnevnik"
-#: ../atk/atkobject.c:208
+#: atk/atkobject.c:210
msgid "marquee"
msgstr "markiza"
-#: ../atk/atkobject.c:209
+#: atk/atkobject.c:211
msgid "math"
msgstr "matematika"
-#: ../atk/atkobject.c:210
+#: atk/atkobject.c:212
msgid "rating"
msgstr "ocena"
-#: ../atk/atkobject.c:211
+#: atk/atkobject.c:213
msgid "timer"
msgstr "časomer"
-#: ../atk/atkobject.c:212
+#: atk/atkobject.c:214
msgid "description list"
msgstr "seznam opisa"
-#: ../atk/atkobject.c:213
+#: atk/atkobject.c:215
msgid "description term"
msgstr "pojem opisa"
-#: ../atk/atkobject.c:214
+#: atk/atkobject.c:216
msgid "description value"
msgstr "vrednost opisa"
-#: ../atk/atkobject.c:372
+#: atk/atkobject.c:392
msgid "Accessible Name"
msgstr "Dostopno ime"
-#: ../atk/atkobject.c:373
+#: atk/atkobject.c:393
msgid "Object instance’s name formatted for assistive technology access"
msgstr "Ime primerka predmeta v obliki pomožnih tehnologij"
-#: ../atk/atkobject.c:379
+#: atk/atkobject.c:399
msgid "Accessible Description"
msgstr "Dostopni opis"
-#: ../atk/atkobject.c:380
+#: atk/atkobject.c:400
msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
msgstr "Opis predmeta v obliki pomožnih tehnologij"
-#: ../atk/atkobject.c:386
+#: atk/atkobject.c:406
msgid "Accessible Parent"
msgstr "Dostopen nadrejeni"
-#: ../atk/atkobject.c:387
+#: atk/atkobject.c:407
msgid "Parent of the current accessible as returned by atk_object_get_parent()"
msgstr ""
"Nadrejeni predmet trenutno dostopnega predmeta, kot ga obravnava "
"modulatk_object_get_parent()"
-#: ../atk/atkobject.c:403
+#: atk/atkobject.c:423
msgid "Accessible Value"
msgstr "Dostopna vrednost"
-#: ../atk/atkobject.c:404
+#: atk/atkobject.c:424
msgid "Is used to notify that the value has changed"
msgstr "Uporabljen pri opozarjanju o spremembah vrednosti"
-#: ../atk/atkobject.c:412
+#: atk/atkobject.c:432
msgid "Accessible Role"
msgstr "Dostopna vloga"
-#: ../atk/atkobject.c:413
+#: atk/atkobject.c:433
msgid "The accessible role of this object"
msgstr "Dostopna vloga tega predmeta"
-#: ../atk/atkobject.c:421
+#: atk/atkobject.c:440
msgid "Accessible Layer"
msgstr "Dostopna raven"
-#: ../atk/atkobject.c:422
+#: atk/atkobject.c:441
msgid "The accessible layer of this object"
msgstr "Dostopna raven tega predmeta"
-#: ../atk/atkobject.c:430
+#: atk/atkobject.c:449
msgid "Accessible MDI Value"
msgstr "Dostopna vrednost MDI"
-#: ../atk/atkobject.c:431
+#: atk/atkobject.c:450
msgid "The accessible MDI value of this object"
msgstr "Dostopna vrednost MDI tega predmeta"
-#: ../atk/atkobject.c:447
+#: atk/atkobject.c:466
msgid "Accessible Table Caption"
msgstr "Dostopen naziv razpredelnice"
-#: ../atk/atkobject.c:448
+#: atk/atkobject.c:467
msgid ""
"Is used to notify that the table caption has changed; this property should "
"not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
@@ -671,59 +648,59 @@ msgstr ""
"Uporabljen pri opozarjanju o spremembah naziva razpredelnice. Namesto te "
"lastnosti raje uporabite accessible-table-caption-object"
-#: ../atk/atkobject.c:462
+#: atk/atkobject.c:481
msgid "Accessible Table Column Header"
msgstr "Dostopna glava stolpca razpredelnice"
-#: ../atk/atkobject.c:463
+#: atk/atkobject.c:482
msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
msgstr "Uporabljen pri opozarjanju o spremembah glave stolpca razpredelnice"
-#: ../atk/atkobject.c:478
+#: atk/atkobject.c:497
msgid "Accessible Table Column Description"
msgstr "Dostopen opis stolpca razpredelnice"
-#: ../atk/atkobject.c:479
+#: atk/atkobject.c:498
msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
msgstr "Uporabljen pri opozarjanju o spremembah opisa stolpca razpredelnice"
-#: ../atk/atkobject.c:494
+#: atk/atkobject.c:513
msgid "Accessible Table Row Header"
msgstr "Dostopna glava vrstice razpredelnice"
-#: ../atk/atkobject.c:495
+#: atk/atkobject.c:514
msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
msgstr "Uporabljen pri opozarjanju o spremembah glave vrstice razpredelnice"
-#: ../atk/atkobject.c:509
+#: atk/atkobject.c:528
msgid "Accessible Table Row Description"
msgstr "Dostopen opis vrstice razpredelnice"
-#: ../atk/atkobject.c:510
+#: atk/atkobject.c:529
msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
msgstr "Uporabljen pri opozarjanju o spremembah opisa vrstice razpredelnice"
-#: ../atk/atkobject.c:516
+#: atk/atkobject.c:535
msgid "Accessible Table Summary"
msgstr "Dostopen povzetek razpredelnice"
-#: ../atk/atkobject.c:517
+#: atk/atkobject.c:536
msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
msgstr "Uporabljen pri opozarjanju o spremembah povzetka razpredelnice"
-#: ../atk/atkobject.c:523
+#: atk/atkobject.c:542
msgid "Accessible Table Caption Object"
msgstr "Dostopen predmet naziva razpredelnice"
-#: ../atk/atkobject.c:524
+#: atk/atkobject.c:543
msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
msgstr "Uporabljen pri opozarjanju o spremembah naziva razpredelnice"
-#: ../atk/atkobject.c:530
+#: atk/atkobject.c:549
msgid "Number of Accessible Hypertext Links"
msgstr "Število dostopnih hiperpovezav"
-#: ../atk/atkobject.c:531
+#: atk/atkobject.c:550
msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"
msgstr "Število povezav, ki jih ima trenutni AtkHypertext"
@@ -733,7 +710,7 @@ msgstr "Število povezav, ki jih ima trenutni AtkHypertext"
#. * assistive technologies such as screen readers are expected to
#. * present this string alone or as a token in a list.
#.
-#: ../atk/atkvalue.c:194
+#: atk/atkvalue.c:194
msgid "very weak"
msgstr "zelo šibko"
@@ -743,7 +720,7 @@ msgstr "zelo šibko"
#. * assistive technologies such as screen readers are expected to
#. * present this string alone or as a token in a list.
#.
-#: ../atk/atkvalue.c:201
+#: atk/atkvalue.c:201
msgid "weak"
msgstr "šibko"
@@ -754,7 +731,7 @@ msgstr "šibko"
#. * assistive technologies such as screen readers are expected to
#. * present this string alone or as a token in a list.
#.
-#: ../atk/atkvalue.c:208
+#: atk/atkvalue.c:208
msgid "acceptable"
msgstr "sprejemljivo"
@@ -764,7 +741,7 @@ msgstr "sprejemljivo"
#. * assistive technologies such as screen readers are expected to
#. * present this string alone or as a token in a list.
#.
-#: ../atk/atkvalue.c:215
+#: atk/atkvalue.c:215
msgid "strong"
msgstr "močno"
@@ -774,7 +751,7 @@ msgstr "močno"
#. * assistive technologies such as screen readers are expected to
#. * present this string alone or as a token in a list.
#.
-#: ../atk/atkvalue.c:222
+#: atk/atkvalue.c:222
msgid "very strong"
msgstr "zelo močno"
@@ -785,7 +762,7 @@ msgstr "zelo močno"
#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
#. * a list.
#.
-#: ../atk/atkvalue.c:230
+#: atk/atkvalue.c:230
msgid "very low"
msgstr "zelo nizko"
@@ -796,7 +773,7 @@ msgstr "zelo nizko"
#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
#. * a list.
#.
-#: ../atk/atkvalue.c:238
+#: atk/atkvalue.c:238
msgid "medium"
msgstr "srednje"
@@ -807,7 +784,7 @@ msgstr "srednje"
#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
#. * a list.
#.
-#: ../atk/atkvalue.c:246
+#: atk/atkvalue.c:246
msgid "high"
msgstr "visoko"
@@ -818,7 +795,7 @@ msgstr "visoko"
#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
#. * a list.
#.
-#: ../atk/atkvalue.c:254
+#: atk/atkvalue.c:254
msgid "very high"
msgstr "zelo visoko"
@@ -829,7 +806,7 @@ msgstr "zelo visoko"
#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
#. * a list.
#.
-#: ../atk/atkvalue.c:262
+#: atk/atkvalue.c:262
msgid "very bad"
msgstr "zelo slabo"
@@ -840,7 +817,7 @@ msgstr "zelo slabo"
#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
#. * a list.
#.
-#: ../atk/atkvalue.c:270
+#: atk/atkvalue.c:270
msgid "bad"
msgstr "slabo"
@@ -851,7 +828,7 @@ msgstr "slabo"
#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
#. * a list.
#.
-#: ../atk/atkvalue.c:278
+#: atk/atkvalue.c:278
msgid "good"
msgstr "dobro"
@@ -862,7 +839,7 @@ msgstr "dobro"
#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
#. * a list.
#.
-#: ../atk/atkvalue.c:286
+#: atk/atkvalue.c:286
msgid "very good"
msgstr "zelo dobro"
@@ -873,10 +850,17 @@ msgstr "zelo dobro"
#. * readers are expected to present this string alone or as a token in
#. * a list.
#.
-#: ../atk/atkvalue.c:294
+#: atk/atkvalue.c:294
msgid "best"
msgstr "najboljše"
+#: atspi/atspi-component.c:332 atspi/atspi-misc.c:1063 atspi/atspi-value.c:111
+msgid "The application no longer exists"
+msgstr "Program ne obstaja več"
+
+#~ msgid "Attempted synchronous call where prohibited"
+#~ msgstr "Poskus usklajevanja klicev je prepovedan"
+
#~ msgid "AT-SPI: Unknown signature %s for RemoveAccessible"
#~ msgstr "AT-SPI: neznan podpis %s za predmet RemoveAccessible"