diff options
author | Hugo Carvalho <hugokarvalho@hotmail.com> | 2022-07-26 13:58:27 +0000 |
---|---|---|
committer | GNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org> | 2022-07-26 13:58:27 +0000 |
commit | 482b67585bf62e0c87c80c0ce7cd193900d8888d (patch) | |
tree | 63cbfbbf5445b26cd9a5fb6697366543582404f0 /po | |
parent | d4c0cc4db33ff8b093fd6189373afc078da9f343 (diff) | |
download | at-spi2-core-482b67585bf62e0c87c80c0ce7cd193900d8888d.tar.gz |
Update Portuguese translation
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/pt.po | 395 |
1 files changed, 188 insertions, 207 deletions
@@ -1,623 +1,597 @@ -# #-#-#-#-# pt.po (3.12) #-#-#-#-# # Portuguese translation for at-spi2-core. -# Copyright © 2011, 2014 at-spi2-core +# Copyright © 2011-2022 at-spi2-core. # This file is distributed under the same license as the at-spi2-core package. -# Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>, 2011, 2014. +# Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>, 2003, 2004, 2006, 2007, 2009, 2011, 2013, 2014. +# Rui Batista <ruiandrebatista@gmail.com>, 2009. # Pedro Albuquerque <palbuquerque73@openmailbox.com>, 2015. +# Hugo Carvalho <hugokarvalho@hotmail.com>, 2020, 2021, 2022. # -# #-#-#-#-# pt.po (3.12) #-#-#-#-# -# atk's Portuguese translation.
-# Copyright © 2003, 2004, 2006, 2007, 2009, 2011, 2013, 2014 atk
-# This file is distributed under the same license as the atk package.
-# Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>, 2003, 2004, 2006, 2007, 2009, 2011, 2013, 2014.
-# Rui Batista <ruiandrebatista@gmail.com>, 2009
-#
-# Pedro Albuquerque <palbuquerque73@openmailbox.com>, 2015. -# -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"#-#-#-#-# pt.po (3.12) #-#-#-#-#\n" "Project-Id-Version: 3.12\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/at-spi2-core/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-27 15:50+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-06-24 11:33+0100\n" -"Last-Translator: Manuela Silva <mmsrs@sky.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2022-07-25 14:47+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-07-26 14:57+0100\n" +"Last-Translator: Hugo Carvalho <hugokarvalho@hotmail.com>\n" "Language-Team: Português <palbuquerque73@openmailbox.com>\n" "Language: pt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Poedit 2.3.1\n" -"#-#-#-#-# pt.po (3.12) #-#-#-#-#\n" -"Project-Id-Version: 3.12\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" -"product=atk&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2015-06-08 02:53+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-06-24 06:26+0100\n" -"Last-Translator: Pedro Albuquerque <palbuquerque73@openmailbox.com>\n" -"Language-Team: Português <palbuquerque73@openmailbox.com>\n" -"Language: pt\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Poedit 3.1.1\n" "X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n" -#: atspi/atspi-component.c:332 atspi/atspi-misc.c:1075 atspi/atspi-value.c:111 -msgid "The application no longer exists" -msgstr "A aplicação já não existe" - -#: atspi/atspi-misc.c:1853 -msgid "Attempted synchronous call where prohibited" -msgstr "Tentativa de chamada síncrona onde proibida" - -#: ../atk/atkhyperlink.c:126 +#: atk/atkhyperlink.c:126 msgid "Selected Link" msgstr "Ligação selecionada" -#: ../atk/atkhyperlink.c:127 +#: atk/atkhyperlink.c:127 msgid "Specifies whether the AtkHyperlink object is selected" msgstr "Especifica se o objeto AtkHyperlink está selecionado" -#: ../atk/atkhyperlink.c:133 +#: atk/atkhyperlink.c:133 msgid "Number of Anchors" msgstr "Número de âncoras" -#: ../atk/atkhyperlink.c:134 +#: atk/atkhyperlink.c:134 msgid "The number of anchors associated with the AtkHyperlink object" msgstr "O número de âncoras associadas com o objeto AtkHyperlink" -#: ../atk/atkhyperlink.c:142 +#: atk/atkhyperlink.c:142 msgid "End index" msgstr "Índice final" -#: ../atk/atkhyperlink.c:143 +#: atk/atkhyperlink.c:143 msgid "The end index of the AtkHyperlink object" msgstr "O índice final do objeto AtkHyperlink" -#: ../atk/atkhyperlink.c:151 +#: atk/atkhyperlink.c:151 msgid "Start index" msgstr "Índice inicial" -#: ../atk/atkhyperlink.c:152 +#: atk/atkhyperlink.c:152 msgid "The start index of the AtkHyperlink object" msgstr "O Índice inicial do objeto AtkHyperlink" -#: ../atk/atkobject.c:97 +#: atk/atkobject.c:98 msgid "invalid" msgstr "inválido" -#: ../atk/atkobject.c:98 +#: atk/atkobject.c:99 msgid "accelerator label" msgstr "rótulo de atalho" -#: ../atk/atkobject.c:99 +#: atk/atkobject.c:100 msgid "alert" msgstr "alerta" -#: ../atk/atkobject.c:100 +#: atk/atkobject.c:101 msgid "animation" msgstr "animação" -#: ../atk/atkobject.c:101 +#: atk/atkobject.c:102 msgid "arrow" msgstr "seta" -#: ../atk/atkobject.c:102 +#: atk/atkobject.c:103 msgid "calendar" msgstr "calendário" -#: ../atk/atkobject.c:103 +#: atk/atkobject.c:104 msgid "canvas" msgstr "tela" -#: ../atk/atkobject.c:104 +#: atk/atkobject.c:105 msgid "check box" msgstr "caixa de verificação" -#: ../atk/atkobject.c:105 +#: atk/atkobject.c:106 msgid "check menu item" msgstr "item de menu de verificação" -#: ../atk/atkobject.c:106 +#: atk/atkobject.c:107 msgid "color chooser" msgstr "seletor de cores" -#: ../atk/atkobject.c:107 +#: atk/atkobject.c:108 msgid "column header" msgstr "cabeçalho de coluna" -#: ../atk/atkobject.c:108 +#: atk/atkobject.c:109 msgid "combo box" msgstr "caixa de combinação" -#: ../atk/atkobject.c:109 +#: atk/atkobject.c:110 msgid "dateeditor" msgstr "editor de datas" -#: ../atk/atkobject.c:110 +#: atk/atkobject.c:111 msgid "desktop icon" msgstr "ícone de área de trabalho" -#: ../atk/atkobject.c:111 +#: atk/atkobject.c:112 msgid "desktop frame" msgstr "moldura da área de trabalho" -#: ../atk/atkobject.c:112 +#: atk/atkobject.c:113 msgid "dial" msgstr "botão giratório" -#: ../atk/atkobject.c:113 +#: atk/atkobject.c:114 msgid "dialog" msgstr "diálogo" -#: ../atk/atkobject.c:114 +#: atk/atkobject.c:115 msgid "directory pane" msgstr "painel de pasta" -#: ../atk/atkobject.c:115 +#: atk/atkobject.c:116 msgid "drawing area" msgstr "área de desenho" -#: ../atk/atkobject.c:116 +#: atk/atkobject.c:117 msgid "file chooser" msgstr "seletor de ficheiro" -#: ../atk/atkobject.c:117 +#: atk/atkobject.c:118 msgid "filler" msgstr "ferramenta de preencher" #. I know it looks wrong but that is what Java returns -#: ../atk/atkobject.c:119 +#: atk/atkobject.c:120 msgid "fontchooser" msgstr "seletor de letra" -#: ../atk/atkobject.c:120 +#: atk/atkobject.c:121 msgid "frame" msgstr "moldura" -#: ../atk/atkobject.c:121 +#: atk/atkobject.c:122 msgid "glass pane" msgstr "painel transparente" -#: ../atk/atkobject.c:122 +#: atk/atkobject.c:123 msgid "html container" msgstr "contentor de html" -#: ../atk/atkobject.c:123 +#: atk/atkobject.c:124 msgid "icon" msgstr "ícone" -#: ../atk/atkobject.c:124 +#: atk/atkobject.c:125 msgid "image" msgstr "imagem" -#: ../atk/atkobject.c:125 +#: atk/atkobject.c:126 msgid "internal frame" msgstr "moldura interna" -#: ../atk/atkobject.c:126 +#: atk/atkobject.c:127 msgid "label" msgstr "rótulo" -#: ../atk/atkobject.c:127 +#: atk/atkobject.c:128 msgid "layered pane" msgstr "painel em camadas" -#: ../atk/atkobject.c:128 +#: atk/atkobject.c:129 msgid "list" msgstr "lista" -#: ../atk/atkobject.c:129 +#: atk/atkobject.c:130 msgid "list item" msgstr "item de lista" -#: ../atk/atkobject.c:130 +#: atk/atkobject.c:131 msgid "menu" msgstr "menu" -#: ../atk/atkobject.c:131 +#: atk/atkobject.c:132 msgid "menu bar" msgstr "barra de menu" -#: ../atk/atkobject.c:132 +#: atk/atkobject.c:133 +msgid "menu button" +msgstr "botão do menu" + +#: atk/atkobject.c:134 msgid "menu item" msgstr "item de menu" -#: ../atk/atkobject.c:133 +#: atk/atkobject.c:135 msgid "option pane" msgstr "painel de opções" -#: ../atk/atkobject.c:134 +#: atk/atkobject.c:136 msgid "page tab" msgstr "separador de página" -#: ../atk/atkobject.c:135 +#: atk/atkobject.c:137 msgid "page tab list" msgstr "lista de separadores de página" -#: ../atk/atkobject.c:136 +#: atk/atkobject.c:138 msgid "panel" msgstr "painel" -#: ../atk/atkobject.c:137 +#: atk/atkobject.c:139 msgid "password text" msgstr "texto da senha" -#: ../atk/atkobject.c:138 +#: atk/atkobject.c:140 msgid "popup menu" msgstr "menu contextual" -#: ../atk/atkobject.c:139 +#: atk/atkobject.c:141 msgid "progress bar" msgstr "barra de progresso" -#: ../atk/atkobject.c:140 +#: atk/atkobject.c:142 msgid "push button" msgstr "botão de pressão" -#: ../atk/atkobject.c:141 +#: atk/atkobject.c:143 msgid "radio button" msgstr "botão rádio" -#: ../atk/atkobject.c:142 +#: atk/atkobject.c:144 msgid "radio menu item" msgstr "item de menu rádio" -#: ../atk/atkobject.c:143 +#: atk/atkobject.c:145 msgid "root pane" msgstr "painel de raiz" -#: ../atk/atkobject.c:144 +#: atk/atkobject.c:146 msgid "row header" msgstr "cabeçalho de linha" -#: ../atk/atkobject.c:145 +#: atk/atkobject.c:147 msgid "scroll bar" msgstr "barra de rolamento" -#: ../atk/atkobject.c:146 +#: atk/atkobject.c:148 msgid "scroll pane" msgstr "painel de rolamento" -#: ../atk/atkobject.c:147 +#: atk/atkobject.c:149 msgid "separator" msgstr "separador" -#: ../atk/atkobject.c:148 +#: atk/atkobject.c:150 msgid "slider" msgstr "deslizador" -#: ../atk/atkobject.c:149 +#: atk/atkobject.c:151 msgid "split pane" msgstr "painel dividido" -#: ../atk/atkobject.c:150 +#: atk/atkobject.c:152 msgid "spin button" msgstr "botão rotativo" -#: ../atk/atkobject.c:151 +#: atk/atkobject.c:153 msgid "statusbar" msgstr "barra de estado" -#: ../atk/atkobject.c:152 +#: atk/atkobject.c:154 msgid "table" msgstr "tabela" -#: ../atk/atkobject.c:153 +#: atk/atkobject.c:155 msgid "table cell" msgstr "célula de tabela" -#: ../atk/atkobject.c:154 +#: atk/atkobject.c:156 msgid "table column header" msgstr "cabeçalho de coluna de tabela" -#: ../atk/atkobject.c:155 +#: atk/atkobject.c:157 msgid "table row header" msgstr "cabeçalho de linha de tabela" -#: ../atk/atkobject.c:156 +#: atk/atkobject.c:158 msgid "tear off menu item" msgstr "item de menu destacável" -#: ../atk/atkobject.c:157 +#: atk/atkobject.c:159 msgid "terminal" msgstr "terminal" -#: ../atk/atkobject.c:158 +#: atk/atkobject.c:160 msgid "text" msgstr "texto" -#: ../atk/atkobject.c:159 +#: atk/atkobject.c:161 msgid "toggle button" msgstr "botão de alternar" -#: ../atk/atkobject.c:160 +#: atk/atkobject.c:162 msgid "tool bar" msgstr "barra de ferramentas" -#: ../atk/atkobject.c:161 +#: atk/atkobject.c:163 msgid "tool tip" msgstr "dica" -#: ../atk/atkobject.c:162 +#: atk/atkobject.c:164 msgid "tree" msgstr "árvore" -#: ../atk/atkobject.c:163 +#: atk/atkobject.c:165 msgid "tree table" msgstr "tabela de árvore" -#: ../atk/atkobject.c:164 +#: atk/atkobject.c:166 msgid "unknown" msgstr "desconhecido" -#: ../atk/atkobject.c:165 +#: atk/atkobject.c:167 msgid "viewport" msgstr "zona de vista" -#: ../atk/atkobject.c:166 +#: atk/atkobject.c:168 msgid "window" msgstr "janela" -#: ../atk/atkobject.c:167 +#: atk/atkobject.c:169 msgid "header" msgstr "cabeçalho" -#: ../atk/atkobject.c:168 +#: atk/atkobject.c:170 msgid "footer" msgstr "rodapé" -#: ../atk/atkobject.c:169 +#: atk/atkobject.c:171 msgid "paragraph" msgstr "parágrafo" -#: ../atk/atkobject.c:170 +#: atk/atkobject.c:172 msgid "ruler" msgstr "régua" -#: ../atk/atkobject.c:171 +#: atk/atkobject.c:173 msgid "application" msgstr "aplicação" -#: ../atk/atkobject.c:172 +#: atk/atkobject.c:174 msgid "autocomplete" msgstr "autocompletar" -#: ../atk/atkobject.c:173 +#: atk/atkobject.c:175 msgid "edit bar" msgstr "barra de edição" -#: ../atk/atkobject.c:174 +#: atk/atkobject.c:176 msgid "embedded component" msgstr "componente embutido" -#: ../atk/atkobject.c:175 +#: atk/atkobject.c:177 msgid "entry" msgstr "entrada" -#: ../atk/atkobject.c:176 +#: atk/atkobject.c:178 msgid "chart" msgstr "gráfico" -#: ../atk/atkobject.c:177 +#: atk/atkobject.c:179 msgid "caption" msgstr "legenda" -#: ../atk/atkobject.c:178 +#: atk/atkobject.c:180 msgid "document frame" msgstr "moldura de documento" -#: ../atk/atkobject.c:179 +#: atk/atkobject.c:181 msgid "heading" msgstr "título" -#: ../atk/atkobject.c:180 +#: atk/atkobject.c:182 msgid "page" msgstr "página" -#: ../atk/atkobject.c:181 +#: atk/atkobject.c:183 msgid "section" msgstr "secção" -#: ../atk/atkobject.c:182 +#: atk/atkobject.c:184 msgid "redundant object" msgstr "objeto redundante" -#: ../atk/atkobject.c:183 +#: atk/atkobject.c:185 msgid "form" msgstr "formulário" -#: ../atk/atkobject.c:184 +#: atk/atkobject.c:186 msgid "link" msgstr "ligação" -#: ../atk/atkobject.c:185 +#: atk/atkobject.c:187 msgid "input method window" msgstr "janela de método de introdução" -#: ../atk/atkobject.c:186 +#: atk/atkobject.c:188 msgid "table row" msgstr "linha de tabela" -#: ../atk/atkobject.c:187 +#: atk/atkobject.c:189 msgid "tree item" msgstr "item de árvore" -#: ../atk/atkobject.c:188 +#: atk/atkobject.c:190 msgid "document spreadsheet" msgstr "documento de folha de cálculo" -#: ../atk/atkobject.c:189 +#: atk/atkobject.c:191 msgid "document presentation" msgstr "documento de apresentação" -#: ../atk/atkobject.c:190 +#: atk/atkobject.c:192 msgid "document text" msgstr "documento de texto" -#: ../atk/atkobject.c:191 +#: atk/atkobject.c:193 msgid "document web" msgstr "documento web" -#: ../atk/atkobject.c:192 +#: atk/atkobject.c:194 msgid "document email" msgstr "documento de email" -#: ../atk/atkobject.c:193 +#: atk/atkobject.c:195 msgid "comment" msgstr "comentário" -#: ../atk/atkobject.c:194 +#: atk/atkobject.c:196 msgid "list box" msgstr "caixa de lista" -#: ../atk/atkobject.c:195 +#: atk/atkobject.c:197 msgid "grouping" msgstr "agrupar" -#: ../atk/atkobject.c:196 +#: atk/atkobject.c:198 msgid "image map" msgstr "mapa de imagem" -#: ../atk/atkobject.c:197 +#: atk/atkobject.c:199 msgid "notification" msgstr "notificação" -#: ../atk/atkobject.c:198 +#: atk/atkobject.c:200 msgid "info bar" msgstr "barra de informação" -#: ../atk/atkobject.c:199 +#: atk/atkobject.c:201 msgid "level bar" msgstr "barra de nível" -#: ../atk/atkobject.c:200 +#: atk/atkobject.c:202 msgid "title bar" msgstr "barra de título" -#: ../atk/atkobject.c:201 +#: atk/atkobject.c:203 msgid "block quote" msgstr "citação" -#: ../atk/atkobject.c:202 +#: atk/atkobject.c:204 msgid "audio" msgstr "áudio" -#: ../atk/atkobject.c:203 +#: atk/atkobject.c:205 msgid "video" msgstr "vídeo" -#: ../atk/atkobject.c:204 +#: atk/atkobject.c:206 msgid "definition" msgstr "definição" -#: ../atk/atkobject.c:205 +#: atk/atkobject.c:207 msgid "article" msgstr "artigo" -#: ../atk/atkobject.c:206 +#: atk/atkobject.c:208 msgid "landmark" msgstr "marco" -#: ../atk/atkobject.c:207 +#: atk/atkobject.c:209 msgid "log" msgstr "registo" -#: ../atk/atkobject.c:208 +#: atk/atkobject.c:210 msgid "marquee" msgstr "destaque" -#: ../atk/atkobject.c:209 +#: atk/atkobject.c:211 msgid "math" msgstr "matemática" -#: ../atk/atkobject.c:210 +#: atk/atkobject.c:212 msgid "rating" msgstr "classificação" -#: ../atk/atkobject.c:211 +#: atk/atkobject.c:213 msgid "timer" msgstr "temporizador" -#: ../atk/atkobject.c:212 +#: atk/atkobject.c:214 msgid "description list" msgstr "lista de descrição" -#: ../atk/atkobject.c:213 +#: atk/atkobject.c:215 msgid "description term" msgstr "termo de descrição" -#: ../atk/atkobject.c:214 +#: atk/atkobject.c:216 msgid "description value" msgstr "valor de descrição" -#: ../atk/atkobject.c:372 +#: atk/atkobject.c:392 msgid "Accessible Name" msgstr "Nome acessível" -#: ../atk/atkobject.c:373 +#: atk/atkobject.c:393 msgid "Object instance’s name formatted for assistive technology access" msgstr "" "Nome de instância de objeto formatado para acesso por tecnologia de " "assistência" -#: ../atk/atkobject.c:379 +#: atk/atkobject.c:399 msgid "Accessible Description" msgstr "Descrição acessível" -#: ../atk/atkobject.c:380 +#: atk/atkobject.c:400 msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access" msgstr "" "Descrição de um objeto, formatada para acesso por tecnologia de assistência" -#: ../atk/atkobject.c:386 +#: atk/atkobject.c:406 msgid "Accessible Parent" msgstr "Pai acessível" -#: ../atk/atkobject.c:387 +#: atk/atkobject.c:407 msgid "Parent of the current accessible as returned by atk_object_get_parent()" msgstr "Pai do acessível atual tal como devolvido por atk_object_get_parent()" -#: ../atk/atkobject.c:403 +#: atk/atkobject.c:423 msgid "Accessible Value" msgstr "Valor acessível" -#: ../atk/atkobject.c:404 +#: atk/atkobject.c:424 msgid "Is used to notify that the value has changed" msgstr "Utilizado para notificar que o valor foi alterado" -#: ../atk/atkobject.c:412 +#: atk/atkobject.c:432 msgid "Accessible Role" msgstr "Papel acessível" -#: ../atk/atkobject.c:413 +#: atk/atkobject.c:433 msgid "The accessible role of this object" msgstr "O papel acessível deste objeto" -#: ../atk/atkobject.c:421 +#: atk/atkobject.c:440 msgid "Accessible Layer" msgstr "Camada acessível" -#: ../atk/atkobject.c:422 +#: atk/atkobject.c:441 msgid "The accessible layer of this object" msgstr "A camada acessível deste objeto" -#: ../atk/atkobject.c:430 +#: atk/atkobject.c:449 msgid "Accessible MDI Value" msgstr "Valor MDI acessível" -#: ../atk/atkobject.c:431 +#: atk/atkobject.c:450 msgid "The accessible MDI value of this object" msgstr "O valor MDI de acessibilidade deste objeto" -#: ../atk/atkobject.c:447 +#: atk/atkobject.c:466 msgid "Accessible Table Caption" msgstr "Legenda de tabela acessível" -#: ../atk/atkobject.c:448 +#: atk/atkobject.c:467 msgid "" "Is used to notify that the table caption has changed; this property should " "not be used. accessible-table-caption-object should be used instead" @@ -626,63 +600,63 @@ msgstr "" "propriedade não deverá ser utilizada. Deverá antes ser utilizado accessible-" "table-caption-object" -#: ../atk/atkobject.c:462 +#: atk/atkobject.c:481 msgid "Accessible Table Column Header" msgstr "Cabeçalho de coluna de tabela acessível" -#: ../atk/atkobject.c:463 +#: atk/atkobject.c:482 msgid "Is used to notify that the table column header has changed" msgstr "" "Utilizado para notificar que o cabeçalho da coluna da tabela foi alterado" -#: ../atk/atkobject.c:478 +#: atk/atkobject.c:497 msgid "Accessible Table Column Description" msgstr "Descrição de coluna de tabela acessível" -#: ../atk/atkobject.c:479 +#: atk/atkobject.c:498 msgid "Is used to notify that the table column description has changed" msgstr "" "Utilizado para notificar que a descrição da coluna da tabela foi alterada" -#: ../atk/atkobject.c:494 +#: atk/atkobject.c:513 msgid "Accessible Table Row Header" msgstr "Cabeçalho de linha de tabela acessível" -#: ../atk/atkobject.c:495 +#: atk/atkobject.c:514 msgid "Is used to notify that the table row header has changed" msgstr "" "Utilizado para notificar que o cabeçalho da linha da tabela foi alterado" -#: ../atk/atkobject.c:509 +#: atk/atkobject.c:528 msgid "Accessible Table Row Description" msgstr "Descrição de linha de tabela acessível" -#: ../atk/atkobject.c:510 +#: atk/atkobject.c:529 msgid "Is used to notify that the table row description has changed" msgstr "" "Utilizado para notificar que a descrição da linha da tabela foi alterada" -#: ../atk/atkobject.c:516 +#: atk/atkobject.c:535 msgid "Accessible Table Summary" msgstr "Resumo de tabela acessível" -#: ../atk/atkobject.c:517 +#: atk/atkobject.c:536 msgid "Is used to notify that the table summary has changed" msgstr "Utilizado para notificar que o resumo da tabela foi alterado" -#: ../atk/atkobject.c:523 +#: atk/atkobject.c:542 msgid "Accessible Table Caption Object" msgstr "Objeto de legenda de tabela acessível" -#: ../atk/atkobject.c:524 +#: atk/atkobject.c:543 msgid "Is used to notify that the table caption has changed" msgstr "Utilizado para notificar que a legenda da tabela foi alterada" -#: ../atk/atkobject.c:530 +#: atk/atkobject.c:549 msgid "Number of Accessible Hypertext Links" msgstr "Número de ligações de hipertexto acessíveis" -#: ../atk/atkobject.c:531 +#: atk/atkobject.c:550 msgid "The number of links which the current AtkHypertext has" msgstr "O número de atalhos que o AtkHypertext atual possui" @@ -692,7 +666,7 @@ msgstr "O número de atalhos que o AtkHypertext atual possui" #. * assistive technologies such as screen readers are expected to #. * present this string alone or as a token in a list. #. -#: ../atk/atkvalue.c:194 +#: atk/atkvalue.c:194 msgid "very weak" msgstr "muito fraca" @@ -702,7 +676,7 @@ msgstr "muito fraca" #. * assistive technologies such as screen readers are expected to #. * present this string alone or as a token in a list. #. -#: ../atk/atkvalue.c:201 +#: atk/atkvalue.c:201 msgid "weak" msgstr "fraca" @@ -712,7 +686,7 @@ msgstr "fraca" #. * assistive technologies such as screen readers are expected to #. * present this string alone or as a token in a list. #. -#: ../atk/atkvalue.c:208 +#: atk/atkvalue.c:208 msgid "acceptable" msgstr "aceitável" @@ -722,7 +696,7 @@ msgstr "aceitável" #. * assistive technologies such as screen readers are expected to #. * present this string alone or as a token in a list. #. -#: ../atk/atkvalue.c:215 +#: atk/atkvalue.c:215 msgid "strong" msgstr "forte" @@ -732,7 +706,7 @@ msgstr "forte" #. * assistive technologies such as screen readers are expected to #. * present this string alone or as a token in a list. #. -#: ../atk/atkvalue.c:222 +#: atk/atkvalue.c:222 msgid "very strong" msgstr "muito forte" @@ -743,7 +717,7 @@ msgstr "muito forte" #. * readers are expected to present this string alone or as a token in #. * a list. #. -#: ../atk/atkvalue.c:230 +#: atk/atkvalue.c:230 msgid "very low" msgstr "muito baixa" @@ -754,7 +728,7 @@ msgstr "muito baixa" #. * readers are expected to present this string alone or as a token in #. * a list. #. -#: ../atk/atkvalue.c:238 +#: atk/atkvalue.c:238 msgid "medium" msgstr "baixa" @@ -765,7 +739,7 @@ msgstr "baixa" #. * readers are expected to present this string alone or as a token in #. * a list. #. -#: ../atk/atkvalue.c:246 +#: atk/atkvalue.c:246 msgid "high" msgstr "alta" @@ -776,7 +750,7 @@ msgstr "alta" #. * readers are expected to present this string alone or as a token in #. * a list. #. -#: ../atk/atkvalue.c:254 +#: atk/atkvalue.c:254 msgid "very high" msgstr "muito alta" @@ -787,7 +761,7 @@ msgstr "muito alta" #. * readers are expected to present this string alone or as a token in #. * a list. #. -#: ../atk/atkvalue.c:262 +#: atk/atkvalue.c:262 msgid "very bad" msgstr "muito mau" @@ -798,7 +772,7 @@ msgstr "muito mau" #. * readers are expected to present this string alone or as a token in #. * a list. #. -#: ../atk/atkvalue.c:270 +#: atk/atkvalue.c:270 msgid "bad" msgstr "mau" @@ -809,7 +783,7 @@ msgstr "mau" #. * readers are expected to present this string alone or as a token in #. * a list. #. -#: ../atk/atkvalue.c:278 +#: atk/atkvalue.c:278 msgid "good" msgstr "bom" @@ -820,7 +794,7 @@ msgstr "bom" #. * readers are expected to present this string alone or as a token in #. * a list. #. -#: ../atk/atkvalue.c:286 +#: atk/atkvalue.c:286 msgid "very good" msgstr "muito bom" @@ -831,10 +805,17 @@ msgstr "muito bom" #. * readers are expected to present this string alone or as a token in #. * a list. #. -#: ../atk/atkvalue.c:294 +#: atk/atkvalue.c:294 msgid "best" msgstr "ideal" +#: atspi/atspi-component.c:332 atspi/atspi-misc.c:1063 atspi/atspi-value.c:111 +msgid "The application no longer exists" +msgstr "A aplicação já não existe" + +#~ msgid "Attempted synchronous call where prohibited" +#~ msgstr "Tentativa de chamada síncrona onde proibida" + #~ msgid "AT-SPI: Unknown signature %s for RemoveAccessible" #~ msgstr "AT-SPI: Assinatura %s desconhecida para RemoveAccessible" |