summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>2022-08-01 13:54:33 +0200
committerDaniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>2022-08-01 13:54:33 +0200
commit01c16143c3a41da85547d792628998e0f4577736 (patch)
treecc53186802b29f2f7d788be1940df562bc402dc7 /po
parenta776eab1e47bc6ebdac012d2be412ba6036b4921 (diff)
downloadat-spi2-core-01c16143c3a41da85547d792628998e0f4577736.tar.gz
Updated Spanish translation
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/es.po289
1 files changed, 135 insertions, 154 deletions
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 38d2bc46..5bc1c9cf 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -29,61 +29,31 @@
# Francisco Javier F. Serrador <serrador@cvs.gnome.org>, 2004.
# Jorge González <jorgegonz@svn.gnome.org>, 2008, 2011.
# Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>, 2011, 2013, 2014.
+# Daniel Mustieles García <daniel.mustieles@gmail.com>, 2022.
#
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"#-#-#-#-# es.po (at-spi2-core master) #-#-#-#-#\n"
-"#-#-#-#-# es.po (at-spi2-core master) #-#-#-#-#\n"
-"Project-Id-Version: at-spi2-core master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=at-"
-"spi&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-02-03 23:50+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-02-05 13:08+0100\n"
-"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Español <gnome-es-list@gnome.org>\n"
-"Language: es\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
-"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
-"#-#-#-#-# es.po (atk.HEAD) #-#-#-#-#\n"
"Project-Id-Version: atk.HEAD\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/atk/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-06 13:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-06 18:27+0100\n"
-"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Español <gnome-es-list@gnome.org>\n"
-"Language: es\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/at-spi2-core/issues\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-25 14:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-08-01 13:45+0200\n"
+"Last-Translator: Daniel Mustieles García <daniel.mustieles@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Spanish - Spain <gnome-es-list@gnome.org>\n"
+"Language: es_ES\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"#-#-#-#-# es.po (at-spi2-core master) #-#-#-#-#\n"
+"#-#-#-#-# es.po (at-spi2-core master) #-#-#-#-#\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+"X-Generator: Gtranslator 42.0\n"
+"#-#-#-#-# es.po (atk.HEAD) #-#-#-#-#\n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
"#-#-#-#-# es.po (atk.HEAD) #-#-#-#-#\n"
-"Project-Id-Version: atk.HEAD\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/atk/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-06-06 13:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-06 18:27+0100\n"
-"Last-Translator: Daniel Mustieles <daniel.mustieles@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Español <gnome-es-list@gnome.org>\n"
-"Language: es\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
-#: ../atspi/atspi-component.c:325 ../atspi/atspi-misc.c:1034
-#: ../atspi/atspi-value.c:111
-msgid "The application no longer exists"
-msgstr "La aplicación ya no existe"
-
-#: ../atspi/atspi-misc.c:1777
-msgid "Attempted synchronous call where prohibited"
-msgstr "Se ha prohibido el intento de llamada síncrona"
-
#: atk/atkhyperlink.c:126
msgid "Selected Link"
msgstr "Enlace seleccionado"
@@ -254,401 +224,405 @@ msgid "menu bar"
msgstr "barra de menú"
#: atk/atkobject.c:133
+msgid "menu button"
+msgstr "botón del menú"
+
+#: atk/atkobject.c:134
msgid "menu item"
msgstr "elemento de menú"
-#: atk/atkobject.c:134
+#: atk/atkobject.c:135
msgid "option pane"
msgstr "panel de opciones"
-#: atk/atkobject.c:135
+#: atk/atkobject.c:136
msgid "page tab"
msgstr "pestaña de página"
-#: atk/atkobject.c:136
+#: atk/atkobject.c:137
msgid "page tab list"
msgstr "lista de pestañas de página"
-#: atk/atkobject.c:137
+#: atk/atkobject.c:138
msgid "panel"
msgstr "panel"
-#: atk/atkobject.c:138
+#: atk/atkobject.c:139
msgid "password text"
msgstr "texto de contraseña"
-#: atk/atkobject.c:139
+#: atk/atkobject.c:140
msgid "popup menu"
msgstr "menú emergente"
-#: atk/atkobject.c:140
+#: atk/atkobject.c:141
msgid "progress bar"
msgstr "barra de progreso"
-#: atk/atkobject.c:141
+#: atk/atkobject.c:142
msgid "push button"
msgstr "botón de pulsación"
-#: atk/atkobject.c:142
+#: atk/atkobject.c:143
msgid "radio button"
msgstr "botón de radio"
-#: atk/atkobject.c:143
+#: atk/atkobject.c:144
msgid "radio menu item"
msgstr "elemento de menú tipo radio"
-#: atk/atkobject.c:144
+#: atk/atkobject.c:145
msgid "root pane"
msgstr "panel raíz"
-#: atk/atkobject.c:145
+#: atk/atkobject.c:146
msgid "row header"
msgstr "cabecera de la fila"
-#: atk/atkobject.c:146
+#: atk/atkobject.c:147
msgid "scroll bar"
msgstr "barra de desplazamiento"
-#: atk/atkobject.c:147
+#: atk/atkobject.c:148
msgid "scroll pane"
msgstr "panel de desplazamiento"
-#: atk/atkobject.c:148
+#: atk/atkobject.c:149
msgid "separator"
msgstr "separador"
-#: atk/atkobject.c:149
+#: atk/atkobject.c:150
msgid "slider"
msgstr "deslizador"
-#: atk/atkobject.c:150
+#: atk/atkobject.c:151
msgid "split pane"
msgstr "panel divisible"
-#: atk/atkobject.c:151
+#: atk/atkobject.c:152
msgid "spin button"
msgstr "botón giratorio"
-#: atk/atkobject.c:152
+#: atk/atkobject.c:153
msgid "statusbar"
msgstr "barra de estado"
-#: atk/atkobject.c:153
+#: atk/atkobject.c:154
msgid "table"
msgstr "tabla"
-#: atk/atkobject.c:154
+#: atk/atkobject.c:155
msgid "table cell"
msgstr "celda de tabla"
-#: atk/atkobject.c:155
+#: atk/atkobject.c:156
msgid "table column header"
msgstr "cabecera de columna de tabla"
-#: atk/atkobject.c:156
+#: atk/atkobject.c:157
msgid "table row header"
msgstr "cabecera de fila de tabla"
-#: atk/atkobject.c:157
+#: atk/atkobject.c:158
msgid "tear off menu item"
msgstr "elemento de menú desprendible"
-#: atk/atkobject.c:158
+#: atk/atkobject.c:159
msgid "terminal"
msgstr "terminal"
-#: atk/atkobject.c:159
+#: atk/atkobject.c:160
msgid "text"
msgstr "texto"
-#: atk/atkobject.c:160
+#: atk/atkobject.c:161
msgid "toggle button"
msgstr "botón de activación"
-#: atk/atkobject.c:161
+#: atk/atkobject.c:162
msgid "tool bar"
msgstr "barra de estado"
-#: atk/atkobject.c:162
+#: atk/atkobject.c:163
msgid "tool tip"
msgstr "sugerencia"
-#: atk/atkobject.c:163
+#: atk/atkobject.c:164
msgid "tree"
msgstr "árbol"
-#: atk/atkobject.c:164
+#: atk/atkobject.c:165
msgid "tree table"
msgstr "tabla de árbol"
-#: atk/atkobject.c:165
+#: atk/atkobject.c:166
msgid "unknown"
msgstr "desconocido"
-#: atk/atkobject.c:166
+#: atk/atkobject.c:167
msgid "viewport"
msgstr "puerto de visión"
-#: atk/atkobject.c:167
+#: atk/atkobject.c:168
msgid "window"
msgstr "ventana"
-#: atk/atkobject.c:168
+#: atk/atkobject.c:169
msgid "header"
msgstr "cabecera"
-#: atk/atkobject.c:169
+#: atk/atkobject.c:170
msgid "footer"
msgstr "pie"
-#: atk/atkobject.c:170
+#: atk/atkobject.c:171
msgid "paragraph"
msgstr "párrafo"
-#: atk/atkobject.c:171
+#: atk/atkobject.c:172
msgid "ruler"
msgstr "regla"
-#: atk/atkobject.c:172
+#: atk/atkobject.c:173
msgid "application"
msgstr "aplicación"
-#: atk/atkobject.c:173
+#: atk/atkobject.c:174
msgid "autocomplete"
msgstr "autocompletado"
-#: atk/atkobject.c:174
+#: atk/atkobject.c:175
msgid "edit bar"
msgstr "barra de edición"
-#: atk/atkobject.c:175
+#: atk/atkobject.c:176
msgid "embedded component"
msgstr "componente incrustado"
-#: atk/atkobject.c:176
+#: atk/atkobject.c:177
msgid "entry"
msgstr "entrada"
-#: atk/atkobject.c:177
+#: atk/atkobject.c:178
msgid "chart"
msgstr "diagrama"
-#: atk/atkobject.c:178
+#: atk/atkobject.c:179
msgid "caption"
msgstr "descripción"
-#: atk/atkobject.c:179
+#: atk/atkobject.c:180
msgid "document frame"
msgstr "marco de documento"
-#: atk/atkobject.c:180
+#: atk/atkobject.c:181
msgid "heading"
msgstr "cabecera"
-#: atk/atkobject.c:181
+#: atk/atkobject.c:182
msgid "page"
msgstr "página"
-#: atk/atkobject.c:182
+#: atk/atkobject.c:183
msgid "section"
msgstr "sección"
-#: atk/atkobject.c:183
+#: atk/atkobject.c:184
msgid "redundant object"
msgstr "Objeto redundante"
-#: atk/atkobject.c:184
+#: atk/atkobject.c:185
msgid "form"
msgstr "formulario"
-#: atk/atkobject.c:185
+#: atk/atkobject.c:186
msgid "link"
msgstr "enlace"
-#: atk/atkobject.c:186
+#: atk/atkobject.c:187
msgid "input method window"
msgstr "ventana de entrada de método"
-#: atk/atkobject.c:187
+#: atk/atkobject.c:188
msgid "table row"
msgstr "fila de tabla"
-#: atk/atkobject.c:188
+#: atk/atkobject.c:189
msgid "tree item"
msgstr "elemento de árbol"
-#: atk/atkobject.c:189
+#: atk/atkobject.c:190
msgid "document spreadsheet"
msgstr "documento de hoja de cálculo"
-#: atk/atkobject.c:190
+#: atk/atkobject.c:191
msgid "document presentation"
msgstr "documento de presentación"
-#: atk/atkobject.c:191
+#: atk/atkobject.c:192
msgid "document text"
msgstr "documento de texto"
-#: atk/atkobject.c:192
+#: atk/atkobject.c:193
msgid "document web"
msgstr "documento web"
-#: atk/atkobject.c:193
+#: atk/atkobject.c:194
msgid "document email"
msgstr "documento de correo electrónico"
-#: atk/atkobject.c:194
+#: atk/atkobject.c:195
msgid "comment"
msgstr "comentario"
-#: atk/atkobject.c:195
+#: atk/atkobject.c:196
msgid "list box"
msgstr "caja de lista"
-#: atk/atkobject.c:196
+#: atk/atkobject.c:197
msgid "grouping"
msgstr "agrupación"
-#: atk/atkobject.c:197
+#: atk/atkobject.c:198
msgid "image map"
msgstr "mapa de imagen"
-#: atk/atkobject.c:198
+#: atk/atkobject.c:199
msgid "notification"
msgstr "notificación"
-#: atk/atkobject.c:199
+#: atk/atkobject.c:200
msgid "info bar"
msgstr "barra de información"
-#: atk/atkobject.c:200
+#: atk/atkobject.c:201
msgid "level bar"
msgstr "barra de nivel"
-#: atk/atkobject.c:201
+#: atk/atkobject.c:202
msgid "title bar"
msgstr "barra de título"
-#: atk/atkobject.c:202
+#: atk/atkobject.c:203
msgid "block quote"
msgstr "bloque de cita"
-#: atk/atkobject.c:203
+#: atk/atkobject.c:204
msgid "audio"
msgstr "sonido"
-#: atk/atkobject.c:204
+#: atk/atkobject.c:205
msgid "video"
msgstr "vídeo"
-#: atk/atkobject.c:205
+#: atk/atkobject.c:206
msgid "definition"
msgstr "definición"
-#: atk/atkobject.c:206
+#: atk/atkobject.c:207
msgid "article"
msgstr "artículo"
-#: atk/atkobject.c:207
+#: atk/atkobject.c:208
msgid "landmark"
msgstr "marcador"
-#: atk/atkobject.c:208
+#: atk/atkobject.c:209
msgid "log"
msgstr "registro"
-#: atk/atkobject.c:209
+#: atk/atkobject.c:210
msgid "marquee"
msgstr "marquesina"
-#: atk/atkobject.c:210
+#: atk/atkobject.c:211
msgid "math"
msgstr "fórmula matemática"
-#: atk/atkobject.c:211
+#: atk/atkobject.c:212
msgid "rating"
msgstr "puntuación"
-#: atk/atkobject.c:212
+#: atk/atkobject.c:213
msgid "timer"
msgstr "temporizador"
-#: atk/atkobject.c:213
+#: atk/atkobject.c:214
msgid "description list"
msgstr "lista de descripciones"
-#: atk/atkobject.c:214
+#: atk/atkobject.c:215
msgid "description term"
msgstr "término de la descripción"
-#: atk/atkobject.c:215
+#: atk/atkobject.c:216
msgid "description value"
msgstr "valor de la descripción"
-#: atk/atkobject.c:391
+#: atk/atkobject.c:392
msgid "Accessible Name"
msgstr "Nombre accesible"
-#: atk/atkobject.c:392
+#: atk/atkobject.c:393
msgid "Object instance’s name formatted for assistive technology access"
msgstr ""
"El nombre de la instancia del objeto formateado para acceso para "
"discapacitados"
-#: atk/atkobject.c:398
+#: atk/atkobject.c:399
msgid "Accessible Description"
msgstr "Descripción accesible"
-#: atk/atkobject.c:399
+#: atk/atkobject.c:400
msgid "Description of an object, formatted for assistive technology access"
msgstr "Descripción de un objeto, formateado para acceso para discapacitados"
-#: atk/atkobject.c:405
+#: atk/atkobject.c:406
msgid "Accessible Parent"
msgstr "Antecesor accesible"
-#: atk/atkobject.c:406
+#: atk/atkobject.c:407
msgid "Parent of the current accessible as returned by atk_object_get_parent()"
msgstr ""
"Padre del accesible actual, tal como lo devuelve atk_object_get_parent()"
-#: atk/atkobject.c:422
+#: atk/atkobject.c:423
msgid "Accessible Value"
msgstr "Valor accesible"
-#: atk/atkobject.c:423
+#: atk/atkobject.c:424
msgid "Is used to notify that the value has changed"
msgstr "Se usa para notificar que el valor ha cambiado"
-#: atk/atkobject.c:431
+#: atk/atkobject.c:432
msgid "Accessible Role"
msgstr "Rol accesible"
-#: atk/atkobject.c:432
+#: atk/atkobject.c:433
msgid "The accessible role of this object"
msgstr "El rol de accesibilidad de este objeto"
-#: atk/atkobject.c:439
+#: atk/atkobject.c:440
msgid "Accessible Layer"
msgstr "Capa accesible"
-#: atk/atkobject.c:440
+#: atk/atkobject.c:441
msgid "The accessible layer of this object"
msgstr "La capa de accesibilidad de este objeto"
-#: atk/atkobject.c:448
+#: atk/atkobject.c:449
msgid "Accessible MDI Value"
msgstr "Valor MDI accesible"
-#: atk/atkobject.c:449
+#: atk/atkobject.c:450
msgid "The accessible MDI value of this object"
msgstr "El valor accesible MDI de este objeto"
-#: atk/atkobject.c:465
+#: atk/atkobject.c:466
msgid "Accessible Table Caption"
msgstr "Descripción accesible de la tabla"
-#: atk/atkobject.c:466
+#: atk/atkobject.c:467
msgid ""
"Is used to notify that the table caption has changed; this property should "
"not be used. accessible-table-caption-object should be used instead"
@@ -657,63 +631,63 @@ msgstr ""
"propiedad no debería ser usada. Debe usarse accesible-table-caption-object "
"en su lugar"
-#: atk/atkobject.c:480
+#: atk/atkobject.c:481
msgid "Accessible Table Column Header"
msgstr "Cabecera de columna accesible de la tabla"
-#: atk/atkobject.c:481
+#: atk/atkobject.c:482
msgid "Is used to notify that the table column header has changed"
msgstr ""
"Se usa para notificar que la cabecera de columna de la tabla ha cambiado"
-#: atk/atkobject.c:496
+#: atk/atkobject.c:497
msgid "Accessible Table Column Description"
msgstr "Descripción accesible de la columna de la tabla"
-#: atk/atkobject.c:497
+#: atk/atkobject.c:498
msgid "Is used to notify that the table column description has changed"
msgstr ""
"Se usa para notificar que la descripción de la columna de la tabla ha "
"cambiado"
-#: atk/atkobject.c:512
+#: atk/atkobject.c:513
msgid "Accessible Table Row Header"
msgstr "Cabecera accesible de la fila de la tabla"
-#: atk/atkobject.c:513
+#: atk/atkobject.c:514
msgid "Is used to notify that the table row header has changed"
msgstr ""
"Se usa para notificar que la fila de la cabecera de la tabla ha cambiado"
-#: atk/atkobject.c:527
+#: atk/atkobject.c:528
msgid "Accessible Table Row Description"
msgstr "Descripción accesible de la fila de la tabla"
-#: atk/atkobject.c:528
+#: atk/atkobject.c:529
msgid "Is used to notify that the table row description has changed"
msgstr "Se usa para notificar que la fila de la descripción ha cambiado"
-#: atk/atkobject.c:534
+#: atk/atkobject.c:535
msgid "Accessible Table Summary"
msgstr "Resumen accesible de la tabla"
-#: atk/atkobject.c:535
+#: atk/atkobject.c:536
msgid "Is used to notify that the table summary has changed"
msgstr "Se usa para notificar que el resumen de la tabla ha cambiado"
-#: atk/atkobject.c:541
+#: atk/atkobject.c:542
msgid "Accessible Table Caption Object"
msgstr "Objeto de título de la tabla accesible"
-#: atk/atkobject.c:542
+#: atk/atkobject.c:543
msgid "Is used to notify that the table caption has changed"
msgstr "Se usa para notificar que el título de la tabla ha cambiado"
-#: atk/atkobject.c:548
+#: atk/atkobject.c:549
msgid "Number of Accessible Hypertext Links"
msgstr "Número de enlaces de hipertexto accesibles"
-#: atk/atkobject.c:549
+#: atk/atkobject.c:550
msgid "The number of links which the current AtkHypertext has"
msgstr "El número de enlaces que el AtkHypertext actual tiene"
@@ -866,6 +840,13 @@ msgstr "muy bueno"
msgid "best"
msgstr "el mejor"
+#: atspi/atspi-component.c:332 atspi/atspi-misc.c:1063 atspi/atspi-value.c:111
+msgid "The application no longer exists"
+msgstr "La aplicación ya no existe"
+
+#~ msgid "Attempted synchronous call where prohibited"
+#~ msgstr "Se ha prohibido el intento de llamada síncrona"
+
#~ msgid "AT-SPI: Unknown signature %s for RemoveAccessible"
#~ msgstr "AT-SPI: firma %s desconocida para RemoveAccessible"