summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/sr@latin.po
Commit message (Expand)AuthorAgeFilesLines
* core: fix a typoLubomir Rintel2019-09-031-1/+1
* po: update-poLubomir Rintel2019-05-281-2429/+2679
* cli: fix typo in nmcli usage outputThomas Haller2019-04-121-1/+1
* po: update-po for the translations that are going to be updatedLubomir Rintel2019-01-081-2774/+3854
* all: say Wi-Fi instead of "wifi" or "WiFi"Lubomir Rintel2018-11-291-9/+9
* all: unify spelling of translators hint in source codeThomas Haller2018-04-131-4/+4
* docs: fix spelling errors in tranlated strings and documentationThomas Haller2017-08-111-2/+2
* po: update Japanese translationLubomir Rintel2017-05-291-1/+1
* po: update translations from ZanataLubomir Rintel2017-05-291-317/+3316
* po: update translations from ZanataLubomir Rintel2017-05-291-3750/+725
* po: make update-poThomas Haller2017-05-101-677/+705
* po: make update-poThomas Haller2017-04-231-368/+2591
* po: make update-poThomas Haller2017-04-191-2581/+2093
* po: import Zanata translationsThomas Haller2017-03-211-1131/+1365
* po: import Zanata translationsLubomir Rintel2017-01-161-1656/+2049
* po: sync translations from ZanataLubomir Rintel2016-06-221-1786/+1734
* cli: remove version check against NMFrancesco Giudici2016-04-281-16/+0
* po: update Slovak translationLubomir Rintel2016-04-051-1/+1
* po: update-poLubomir Rintel2016-04-051-1791/+1887
* po: update translations for "m[monitor]" -> "m[onitor]" changeJiří Klimeš2016-02-031-1/+1
* po: update-poLubomir Rintel2015-12-231-963/+8632
* po: fix "MB/s" -> "Mbit/s"Jiří Klimeš2014-04-011-2/+2
* po: updated Serbian Latin translation (bgo #632454)Miloš Popović2010-10-191-307/+1949
* po: rename sr@Latn -> sr@latin (bgo #555863)Dan Williams2009-09-111-0/+437