diff options
author | Jonathan Blandford <jrb@redhat.com> | 2004-10-19 18:20:04 +0000 |
---|---|---|
committer | Jonathan Blandford <jrb@redhat.com> | 2004-10-19 18:20:04 +0000 |
commit | 98439b6fb98fddba5e62168a11541a6d68c49fde (patch) | |
tree | b7c85d291cea3214e1e68d7c3fc725af409266c6 /po/nl.po | |
parent | c396b6b27d109e7da2f6f0591fd103dcb3f7d700 (diff) | |
download | NetworkManager-98439b6fb98fddba5e62168a11541a6d68c49fde.tar.gz |
Tue Oct 19 14:19:24 2004 Jonathan Blandford <jrb@redhat.com>0.3.1
* configure.in:
* NEWS: Released NetworkManager-0.3.1
git-svn-id: http://svn-archive.gnome.org/svn/NetworkManager/trunk@257 4912f4e0-d625-0410-9fb7-b9a5a253dbdc
Diffstat (limited to 'po/nl.po')
-rw-r--r-- | po/nl.po | 68 |
1 files changed, 34 insertions, 34 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: GNOME 2.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-16 20:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-19 13:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-17 02:57+0200\n" "Last-Translator: Tino Meinen <a.t.meinen@chello.nl>\n" "Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n" @@ -17,30 +17,25 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: info-daemon/networks.glade.h:1 -msgid "<span weight=\"bold\">Wireless Networks:</span>" -msgstr "<span weight=\"bold\">Draadloze netwerken:</span>" - -#: info-daemon/networks.glade.h:2 +#: info-daemon/networks.glade:11 msgid "Modify Wireless Networks" msgstr "Draadloze netwerken aanpassen" -#: info-daemon/passphrase.glade.h:1 panel-applet/essid.glade.h:1 -msgid "*" -msgstr "*" +#: info-daemon/networks.glade:92 +msgid "<span weight=\"bold\">Wireless Networks:</span>" +msgstr "<span weight=\"bold\">Draadloze netwerken:</span>" -#: info-daemon/passphrase.glade.h:2 -msgid "" -"128-bit Passphrase\n" -"128-bit Raw Hex Key" -msgstr "" -"128-bit wachtwoordfrase\n" -"128-bit Raw hex sleutel" +#: info-daemon/passphrase.glade:9 +msgid "Wireless Network Key Required" +msgstr "Sleutel draadloos netwerk vereist" + +#: info-daemon/passphrase.glade:52 +msgid "_Login to Network" +msgstr "_Aanmelden bij het netwerk" # om toegang te kunnen verkrijgen tot het draadloze netwerk s # WEP-key voorlopig laten staan ipv versleuteling, mogelijk is het duidelijker -#: info-daemon/passphrase.glade.h:5 -#, no-c-format +#: info-daemon/passphrase.glade:100 msgid "" "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Passphrase Required by Wireless " "Network</span>\n" @@ -54,22 +49,26 @@ msgstr "" "Een wachtwoordfrase of WEP-key is vereist om toegang te krijgen tot het " "draadloze netwerk '%s'." -#: info-daemon/passphrase.glade.h:8 +#: info-daemon/passphrase.glade:129 msgid "Key Type:" msgstr "Sleuteltype:" -#: info-daemon/passphrase.glade.h:9 +#: info-daemon/passphrase.glade:150 +msgid "" +"128-bit Passphrase\n" +"128-bit Raw Hex Key" +msgstr "" +"128-bit wachtwoordfrase\n" +"128-bit Raw hex sleutel" + +#: info-daemon/passphrase.glade:180 #: info-daemon/NetworkManagerInfoPassphraseDialog.c:101 msgid "Passphrase:" msgstr "Wachtwoordfrase:" -#: info-daemon/passphrase.glade.h:10 -msgid "Wireless Network Key Required" -msgstr "Sleutel draadloos netwerk vereist" - -#: info-daemon/passphrase.glade.h:11 -msgid "_Login to Network" -msgstr "_Aanmelden bij het netwerk" +#: info-daemon/passphrase.glade:208 panel-applet/essid.glade:162 +msgid "*" +msgstr "*" #: info-daemon/NetworkManagerInfoPassphraseDialog.c:104 msgid "Key:" @@ -90,7 +89,8 @@ msgstr "Aangepast draadloos netwerk" #: panel-applet/NMWirelessApplet.c:717 msgid "Enter the ESSID of the wireless network to which you wish to connect." -msgstr "Geef de ESSID van het draadloos netwerk waarmee u verbinding wilt maken." +msgstr "" +"Geef de ESSID van het draadloos netwerk waarmee u verbinding wilt maken." #: panel-applet/NMWirelessApplet.c:800 msgid "Other Wireless Networks..." @@ -111,18 +111,18 @@ msgstr "Er zijn geen netwerkapparaten geconfigureerd" msgid "NetworkManager is not running..." msgstr "Geen NetworkManager..." -#: panel-applet/essid.glade.h:2 +#: panel-applet/essid.glade:52 msgid "C_onnect" msgstr "_Verbinden" -#: panel-applet/essid.glade.h:3 -msgid "Wireless _Adaptor:" -msgstr "Draadloze adapter:" - -#: panel-applet/essid.glade.h:4 +#: panel-applet/essid.glade:131 msgid "Wireless _Network:" msgstr "Draadloos _netwerk:" +#: panel-applet/essid.glade:177 +msgid "Wireless _Adaptor:" +msgstr "Draadloze adapter:" + #: panel-applet/menu-info.c:101 #, c-format msgid "Wired Network (%s)" |