summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/cs.po
diff options
context:
space:
mode:
authorJakub Friedl <jfriedl@suse.cz>2006-06-09 08:45:37 +0000
committerJakub Friedl <jfriedl@suse.cz>2006-06-09 08:45:37 +0000
commit6a13b442c22e0a49bd92fbf72c1450060c7fc960 (patch)
treee1075a83e7216af45a4c7cf54c1e71b8430e04d5 /po/cs.po
parent75478a37684fcf95d630428af903fd07c70bceef (diff)
downloadNetworkManager-6a13b442c22e0a49bd92fbf72c1450060c7fc960.tar.gz
2006-06-09 Jakub Friedl <jfriedl@suse.cz>
* cs.po: Updated Czech translation. git-svn-id: http://svn-archive.gnome.org/svn/NetworkManager/trunk@1815 4912f4e0-d625-0410-9fb7-b9a5a253dbdc
Diffstat (limited to 'po/cs.po')
-rw-r--r--po/cs.po16
1 files changed, 10 insertions, 6 deletions
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 52d67897d5..aecbcb42f0 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-06-06 13:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-06-06 13:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-09 10:25+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-06-09 10:44+0200\n"
"Last-Translator: Jakub Friedl <jfriedl@suse.cz>\n"
"Language-Team: <cs@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
-#: ../gnome/applet/applet-compat.c:171 ../gnome/applet/applet-dbus-info.c:919
+#: ../gnome/applet/applet-compat.c:171 ../gnome/applet/applet-dbus-info.c:920
#, c-format
msgid "Passphrase for wireless network %s"
msgstr "Heslo pro bezdrátovou síť %s"
@@ -136,7 +136,7 @@ msgid "VPN Login Message"
msgstr "Zpráva po přihlášení VPN"
#: ../gnome/applet/applet.c:743 ../gnome/applet/applet.c:2510
-#: ../gnome/applet/other-network-dialog.c:453
+#: ../gnome/applet/other-network-dialog.c:458
#: ../gnome/applet/passphrase-dialog.c:228
msgid ""
"The NetworkManager Applet could not find some required resources (the glade "
@@ -714,14 +714,18 @@ msgid "_Don't remind me again"
msgstr "_Už mě to nepřipomínat"
#: ../gnome/applet/applet.glade.h:61
+msgid "_Fallback on this Network"
+msgstr "Používat jako _záložní síť"
+
+#: ../gnome/applet/applet.glade.h:62
msgid "_Login to Network"
msgstr "_Přihlásit se k síti"
-#: ../gnome/applet/applet.glade.h:62
+#: ../gnome/applet/applet.glade.h:63
msgid "_Network Name:"
msgstr "_Název sítě:"
-#: ../gnome/applet/applet.glade.h:63
+#: ../gnome/applet/applet.glade.h:64
msgid "_Wireless Security:"
msgstr "_Bezdrátové zabezpečení:"