summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorNart Tlisha <daniel.abzakh@gmail.com>2023-01-05 12:49:25 +0000
committerGNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org>2023-01-05 12:49:25 +0000
commit2d79b709ba7ff53156893f23480ace9ad0b98e90 (patch)
treec5b4e9ceaf5d25f1c2e28671e428d62283e9ca65
parent41f51c2b872409b4dfae2938bfb5c5c3ee065f1b (diff)
downloadzenity-2d79b709ba7ff53156893f23480ace9ad0b98e90.tar.gz
Update Abkhazian translation
-rw-r--r--po/ab.po24
1 files changed, 13 insertions, 11 deletions
diff --git a/po/ab.po b/po/ab.po
index dd2c178..163cf8c 100644
--- a/po/ab.po
+++ b/po/ab.po
@@ -603,7 +603,7 @@ msgstr "Атекст аҭагалара ахышәарақәа раарԥшра"
#: src/option.c:1952
msgid "Error options"
-msgstr "Агха аҭгара аиҿцәажәара ахышәарақәа "
+msgstr "Агха аҭгара аиҿцәажәара ахышәарақәа"
#: src/option.c:1952
msgid "Show error options"
@@ -635,7 +635,7 @@ msgstr "Ахьӡынҵа ахышәарақәа раарԥшра"
#: src/option.c:1996
msgid "Notification icon options"
-msgstr "Ардырра адырга ахышәарақәа "
+msgstr "Ардырра адырга ахышәарақәа"
#: src/option.c:1997
msgid "Show notification icon options"
@@ -643,7 +643,7 @@ msgstr "Ардырра адырга ахышәарақәа раарԥшра"
#: src/option.c:2011
msgid "Progress options"
-msgstr "Апрцесс ацашьа ахышәарақәа "
+msgstr "Апрцесс ацашьа ахышәарақәа"
#: src/option.c:2012
msgid "Show progress options"
@@ -667,7 +667,7 @@ msgstr "Агәҽанҵара аҭгаразы аиҿцәажәара ахышә
#: src/option.c:2050
msgid "Scale options"
-msgstr "Амасштаб ахышәарақәа "
+msgstr "Амасштаб ахышәарақәа"
#: src/option.c:2050
msgid "Show scale options"
@@ -717,15 +717,17 @@ msgstr "Егьырҭ ахышәарақәа раарԥшра"
msgid ""
"This option is not available. Please see --help for all possible usages.\n"
msgstr ""
+"Ари ахышәара ахь анеира азин ыҟаӡам.Шәхы иашәырхәа --help зеиуахкы шәҭаху "
+"ахышәарақәа рыхәаҧшразы\n"
#: src/option.c:2144
#, c-format
msgid "--%s is not supported for this dialog\n"
-msgstr ""
+msgstr "--%s ари аиҿцәажәара иаднакылаӡом\n"
#: src/option.c:2148
msgid "Two or more dialog options specified\n"
-msgstr ""
+msgstr "Ҩба, мамзар инеиҳаны ахышәарақәа аиҿцәажәара азы иарбоуп\n"
#. Checks if username has been passed as a parameter
#: src/password.c:70
@@ -751,19 +753,19 @@ msgstr "Иаанхаз аамҭа: %lu:%02lu:%02lu"
#: src/scale.c:62
msgid "Maximum value must be greater than minimum value.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Имаксималу аҵакы иминималу аасҭа еиҳазароуп\n"
#: src/scale.c:69
msgid "Value out of range.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Аҵакыра анҭыҵ аҵакы зеиԥшроу\n"
#: src/tree.c:389
msgid "No column titles specified for List dialog.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Ахьӡынҵа аиҿцәажәаразы иарбаӡам аиҵагылақәа рыхқәа\n"
#: src/tree.c:395
msgid "You should use only one List dialog type.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Аиҿцәажәара ахкы заҵәык ауп зхархәара ҟало \"Ахьӡынца\"\n"
#: src/zenity.ui:14 src/zenity.ui:77
msgid "Adjust the scale value"
@@ -814,7 +816,7 @@ msgstr "Иҟалеит агха."
#: src/zenity.ui:660
msgid "Forms dialog"
-msgstr "Аформақәа реиҿцәажәара "
+msgstr "Аформақәа реиҿцәажәара"
#: src/zenity.ui:683
msgid "Information"