diff options
author | Matej Urbančič <mateju@svn.gnome.org> | 2021-02-20 23:38:13 +0000 |
---|---|---|
committer | GNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org> | 2021-02-20 23:38:13 +0000 |
commit | 965546828e69cfc35803b294c3373703f56157dc (patch) | |
tree | ee6735d96a4dd9ee26e6135d3ac3e8f6caa647cb | |
parent | e47548f7a8ff5425819d3eac5d2867a45fc072cf (diff) | |
download | yelp-xsl-965546828e69cfc35803b294c3373703f56157dc.tar.gz |
Update Slovenian translation
-rw-r--r-- | po/sl.po | 54 |
1 files changed, 39 insertions, 15 deletions
@@ -3,14 +3,14 @@ # This file is distributed under the same license as the yelp-xls package. # # Matjaž Horvat <m@owca.info>, 2006. -# Matej Urbančič <mateju@svn.gnome.org>, 2007 - 2011. +# Matej Urbančič <mateju@svn.gnome.org>, 2007–2021. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: yelp-xls master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/yelp-xsl/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2018-07-29 18:43+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-08-03 12:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-13 16:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-02-21 00:37+0100\n" "Last-Translator: Matej Urbančič <mateju@svn.gnome.org>\n" "Language-Team: Slovenian <gnome-si@googlegroups.com>\n" "Language: sl\n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n" "%100==4 ? 3 : 0);\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -"X-Generator: Poedit 2.0.6\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.1\n" #. (itstool) path: msg/msgstr #. Translate to default:RTL if your language should be displayed @@ -183,7 +183,7 @@ msgstr "Osnutek" #. Title for a list of editors. #: yelp-xsl.xml.in:180 msgid "Edited By" -msgstr "Uredniki" +msgstr "Uredniki:" #. (itstool) path: msg/msgstr #. Revision status of a document or page. A senior member of the @@ -236,7 +236,7 @@ msgstr "Dovoljenje" #. Title for a list of maintainers. #: yelp-xsl.xml.in:228 msgid "Maintained By" -msgstr "Vzdrževalci" +msgstr "Vzdrževalci:" #. (itstool) path: msg/msgstr #. Automatic heading above a list of guide links. @@ -382,7 +382,7 @@ msgstr "Opozorilo" #. Title for a list of authors. #: yelp-xsl.xml.in:359 msgid "Written By" -msgstr "Avtorji" +msgstr "Avtorji:" #. (itstool) path: msg/msgstr #. ID: biblioentry.tooltip @@ -518,7 +518,7 @@ msgstr "© <copyright.years/> <copyright.name/>" #. #: yelp-xsl.xml.in:497 msgid "Send email to ‘<string/>’." -msgstr "Pošljite elektronsko sporočilo na ‘<string/>’." +msgstr "Pošljite elektronsko sporočilo na »<string/>«." #. (itstool) path: msg/msgstr #. ID: glossentry.tooltip @@ -530,7 +530,7 @@ msgstr "Pošljite elektronsko sporočilo na ‘<string/>’." #. #: yelp-xsl.xml.in:509 msgid "Read the definition for ‘<glossterm/>’." -msgstr "Preberite definicijo pojma ‘<glossterm/>’." +msgstr "Preberite definicijo pojma »<glossterm/>«." #. (itstool) path: msg/msgstr #. ID: glosssee.format @@ -585,7 +585,7 @@ msgstr "Poglejte si tudi <glosssee/>." #. #: yelp-xsl.xml.in:564 msgid "“<node/>”" -msgstr "“<node/>”" +msgstr "»<node/>«" #. (itstool) path: msg/msgstr #. ID: quote.format @@ -597,13 +597,37 @@ msgstr "“<node/>”" #. #: yelp-xsl.xml.in:576 msgid "‘<node/>’" -msgstr "‘<node/>’" +msgstr "»<node/>«" -#~ msgid "See <seeie/>." -#~ msgstr "Poglejte si <seeie/>." +#. (itstool) path: msg/msgstr +#. ID: seeie.format +#. This is a format message used to format index cross references. +#. This format message controls the sentence used to present the cross +#. reference, not the link itself. +#. +#. Special elements in the message will be replaced with the +#. appropriate content, as follows: +#. +#. <seeie/> - The actual link or links of the cross reference +#. +#: yelp-xsl.xml.in:591 +msgid "See <seeie/>." +msgstr "Poglejte si <seeie/>." -#~ msgid "See also <seeie/>." -#~ msgstr "Poglejte si tudi <seeie/>." +#. (itstool) path: msg/msgstr +#. ID: seealsoie.format +#. This is a format message used to format index cross references. +#. This format message controls the sentence used to present the cross +#. reference, not the link itself. +#. +#. Special elements in the message will be replaced with the +#. appropriate content, as follows: +#. +#. <seeie/> - The actual link or links of the cross reference +#. +#: yelp-xsl.xml.in:606 +msgid "See also <seeie/>." +msgstr "Poglejte si tudi <seeie/>." #~ msgid "yelp-quote-201C.png" #~ msgstr "yelp-quote-201C.png" |