diff options
author | svu <svu> | 2006-03-12 02:11:02 +0000 |
---|---|---|
committer | svu <svu> | 2006-03-12 02:11:02 +0000 |
commit | 2f1e40802666d394cd1c28767ab96e39ae2faa7e (patch) | |
tree | ee5f7f6f15293216d5474133207be226daf41124 /po | |
parent | e835bdd5aaeaa52d01e2fb8dbb9d3babc8fcb327 (diff) | |
download | xkeyboard-config-2f1e40802666d394cd1c28767ab96e39ae2faa7e.tar.gz |
updated Hungarian translation
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 1822 |
2 files changed, 658 insertions, 1168 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 98c97fe..758ab4b 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2006-03-12 Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu> + + * hu.po: updating Hungarian translation + 2006-03-04 Данило Шеган <danilo@gnome.org> * sr.po: updating Serbian translation @@ -1,1132 +1,1022 @@ -# translation of xfree86_xkb_xml-4.4pre1.hu.po to Hungarian -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# translation of xkeyboard-config to Hungarian +# This file is distributed under the same license as the xkeyboard-config package. # Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. -# Andras Timar <timar@fsf.hu>, 2004 +# Andras Timar <timar@fsf.hu>, 2004. +# Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>, 2006. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: xfree86_xkb_xml 4.4pre1\n" +"Project-Id-Version: xkeyboard-config 0.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-09-04 23:04+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2004-01-24 10:46+0100\n" -"Last-Translator: Andras Timar <timar@fsf.hu>\n" +"POT-Creation-Date: 2005-08-14 00:39+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-01-23 01:36+0100\n" +"Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.2\n" +"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: ../rules/base.xml.in.h:1 -msgid "(F)" -msgstr "" +msgid "\"Standard\"" +msgstr "\"Szabványos\"" #: ../rules/base.xml.in.h:2 -#, fuzzy -msgid "101/qwerty/comma/Dead keys" -msgstr "l2/101/qwerty/vessző" +msgid "(F)" +msgstr "(F)" #: ../rules/base.xml.in.h:3 -#, fuzzy -msgid "101/qwerty/comma/Eliminate dead keys" -msgstr "Halott billentyűk tiltása" +msgid "101/qwerty/comma/Dead keys" +msgstr "101/qwerty/vessző/Halott billentyűk" #: ../rules/base.xml.in.h:4 -#, fuzzy -msgid "101/qwerty/dot/Dead keys" -msgstr "l2/101/qwerty/pont" +msgid "101/qwerty/comma/Eliminate dead keys" +msgstr "101/qwerty/vessző/Halott billentyűk tiltása" #: ../rules/base.xml.in.h:5 -#, fuzzy -msgid "101/qwerty/dot/Eliminate dead keys" -msgstr "Halott billentyűk tiltása" +msgid "101/qwerty/dot/Dead keys" +msgstr "101/qwerty/pont/Halott billentyűk" #: ../rules/base.xml.in.h:6 -#, fuzzy -msgid "101/qwertz/comma/Dead keys" -msgstr "l2/101/qwertz/vessző" +msgid "101/qwerty/dot/Eliminate dead keys" +msgstr "101/qwerty/pont/Halott billentyűk tiltása" #: ../rules/base.xml.in.h:7 -#, fuzzy -msgid "101/qwertz/comma/Eliminate dead keys" -msgstr "Halott billentyűk tiltása" +msgid "101/qwertz/comma/Dead keys" +msgstr "101/qwertz/vessző/Halott billentyűk" #: ../rules/base.xml.in.h:8 -#, fuzzy -msgid "101/qwertz/dot/Dead keys" -msgstr "l2/101/qwertz/pont" +msgid "101/qwertz/comma/Eliminate dead keys" +msgstr "101/qwertz/vessző/Halott billentyűk tiltása" #: ../rules/base.xml.in.h:9 -#, fuzzy -msgid "101/qwertz/dot/Eliminate dead keys" -msgstr "Halott billentyűk tiltása" +msgid "101/qwertz/dot/Dead keys" +msgstr "101/qwertz/pont/Halott billentyűk" #: ../rules/base.xml.in.h:10 -#, fuzzy -msgid "102/qwerty/comma/Dead keys" -msgstr "l2/102/qwerty/vessző" +msgid "101/qwertz/dot/Eliminate dead keys" +msgstr "101/qwertz/pont/Halott billentyűk tiltása" #: ../rules/base.xml.in.h:11 -#, fuzzy -msgid "102/qwerty/comma/Eliminate dead keys" -msgstr "Halott billentyűk tiltása" +msgid "102/qwerty/comma/Dead keys" +msgstr "102/qwerty/vessző/Halott billentyűk" #: ../rules/base.xml.in.h:12 -#, fuzzy -msgid "102/qwerty/dot/Dead keys" -msgstr "l2/102/qwerty/pont" +msgid "102/qwerty/comma/Eliminate dead keys" +msgstr "102/qwerty/vessző/Halott billentyűk tiltása" #: ../rules/base.xml.in.h:13 -#, fuzzy -msgid "102/qwerty/dot/Eliminate dead keys" -msgstr "Halott billentyűk tiltása" +msgid "102/qwerty/dot/Dead keys" +msgstr "102/qwerty/pont/Halott billentyűk" #: ../rules/base.xml.in.h:14 -#, fuzzy -msgid "102/qwertz/comma/Dead keys" -msgstr "l2/102/qwertz/vessző" +msgid "102/qwerty/dot/Eliminate dead keys" +msgstr "102/qwerty/pont/Halott billentyűk tiltása" #: ../rules/base.xml.in.h:15 -#, fuzzy -msgid "102/qwertz/comma/Eliminate dead keys" -msgstr "Halott billentyűk tiltása" +msgid "102/qwertz/comma/Dead keys" +msgstr "102/qwertz/vessző/Halott billentyűk" #: ../rules/base.xml.in.h:16 -#, fuzzy -msgid "102/qwertz/dot/Dead keys" -msgstr "l2/102/qwertz/pont" +msgid "102/qwertz/comma/Eliminate dead keys" +msgstr "102/qwertz/vessző/Halott billentyűk tiltása" #: ../rules/base.xml.in.h:17 -#, fuzzy -msgid "102/qwertz/dot/Eliminate dead keys" -msgstr "Halott billentyűk tiltása" +msgid "102/qwertz/dot/Dead keys" +msgstr "102/qwertz/pont/Halott billentyűk" #: ../rules/base.xml.in.h:18 -msgid "A4Tech KB-21" -msgstr "" +msgid "102/qwertz/dot/Eliminate dead keys" +msgstr "102/qwertz/pont/Halott billentyűk tiltása" #: ../rules/base.xml.in.h:19 -msgid "A4Tech KBS-8" -msgstr "" +msgid "A4Tech KB-21" +msgstr "A4Tech KB-21" #: ../rules/base.xml.in.h:20 +msgid "A4Tech KBS-8" +msgstr "A4Tech KBS-8" + +#: ../rules/base.xml.in.h:21 msgid "ACPI Standard" msgstr "ACPI szabvány" -#: ../rules/base.xml.in.h:21 +#: ../rules/base.xml.in.h:22 msgid "Acer AirKey V" msgstr "Acer AirKey V" -#: ../rules/base.xml.in.h:22 +#: ../rules/base.xml.in.h:23 msgid "Acer TravelMate 800" -msgstr "" +msgstr "Acer TravelMate 800" -#: ../rules/base.xml.in.h:23 +#: ../rules/base.xml.in.h:24 msgid "Add the EuroSign to the 2 key." -msgstr "" +msgstr "Az Euro jel hozzáadása a 2 billentyűhöz." -#: ../rules/base.xml.in.h:24 +#: ../rules/base.xml.in.h:25 msgid "Add the EuroSign to the 5 key." -msgstr "" +msgstr "Az Euro jel hozzáadása az 5 billentyűhöz." -#: ../rules/base.xml.in.h:25 +#: ../rules/base.xml.in.h:26 msgid "Add the EuroSign to the E key." -msgstr "" +msgstr "Az Euro jel hozzáadása az E billentyűhöz." -#: ../rules/base.xml.in.h:26 +#: ../rules/base.xml.in.h:27 msgid "Add the standard behavior to Menu key." msgstr "A standard funkcionalitás hozzáadása a Menü gombhoz." -#: ../rules/base.xml.in.h:27 +#: ../rules/base.xml.in.h:28 msgid "Adding the EuroSign to certain keys" -msgstr "" +msgstr "Az Euro jel hozzáadása bizonyos billentyűkhöz" -#: ../rules/base.xml.in.h:28 +#: ../rules/base.xml.in.h:29 msgid "Advance Scorpius KI" msgstr "Advance Scorpius KI" -#: ../rules/base.xml.in.h:29 +#: ../rules/base.xml.in.h:30 msgid "Alb" msgstr "Alb" -#: ../rules/base.xml.in.h:30 -#, fuzzy -msgid "Albania" -msgstr "albán" - #: ../rules/base.xml.in.h:31 -#, fuzzy -msgid "Alt and Meta are on the Alt keys (default)." -msgstr "Alt és Meta az Alt billentyűkre (ez az alapértelmezés)." +msgid "Albania" +msgstr "Albánia" #: ../rules/base.xml.in.h:32 -#, fuzzy -msgid "Alt is mapped to the right Win-key and Super to Menu." -msgstr "A Meta a bal Win billentyűhöz van rendelve." +msgid "Alt and Meta are on the Alt keys (default)." +msgstr "Az Alt és Meta az Alt billentyűkre (alapértelmezett)." #: ../rules/base.xml.in.h:33 -#, fuzzy -msgid "Alt+Ctrl changes group." -msgstr "Az Alt+Ctrl kombinációval lehet csoportot váltani" +msgid "Alt is mapped to the right Win-key and Super to Menu." +msgstr "Az Alt a jobb Win billentyűhöz van rendelve és a Super a menühöz." #: ../rules/base.xml.in.h:34 -#, fuzzy -msgid "Alt+Shift changes group." -msgstr "Az Alt+Shift kombinációval lehet csoportot váltani" +msgid "Alt+Control changes group." +msgstr "Az Alt+Ctrl kombináció megváltoztatja a csoportot." #: ../rules/base.xml.in.h:35 -msgid "Alt-Q" -msgstr "" +msgid "Alt+Shift changes group." +msgstr "Az Alt+Shift kombináció megváltoztatja a csoportot." #: ../rules/base.xml.in.h:36 +msgid "Alt-Q" +msgstr "Alt-Q" + +#: ../rules/base.xml.in.h:37 msgid "Alt/Win key behavior" msgstr "Az Alt/Win billentyűk viselkedése" -#: ../rules/base.xml.in.h:37 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:38 msgid "Alternative" -msgstr "Másodlagos" +msgstr "Alternatív" -#: ../rules/base.xml.in.h:38 +#: ../rules/base.xml.in.h:39 msgid "Alternative international (former us_intl)" -msgstr "" +msgstr "Alternatív nemzetközi (korábban us_intl)" -#: ../rules/base.xml.in.h:39 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:40 msgid "Alternative, Sun dead keys" -msgstr "Sun halott billentyűk" +msgstr "Alternatív, Sun halott billentyűk" -#: ../rules/base.xml.in.h:40 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:41 msgid "Alternative, eliminate dead keys" -msgstr "Halott billentyűk tiltása" +msgstr "Alternatív, halott billentyűk tiltása" -#: ../rules/base.xml.in.h:41 +#: ../rules/base.xml.in.h:42 msgid "Apostrophe (') variant" -msgstr "" +msgstr "Aposztróf (') változat" -#: ../rules/base.xml.in.h:42 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:43 msgid "Ara" -msgstr "Fra" +msgstr "Ara" -#: ../rules/base.xml.in.h:43 +#: ../rules/base.xml.in.h:44 msgid "Arabic" -msgstr "arab" +msgstr "Arab" -#: ../rules/base.xml.in.h:44 +#: ../rules/base.xml.in.h:45 msgid "Arm" msgstr "Arm" -#: ../rules/base.xml.in.h:45 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:46 msgid "Armenia" -msgstr "örmény" +msgstr "Örményország" -#: ../rules/base.xml.in.h:46 +#: ../rules/base.xml.in.h:47 msgid "Aze" msgstr "Aze" -#: ../rules/base.xml.in.h:47 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:48 msgid "Azerbaijan" -msgstr "azerbajdzsán" +msgstr "Azerbajdzsán" -#: ../rules/base.xml.in.h:48 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:49 msgid "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard" -msgstr "Logitech Internet Keyboard" +msgstr "Azona RF2300 wireless Internet billentyűzet" -#: ../rules/base.xml.in.h:49 +#: ../rules/base.xml.in.h:50 msgid "BTC 5090" msgstr "BTC 5090" -#: ../rules/base.xml.in.h:50 +#: ../rules/base.xml.in.h:51 msgid "BTC 5113RF Multimedia" msgstr "BTC 5113RF Multimedia" -#: ../rules/base.xml.in.h:51 +#: ../rules/base.xml.in.h:52 msgid "BTC 5126T" msgstr "BTC 5126T" -#: ../rules/base.xml.in.h:52 +#: ../rules/base.xml.in.h:53 msgid "BTC 9000" msgstr "BTC 9000" -#: ../rules/base.xml.in.h:53 +#: ../rules/base.xml.in.h:54 msgid "BTC 9000A" msgstr "BTC 9000A" -#: ../rules/base.xml.in.h:54 +#: ../rules/base.xml.in.h:55 msgid "BTC 9001AH" msgstr "BTC 9001AH" -#: ../rules/base.xml.in.h:55 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:56 msgid "Ban" -msgstr "Kan" +msgstr "Ban" -#: ../rules/base.xml.in.h:56 +#: ../rules/base.xml.in.h:57 msgid "Bangladesh" -msgstr "" +msgstr "Banglades" -#: ../rules/base.xml.in.h:57 +#: ../rules/base.xml.in.h:58 msgid "Bel" msgstr "Bel" -#: ../rules/base.xml.in.h:58 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:59 msgid "Belarus" -msgstr "fehérorosz" +msgstr "Fehéroroszország" -#: ../rules/base.xml.in.h:59 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:60 msgid "Belgium" -msgstr "belga" +msgstr "Belgium" -#: ../rules/base.xml.in.h:60 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:61 msgid "Bengali" -msgstr "Prt" +msgstr "Bengáli" -#: ../rules/base.xml.in.h:61 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:62 msgid "Bengali Probhat" -msgstr "Prt" +msgstr "Bengáli probhat" -#: ../rules/base.xml.in.h:62 +#: ../rules/base.xml.in.h:63 msgid "Bgr" msgstr "Bgr" -#: ../rules/base.xml.in.h:63 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:64 msgid "Bhu" -msgstr "Bih" +msgstr "Bhu" -#: ../rules/base.xml.in.h:64 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:65 msgid "Bhutan" -msgstr "Kan" +msgstr "Bhután" -#: ../rules/base.xml.in.h:65 +#: ../rules/base.xml.in.h:66 msgid "Bih" msgstr "Bih" -#: ../rules/base.xml.in.h:66 +#: ../rules/base.xml.in.h:67 msgid "Blr" msgstr "Blr" -#: ../rules/base.xml.in.h:67 +#: ../rules/base.xml.in.h:68 msgid "Bosnia and Herzegovina" -msgstr "" +msgstr "Bosznia és Hercegovina" -#: ../rules/base.xml.in.h:68 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:69 msgid "Both Alt keys together change group." -msgstr "A két Alt egyszerre lenyomásával lehet csoportot váltani" +msgstr "A két Alt egyszerre történő lenyomásával lehet csoportot váltani." -#: ../rules/base.xml.in.h:69 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:70 msgid "Both Ctrl keys together change group." -msgstr "A két Ctrl egyszerre lenyomásával lehet csoportot váltani" +msgstr "A két Ctrl egyszerre történő lenyomásával lehet csoportot váltani." -#: ../rules/base.xml.in.h:70 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:71 msgid "Both Shift keys together change group." -msgstr "A két Shift egyszerre lenyomásával lehet csoportot váltani" +msgstr "A két Shift egyszerre történő lenyomásával lehet csoportot váltani." -#: ../rules/base.xml.in.h:71 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:72 msgid "Both Win-keys switch group while pressed." -msgstr "" -"Bármely Win billentyű lenyomva tartása mellett lehet a csoportok közt váltani" +msgstr "A két Win billentyű lenyomva tartása mellett lehet a csoportok közt váltani." -#: ../rules/base.xml.in.h:72 +#: ../rules/base.xml.in.h:73 msgid "Bra" msgstr "Bra" -#: ../rules/base.xml.in.h:73 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:74 msgid "Brazil" -msgstr "brazil" +msgstr "Brazília" -#: ../rules/base.xml.in.h:74 +#: ../rules/base.xml.in.h:75 msgid "Brazilian ABNT2" -msgstr "brazil ABNT2" +msgstr "Brazil ABNT2" -#: ../rules/base.xml.in.h:75 +#: ../rules/base.xml.in.h:76 msgid "Brother Internet Keyboard" -msgstr "Brother Internet Keyboard" +msgstr "Brother Internet billentyűzet" -#: ../rules/base.xml.in.h:76 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:77 msgid "Bulgaria" -msgstr "bolgár" +msgstr "Bulgária" -#: ../rules/base.xml.in.h:77 +#: ../rules/base.xml.in.h:78 msgid "Can" msgstr "Can" -#: ../rules/base.xml.in.h:78 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:79 msgid "Canada" -msgstr "kanadai" +msgstr "Kanada" -#: ../rules/base.xml.in.h:79 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:80 msgid "CapsLock LED shows alternative group." -msgstr "A Caps Lock LED-je mutassa a másik csoportot" +msgstr "A CapsLock LED-je mutassa a másik csoportot." -#: ../rules/base.xml.in.h:80 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:81 msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift cancels CapsLock." -msgstr "Shiftként működik zárolásnál - a Shift megszakítja a nagybetűsítést." +msgstr "A CapsLock Shiftként működik zárolással. A Shift megszakítja a nagybetűsítést." -#: ../rules/base.xml.in.h:81 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:82 msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't cancel CapsLock." -msgstr "" -"Shiftként működik zárolásnál - a Shift nem szakítja meg a nagybetűsítést." +msgstr "A CapsLock Shiftként működik zárolással. A Shift nem szakítja meg a nagybetűsítést." -#: ../rules/base.xml.in.h:82 +#: ../rules/base.xml.in.h:83 msgid "CapsLock just locks the Shift modifier." -msgstr "" +msgstr "A CapsLock csak zárolja a Shift módosítót." -#: ../rules/base.xml.in.h:83 +#: ../rules/base.xml.in.h:84 msgid "CapsLock key behavior" -msgstr "A Caps Lock használati módja" +msgstr "A CapsLock billentyű használati módja" -#: ../rules/base.xml.in.h:84 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:85 msgid "CapsLock key changes group." -msgstr "A Caps Lock-kal lehet csoportot váltani" +msgstr "A CapsLock billentyű megváltoztatja a csoportot." -#: ../rules/base.xml.in.h:85 +#: ../rules/base.xml.in.h:86 msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected." -msgstr "" +msgstr "A CapsLock átváltja a Shift-et, így minden billentyű érintett." -#: ../rules/base.xml.in.h:86 +#: ../rules/base.xml.in.h:87 msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters." -msgstr "" +msgstr "A CapsLock átváltja az ábécé szerinti karakterek nagybetűsítését. " -#: ../rules/base.xml.in.h:87 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:88 msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift cancels CapsLock." -msgstr "Nagybetűkre váltás - a Shift megszakítja." +msgstr "A CapsLock belső nagybetűkre váltást használ. A Shift megszakítja." -#: ../rules/base.xml.in.h:88 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:89 msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't cancel CapsLock." -msgstr "Nagybetűkre váltás - a Shift nem szakítja meg." +msgstr "A CapsLock belső nagybetűkre váltást használ. A Shift nem szakítja meg." -#: ../rules/base.xml.in.h:89 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:90 msgid "Che" -msgstr "Cze" +msgstr "Che" -#: ../rules/base.xml.in.h:90 +#: ../rules/base.xml.in.h:91 msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd" msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd" -#: ../rules/base.xml.in.h:91 +#: ../rules/base.xml.in.h:92 msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)" msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (másik lehetőség)" -#: ../rules/base.xml.in.h:92 +#: ../rules/base.xml.in.h:93 msgid "Cherry CyMotion Master Linux" -msgstr "" +msgstr "Cherry CyMotion Master Linux" -#: ../rules/base.xml.in.h:93 +#: ../rules/base.xml.in.h:94 msgid "Chicony Internet Keyboard" -msgstr "Chicony Internet Keyboard" +msgstr "Chicony Internet billentyűzet" -#: ../rules/base.xml.in.h:94 +#: ../rules/base.xml.in.h:95 msgid "Chicony KB-9885" msgstr "Chicony KB-9885" -#: ../rules/base.xml.in.h:95 +#: ../rules/base.xml.in.h:96 msgid "CloGaelach" msgstr "CloGaelach" -#: ../rules/base.xml.in.h:96 -msgid "Compaq Easy Access Keyboard" -msgstr "Compaq Easy Access Keyboard" - #: ../rules/base.xml.in.h:97 -msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)" -msgstr "Compaq Internet Keyboard (13 gombos)" +msgid "Compaq Easy Access Keyboard" +msgstr "Compaq Easy Access billentyűzet" #: ../rules/base.xml.in.h:98 -msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)" -msgstr "Compaq Internet Keyboard (18 gombos)" +msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)" +msgstr "Compaq Internet billentyűzet (13 gombos)" #: ../rules/base.xml.in.h:99 -msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)" -msgstr "Compaq Internet Keyboard (7 gombos)" +msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)" +msgstr "Compaq Internet billentyűzet (18 gombos)" #: ../rules/base.xml.in.h:100 -msgid "Compaq iPaq Keyboard" -msgstr "Compaq iPaq Keyboard" +msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)" +msgstr "Compaq Internet billentyűzet (7 gombos)" #: ../rules/base.xml.in.h:101 -#, fuzzy -msgid "Compose key position" -msgstr "A Ctrl billentyű beállítása" +msgid "Compaq iPaq Keyboard" +msgstr "Compaq iPaq billentyűzet" #: ../rules/base.xml.in.h:102 -#, fuzzy -msgid "Croatia" -msgstr "horvát" +msgid "Compose key position" +msgstr "A kombináló (Compose) billentyű helyzete" #: ../rules/base.xml.in.h:103 -#, fuzzy -msgid "Ctrl key at bottom left" +msgid "Control key at bottom left" msgstr "A Ctrl billentyű a bal alsó sarokban van" #: ../rules/base.xml.in.h:104 -#, fuzzy -msgid "Ctrl key at left of 'A'" +msgid "Control key at left of 'A'" msgstr "A Ctrl billentyű az 'A' betűtől jobbra van" #: ../rules/base.xml.in.h:105 -#, fuzzy -msgid "Ctrl key position" -msgstr "A Ctrl billentyű beállítása" +msgid "Control key position" +msgstr "A Ctrl billentyű helyzete" #: ../rules/base.xml.in.h:106 -#, fuzzy -msgid "Ctrl+Shift changes group." -msgstr "A Ctrl+Shift kombinációval lehet csoportot váltani" +msgid "Control+Shift changes group." +msgstr "A Ctrl+Shift kombináció megváltoztatja a csoportot." #: ../rules/base.xml.in.h:107 -msgid "Cyrillic" -msgstr "cirill" +msgid "Croatia" +msgstr "Horvátország" #: ../rules/base.xml.in.h:108 +msgid "Cyrillic" +msgstr "Cirill" + +#: ../rules/base.xml.in.h:109 msgid "Cze" msgstr "Cze" -#: ../rules/base.xml.in.h:109 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:110 msgid "Czechia" -msgstr "cseh" +msgstr "Csehország" -#: ../rules/base.xml.in.h:110 +#: ../rules/base.xml.in.h:111 msgid "DTK2000" -msgstr "" +msgstr "DTK2000" -#: ../rules/base.xml.in.h:111 +#: ../rules/base.xml.in.h:112 msgid "Dead acute" msgstr "Halott vessző (´) ékezet" -#: ../rules/base.xml.in.h:112 +#: ../rules/base.xml.in.h:113 msgid "Dead grave acute" msgstr "Halott grave (`) ékezet" -#: ../rules/base.xml.in.h:113 +#: ../rules/base.xml.in.h:114 msgid "Dell" msgstr "Dell" -#: ../rules/base.xml.in.h:114 +#: ../rules/base.xml.in.h:115 msgid "Dell 101-key PC" -msgstr "Dell 101-key PC" +msgstr "Dell 101-gombos PC" -#: ../rules/base.xml.in.h:115 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:116 msgid "Denmark" -msgstr "Dnk" +msgstr "Dánia" -#: ../rules/base.xml.in.h:116 +#: ../rules/base.xml.in.h:117 msgid "Deu" msgstr "Deu" -#: ../rules/base.xml.in.h:117 +#: ../rules/base.xml.in.h:118 msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard" -msgstr "Dexxa Wireless Desktop Keyboard" +msgstr "Dexxa Wireless Desktop billentyűzet" -#: ../rules/base.xml.in.h:118 +#: ../rules/base.xml.in.h:119 +msgid "Dhivehi" +msgstr "Dhivehi" + +#: ../rules/base.xml.in.h:120 msgid "Diamond 9801 / 9802 series" msgstr "Diamond 9801 / 9802 series" -#: ../rules/base.xml.in.h:119 +#: ../rules/base.xml.in.h:121 +msgid "Div" +msgstr "Div" + +#: ../rules/base.xml.in.h:122 msgid "Dnk" msgstr "Dnk" -#: ../rules/base.xml.in.h:120 +#: ../rules/base.xml.in.h:123 msgid "Dvorak" msgstr "Dvorak-féle" -#: ../rules/base.xml.in.h:121 +#: ../rules/base.xml.in.h:124 msgid "Dvorak, Polish quotes on key \"1/!\"" -msgstr "" +msgstr "Dvorak, lengyel idézőjelek az \"1/!\" billentyűn" -#: ../rules/base.xml.in.h:122 +#: ../rules/base.xml.in.h:125 msgid "Dvorak, Polish quotes on quotemark key" -msgstr "" +msgstr "Dvorak, lengyel idézőjelek az idézőjel billentyűn" -#: ../rules/base.xml.in.h:123 +#: ../rules/base.xml.in.h:126 msgid "Eliminate dead keys" msgstr "Halott billentyűk tiltása" -#: ../rules/base.xml.in.h:124 +#: ../rules/base.xml.in.h:127 msgid "Ennyah DKB-1008" msgstr "Ennyah DKB-1008" -#: ../rules/base.xml.in.h:125 +#: ../rules/base.xml.in.h:128 msgid "Esp" msgstr "Esp" -#: ../rules/base.xml.in.h:126 +#: ../rules/base.xml.in.h:129 msgid "Est" msgstr "Est" -#: ../rules/base.xml.in.h:127 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:130 msgid "Estonia" -msgstr "észt" +msgstr "Észtország" -#: ../rules/base.xml.in.h:128 +#: ../rules/base.xml.in.h:131 msgid "Everex STEPnote" msgstr "Everex STEPnote" -#: ../rules/base.xml.in.h:129 +#: ../rules/base.xml.in.h:132 msgid "Extended" msgstr "Kibővített" -#: ../rules/base.xml.in.h:130 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:133 msgid "Extended Backslash" -msgstr "Kibővített" +msgstr "Kibővített visszaper" -#: ../rules/base.xml.in.h:131 +#: ../rules/base.xml.in.h:134 msgid "F-letter (F) variant" -msgstr "" +msgstr "F-betűs (F) változat" -#: ../rules/base.xml.in.h:132 +#: ../rules/base.xml.in.h:135 msgid "Fao" msgstr "Fao" -#: ../rules/base.xml.in.h:133 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:136 msgid "Faroe Islands" -msgstr "färöi" +msgstr "Feröer szigetek" -#: ../rules/base.xml.in.h:134 +#: ../rules/base.xml.in.h:137 msgid "Fin" msgstr "Fin" -#: ../rules/base.xml.in.h:135 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:138 msgid "Finland" -msgstr "Fin" +msgstr "Finnország" -#: ../rules/base.xml.in.h:136 +#: ../rules/base.xml.in.h:139 msgid "Fra" msgstr "Fra" -#: ../rules/base.xml.in.h:137 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:140 msgid "France" -msgstr "francia" +msgstr "Franciaország" -#: ../rules/base.xml.in.h:138 +#: ../rules/base.xml.in.h:141 msgid "French" -msgstr "francia" +msgstr "Francia" -#: ../rules/base.xml.in.h:139 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:142 msgid "French (legacy)" -msgstr "francia (alternatív)" +msgstr "Francia (hagyományos)" -#: ../rules/base.xml.in.h:140 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:143 msgid "French Dvorak" -msgstr "francia" +msgstr "Francia Dvorak" -#: ../rules/base.xml.in.h:141 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:144 msgid "French, Sun dead keys" -msgstr "Sun halott billentyűk" +msgstr "Francia, Sun halott billentyűk" -#: ../rules/base.xml.in.h:142 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:145 msgid "French, eliminate dead keys" -msgstr "Halott billentyűk tiltása" +msgstr "Francia, halott billentyűk tiltása" -#: ../rules/base.xml.in.h:143 +#: ../rules/base.xml.in.h:146 msgid "GBr" msgstr "GBr" -#: ../rules/base.xml.in.h:144 +#: ../rules/base.xml.in.h:147 msgid "Generic 101-key PC" -msgstr "általános 101 gombos PC" +msgstr "Általános 101 gombos PC" -#: ../rules/base.xml.in.h:145 +#: ../rules/base.xml.in.h:148 msgid "Generic 102-key (Intl) PC" -msgstr "általános 102 gombos (nemzetközi) PC" +msgstr "Általános 102 gombos (nemzetközi) PC" -#: ../rules/base.xml.in.h:146 +#: ../rules/base.xml.in.h:149 msgid "Generic 104-key PC" -msgstr "általános 104 gombos PC" +msgstr "Általános 104 gombos PC" -#: ../rules/base.xml.in.h:147 +#: ../rules/base.xml.in.h:150 msgid "Generic 105-key (Intl) PC" -msgstr "általános 105 gombos (nemzetközi) PC" +msgstr "Általános 105 gombos (nemzetközi) PC" -#: ../rules/base.xml.in.h:148 +#: ../rules/base.xml.in.h:151 msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910" msgstr "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910" -#: ../rules/base.xml.in.h:149 +#: ../rules/base.xml.in.h:152 msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll" -msgstr "" +msgstr "Genius Comfy KB-21e-Scroll" -#: ../rules/base.xml.in.h:150 +#: ../rules/base.xml.in.h:153 msgid "Geo" msgstr "Geo" -#: ../rules/base.xml.in.h:151 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:154 msgid "Georgia" -msgstr "német" +msgstr "Grúzia" -#: ../rules/base.xml.in.h:152 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:155 msgid "German, Sun dead keys" -msgstr "Sun halott billentyűk" +msgstr "Német, Sun halott billentyűk" -#: ../rules/base.xml.in.h:153 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:156 msgid "German, eliminate dead keys" -msgstr "Halott billentyűk tiltása" +msgstr "Német, halott billentyűk tiltása" -#: ../rules/base.xml.in.h:154 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:157 msgid "Germany" -msgstr "német" +msgstr "Németország" -#: ../rules/base.xml.in.h:155 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:158 msgid "Gre" -msgstr "görög" +msgstr "Gre" -#: ../rules/base.xml.in.h:156 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:159 msgid "Greece" -msgstr "görög" +msgstr "Görögország" -#: ../rules/base.xml.in.h:157 +#: ../rules/base.xml.in.h:160 msgid "Group Shift/Lock behavior" msgstr "Csoportváltás és -zárolás" -#: ../rules/base.xml.in.h:158 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:161 msgid "Gujarati" -msgstr "gudzsarati" +msgstr "Gudzsarati" -#: ../rules/base.xml.in.h:159 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:162 msgid "Gurmukhi" -msgstr "gurmukhi" +msgstr "Gurmukhi" -#: ../rules/base.xml.in.h:160 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:163 msgid "Gyration" -msgstr "horvát" +msgstr "Forgás" -#: ../rules/base.xml.in.h:161 +#: ../rules/base.xml.in.h:164 msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard" -msgstr "Hewlett-Packard Internet Keyboard" +msgstr "Hewlett-Packard Internet billentyűzet" -#: ../rules/base.xml.in.h:162 +#: ../rules/base.xml.in.h:165 msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA" msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA" -#: ../rules/base.xml.in.h:163 +#: ../rules/base.xml.in.h:166 msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx" msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 5xx" -#: ../rules/base.xml.in.h:164 +#: ../rules/base.xml.in.h:167 msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100" msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100" -#: ../rules/base.xml.in.h:165 +#: ../rules/base.xml.in.h:168 msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC" msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC" -#: ../rules/base.xml.in.h:166 +#: ../rules/base.xml.in.h:169 msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF" msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF" -#: ../rules/base.xml.in.h:167 +#: ../rules/base.xml.in.h:170 msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000" msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XT1000" -#: ../rules/base.xml.in.h:168 +#: ../rules/base.xml.in.h:171 msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx" msgstr "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx" -#: ../rules/base.xml.in.h:169 +#: ../rules/base.xml.in.h:172 msgid "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard" -msgstr "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard" +msgstr "Hewlett-Packard SK-2501 multimédia billentyűzet" -#: ../rules/base.xml.in.h:170 +#: ../rules/base.xml.in.h:173 msgid "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard" -msgstr "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard" +msgstr "Hewlett-Packard SK-2505 Internet billentyűzet" -#: ../rules/base.xml.in.h:171 +#: ../rules/base.xml.in.h:174 msgid "Honeywell Euroboard" msgstr "Honeywell Euroboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:172 +#: ../rules/base.xml.in.h:175 msgid "Hrv" msgstr "Hrv" -#: ../rules/base.xml.in.h:173 +#: ../rules/base.xml.in.h:176 msgid "Hun" msgstr "Hun" -#: ../rules/base.xml.in.h:174 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:177 msgid "Hungary" -msgstr "magyar" +msgstr "Magyarország" -#: ../rules/base.xml.in.h:175 +#: ../rules/base.xml.in.h:178 msgid "Hyper is mapped to the Win-keys." msgstr "A Hyper a Win billentyűkhöz van rendelve." -#: ../rules/base.xml.in.h:176 +#: ../rules/base.xml.in.h:179 msgid "IBM Rapid Access" msgstr "IBM Rapid Access" -#: ../rules/base.xml.in.h:177 +#: ../rules/base.xml.in.h:180 msgid "IBM Rapid Access II" msgstr "IBM Rapid Access II" -#: ../rules/base.xml.in.h:178 +#: ../rules/base.xml.in.h:181 msgid "IBM Rapid Access II (alternate option)" msgstr "IBM Rapid Access II (másik lehetőség)" -#: ../rules/base.xml.in.h:179 +#: ../rules/base.xml.in.h:182 msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E" msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E" -#: ../rules/base.xml.in.h:180 +#: ../rules/base.xml.in.h:183 msgid "ISO Alternate" msgstr "ISO Alternate" -#: ../rules/base.xml.in.h:181 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:184 msgid "Iceland" -msgstr "izlandi" +msgstr "Izland" -#: ../rules/base.xml.in.h:182 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:185 msgid "Ind" -msgstr "Irn" +msgstr "Ind" -#: ../rules/base.xml.in.h:183 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:186 msgid "India" -msgstr "ukrán" +msgstr "India" -#: ../rules/base.xml.in.h:184 +#: ../rules/base.xml.in.h:187 msgid "International (with dead keys)" -msgstr "" +msgstr "Nemzetközi (halott billentyűkkel)" -#: ../rules/base.xml.in.h:185 +#: ../rules/base.xml.in.h:188 msgid "Inuktitut" -msgstr "inuktitut" +msgstr "Inuktitut" -#: ../rules/base.xml.in.h:186 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:189 msgid "Iran" -msgstr "Irn" +msgstr "Irán" -#: ../rules/base.xml.in.h:187 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:190 msgid "Ireland" -msgstr "izlandi" +msgstr "Írország" -#: ../rules/base.xml.in.h:188 +#: ../rules/base.xml.in.h:191 msgid "Irl" msgstr "Irl" -#: ../rules/base.xml.in.h:189 +#: ../rules/base.xml.in.h:192 msgid "Irn" msgstr "Irn" -#: ../rules/base.xml.in.h:190 +#: ../rules/base.xml.in.h:193 msgid "Isl" msgstr "Isl" -#: ../rules/base.xml.in.h:191 +#: ../rules/base.xml.in.h:194 msgid "Isr" msgstr "Isr" -#: ../rules/base.xml.in.h:192 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:195 msgid "Israel" -msgstr "izraeli" +msgstr "Izrael" -#: ../rules/base.xml.in.h:193 +#: ../rules/base.xml.in.h:196 msgid "Ita" msgstr "Ita" -#: ../rules/base.xml.in.h:194 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:197 msgid "Italy" -msgstr "Ita" +msgstr "Olaszország" -#: ../rules/base.xml.in.h:195 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:198 msgid "Japan" -msgstr "japán" +msgstr "Japán" -#: ../rules/base.xml.in.h:196 +#: ../rules/base.xml.in.h:199 msgid "Japanese 106-key" -msgstr "japán 106 gombos" +msgstr "Japán 106 gombos" -#: ../rules/base.xml.in.h:197 +#: ../rules/base.xml.in.h:200 msgid "Jpn" msgstr "Jpn" -#: ../rules/base.xml.in.h:198 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:201 msgid "Kannada" -msgstr "kanadai" - -#: ../rules/base.xml.in.h:199 -msgid "Keypad" -msgstr "" +msgstr "Kannada" -#: ../rules/base.xml.in.h:200 +#: ../rules/base.xml.in.h:202 msgid "Keytronic FlexPro" msgstr "Keytronic FlexPro" -#: ../rules/base.xml.in.h:201 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:203 msgid "Kyr" -msgstr "Syr" +msgstr "Kyr" -#: ../rules/base.xml.in.h:202 +#: ../rules/base.xml.in.h:204 msgid "Kyrgyzstan" -msgstr "" +msgstr "Kirgizisztán" -#: ../rules/base.xml.in.h:203 +#: ../rules/base.xml.in.h:205 msgid "LAm" msgstr "LAm" -#: ../rules/base.xml.in.h:204 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:206 msgid "Lao" -msgstr "Mal" +msgstr "Lao" -#: ../rules/base.xml.in.h:205 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:207 msgid "Laos" -msgstr "Laptop" +msgstr "Laosz" -#: ../rules/base.xml.in.h:206 +#: ../rules/base.xml.in.h:208 msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard" -msgstr "Laptop/notebook Compaq (pl. Armada) Laptop Keyboard" +msgstr "Laptop/notebook Compaq (pl. Armada) Laptop billentyűzet" -#: ../rules/base.xml.in.h:207 +#: ../rules/base.xml.in.h:209 msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard" -msgstr "Laptop/notebook Compaq (pl. Presario) Internet Keyboard" +msgstr "Laptop/notebook Compaq (pl. Presario) Internet billentyűzet" -#: ../rules/base.xml.in.h:208 +#: ../rules/base.xml.in.h:210 msgid "Laptop/notebook Dell Inspiron 8xxx" msgstr "Laptop/notebook Dell Inspiron 8xxx" -#: ../rules/base.xml.in.h:209 +#: ../rules/base.xml.in.h:211 msgid "Latin" -msgstr "latin" +msgstr "Latin" -#: ../rules/base.xml.in.h:210 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:212 msgid "Latin American" -msgstr "latin-amerikai" +msgstr "Latin-amerikai" -#: ../rules/base.xml.in.h:211 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:213 msgid "Latin Unicode" -msgstr "latin-amerikai" +msgstr "Latin Unicode" -#: ../rules/base.xml.in.h:212 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:214 msgid "Latin Unicode qwerty" -msgstr "latin-amerikai" +msgstr "Latin Unicode qwerty" -#: ../rules/base.xml.in.h:213 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:215 msgid "Latin qwerty" -msgstr "magyar (qwerty)" +msgstr "Latin qwerty" -#: ../rules/base.xml.in.h:214 +#: ../rules/base.xml.in.h:216 msgid "Latin with guillemots" msgstr "" -#: ../rules/base.xml.in.h:215 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:217 msgid "Latvia" -msgstr "lett" +msgstr "Lettország" -#: ../rules/base.xml.in.h:216 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:218 msgid "Left Alt key changes group." -msgstr "A bal Alt lenyomásával lehet csoportot váltani" +msgstr "A bal Alt billentyű megváltoztatja a csoportot." -#: ../rules/base.xml.in.h:217 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:219 msgid "Left Alt key switches group while pressed." -msgstr "" -"A bal Win billentyű lenyomva tartása mellett lehet a csoportok közt váltani" +msgstr "A bal Win billentyű lenyomva tartása mellett lehet a csoportok közt váltani." -#: ../rules/base.xml.in.h:218 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:220 msgid "Left Ctrl key changes group." -msgstr "A bal Ctrl lenyomásával lehet csoportot váltani" +msgstr "A bal Ctrl billentyű megváltoztatja a csoportot." -#: ../rules/base.xml.in.h:219 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:221 msgid "Left Shift key changes group." -msgstr "A bal Shift lenyomásával lehet a csoportot váltani" +msgstr "A bal Shift billentyű megváltoztatja a csoportot." -#: ../rules/base.xml.in.h:220 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:222 msgid "Left Win-key changes group." -msgstr "A bal Win billentyű lenyomásával lehet a csoportok közt váltani" +msgstr "A bal Win billentyű megváltoztatja a csoportot." -#: ../rules/base.xml.in.h:221 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:223 msgid "Left Win-key switches group while pressed." -msgstr "" -"A bal Win billentyű lenyomva tartása mellett lehet a csoportok közt váltani" +msgstr "A bal Win billentyű lenyomva tartása mellett lehet a csoportok közt váltani." -#: ../rules/base.xml.in.h:222 +#: ../rules/base.xml.in.h:224 msgid "Lithuania" -msgstr "" +msgstr "Litvánia" -#: ../rules/base.xml.in.h:223 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:225 msgid "Logitech Access Keyboard" -msgstr "Logitech Deluxe Access Keyboard" +msgstr "Logitech Access billentyűzet" -#: ../rules/base.xml.in.h:224 +#: ../rules/base.xml.in.h:226 msgid "Logitech Cordless Desktop" msgstr "Logitech Cordless Desktop" -#: ../rules/base.xml.in.h:225 +#: ../rules/base.xml.in.h:227 msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator" msgstr "Logitech Cordless Desktop Navigator" -#: ../rules/base.xml.in.h:226 +#: ../rules/base.xml.in.h:228 msgid "Logitech Cordless Desktop Optical" msgstr "Logitech Cordless Desktop Optical" -#: ../rules/base.xml.in.h:227 +#: ../rules/base.xml.in.h:229 msgid "Logitech Cordless Desktop Pro" msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro" -#: ../rules/base.xml.in.h:228 +#: ../rules/base.xml.in.h:230 msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option)" msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (másik lehetőség)" -#: ../rules/base.xml.in.h:229 +#: ../rules/base.xml.in.h:231 msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option2)" msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (harmadik lehetőség)" -#: ../rules/base.xml.in.h:230 +#: ../rules/base.xml.in.h:232 msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch" msgstr "Logitech Cordless Desktop iTouch" -#: ../rules/base.xml.in.h:231 +#: ../rules/base.xml.in.h:233 msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator" msgstr "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator" -#: ../rules/base.xml.in.h:232 +#: ../rules/base.xml.in.h:234 msgid "Logitech Deluxe Access Keyboard" -msgstr "Logitech Deluxe Access Keyboard" +msgstr "Logitech Deluxe Access billentyűzet" -#: ../rules/base.xml.in.h:233 +#: ../rules/base.xml.in.h:235 msgid "Logitech Internet Keyboard" -msgstr "Logitech Internet Keyboard" +msgstr "Logitech Internet billentyűzet" -#: ../rules/base.xml.in.h:234 +#: ../rules/base.xml.in.h:236 msgid "Logitech Internet Navigator Keyboard" -msgstr "Logitech Internet Navigator Keyboard" +msgstr "Logitech Internet Navigator billentyűzet" -#: ../rules/base.xml.in.h:235 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:237 msgid "Logitech Ultra-X Keyboard" -msgstr "Logitech Internet Keyboard" +msgstr "Logitech Ultra-X billentyűzet" -#: ../rules/base.xml.in.h:236 +#: ../rules/base.xml.in.h:238 msgid "Logitech iTouch" msgstr "Logitech iTouch" -#: ../rules/base.xml.in.h:237 +#: ../rules/base.xml.in.h:239 msgid "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)" -msgstr "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)" +msgstr "Logitech iTouch Cordless billentyűzet (modell: Y-RB6)" -#: ../rules/base.xml.in.h:238 +#: ../rules/base.xml.in.h:240 msgid "Logitech iTouch keyboard Internet Navigator" msgstr "Logitech iTouch Keyboard Internet Navigator" -#: ../rules/base.xml.in.h:239 +#: ../rules/base.xml.in.h:241 msgid "Ltu" msgstr "Ltu" -#: ../rules/base.xml.in.h:240 +#: ../rules/base.xml.in.h:242 msgid "Lva" msgstr "Lva" -#: ../rules/base.xml.in.h:241 -#, fuzzy -msgid "Macedonia (FYROM)" -msgstr "macedón" +#: ../rules/base.xml.in.h:243 +msgid "Macedonian" +msgstr "Macedón" -#: ../rules/base.xml.in.h:242 +#: ../rules/base.xml.in.h:244 msgid "Macintosh" msgstr "Macintosh" -#: ../rules/base.xml.in.h:243 +#: ../rules/base.xml.in.h:245 msgid "Macintosh Old" msgstr "Macintosh Old" -#: ../rules/base.xml.in.h:244 -#, fuzzy -msgid "Make CapsLock an additional Ctrl." -msgstr "A Caps Lock is Ctrl billentyűnek számítson" - -#: ../rules/base.xml.in.h:245 -msgid "Mal" -msgstr "Mal" - #: ../rules/base.xml.in.h:246 -#, fuzzy -msgid "Malayalam" -msgstr "malajalam" +msgid "Make CapsLock an additional Control." +msgstr "A Caps Lock egy további Control billentyűnek számítson" #: ../rules/base.xml.in.h:247 -#, fuzzy -msgid "Maldives" -msgstr "máltai" +msgid "Malayalam" +msgstr "Malajalam" #: ../rules/base.xml.in.h:248 -#, fuzzy msgid "Malta" -msgstr "Mal" +msgstr "Málta" #: ../rules/base.xml.in.h:249 -#, fuzzy msgid "Mao" -msgstr "Mal" +msgstr "Mao" #: ../rules/base.xml.in.h:250 -#, fuzzy msgid "Maori" -msgstr "fárszi" +msgstr "Maori" #: ../rules/base.xml.in.h:251 msgid "Memorex MX1998" @@ -1141,14 +1031,12 @@ msgid "Memorex MX2750" msgstr "Memorex MX2750" #: ../rules/base.xml.in.h:254 -#, fuzzy msgid "Menu is Compose." -msgstr "A Menü a kombináló (Compose)" +msgstr "A Menü a kombináló (Compose)." #: ../rules/base.xml.in.h:255 -#, fuzzy msgid "Menu key changes group." -msgstr "A Menü billentyűvel lehet csoportot váltani" +msgstr "A Menü billentyű megváltoztatja a csoportot." #: ../rules/base.xml.in.h:256 msgid "Meta is mapped to the Win-keys." @@ -1160,7 +1048,7 @@ msgstr "A Meta a bal Win billentyűhöz van rendelve." #: ../rules/base.xml.in.h:258 msgid "Microsoft Internet Keyboard" -msgstr "Microsoft Internet Keyboard" +msgstr "Microsoft Internet billentyűzet" #: ../rules/base.xml.in.h:259 msgid "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish" @@ -1179,18 +1067,16 @@ msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM" msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM" #: ../rules/base.xml.in.h:263 -#, fuzzy msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro" -msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro" +msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro" #: ../rules/base.xml.in.h:264 msgid "Microsoft Office Keyboard" msgstr "Microsoft Office billentyűzet" #: ../rules/base.xml.in.h:265 -#, fuzzy msgid "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A" -msgstr "Microsoft Internet Keyboard" +msgstr "Microsoft vezeték nélküli multimédia billentyűzet 1.0A" #: ../rules/base.xml.in.h:266 msgid "Miscellaneous compatibility options" @@ -1213,26 +1099,24 @@ msgid "Mng" msgstr "Mng" #: ../rules/base.xml.in.h:271 -#, fuzzy msgid "Mongolia" -msgstr "mongol" +msgstr "Mongólia" #: ../rules/base.xml.in.h:272 msgid "Multilingual" -msgstr "" +msgstr "Többnyelvű" #: ../rules/base.xml.in.h:273 msgid "Multilingual, second part" -msgstr "" +msgstr "Többnyelvű, második rész" #: ../rules/base.xml.in.h:274 -#, fuzzy msgid "Myanmar" -msgstr "dán" +msgstr "Myanmar" #: ../rules/base.xml.in.h:275 msgid "Netherlands" -msgstr "" +msgstr "Hollandia" #: ../rules/base.xml.in.h:276 msgid "Nld" @@ -1243,37 +1127,32 @@ msgid "Nor" msgstr "Nor" #: ../rules/base.xml.in.h:278 -#, fuzzy msgid "Northern Saami" -msgstr "északi lapp (Norvégia)" +msgstr "Északi szami" #: ../rules/base.xml.in.h:279 -#, fuzzy msgid "Northern Saami, eliminate dead keys" -msgstr "Halott billentyűk tiltása" +msgstr "Északi szami, halott billentyűk tiltása" #: ../rules/base.xml.in.h:280 msgid "Northgate OmniKey 101" msgstr "Northgate OmniKey 101" #: ../rules/base.xml.in.h:281 -#, fuzzy msgid "Norway" -msgstr "norvég" +msgstr "Norvégia" #: ../rules/base.xml.in.h:282 -#, fuzzy msgid "NumLock LED shows alternative group." -msgstr "A Num Lock LED-je mutassa a másik csoportot" +msgstr "A NumLock LED-je mutassa a másik csoportot." #: ../rules/base.xml.in.h:283 msgid "Ogham" -msgstr "ogham" +msgstr "Ogham" #: ../rules/base.xml.in.h:284 -#, fuzzy msgid "Ogham IS434" -msgstr "IS434" +msgstr "Ogham IS434" #: ../rules/base.xml.in.h:285 msgid "Oretec MCK-800 MM/Internet keyboard" @@ -1281,7 +1160,7 @@ msgstr "Oretec MCK-800 MM/Internet billentyűzet" #: ../rules/base.xml.in.h:286 msgid "Oriya" -msgstr "orija" +msgstr "Orija" #: ../rules/base.xml.in.h:287 msgid "PC-98xx Series" @@ -1289,899 +1168,506 @@ msgstr "PC-98xx Series" #: ../rules/base.xml.in.h:288 msgid "Pak" -msgstr "" +msgstr "Pak" #: ../rules/base.xml.in.h:289 -#, fuzzy msgid "Pakistan" -msgstr "tadzsik" +msgstr "Pakisztán" #: ../rules/base.xml.in.h:290 -#, fuzzy msgid "Pattachote" -msgstr "thai (pattachote)" +msgstr "Pattachote" #: ../rules/base.xml.in.h:291 msgid "Phonetic" -msgstr "fonetikus" +msgstr "Fonetikus" #: ../rules/base.xml.in.h:292 msgid "Pol" msgstr "Pol" #: ../rules/base.xml.in.h:293 -#, fuzzy msgid "Poland" -msgstr "Pan" +msgstr "Lengyelország" #: ../rules/base.xml.in.h:294 msgid "Polytonic" msgstr "Polytonic" #: ../rules/base.xml.in.h:295 -#, fuzzy msgid "Portugal" -msgstr "portugál" +msgstr "Portugália" #: ../rules/base.xml.in.h:296 -#, fuzzy -msgid "Power G5" +msgid "PowerPC PS/2" msgstr "PowerPC PS/2" #: ../rules/base.xml.in.h:297 -msgid "PowerPC PS/2" -msgstr "PowerPC PS/2" +msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level." +msgstr "A bal Alt billentyűvel lehet a harmadik szintet választani." #: ../rules/base.xml.in.h:298 -#, fuzzy -msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level." -msgstr "A bal Win billentyűvel lehet a harmadik szintet választani" +msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level." +msgstr "A bal Win billentyűvel lehet a harmadik szintet választani." #: ../rules/base.xml.in.h:299 -#, fuzzy -msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level." -msgstr "A bal Win billentyűvel lehet a harmadik szintet választani" +msgid "Press Menu key to choose 3rd level." +msgstr "A Menü billentyűvel lehet a harmadik szintet választani." #: ../rules/base.xml.in.h:300 -#, fuzzy -msgid "Press Menu key to choose 3rd level." -msgstr "A Menü billentyűvel lehet a harmadik szintet választani" +msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level." +msgstr "A jobb Win billentyűvel lehet a harmadik szintet választani." #: ../rules/base.xml.in.h:301 -#, fuzzy -msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level." -msgstr "A jobb Win billentyűvel lehet a harmadik szintet választani" +msgid "Press Right Control to choose 3rd level." +msgstr "A jobb Ctrl-lal lehet a harmadik szintet választani." #: ../rules/base.xml.in.h:302 -#, fuzzy -msgid "Press Right Ctrl to choose 3rd level." -msgstr "A jobb Ctrl-lal lehet a haramdik szintet választani" - -#: ../rules/base.xml.in.h:303 -#, fuzzy msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level." -msgstr "A jobb Win billentyűvel lehet a harmadik szintet választani" +msgstr "A jobb Win billentyűvel lehet a harmadik szintet választani." -#: ../rules/base.xml.in.h:304 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:303 msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level." -msgstr "Bármelyik Win billentyűvel lehet a harmadik szintet választani" +msgstr "Bármelyik Alt billentyűvel lehet a harmadik szintet választani." -#: ../rules/base.xml.in.h:305 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:304 msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level." -msgstr "Bármelyik Win billentyűvel lehet a harmadik szintet választani" - -#: ../rules/base.xml.in.h:306 -#, fuzzy -msgid "Pro" -msgstr "Prt" - -#: ../rules/base.xml.in.h:307 -msgid "Pro Keypad" -msgstr "" +msgstr "Bármelyik Win billentyűvel lehet a harmadik szintet választani." -#: ../rules/base.xml.in.h:308 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:305 msgid "Probhat" -msgstr "Prt" +msgstr "Probhat" -#: ../rules/base.xml.in.h:309 +#: ../rules/base.xml.in.h:306 msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)" msgstr "Propeller Voyager (KTEZ-1000)" -#: ../rules/base.xml.in.h:310 +#: ../rules/base.xml.in.h:307 msgid "Prt" msgstr "Prt" -#: ../rules/base.xml.in.h:311 +#: ../rules/base.xml.in.h:308 msgid "QTronix Scorpius 98N+" msgstr "QTronix Scorpius 98N+" -#: ../rules/base.xml.in.h:312 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:309 msgid "R-Alt switches group while pressed." -msgstr "A jobb Alt lenyomva tartása mellett lehet a csoportok közt váltani" +msgstr "A jobb Alt billentyű lenyomva tartása mellett lehet a csoportok közt váltani." -#: ../rules/base.xml.in.h:313 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:310 msgid "Right Alt is Compose." -msgstr "A jobb Alt a kombináló (Compose)" +msgstr "A jobb Alt a kombináló (Compose)." -#: ../rules/base.xml.in.h:314 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:311 msgid "Right Alt key changes group." -msgstr "A jobb Alt-tal lehet csoportot váltani" +msgstr "A jobb Alt billentyű megváltoztatja a csoportot." -#: ../rules/base.xml.in.h:315 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:312 +msgid "Right Control key works as Right Alt." +msgstr "A jobb Ctrl úgy működjön, mint a jobb Alt." + +#: ../rules/base.xml.in.h:313 msgid "Right Ctrl is Compose." -msgstr "A jobb Alt a kombináló (Compose)" +msgstr "A jobb Ctrl a kombináló (Compose)." -#: ../rules/base.xml.in.h:316 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:314 msgid "Right Ctrl key changes group." -msgstr "A jobb Ctrl lenyomásával lehet csoportot váltani" +msgstr "A jobb Ctrl billentyű megváltoztatja a csoportot." -#: ../rules/base.xml.in.h:317 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:315 msgid "Right Ctrl key switches group while pressed." -msgstr "" -"A jobb Win billentyű lenyomva tartása mellett lehet a csoportok közt váltani" - -#: ../rules/base.xml.in.h:318 -#, fuzzy -msgid "Right Ctrl key works as Right Alt." -msgstr "A jobb Ctrl úgy működjön, mint a jobb Alt" +msgstr "A jobb Ctrl billentyű lenyomva tartása mellett lehet a csoportok közt váltani." -#: ../rules/base.xml.in.h:319 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:316 msgid "Right Shift key changes group." -msgstr "A jobb Shift lenyomásával lehet csoportot váltani" +msgstr "A jobb Shift billentyű megváltoztatja a csoportot." -#: ../rules/base.xml.in.h:320 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:317 msgid "Right Win-key changes group." -msgstr "A jobb Win billentyű lenyomásával lehet a csoportok közt váltani" +msgstr "A jobb Win billentyű megváltoztatja a csoportot." -#: ../rules/base.xml.in.h:321 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:318 msgid "Right Win-key is Compose." -msgstr "A jobb Win billentyű a kombináló (Compose)" +msgstr "A jobb Win billentyű a kombináló (Compose)." -#: ../rules/base.xml.in.h:322 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:319 msgid "Right Win-key switches group while pressed." -msgstr "" -"A jobb Win billentyű lenyomva tartása mellett lehet a csoportok közt váltani" +msgstr "A jobb Win billentyű lenyomva tartása mellett lehet a csoportok közt váltani." -#: ../rules/base.xml.in.h:323 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:320 msgid "Romania" -msgstr "román" +msgstr "Románia" -#: ../rules/base.xml.in.h:324 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:321 msgid "Romanian keyboard with German letters" -msgstr "US billentyűzet román betűkkel" +msgstr "Román billentyűzet német betűkkel" -#: ../rules/base.xml.in.h:325 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:322 msgid "Romanian keyboard with German letters, eliminate dead keys" -msgstr "US billentyűzet román betűkkel" +msgstr "Román billentyűzet német betűkkel, halott billentyűk tiltása" -#: ../rules/base.xml.in.h:326 +#: ../rules/base.xml.in.h:323 msgid "Rou" msgstr "Rou" -#: ../rules/base.xml.in.h:327 +#: ../rules/base.xml.in.h:324 msgid "Rus" msgstr "Rus" -#: ../rules/base.xml.in.h:328 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:325 msgid "Russia" -msgstr "orosz" +msgstr "Oroszország" -#: ../rules/base.xml.in.h:329 +#: ../rules/base.xml.in.h:326 msgid "Russian" -msgstr "orosz" +msgstr "Orosz" -#: ../rules/base.xml.in.h:330 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:327 msgid "Russian phonetic" -msgstr "orosz" +msgstr "Orosz fonetikus" -#: ../rules/base.xml.in.h:331 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:328 msgid "Russian phonetic, eliminate dead keys" -msgstr "Halott billentyűk tiltása" +msgstr "Orosz fonetikus, halott billentyűk tiltása" -#: ../rules/base.xml.in.h:332 -msgid "SCG" -msgstr "" - -#: ../rules/base.xml.in.h:333 +#: ../rules/base.xml.in.h:329 msgid "SK-1300" msgstr "SK-1300" -#: ../rules/base.xml.in.h:334 +#: ../rules/base.xml.in.h:330 msgid "SK-2500" msgstr "SK-2500" -#: ../rules/base.xml.in.h:335 +#: ../rules/base.xml.in.h:331 msgid "SK-6200" msgstr "SK-6200" -#: ../rules/base.xml.in.h:336 +#: ../rules/base.xml.in.h:332 msgid "SK-7100" msgstr "SK-7100" -#: ../rules/base.xml.in.h:337 +#: ../rules/base.xml.in.h:333 msgid "SVEN Ergonomic 2500" msgstr "SVEN Ergonomic 2500" -#: ../rules/base.xml.in.h:338 +#: ../rules/base.xml.in.h:334 msgid "Samsung SDM 4500P" msgstr "Samsung SDM 4500P" -#: ../rules/base.xml.in.h:339 +#: ../rules/base.xml.in.h:335 msgid "Samsung SDM 4510P" msgstr "Samsung SDM 4510P" -#: ../rules/base.xml.in.h:340 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:336 msgid "ScrollLock LED shows alternative group." -msgstr "A Scroll Lock LED-je mutassa a másik csoportot" +msgstr "A ScrollLock LED-je mutassa a másik csoportot." -#: ../rules/base.xml.in.h:341 -msgid "Serbia and Montenegro" -msgstr "" +#: ../rules/base.xml.in.h:337 +msgid "Serbian" +msgstr "Szerb" -#: ../rules/base.xml.in.h:342 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:338 msgid "Shift with numpad keys works as in MS Windows." -msgstr "" -"A Shift+numerikus billentyűk úgy működjenek, mint Microsoft Windowsban." +msgstr "A Shift+numerikus billentyűk úgy működjenek, mint az MS Windowsban." -#: ../rules/base.xml.in.h:343 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:339 msgid "Shift+CapsLock changes group." -msgstr "A Caps Lock-kal lehet csoportot váltani" +msgstr "A Shift+CapsLock kombináció megváltoztatja a csoportot." -#: ../rules/base.xml.in.h:344 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:340 msgid "Slovakia" -msgstr "szlovák" +msgstr "Szlovákia" -#: ../rules/base.xml.in.h:345 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:341 msgid "Slovenia" -msgstr "szlovén" +msgstr "Szlovénia" -#: ../rules/base.xml.in.h:346 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:342 msgid "Spain" -msgstr "Svn" +msgstr "Spanyolország" -#: ../rules/base.xml.in.h:347 +#: ../rules/base.xml.in.h:343 msgid "Special keys (Ctrl+Alt+<key>) handled in a server." -msgstr "" -"Speciális billentyűk (Ctrl+Alt+<key>), amelyeket a kiszolgáló kezel." +msgstr "A speciális billentyűket (Ctrl+Alt+<billentyű>) a kiszolgáló kezeli." -#: ../rules/base.xml.in.h:348 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:344 msgid "SrL" -msgstr "Syr" +msgstr "SrL" -#: ../rules/base.xml.in.h:349 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:345 msgid "Sri Lanka" -msgstr "szerb" +msgstr "Sri Lanka" -#: ../rules/base.xml.in.h:350 +#: ../rules/base.xml.in.h:346 +msgid "Srp" +msgstr "Srp" + +#: ../rules/base.xml.in.h:347 msgid "Standard" msgstr "Szabványos" #. RSTU 2019-91 -#: ../rules/base.xml.in.h:352 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:349 msgid "Standard RSTU" -msgstr "Szabványos" +msgstr "Szabványos RSTU" #. RSTU 2019-91 -#: ../rules/base.xml.in.h:354 +#: ../rules/base.xml.in.h:351 msgid "Standard RSTU on Russian layout" -msgstr "" +msgstr "Szabványos RSTU orosz kiosztáson" -#: ../rules/base.xml.in.h:355 +#: ../rules/base.xml.in.h:352 msgid "Sun dead keys" msgstr "Sun halott billentyűk" -#: ../rules/base.xml.in.h:356 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:353 msgid "Super Power Multimedia Keyboard" -msgstr "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard" +msgstr "Super Power multimédia billentyűzet" -#: ../rules/base.xml.in.h:357 +#: ../rules/base.xml.in.h:354 msgid "Super is mapped to the Win-keys (default)." -msgstr "" -"A Super billentyű a Win billentyűkhöz van rendelve (ez az alapértelmezés)." +msgstr "A Super billentyű a Win billentyűkhöz van rendelve (alapértelmezett)." -#: ../rules/base.xml.in.h:358 +#: ../rules/base.xml.in.h:355 msgid "Svk" msgstr "Svk" -#: ../rules/base.xml.in.h:359 +#: ../rules/base.xml.in.h:356 msgid "Svn" msgstr "Svn" -#: ../rules/base.xml.in.h:360 -#, fuzzy -msgid "Swap Ctrl and CapsLock." -msgstr "A Ctrl és a Caps Lock felcserélése" +#: ../rules/base.xml.in.h:357 +msgid "Swap Control and CapsLock." +msgstr "A Control és a CapsLock felcserélése." -#: ../rules/base.xml.in.h:361 +#: ../rules/base.xml.in.h:358 msgid "Swe" msgstr "Swe" -#: ../rules/base.xml.in.h:362 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:359 msgid "Sweden" -msgstr "Swe" +msgstr "Svédország" -#: ../rules/base.xml.in.h:363 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:360 msgid "Switzerland" -msgstr "svájci német" +msgstr "Svájc" -#: ../rules/base.xml.in.h:364 +#: ../rules/base.xml.in.h:361 msgid "Symplon PaceBook (tablet PC)" msgstr "Symplon PaceBook (tablet PC)" -#: ../rules/base.xml.in.h:365 +#: ../rules/base.xml.in.h:362 msgid "Syr" msgstr "Syr" -#: ../rules/base.xml.in.h:366 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:363 msgid "Syria" -msgstr "szír" +msgstr "Szíria" -#: ../rules/base.xml.in.h:367 +#: ../rules/base.xml.in.h:364 msgid "Syriac" -msgstr "szír" +msgstr "Szír" -#: ../rules/base.xml.in.h:368 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:365 msgid "Syriac phonetic" -msgstr "orosz" +msgstr "Szír fonetikus" -#: ../rules/base.xml.in.h:369 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:366 msgid "TIS-820.2538" -msgstr "thai (TIS-820.2538)" +msgstr "TIS-820.2538" -#: ../rules/base.xml.in.h:370 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:367 msgid "Tajikistan" -msgstr "tadzsik" +msgstr "Tádzsikisztán" -#: ../rules/base.xml.in.h:371 +#: ../rules/base.xml.in.h:368 msgid "Tamil" -msgstr "tamil" +msgstr "Tamil" -#: ../rules/base.xml.in.h:372 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:369 +msgid "Tamil INSCRIPT" +msgstr "Tamil INSCRIPT" + +#: ../rules/base.xml.in.h:370 msgid "Tamil TAB Typewriter" -msgstr "\"Írógép\"" +msgstr "Tamil TAB írógép" -#: ../rules/base.xml.in.h:373 +#: ../rules/base.xml.in.h:371 msgid "Tamil TSCII Typewriter" -msgstr "" +msgstr "Tamil TSCII írógép" -#: ../rules/base.xml.in.h:374 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:372 msgid "Tamil Unicode" -msgstr "latin-amerikai" +msgstr "Tamil Unicode" -#: ../rules/base.xml.in.h:375 +#: ../rules/base.xml.in.h:373 msgid "Telugu" -msgstr "telugu" +msgstr "Telugu" -#: ../rules/base.xml.in.h:376 +#: ../rules/base.xml.in.h:374 msgid "Tha" msgstr "Tha" -#: ../rules/base.xml.in.h:377 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:375 msgid "Thailand" -msgstr "Tha" +msgstr "Thaiföld" -#: ../rules/base.xml.in.h:378 +#: ../rules/base.xml.in.h:376 msgid "Third level choosers" msgstr "Harmadik szintű választók" -#: ../rules/base.xml.in.h:379 +#: ../rules/base.xml.in.h:377 msgid "Tilde (~) variant" -msgstr "" +msgstr "Tilde (~) változat" -#: ../rules/base.xml.in.h:380 +#: ../rules/base.xml.in.h:378 msgid "Tjk" msgstr "Tjk" -#: ../rules/base.xml.in.h:381 +#: ../rules/base.xml.in.h:379 msgid "Toshiba Satellite S3000" msgstr "Toshiba Satellite S3000" -#: ../rules/base.xml.in.h:382 +#: ../rules/base.xml.in.h:380 msgid "Trust Direct Access Keyboard" msgstr "Trust Direct Access billentyűzet" -#: ../rules/base.xml.in.h:383 +#: ../rules/base.xml.in.h:381 msgid "Trust Wireless Keyboard Classic" msgstr "Trust Wireless Keyboard Classic" -#: ../rules/base.xml.in.h:384 +#: ../rules/base.xml.in.h:382 msgid "Tur" msgstr "Tur" -#: ../rules/base.xml.in.h:385 +#: ../rules/base.xml.in.h:383 msgid "Turkish" -msgstr "török" +msgstr "Törökország" -#: ../rules/base.xml.in.h:386 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:384 msgid "Typewriter" -msgstr "\"Írógép\"" +msgstr "Írógép" -#: ../rules/base.xml.in.h:387 +#: ../rules/base.xml.in.h:385 msgid "U.S. English" -msgstr "amerikai angol" +msgstr "Amerikai angol" -#: ../rules/base.xml.in.h:388 -#, fuzzy -msgid "US keyboard with Bosnian digraphs" -msgstr "US billentyűzet román betűkkel" - -#: ../rules/base.xml.in.h:389 -#, fuzzy -msgid "US keyboard with Bosnian letters" -msgstr "US billentyűzet román betűkkel" - -#: ../rules/base.xml.in.h:390 -#, fuzzy -msgid "US keyboard with Croatian digraphs" -msgstr "US billentyűzet román betűkkel" - -#: ../rules/base.xml.in.h:391 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:386 msgid "US keyboard with Croatian letters" -msgstr "US billentyűzet román betűkkel" +msgstr "US billentyűzet horvát betűkkel" -#: ../rules/base.xml.in.h:392 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:387 msgid "US keyboard with Lithuanian letters" -msgstr "US billentyűzet román betűkkel" +msgstr "US billentyűzet litván betűkkel" -#: ../rules/base.xml.in.h:393 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:388 msgid "US keyboard with Maltian letters" -msgstr "US billentyűzet román betűkkel" +msgstr "US billentyűzet máltai betűkkel" -#: ../rules/base.xml.in.h:394 -#, fuzzy -msgid "US keyboard with Slovenian digraphs" -msgstr "US billentyűzet román betűkkel" - -#: ../rules/base.xml.in.h:395 -#, fuzzy -msgid "US keyboard with Slovenian letters" +#: ../rules/base.xml.in.h:389 +msgid "US keyboard with Romanian letters" msgstr "US billentyűzet román betűkkel" -#: ../rules/base.xml.in.h:396 +#: ../rules/base.xml.in.h:390 msgid "USA" msgstr "USA" -#: ../rules/base.xml.in.h:397 +#: ../rules/base.xml.in.h:391 msgid "Ukr" msgstr "Ukr" -#: ../rules/base.xml.in.h:398 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:392 msgid "Ukraine" -msgstr "ukrán" +msgstr "Ukrajna" -#: ../rules/base.xml.in.h:399 +#: ../rules/base.xml.in.h:393 msgid "UnicodeExpert" msgstr "UnicodeExpert" -#: ../rules/base.xml.in.h:400 +#: ../rules/base.xml.in.h:394 msgid "United Kingdom" -msgstr "brit angol" +msgstr "Egyesült Királyság" -#: ../rules/base.xml.in.h:401 +#: ../rules/base.xml.in.h:395 msgid "Urdu" -msgstr "" - -#: ../rules/base.xml.in.h:402 -msgid "Use Bosnian digraphs" -msgstr "" +msgstr "Urdu" -#: ../rules/base.xml.in.h:403 -msgid "Use Croatian digraphs" -msgstr "" - -#: ../rules/base.xml.in.h:404 -msgid "Use Slovenian digraphs" -msgstr "" - -#: ../rules/base.xml.in.h:405 -msgid "Use guillemots for quotes" -msgstr "" - -#: ../rules/base.xml.in.h:406 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:396 msgid "Use keyboard LED to show alternative group." -msgstr "A másik csoport mutatása a billentyűzet LED-jeivel" +msgstr "A másik csoport mutatása a billentyűzet LED-jei használatával." -#: ../rules/base.xml.in.h:407 +#: ../rules/base.xml.in.h:397 msgid "Uzb" msgstr "Uzb" -#: ../rules/base.xml.in.h:408 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:398 msgid "Uzbekistan" -msgstr "üzbég" +msgstr "Üzbegisztán" -#: ../rules/base.xml.in.h:409 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:399 msgid "Vietnam" -msgstr "vietnami" +msgstr "Vietnam" -#: ../rules/base.xml.in.h:410 +#: ../rules/base.xml.in.h:400 msgid "Vnm" msgstr "Vnm" -#: ../rules/base.xml.in.h:411 +#: ../rules/base.xml.in.h:401 msgid "Winbook Model XP5" msgstr "Winbook Model XP5" -#: ../rules/base.xml.in.h:412 +#: ../rules/base.xml.in.h:402 msgid "Winkeys" msgstr "Winkeys" -#: ../rules/base.xml.in.h:413 +#: ../rules/base.xml.in.h:403 msgid "With <\\|> key" -msgstr "" +msgstr "Az <\\|> billentyűvel" -#: ../rules/base.xml.in.h:414 +#: ../rules/base.xml.in.h:404 msgid "With guillemots" msgstr "" -#: ../rules/base.xml.in.h:415 +#: ../rules/base.xml.in.h:405 msgid "Yahoo! Internet Keyboard" msgstr "Yahoo! Internet billentyűzet" -#: ../rules/base.xml.in.h:416 +#: ../rules/base.xml.in.h:406 msgid "Z and ZHE swapped" -msgstr "" +msgstr "A Z és a ZHE felcserélve" -#: ../rules/base.xml.in.h:417 +#: ../rules/base.xml.in.h:407 msgid "azerty" -msgstr "azerty" +msgstr "Azerty" -#: ../rules/base.xml.in.h:418 +#: ../rules/base.xml.in.h:408 msgid "azerty/digits" -msgstr "azerty/számjegyek" +msgstr "Azerty/számjegyek" -#: ../rules/base.xml.in.h:419 +#: ../rules/base.xml.in.h:409 msgid "digits" -msgstr "számjegyek" +msgstr "Számjegyek" -#: ../rules/base.xml.in.h:420 +#: ../rules/base.xml.in.h:410 msgid "lyx" msgstr "lyx" -#: ../rules/base.xml.in.h:421 +#: ../rules/base.xml.in.h:411 msgid "qwerty" msgstr "qwerty" -#: ../rules/base.xml.in.h:422 +#: ../rules/base.xml.in.h:412 msgid "qwerty, extended Backslash" -msgstr "" +msgstr "qwerty, kibővített visszaper" -#: ../rules/base.xml.in.h:423 +#: ../rules/base.xml.in.h:413 msgid "qwerty/digits" msgstr "qwerty/számjegyek" -#: ../rules/base.xml.in.h:424 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:414 msgid "qwertz" -msgstr "qwerty" +msgstr "qwertz" -#: ../rules/base.xml.in.h:425 +#: ../rules/base.xml.in.h:415 msgid "si1452" msgstr "si1452" - -#, fuzzy -#~ msgid "\"Standard\"" -#~ msgstr "Szabványos" - -#, fuzzy -#~ msgid "Romanian keyboard with MS layout" -#~ msgstr "US billentyűzet román betűkkel" - -#, fuzzy -#~ msgid "Serbia" -#~ msgstr "szerb" - -#, fuzzy -#~ msgid "Srp" -#~ msgstr "Syr" - -#, fuzzy -#~ msgid "Tamil INSCRIPT" -#~ msgstr "bengáli" - -#~ msgid "US keyboard with Romanian letters" -#~ msgstr "US billentyűzet román betűkkel" - -#~ msgid "CloGaelach Laptop" -#~ msgstr "CloGaelach Laptop" - -#~ msgid "Laptop" -#~ msgstr "Laptop" - -#, fuzzy -#~ msgid "Ogham IS434 laptop" -#~ msgstr "IS434 laptop" - -#, fuzzy -#~ msgid "Ogham laptop" -#~ msgstr "laptop" - -#, fuzzy -#~ msgid "Sinhala phonetic" -#~ msgstr "orosz" - -#, fuzzy -#~ msgid "Malayalam with Malayalam digits" -#~ msgstr "malajalam" - -#, fuzzy -#~ msgid "Dzo" -#~ msgstr "Dvo" - -#, fuzzy -#~ msgid "Gurmukhi INSCRIPT" -#~ msgstr "gurmukhi" - -#, fuzzy -#~ msgid "Kannada INSCRIPT" -#~ msgstr "kannada" - -#, fuzzy -#~ msgid "Smi" -#~ msgstr "Sapmi" - -#~ msgid "Ben" -#~ msgstr "Ben" - -#, fuzzy -#~ msgid "Deva" -#~ msgstr "Dvorak-féle" - -#~ msgid "Guj" -#~ msgstr "Guj" - -#~ msgid "INSCRIPT layout" -#~ msgstr "INSCRIPT kiosztás" - -#~ msgid "Iku" -#~ msgstr "Iku" - -#, fuzzy -#~ msgid "Ogam" -#~ msgstr "ogham" - -#~ msgid "Ori" -#~ msgstr "Ori" - -#, fuzzy -#~ msgid "Sin" -#~ msgstr "Svn" - -#, fuzzy -#~ msgid "Tam" -#~ msgstr "tamil" - -#~ msgid "Tel" -#~ msgstr "Tel" - -#, fuzzy -#~ msgid "Typewrite-style keymap; TAB encoding" -#~ msgstr "Tamil írógépszerű billentyűzetkiosztás; TAB kódolás" - -#, fuzzy -#~ msgid "Typewrite-style keymap; TSCII encoding" -#~ msgstr "Tamil írógépszerű billentyűzetkiosztás; TSCII kódolás" - -#, fuzzy -#~ msgid "Urd" -#~ msgstr "Ukr" - -#, fuzzy -#~ msgid "Typewrite-style keymap; Unicode encoding" -#~ msgstr "Tamil írógépszerű billentyűzetkiosztás; Unicode kódolás" - -#~ msgid "German" -#~ msgstr "német" - -#, fuzzy -#~ msgid "Kedmanee" -#~ msgstr "thai (kedmanee)" - -#~ msgid "Norwegian" -#~ msgstr "norvég" - -#, fuzzy -#~ msgid "Old standard" -#~ msgstr "Szabványos" - -#~ msgid "abnt2" -#~ msgstr "abnt2" - -#~ msgid "Bosnian" -#~ msgstr "bosnyák" - -#~ msgid "Danish" -#~ msgstr "dán" - -#~ msgid "Dutch" -#~ msgstr "holland" - -#~ msgid "Finnish" -#~ msgstr "finn" - -#~ msgid "Irish" -#~ msgstr "ír" - -#~ msgid "Italian" -#~ msgstr "olasz" - -#~ msgid "Polish" -#~ msgstr "lengyel" - -#~ msgid "Spanish" -#~ msgstr "spanyol" - -#~ msgid "Swedish" -#~ msgstr "svéd" - -#, fuzzy -#~ msgid "Swiss" -#~ msgstr "svéd" - -#~ msgid "PC104" -#~ msgstr "PC104" - -#~ msgid "Arb" -#~ msgstr "Arb" - -#~ msgid "Basic" -#~ msgstr "Alap" - -#~ msgid "Burmese" -#~ msgstr "burmai" - -#~ msgid "Czech (qwerty)" -#~ msgstr "cseh (qwerty)" - -#~ msgid "French Canadian" -#~ msgstr "francia (kanadai)" - -#~ msgid "Georgian (latin)" -#~ msgstr "grúz (latin betűs)" - -#~ msgid "Georgian (russian)" -#~ msgstr "grúz (orosz)" - -#~ msgid "Grc" -#~ msgstr "Grc" - -#~ msgid "Hin" -#~ msgstr "Hin" - -#~ msgid "Hindi" -#~ msgstr "hindi" - -#~ msgid "Lithuanian azerty standard" -#~ msgstr "litván (azerty)" - -#~ msgid "Lithuanian qwerty \"numeric\"" -#~ msgstr "litván (qwerty, \"numerikus\")" - -#~ msgid "Maltese (US layout)" -#~ msgstr "máltai (amerikai kiosztás)" - -#~ msgid "Northern Saami (Finland)" -#~ msgstr "északi lapp (Finnország)" - -#~ msgid "Northern Saami (Sweden)" -#~ msgstr "északi lapp (Svédország)" - -#~ msgid "Ogh" -#~ msgstr "Ogh" - -#~ msgid "Polish (qwertz)" -#~ msgstr "lengyel (qwertz)" - -#~ msgid "Scg" -#~ msgstr "Scg" - -#~ msgid "Slovak (qwerty)" -#~ msgstr "szlovák (qwerty)" - -#~ msgid "Sme" -#~ msgstr "Sme" - -#~ msgid "Sv" -#~ msgstr "Sv" - -#~ msgid "Swiss French" -#~ msgstr "svájci francia" - -#~ msgid "Tml" -#~ msgstr "Tml" - -#~ msgid "Turkish (F)" -#~ msgstr "török (F)" - -#~ msgid "Turkish Alt-Q Layout" -#~ msgstr "Turkish Alt-Q kiosztás" - -#~ msgid "U.S. English w/ ISO9995-3" -#~ msgstr "amerikai angol (ISO9995-3 szerint)" - -#~ msgid "U.S. English w/ dead keys" -#~ msgstr "amerikai angol halott billentyűkkel" - -#~ msgid "US" -#~ msgstr "US" - -#~ msgid "Yug" -#~ msgstr "Yug" - -#~ msgid "Yugoslavian" -#~ msgstr "jugoszláv" - -#~ msgid "bksl" -#~ msgstr "bksl" - -#~ msgid "sefi" -#~ msgstr "sefi" - -#~ msgid "uni/101/qwerty/comma" -#~ msgstr "uni/101/qwerty/vessző" - -#~ msgid "uni/101/qwerty/dot" -#~ msgstr "uni/101/qwerty/pont" - -#~ msgid "uni/101/qwertz/comma" -#~ msgstr "uni/101/qwertz/vessző" - -#~ msgid "uni/101/qwertz/dot" -#~ msgstr "uni/101/qwertz/pont" - -#~ msgid "uni/102/qwerty/comma" -#~ msgstr "uni/102/qwerty/vessző" - -#~ msgid "uni/102/qwerty/dot" -#~ msgstr "uni/102/qwerty/pont" - -#~ msgid "uni/102/qwertz/comma" -#~ msgstr "uni/102/qwertz/vessző" - -#~ msgid "uni/102/qwertz/dot" -#~ msgstr "uni/102/qwertz/pont" |