diff options
author | svu <svu> | 2005-10-13 20:21:21 +0000 |
---|---|---|
committer | svu <svu> | 2005-10-13 20:21:21 +0000 |
commit | cc477797e4abafd08d3ef96f93839c158eb5abc0 (patch) | |
tree | f32a1a2493fed37c1417e12d76682e4011e257a1 /po/fr.po | |
parent | d5637d3923da7b1a58601aa3cf92ddd70f6d7943 (diff) | |
download | xkeyboard-config-cc477797e4abafd08d3ef96f93839c158eb5abc0.tar.gz |
update French translation
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r-- | po/fr.po | 1878 |
1 files changed, 686 insertions, 1192 deletions
@@ -1,1128 +1,1021 @@ -# Messages français pour GNU concernant xfree86_xkb_xml. -# Copyright © 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Messages français pour GNU concernant xfree86_xkb_xml. +# Copyright © 2004 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Michel Robitaille <robitail@IRO.UMontreal.CA>, traducteur depuis/since 1996. +# 2005 Denis Barbier <barbier@linuxfr.org> # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: GNU xfree86_xkb_xml 4.4pre1\n" +"Project-Id-Version: xkeyboard-config 0.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-09-04 23:04+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2004-05-10 08:00-0500\n" -"Last-Translator: Michel Robitaille <robitail@IRO.UMontreal.CA>\n" +"POT-Creation-Date: 2005-08-14 00:39+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-10-10 23:35+0200\n" +"Last-Translator: Denis Barbier <barbier@linuxfr.org>\n" "Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: ../rules/base.xml.in.h:1 -msgid "(F)" -msgstr "" +msgid "\"Standard\"" +msgstr "Standard" #: ../rules/base.xml.in.h:2 -#, fuzzy -msgid "101/qwerty/comma/Dead keys" -msgstr "l2/101/qwerty/virgule" +msgid "(F)" +msgstr "(F)" #: ../rules/base.xml.in.h:3 -#, fuzzy -msgid "101/qwerty/comma/Eliminate dead keys" -msgstr "éliminer des clés mortes" +msgid "101/qwerty/comma/Dead keys" +msgstr "101/qwerty/virgule/touches mortes" #: ../rules/base.xml.in.h:4 -#, fuzzy -msgid "101/qwerty/dot/Dead keys" -msgstr "l2/101/qwerty/dot" +msgid "101/qwerty/comma/Eliminate dead keys" +msgstr "101/qwerty/virgule/sans touches mortes" #: ../rules/base.xml.in.h:5 -#, fuzzy -msgid "101/qwerty/dot/Eliminate dead keys" -msgstr "éliminer des clés mortes" +msgid "101/qwerty/dot/Dead keys" +msgstr "101/qwerty/point/touches mortes" #: ../rules/base.xml.in.h:6 -#, fuzzy -msgid "101/qwertz/comma/Dead keys" -msgstr "l2/101/qwertz/virgule" +msgid "101/qwerty/dot/Eliminate dead keys" +msgstr "101/qwerty/point/sans touches mortes" #: ../rules/base.xml.in.h:7 -#, fuzzy -msgid "101/qwertz/comma/Eliminate dead keys" -msgstr "éliminer des clés mortes" +msgid "101/qwertz/comma/Dead keys" +msgstr "101/qwertz/virgule/touches mortes" #: ../rules/base.xml.in.h:8 -#, fuzzy -msgid "101/qwertz/dot/Dead keys" -msgstr "l2/101/qwertz/dot" +msgid "101/qwertz/comma/Eliminate dead keys" +msgstr "101/qwertz/virgule/sans touches mortes" #: ../rules/base.xml.in.h:9 -#, fuzzy -msgid "101/qwertz/dot/Eliminate dead keys" -msgstr "éliminer des clés mortes" +msgid "101/qwertz/dot/Dead keys" +msgstr "101/qwertz/point/touches mortes" #: ../rules/base.xml.in.h:10 -#, fuzzy -msgid "102/qwerty/comma/Dead keys" -msgstr "l2/102/qwerty/comma" +msgid "101/qwertz/dot/Eliminate dead keys" +msgstr "101/qwertz/point/sans touches mortes" #: ../rules/base.xml.in.h:11 -#, fuzzy -msgid "102/qwerty/comma/Eliminate dead keys" -msgstr "éliminer des clés mortes" +msgid "102/qwerty/comma/Dead keys" +msgstr "102/qwerty/virgule/touches mortes" #: ../rules/base.xml.in.h:12 -#, fuzzy -msgid "102/qwerty/dot/Dead keys" -msgstr "l2/102/qwerty/dot" +msgid "102/qwerty/comma/Eliminate dead keys" +msgstr "102/qwerty/virgule/sans touches mortes" #: ../rules/base.xml.in.h:13 -#, fuzzy -msgid "102/qwerty/dot/Eliminate dead keys" -msgstr "éliminer des clés mortes" +msgid "102/qwerty/dot/Dead keys" +msgstr "102/qwerty/point/touches mortes" #: ../rules/base.xml.in.h:14 -#, fuzzy -msgid "102/qwertz/comma/Dead keys" -msgstr "l2/102/qwertz/comma" +msgid "102/qwerty/dot/Eliminate dead keys" +msgstr "102/qwerty/point/sans touches mortes" #: ../rules/base.xml.in.h:15 -#, fuzzy -msgid "102/qwertz/comma/Eliminate dead keys" -msgstr "éliminer des clés mortes" +msgid "102/qwertz/comma/Dead keys" +msgstr "102/qwertz/virgule/touches mortes" #: ../rules/base.xml.in.h:16 -#, fuzzy -msgid "102/qwertz/dot/Dead keys" -msgstr "l2/102/qwertz/dot" +msgid "102/qwertz/comma/Eliminate dead keys" +msgstr "102/qwertz/virgule/sans touches mortes" #: ../rules/base.xml.in.h:17 -#, fuzzy -msgid "102/qwertz/dot/Eliminate dead keys" -msgstr "éliminer des clés mortes" +msgid "102/qwertz/dot/Dead keys" +msgstr "102/qwertz/point/touches mortes" #: ../rules/base.xml.in.h:18 -msgid "A4Tech KB-21" -msgstr "" +msgid "102/qwertz/dot/Eliminate dead keys" +msgstr "102/qwertz/point/sans touches mortes" #: ../rules/base.xml.in.h:19 -msgid "A4Tech KBS-8" -msgstr "" +msgid "A4Tech KB-21" +msgstr "A4Tech KB-21" #: ../rules/base.xml.in.h:20 -msgid "ACPI Standard" -msgstr "norme ACPI" +msgid "A4Tech KBS-8" +msgstr "A4Tech KBS-8" #: ../rules/base.xml.in.h:21 +msgid "ACPI Standard" +msgstr "ACPI standard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:22 msgid "Acer AirKey V" msgstr "Acer AirKey V" -#: ../rules/base.xml.in.h:22 +#: ../rules/base.xml.in.h:23 msgid "Acer TravelMate 800" -msgstr "" +msgstr "Acer TravelMate 800" -#: ../rules/base.xml.in.h:23 +#: ../rules/base.xml.in.h:24 msgid "Add the EuroSign to the 2 key." -msgstr "" +msgstr "Ajouter le signe Euro sur la touche 2." -#: ../rules/base.xml.in.h:24 +#: ../rules/base.xml.in.h:25 msgid "Add the EuroSign to the 5 key." -msgstr "" +msgstr "Ajouter le signe Euro sur la touche 5." -#: ../rules/base.xml.in.h:25 +#: ../rules/base.xml.in.h:26 msgid "Add the EuroSign to the E key." -msgstr "" +msgstr "Ajouter le signe Euro sur la touche E." -#: ../rules/base.xml.in.h:26 +#: ../rules/base.xml.in.h:27 msgid "Add the standard behavior to Menu key." -msgstr "Ajouter le comportement standard au menu de clés" +msgstr "Ajouter le comportement standard sur la touche Menu." -#: ../rules/base.xml.in.h:27 +#: ../rules/base.xml.in.h:28 msgid "Adding the EuroSign to certain keys" -msgstr "" +msgstr "Ajout du signe Euro sur certaines touches" -#: ../rules/base.xml.in.h:28 +#: ../rules/base.xml.in.h:29 msgid "Advance Scorpius KI" msgstr "Advance Scorpius KI" -#: ../rules/base.xml.in.h:29 +#: ../rules/base.xml.in.h:30 msgid "Alb" msgstr "Alb" -#: ../rules/base.xml.in.h:30 -#, fuzzy -msgid "Albania" -msgstr "Albanais" - #: ../rules/base.xml.in.h:31 -#, fuzzy -msgid "Alt and Meta are on the Alt keys (default)." -msgstr "Alt et Meta sur les clés Alt (par défaut)." +msgid "Albania" +msgstr "Albanie" #: ../rules/base.xml.in.h:32 -#, fuzzy -msgid "Alt is mapped to the right Win-key and Super to Menu." -msgstr "Méta est mappé à la clé gauche Win-key" +msgid "Alt and Meta are on the Alt keys (default)." +msgstr "Alt et Meta sur les touches Alt (par défaut)." #: ../rules/base.xml.in.h:33 -#, fuzzy -msgid "Alt+Ctrl changes group." -msgstr "Alt+Control modifie le groupe" +msgid "Alt is mapped to the right Win-key and Super to Menu." +msgstr "Alt est obtenu avec la touche Logo de droite, et Super avec Menu." #: ../rules/base.xml.in.h:34 -#, fuzzy -msgid "Alt+Shift changes group." -msgstr "Alt+Shift modifie le groupe" +msgid "Alt+Control changes group." +msgstr "Alt+Ctrl change de groupe." #: ../rules/base.xml.in.h:35 -msgid "Alt-Q" -msgstr "" +msgid "Alt+Shift changes group." +msgstr "Alt+Maj. change de groupe." #: ../rules/base.xml.in.h:36 -msgid "Alt/Win key behavior" -msgstr "comportement de la clé Alt/Win" +msgid "Alt-Q" +msgstr "Alt-Q" #: ../rules/base.xml.in.h:37 -#, fuzzy -msgid "Alternative" -msgstr "Alternative" +msgid "Alt/Win key behavior" +msgstr "Comportement des touches Alt/Logo" #: ../rules/base.xml.in.h:38 -msgid "Alternative international (former us_intl)" -msgstr "" +msgid "Alternative" +msgstr "Autre" #: ../rules/base.xml.in.h:39 -#, fuzzy -msgid "Alternative, Sun dead keys" -msgstr "clés mortes Sun" +msgid "Alternative international (former us_intl)" +msgstr "International (auparavant us_intl)" #: ../rules/base.xml.in.h:40 -#, fuzzy -msgid "Alternative, eliminate dead keys" -msgstr "éliminer des clés mortes" +msgid "Alternative, Sun dead keys" +msgstr "Autre, touches mortes Sun" #: ../rules/base.xml.in.h:41 -msgid "Apostrophe (') variant" -msgstr "" +msgid "Alternative, eliminate dead keys" +msgstr "Autre, sans touches mortes" #: ../rules/base.xml.in.h:42 -#, fuzzy -msgid "Ara" -msgstr "Fra" +msgid "Apostrophe (') variant" +msgstr "Variante apostrophe" #: ../rules/base.xml.in.h:43 +msgid "Ara" +msgstr "Ara" + +#: ../rules/base.xml.in.h:44 msgid "Arabic" msgstr "Arabe" -#: ../rules/base.xml.in.h:44 +#: ../rules/base.xml.in.h:45 msgid "Arm" msgstr "Arm" -#: ../rules/base.xml.in.h:45 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:46 msgid "Armenia" -msgstr "Arménian" +msgstr "Arménie" -#: ../rules/base.xml.in.h:46 +#: ../rules/base.xml.in.h:47 msgid "Aze" msgstr "Aze" -#: ../rules/base.xml.in.h:47 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:48 msgid "Azerbaijan" -msgstr "Azerbaijanais" +msgstr "Azerbaïdjan" -#: ../rules/base.xml.in.h:48 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:49 msgid "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard" -msgstr "clavier Logitech Internet" +msgstr "Azona RF2300 Internet sans fil" -#: ../rules/base.xml.in.h:49 +#: ../rules/base.xml.in.h:50 msgid "BTC 5090" msgstr "BTC 5090" -#: ../rules/base.xml.in.h:50 +#: ../rules/base.xml.in.h:51 msgid "BTC 5113RF Multimedia" msgstr "BTC 5113RF Multimedia" -#: ../rules/base.xml.in.h:51 +#: ../rules/base.xml.in.h:52 msgid "BTC 5126T" msgstr "BTC 5126T" -#: ../rules/base.xml.in.h:52 +#: ../rules/base.xml.in.h:53 msgid "BTC 9000" msgstr "BTC 9000" -#: ../rules/base.xml.in.h:53 +#: ../rules/base.xml.in.h:54 msgid "BTC 9000A" msgstr "BTC 9000A" -#: ../rules/base.xml.in.h:54 +#: ../rules/base.xml.in.h:55 msgid "BTC 9001AH" msgstr "BTC 9001AH" -#: ../rules/base.xml.in.h:55 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:56 msgid "Ban" -msgstr "Kan" +msgstr "Ban" -#: ../rules/base.xml.in.h:56 +#: ../rules/base.xml.in.h:57 msgid "Bangladesh" -msgstr "" +msgstr "Bangladesh" -#: ../rules/base.xml.in.h:57 +#: ../rules/base.xml.in.h:58 msgid "Bel" msgstr "Bel" -#: ../rules/base.xml.in.h:58 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:59 msgid "Belarus" -msgstr "Bélarusse" +msgstr "Bélarus" -#: ../rules/base.xml.in.h:59 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:60 msgid "Belgium" -msgstr "Belge" +msgstr "Belgique" -#: ../rules/base.xml.in.h:60 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:61 msgid "Bengali" -msgstr "Prt" +msgstr "Bengali" -#: ../rules/base.xml.in.h:61 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:62 msgid "Bengali Probhat" -msgstr "Prt" +msgstr "Bengali Probhat" -#: ../rules/base.xml.in.h:62 +#: ../rules/base.xml.in.h:63 msgid "Bgr" msgstr "Bgr" -#: ../rules/base.xml.in.h:63 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:64 msgid "Bhu" -msgstr "Bih" +msgstr "Bhu" -#: ../rules/base.xml.in.h:64 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:65 msgid "Bhutan" -msgstr "Kan" +msgstr "Bhoutan" -#: ../rules/base.xml.in.h:65 +#: ../rules/base.xml.in.h:66 msgid "Bih" msgstr "Bih" -#: ../rules/base.xml.in.h:66 +#: ../rules/base.xml.in.h:67 msgid "Blr" msgstr "Blr" -#: ../rules/base.xml.in.h:67 +#: ../rules/base.xml.in.h:68 msgid "Bosnia and Herzegovina" -msgstr "" +msgstr "Bosnie-Herzégovine" -#: ../rules/base.xml.in.h:68 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:69 msgid "Both Alt keys together change group." -msgstr "les clés Alt ensembles changent de groupe" +msgstr "Les touches Alt ensemble changent de groupe." -#: ../rules/base.xml.in.h:69 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:70 msgid "Both Ctrl keys together change group." -msgstr "les clés Ctrl ensembles changent de groupe" +msgstr "Les touches Ctrl ensemble changent de groupe." -#: ../rules/base.xml.in.h:70 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:71 msgid "Both Shift keys together change group." -msgstr "les clés Shift ensembles changent de groupe" +msgstr "Les touches Maj. ensemble changent de groupe." -#: ../rules/base.xml.in.h:71 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:72 msgid "Both Win-keys switch group while pressed." -msgstr "les clés Win-keys lorsqu'enfoncées basculent de groupe" +msgstr "Les touches Logo ensemble changent de groupe." -#: ../rules/base.xml.in.h:72 +#: ../rules/base.xml.in.h:73 msgid "Bra" msgstr "Bra" -#: ../rules/base.xml.in.h:73 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:74 msgid "Brazil" -msgstr "Brézilien" +msgstr "Brésil" -#: ../rules/base.xml.in.h:74 +#: ../rules/base.xml.in.h:75 msgid "Brazilian ABNT2" -msgstr "Brézilien ABNT2" +msgstr "ABNT2 brésilien" -#: ../rules/base.xml.in.h:75 +#: ../rules/base.xml.in.h:76 msgid "Brother Internet Keyboard" -msgstr "clavier Brother Internet" +msgstr "Brother Internet" -#: ../rules/base.xml.in.h:76 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:77 msgid "Bulgaria" -msgstr "Bulgare" +msgstr "Bulgarie" -#: ../rules/base.xml.in.h:77 +#: ../rules/base.xml.in.h:78 msgid "Can" msgstr "Can" -#: ../rules/base.xml.in.h:78 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:79 msgid "Canada" -msgstr "Canadien" +msgstr "Canada" -#: ../rules/base.xml.in.h:79 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:80 msgid "CapsLock LED shows alternative group." -msgstr "le LED de la clé CapsLock montre un groupe alternatif" +msgstr "Verr. maj. indique un groupe autre que le premier." -#: ../rules/base.xml.in.h:80 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:81 msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift cancels CapsLock." -msgstr "agit comme la clé Shift avec verrouillage. Shift l'annule." +msgstr "Verr. maj. agit comme Maj. verrouillé. Maj. l'annule temporairement." -#: ../rules/base.xml.in.h:81 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:82 msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't cancel CapsLock." -msgstr "agit comme la clé Shift avec verrouillage. Shift ne l'annule pas." +msgstr "Verr. maj. agit comme Maj. verrouillé. Maj. ne l'annule pas." -#: ../rules/base.xml.in.h:82 +#: ../rules/base.xml.in.h:83 msgid "CapsLock just locks the Shift modifier." -msgstr "" +msgstr "Verr. maj. verrouille le modificateur de majuscules." -#: ../rules/base.xml.in.h:83 +#: ../rules/base.xml.in.h:84 msgid "CapsLock key behavior" -msgstr "comportement de la clé Capslock" +msgstr "Comportement de la touche Verrouillage majuscule" -#: ../rules/base.xml.in.h:84 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:85 msgid "CapsLock key changes group." -msgstr "la clé Caps Lock change de groupe" +msgstr "La touche Verr. maj. change de groupe." -#: ../rules/base.xml.in.h:85 +#: ../rules/base.xml.in.h:86 msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected." -msgstr "" +msgstr "Verr. maj. agit comme Maj. verrouillé, pour toutes les touches." -#: ../rules/base.xml.in.h:86 +#: ../rules/base.xml.in.h:87 msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters." -msgstr "" +msgstr "Verr. maj. utilise la mise en majuscule usuelle des catactères alphabétiques." -#: ../rules/base.xml.in.h:87 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:88 msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift cancels CapsLock." -msgstr "utiliser la mise en majuscule interne. Shift l'annule." +msgstr "Verr. maj. utilise la mise en majuscule interne. Maj. l'annule temporairement." -#: ../rules/base.xml.in.h:88 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:89 msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't cancel CapsLock." -msgstr "utiliser la mise en majuscule interne. Shift ne permet de l'annuler." +msgstr "Verr. maj. utilise la mise en majuscule interne. Maj. ne l'annule pas." -#: ../rules/base.xml.in.h:89 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:90 msgid "Che" -msgstr "Cze" +msgstr "Che" -#: ../rules/base.xml.in.h:90 +#: ../rules/base.xml.in.h:91 msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd" msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd" -#: ../rules/base.xml.in.h:91 +#: ../rules/base.xml.in.h:92 msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)" -msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (option alternative)" +msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (autre option)" -#: ../rules/base.xml.in.h:92 +#: ../rules/base.xml.in.h:93 msgid "Cherry CyMotion Master Linux" -msgstr "" +msgstr "Cherry CyMotion Master Linux" -#: ../rules/base.xml.in.h:93 +#: ../rules/base.xml.in.h:94 msgid "Chicony Internet Keyboard" -msgstr "clavier Chicony Internet" +msgstr "Chicony Internet" -#: ../rules/base.xml.in.h:94 +#: ../rules/base.xml.in.h:95 msgid "Chicony KB-9885" msgstr "Chicony KB-9885" -#: ../rules/base.xml.in.h:95 +#: ../rules/base.xml.in.h:96 msgid "CloGaelach" msgstr "CloGaelach" -#: ../rules/base.xml.in.h:96 -msgid "Compaq Easy Access Keyboard" -msgstr "clavier Compaq Easy Access" - #: ../rules/base.xml.in.h:97 -msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)" -msgstr "clavier Compaq Internet (13 clés)" +msgid "Compaq Easy Access Keyboard" +msgstr "Compaq Easy Access" #: ../rules/base.xml.in.h:98 -msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)" -msgstr "clavier Compaq Internet (18 clés)" +msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)" +msgstr "Compaq Internet (13 touches)" #: ../rules/base.xml.in.h:99 -msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)" -msgstr "clavier Compaq Internet (7 clés)" +msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)" +msgstr "Compaq Internet (18 touches)" #: ../rules/base.xml.in.h:100 -msgid "Compaq iPaq Keyboard" -msgstr "clavier Compaq iPaq" +msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)" +msgstr "Compaq Internet (7 touches)" #: ../rules/base.xml.in.h:101 -#, fuzzy -msgid "Compose key position" -msgstr "position de la clé de contrôle" +msgid "Compaq iPaq Keyboard" +msgstr "Compaq iPaq" #: ../rules/base.xml.in.h:102 -#, fuzzy -msgid "Croatia" -msgstr "Croate" +msgid "Compose key position" +msgstr "Position de la touche Compose" #: ../rules/base.xml.in.h:103 -#, fuzzy -msgid "Ctrl key at bottom left" -msgstr "clé de contrôle au bas à gauche" +msgid "Control key at bottom left" +msgstr "Touche Ctrl en bas à gauche" #: ../rules/base.xml.in.h:104 -#, fuzzy -msgid "Ctrl key at left of 'A'" -msgstr "clé de contrône à la gauche du « A »" +msgid "Control key at left of 'A'" +msgstr "Touche Ctrl à la gauche du « A »" #: ../rules/base.xml.in.h:105 -#, fuzzy -msgid "Ctrl key position" -msgstr "position de la clé de contrôle" +msgid "Control key position" +msgstr "Position de la touche Contrôle" #: ../rules/base.xml.in.h:106 -#, fuzzy -msgid "Ctrl+Shift changes group." -msgstr "les clés Contrôle+Shift change de groupe" +msgid "Control+Shift changes group." +msgstr "Ctrl+Maj. change de groupe." #: ../rules/base.xml.in.h:107 -msgid "Cyrillic" -msgstr "Cérillique" +msgid "Croatia" +msgstr "Croatie" #: ../rules/base.xml.in.h:108 +msgid "Cyrillic" +msgstr "Cyrillique" + +#: ../rules/base.xml.in.h:109 msgid "Cze" msgstr "Cze" -#: ../rules/base.xml.in.h:109 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:110 msgid "Czechia" -msgstr "Tchèque" +msgstr "République tchèque" -#: ../rules/base.xml.in.h:110 +#: ../rules/base.xml.in.h:111 msgid "DTK2000" -msgstr "" +msgstr "DTK2000" -#: ../rules/base.xml.in.h:111 +#: ../rules/base.xml.in.h:112 msgid "Dead acute" -msgstr "clé morte d'accent aigu" +msgstr "Touche morte d'accent aigu" -#: ../rules/base.xml.in.h:112 +#: ../rules/base.xml.in.h:113 msgid "Dead grave acute" -msgstr "clé morte d'accent grave" +msgstr "Touche morte d'accent grave" -#: ../rules/base.xml.in.h:113 +#: ../rules/base.xml.in.h:114 msgid "Dell" msgstr "Dell" -#: ../rules/base.xml.in.h:114 +#: ../rules/base.xml.in.h:115 msgid "Dell 101-key PC" -msgstr "clavier Dell 101-key PC" +msgstr "Dell PC 101 touches" -#: ../rules/base.xml.in.h:115 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:116 msgid "Denmark" -msgstr "Dnk" +msgstr "Danemark" -#: ../rules/base.xml.in.h:116 +#: ../rules/base.xml.in.h:117 msgid "Deu" msgstr "Deu" -#: ../rules/base.xml.in.h:117 +#: ../rules/base.xml.in.h:118 msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard" -msgstr "clavier Dexxa Wireless Desktop" +msgstr "Dexxa Desktop sans fil" -#: ../rules/base.xml.in.h:118 +#: ../rules/base.xml.in.h:119 +msgid "Dhivehi" +msgstr "Maldivien" + +#: ../rules/base.xml.in.h:120 msgid "Diamond 9801 / 9802 series" -msgstr "clavier Diamond 9801 / 9802 series" +msgstr "Diamond 9801 / 9802 series" -#: ../rules/base.xml.in.h:119 +#: ../rules/base.xml.in.h:121 +msgid "Div" +msgstr "Div" + +#: ../rules/base.xml.in.h:122 msgid "Dnk" msgstr "Dnk" -#: ../rules/base.xml.in.h:120 +#: ../rules/base.xml.in.h:123 msgid "Dvorak" msgstr "Dvorak" -#: ../rules/base.xml.in.h:121 +#: ../rules/base.xml.in.h:124 msgid "Dvorak, Polish quotes on key \"1/!\"" -msgstr "" +msgstr "Dvorak, guillemets polonais sur la touche « 1/! »" -#: ../rules/base.xml.in.h:122 +#: ../rules/base.xml.in.h:125 msgid "Dvorak, Polish quotes on quotemark key" -msgstr "" +msgstr "Dvorak, guillemets polonais sur la touche des guillemets" -#: ../rules/base.xml.in.h:123 +#: ../rules/base.xml.in.h:126 msgid "Eliminate dead keys" -msgstr "éliminer des clés mortes" +msgstr "Éliminer les touches mortes" -#: ../rules/base.xml.in.h:124 +#: ../rules/base.xml.in.h:127 msgid "Ennyah DKB-1008" msgstr "Ennyah DKB-1008" -#: ../rules/base.xml.in.h:125 +#: ../rules/base.xml.in.h:128 msgid "Esp" msgstr "Esp" -#: ../rules/base.xml.in.h:126 +#: ../rules/base.xml.in.h:129 msgid "Est" msgstr "Est" -#: ../rules/base.xml.in.h:127 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:130 msgid "Estonia" -msgstr "Estonien" +msgstr "Estonie" -#: ../rules/base.xml.in.h:128 +#: ../rules/base.xml.in.h:131 msgid "Everex STEPnote" msgstr "Everex STEPnote" -#: ../rules/base.xml.in.h:129 +#: ../rules/base.xml.in.h:132 msgid "Extended" -msgstr "Étendue" +msgstr "Étendue" -#: ../rules/base.xml.in.h:130 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:133 msgid "Extended Backslash" -msgstr "Étendue" +msgstr "Barre contre-oblique étendue" -#: ../rules/base.xml.in.h:131 +#: ../rules/base.xml.in.h:134 msgid "F-letter (F) variant" -msgstr "" +msgstr "Variante (F)" -#: ../rules/base.xml.in.h:132 +#: ../rules/base.xml.in.h:135 msgid "Fao" msgstr "Fao" -#: ../rules/base.xml.in.h:133 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:136 msgid "Faroe Islands" -msgstr "Faroese" +msgstr "ÃŽles Feroë" -#: ../rules/base.xml.in.h:134 +#: ../rules/base.xml.in.h:137 msgid "Fin" msgstr "Fin" -#: ../rules/base.xml.in.h:135 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:138 msgid "Finland" -msgstr "Fin" +msgstr "Finlande" -#: ../rules/base.xml.in.h:136 +#: ../rules/base.xml.in.h:139 msgid "Fra" msgstr "Fra" -#: ../rules/base.xml.in.h:137 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:140 msgid "France" -msgstr "Français" +msgstr "France" -#: ../rules/base.xml.in.h:138 +#: ../rules/base.xml.in.h:141 msgid "French" -msgstr "Français" +msgstr "Français" -#: ../rules/base.xml.in.h:139 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:142 msgid "French (legacy)" -msgstr "Français (alternatif)" +msgstr "Français (standard)" -#: ../rules/base.xml.in.h:140 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:143 msgid "French Dvorak" -msgstr "Français" +msgstr "Dvorak français" -#: ../rules/base.xml.in.h:141 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:144 msgid "French, Sun dead keys" -msgstr "clés mortes Sun" +msgstr "Français, touches mortes Sun" -#: ../rules/base.xml.in.h:142 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:145 msgid "French, eliminate dead keys" -msgstr "éliminer des clés mortes" +msgstr "Français, sans touches mortes" -#: ../rules/base.xml.in.h:143 +#: ../rules/base.xml.in.h:146 msgid "GBr" msgstr "GBr" -#: ../rules/base.xml.in.h:144 +#: ../rules/base.xml.in.h:147 msgid "Generic 101-key PC" -msgstr "clavier Generic 101-key PC" +msgstr "PC générique 101 touches" -#: ../rules/base.xml.in.h:145 +#: ../rules/base.xml.in.h:148 msgid "Generic 102-key (Intl) PC" -msgstr "clavier Generic 102-key (Intl) PC" +msgstr "PC générique 102 touches (intl)" -#: ../rules/base.xml.in.h:146 +#: ../rules/base.xml.in.h:149 msgid "Generic 104-key PC" -msgstr "clavier Generic 104-key PC" +msgstr "PC générique 104 touches" -#: ../rules/base.xml.in.h:147 +#: ../rules/base.xml.in.h:150 msgid "Generic 105-key (Intl) PC" -msgstr "clavier Generic 105-key (Intl) PC" +msgstr "PC générique 105 touches (intl)" -#: ../rules/base.xml.in.h:148 +#: ../rules/base.xml.in.h:151 msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910" -msgstr "clavier Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910" +msgstr "Genius Comfy KB-16M / Genius MM KWD-910" -#: ../rules/base.xml.in.h:149 +#: ../rules/base.xml.in.h:152 msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll" -msgstr "" +msgstr "Genius Comfy KB-21e-Scroll" -#: ../rules/base.xml.in.h:150 +#: ../rules/base.xml.in.h:153 msgid "Geo" msgstr "Geo" -#: ../rules/base.xml.in.h:151 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:154 msgid "Georgia" -msgstr "Allemand" +msgstr "Géorgie" -#: ../rules/base.xml.in.h:152 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:155 msgid "German, Sun dead keys" -msgstr "clés mortes Sun" +msgstr "Allemand, touches mortes Sun" -#: ../rules/base.xml.in.h:153 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:156 msgid "German, eliminate dead keys" -msgstr "éliminer des clés mortes" +msgstr "Allemand, sans touches mortes" -#: ../rules/base.xml.in.h:154 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:157 msgid "Germany" -msgstr "Allemand" +msgstr "Allemagne" -#: ../rules/base.xml.in.h:155 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:158 msgid "Gre" -msgstr "Grecque" +msgstr "Gre" -#: ../rules/base.xml.in.h:156 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:159 msgid "Greece" -msgstr "Grecque" +msgstr "Grèce" -#: ../rules/base.xml.in.h:157 +#: ../rules/base.xml.in.h:160 msgid "Group Shift/Lock behavior" -msgstr "comportement de groupe Shitf/Lock" +msgstr "Combinaisons pour changer de groupe" -#: ../rules/base.xml.in.h:158 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:161 msgid "Gujarati" msgstr "Gujarati" -#: ../rules/base.xml.in.h:159 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:162 msgid "Gurmukhi" msgstr "Gurmukhi" -#: ../rules/base.xml.in.h:160 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:163 msgid "Gyration" -msgstr "Croate" +msgstr "Gyration" -#: ../rules/base.xml.in.h:161 +#: ../rules/base.xml.in.h:164 msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard" -msgstr "clavier Hewlett-Packard Internet" +msgstr "Hewlett-Packard Internet" -#: ../rules/base.xml.in.h:162 +#: ../rules/base.xml.in.h:165 msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA" -msgstr "clavier Hewlett-Packard Omnibook 500 FA" +msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA" -#: ../rules/base.xml.in.h:163 +#: ../rules/base.xml.in.h:166 msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx" -msgstr "clavier Hewlett-Packard Omnibook 5xx" +msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 5xx" -#: ../rules/base.xml.in.h:164 +#: ../rules/base.xml.in.h:167 msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100" -msgstr "clavier Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100" +msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100" -#: ../rules/base.xml.in.h:165 +#: ../rules/base.xml.in.h:168 msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC" -msgstr "clavier Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC" +msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC" -#: ../rules/base.xml.in.h:166 +#: ../rules/base.xml.in.h:169 msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF" -msgstr "clavier Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF" +msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF" -#: ../rules/base.xml.in.h:167 +#: ../rules/base.xml.in.h:170 msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000" -msgstr "clavier Hewlett-Packard Omnibook XT1000" +msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XT1000" -#: ../rules/base.xml.in.h:168 +#: ../rules/base.xml.in.h:171 msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx" -msgstr "clavier Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx" +msgstr "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx" -#: ../rules/base.xml.in.h:169 +#: ../rules/base.xml.in.h:172 msgid "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard" -msgstr "clavier Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia" +msgstr "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia" -#: ../rules/base.xml.in.h:170 +#: ../rules/base.xml.in.h:173 msgid "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard" -msgstr "clavier Hewlett-Packard SK-2505 Internet" +msgstr "Hewlett-Packard SK-2505 Internet" -#: ../rules/base.xml.in.h:171 +#: ../rules/base.xml.in.h:174 msgid "Honeywell Euroboard" msgstr "Honeywell Euroboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:172 +#: ../rules/base.xml.in.h:175 msgid "Hrv" msgstr "Hrv" -#: ../rules/base.xml.in.h:173 +#: ../rules/base.xml.in.h:176 msgid "Hun" msgstr "Hun" -#: ../rules/base.xml.in.h:174 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:177 msgid "Hungary" -msgstr "Hongrois" +msgstr "Hongrie" -#: ../rules/base.xml.in.h:175 +#: ../rules/base.xml.in.h:178 msgid "Hyper is mapped to the Win-keys." -msgstr "Hyper est mappé aux clés Win-keys." +msgstr "Hyper est obtenu avec n'importe quelle touche Logo." -#: ../rules/base.xml.in.h:176 +#: ../rules/base.xml.in.h:179 msgid "IBM Rapid Access" -msgstr "clavier IBM Rapid Access" +msgstr "IBM Rapid Access" -#: ../rules/base.xml.in.h:177 +#: ../rules/base.xml.in.h:180 msgid "IBM Rapid Access II" -msgstr "clavier IBM Rapid Access II" +msgstr "IBM Rapid Access II" -#: ../rules/base.xml.in.h:178 +#: ../rules/base.xml.in.h:181 msgid "IBM Rapid Access II (alternate option)" -msgstr "clavier IBM Rapid Access II (option alternative)" +msgstr "IBM Rapid Access II (autre option)" -#: ../rules/base.xml.in.h:179 +#: ../rules/base.xml.in.h:182 msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E" -msgstr "clavier IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E" +msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E" -#: ../rules/base.xml.in.h:180 +#: ../rules/base.xml.in.h:183 msgid "ISO Alternate" -msgstr "ISO alternative" +msgstr "Autre ISO" -#: ../rules/base.xml.in.h:181 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:184 msgid "Iceland" -msgstr "Icelandais" +msgstr "Islande" -#: ../rules/base.xml.in.h:182 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:185 msgid "Ind" -msgstr "Irn" +msgstr "Ind" -#: ../rules/base.xml.in.h:183 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:186 msgid "India" -msgstr "Ukrénien" +msgstr "Inde" -#: ../rules/base.xml.in.h:184 +#: ../rules/base.xml.in.h:187 msgid "International (with dead keys)" -msgstr "" +msgstr "International (avec touches mortes)" -#: ../rules/base.xml.in.h:185 +#: ../rules/base.xml.in.h:188 msgid "Inuktitut" msgstr "Inuktitut" -#: ../rules/base.xml.in.h:186 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:189 msgid "Iran" -msgstr "Irn" +msgstr "Iran" -#: ../rules/base.xml.in.h:187 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:190 msgid "Ireland" -msgstr "Icelandais" +msgstr "Irlande" -#: ../rules/base.xml.in.h:188 +#: ../rules/base.xml.in.h:191 msgid "Irl" msgstr "Irl" -#: ../rules/base.xml.in.h:189 +#: ../rules/base.xml.in.h:192 msgid "Irn" msgstr "Irn" -#: ../rules/base.xml.in.h:190 +#: ../rules/base.xml.in.h:193 msgid "Isl" msgstr "Isl" -#: ../rules/base.xml.in.h:191 +#: ../rules/base.xml.in.h:194 msgid "Isr" msgstr "Isr" -#: ../rules/base.xml.in.h:192 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:195 msgid "Israel" -msgstr "Israélien" +msgstr "Israël" -#: ../rules/base.xml.in.h:193 +#: ../rules/base.xml.in.h:196 msgid "Ita" msgstr "Ita" -#: ../rules/base.xml.in.h:194 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:197 msgid "Italy" -msgstr "Ita" +msgstr "Italie" -#: ../rules/base.xml.in.h:195 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:198 msgid "Japan" -msgstr "Japanais" +msgstr "Japon" -#: ../rules/base.xml.in.h:196 +#: ../rules/base.xml.in.h:199 msgid "Japanese 106-key" -msgstr "Japanese 106-clés" +msgstr "Japonais 106 touches" -#: ../rules/base.xml.in.h:197 +#: ../rules/base.xml.in.h:200 msgid "Jpn" msgstr "Jpn" -#: ../rules/base.xml.in.h:198 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:201 msgid "Kannada" -msgstr "Canadien" - -#: ../rules/base.xml.in.h:199 -msgid "Keypad" -msgstr "" +msgstr "Kannada" -#: ../rules/base.xml.in.h:200 +#: ../rules/base.xml.in.h:202 msgid "Keytronic FlexPro" msgstr "Keytronic FlexPro" -#: ../rules/base.xml.in.h:201 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:203 msgid "Kyr" -msgstr "Syr" +msgstr "Kyr" -#: ../rules/base.xml.in.h:202 +#: ../rules/base.xml.in.h:204 msgid "Kyrgyzstan" -msgstr "" +msgstr "Kirghizistan" -#: ../rules/base.xml.in.h:203 +#: ../rules/base.xml.in.h:205 msgid "LAm" msgstr "LAm" -#: ../rules/base.xml.in.h:204 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:206 msgid "Lao" -msgstr "Mal" +msgstr "Lao" -#: ../rules/base.xml.in.h:205 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:207 msgid "Laos" -msgstr "Laptop" +msgstr "Laos" -#: ../rules/base.xml.in.h:206 +#: ../rules/base.xml.in.h:208 msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard" -msgstr "clavier Laptop/notebook Compaq (ie. Armada) Laptop" +msgstr "Compaq portable (p.e. Armada)" -#: ../rules/base.xml.in.h:207 +#: ../rules/base.xml.in.h:209 msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard" -msgstr "clavier Laptop/notebook Compaq (ie. Presario) Internet" +msgstr "Compaq portable Internet (p.e. Presario)" -#: ../rules/base.xml.in.h:208 +#: ../rules/base.xml.in.h:210 msgid "Laptop/notebook Dell Inspiron 8xxx" -msgstr "clavier Laptop/notebook Dell Inspiron 8xxx" +msgstr "Dell Inspiron 8xxx" -#: ../rules/base.xml.in.h:209 +#: ../rules/base.xml.in.h:211 msgid "Latin" msgstr "Latin" -#: ../rules/base.xml.in.h:210 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:212 msgid "Latin American" -msgstr "Amérique latine" +msgstr "Amérique latine" -#: ../rules/base.xml.in.h:211 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:213 msgid "Latin Unicode" -msgstr "Amérique latine" +msgstr "Latin Unicode" -#: ../rules/base.xml.in.h:212 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:214 msgid "Latin Unicode qwerty" -msgstr "Amérique latine" +msgstr "Latin Unicode qwerty" -#: ../rules/base.xml.in.h:213 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:215 msgid "Latin qwerty" -msgstr "Hungrois (qwerty)" +msgstr "Latin qwerty" -#: ../rules/base.xml.in.h:214 +#: ../rules/base.xml.in.h:216 msgid "Latin with guillemots" -msgstr "" +msgstr "Latin avec guillemets" -#: ../rules/base.xml.in.h:215 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:217 msgid "Latvia" -msgstr "Latvian" +msgstr "Lettonie" -#: ../rules/base.xml.in.h:216 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:218 msgid "Left Alt key changes group." -msgstr "clé gauche Alt change de groupe" +msgstr "La touche Alt de gauche change de groupe." -#: ../rules/base.xml.in.h:217 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:219 msgid "Left Alt key switches group while pressed." -msgstr "clé gauche Win-key bascule de groupe lorsqu'enfoncé" +msgstr "Maintenir la touche Alt de gauche enfoncée change de groupe." -#: ../rules/base.xml.in.h:218 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:220 msgid "Left Ctrl key changes group." -msgstr "clé Ctrl gauche change de groupe" +msgstr "La touche Ctrl de gauche change de groupe." -#: ../rules/base.xml.in.h:219 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:221 msgid "Left Shift key changes group." -msgstr "clé gauche Shift change de groupe" +msgstr "La touche Maj. de gauche change de groupe." -#: ../rules/base.xml.in.h:220 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:222 msgid "Left Win-key changes group." -msgstr "clé gauche Win-key change de groupe" +msgstr "La touche Logo de gauche change de groupe." -#: ../rules/base.xml.in.h:221 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:223 msgid "Left Win-key switches group while pressed." -msgstr "clé gauche Win-key bascule de groupe lorsqu'enfoncé" +msgstr "Maintenir la touche Logo de gauche enfoncée change de groupe." -#: ../rules/base.xml.in.h:222 +#: ../rules/base.xml.in.h:224 msgid "Lithuania" -msgstr "" +msgstr "Lituanie" -#: ../rules/base.xml.in.h:223 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:225 msgid "Logitech Access Keyboard" -msgstr "clavier Logitech Deluxe Access" +msgstr "Logitech Access" -#: ../rules/base.xml.in.h:224 +#: ../rules/base.xml.in.h:226 msgid "Logitech Cordless Desktop" msgstr "Logitech Cordless Desktop" -#: ../rules/base.xml.in.h:225 +#: ../rules/base.xml.in.h:227 msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator" msgstr "Logitech Cordless Desktop Navigator" -#: ../rules/base.xml.in.h:226 +#: ../rules/base.xml.in.h:228 msgid "Logitech Cordless Desktop Optical" msgstr "Logitech Cordless Desktop Optical" -#: ../rules/base.xml.in.h:227 +#: ../rules/base.xml.in.h:229 msgid "Logitech Cordless Desktop Pro" msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro" -#: ../rules/base.xml.in.h:228 +#: ../rules/base.xml.in.h:230 msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option)" -msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (option alternative)" +msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (autre option)" -#: ../rules/base.xml.in.h:229 +#: ../rules/base.xml.in.h:231 msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option2)" -msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (option2 alternative)" +msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (autre option 2)" -#: ../rules/base.xml.in.h:230 +#: ../rules/base.xml.in.h:232 msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch" msgstr "Logitech Cordless Desktop iTouch" -#: ../rules/base.xml.in.h:231 +#: ../rules/base.xml.in.h:233 msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator" msgstr "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator" -#: ../rules/base.xml.in.h:232 +#: ../rules/base.xml.in.h:234 msgid "Logitech Deluxe Access Keyboard" -msgstr "clavier Logitech Deluxe Access" +msgstr "Logitech Deluxe Access" -#: ../rules/base.xml.in.h:233 +#: ../rules/base.xml.in.h:235 msgid "Logitech Internet Keyboard" -msgstr "clavier Logitech Internet" +msgstr "Logitech Internet" -#: ../rules/base.xml.in.h:234 +#: ../rules/base.xml.in.h:236 msgid "Logitech Internet Navigator Keyboard" -msgstr "clavier Logitech Internet Navigator" +msgstr "Logitech Internet Navigator" -#: ../rules/base.xml.in.h:235 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:237 msgid "Logitech Ultra-X Keyboard" -msgstr "clavier Logitech Internet" +msgstr "Logitech Ultra-X" -#: ../rules/base.xml.in.h:236 +#: ../rules/base.xml.in.h:238 msgid "Logitech iTouch" msgstr "Logitech iTouch" -#: ../rules/base.xml.in.h:237 +#: ../rules/base.xml.in.h:239 msgid "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)" -msgstr "clavier Logitech iTouch Cordless (model Y-RB6)" +msgstr "Logitech iTouch Cordless (modèle Y-RB6)" -#: ../rules/base.xml.in.h:238 +#: ../rules/base.xml.in.h:240 msgid "Logitech iTouch keyboard Internet Navigator" -msgstr "clavier Logitech iTouch Internet Navigator" +msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator" -#: ../rules/base.xml.in.h:239 +#: ../rules/base.xml.in.h:241 msgid "Ltu" msgstr "Ltu" -#: ../rules/base.xml.in.h:240 +#: ../rules/base.xml.in.h:242 msgid "Lva" msgstr "Lva" -#: ../rules/base.xml.in.h:241 -#, fuzzy -msgid "Macedonia (FYROM)" -msgstr "Macédonien" +#: ../rules/base.xml.in.h:243 +msgid "Macedonian" +msgstr "Macédonien" -#: ../rules/base.xml.in.h:242 +#: ../rules/base.xml.in.h:244 msgid "Macintosh" msgstr "Macintosh" -#: ../rules/base.xml.in.h:243 +#: ../rules/base.xml.in.h:245 msgid "Macintosh Old" msgstr "Macintosh ancien" -#: ../rules/base.xml.in.h:244 -#, fuzzy -msgid "Make CapsLock an additional Ctrl." -msgstr "rendre la touche CapsLock un contrôle additionnel" - -#: ../rules/base.xml.in.h:245 -msgid "Mal" -msgstr "Mal" - #: ../rules/base.xml.in.h:246 -#, fuzzy -msgid "Malayalam" -msgstr "Malayalam" +msgid "Make CapsLock an additional Control." +msgstr "Faire de la touche Verr. maj. une touche Ctrl supplémentaire." #: ../rules/base.xml.in.h:247 -#, fuzzy -msgid "Maldives" -msgstr "Maltais" +msgid "Malayalam" +msgstr "Malayalam" #: ../rules/base.xml.in.h:248 -#, fuzzy msgid "Malta" -msgstr "Mal" +msgstr "Malte" #: ../rules/base.xml.in.h:249 -#, fuzzy msgid "Mao" -msgstr "Mal" +msgstr "Mao" #: ../rules/base.xml.in.h:250 -#, fuzzy msgid "Maori" -msgstr "Farsi" +msgstr "Maori" #: ../rules/base.xml.in.h:251 msgid "Memorex MX1998" @@ -1130,37 +1023,35 @@ msgstr "Memorex MX1998" #: ../rules/base.xml.in.h:252 msgid "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard" -msgstr "clavier Memorex MX2500 EZ-Access" +msgstr "Memorex MX2500 EZ-Access" #: ../rules/base.xml.in.h:253 msgid "Memorex MX2750" msgstr "Memorex MX2750" #: ../rules/base.xml.in.h:254 -#, fuzzy msgid "Menu is Compose." -msgstr "Menu est Compose" +msgstr "Menu est Compose." #: ../rules/base.xml.in.h:255 -#, fuzzy msgid "Menu key changes group." -msgstr "clé Menu change de groupe" +msgstr "La touche Menu change de groupe." #: ../rules/base.xml.in.h:256 msgid "Meta is mapped to the Win-keys." -msgstr "Méta est mappé sur les Win-Keys" +msgstr "Méta est obtenu avec n'importe quelle touche Logo." #: ../rules/base.xml.in.h:257 msgid "Meta is mapped to the left Win-key." -msgstr "Méta est mappé à la clé gauche Win-key" +msgstr "Méta est obtenu avec la touche Logo de gauche." #: ../rules/base.xml.in.h:258 msgid "Microsoft Internet Keyboard" -msgstr "clavier Microsoft Internet" +msgstr "Microsoft Internet" #: ../rules/base.xml.in.h:259 msgid "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish" -msgstr "clavier Microsoft Internet Pro, Suédois" +msgstr "Microsoft Internet Pro, suédois" #: ../rules/base.xml.in.h:260 msgid "Microsoft Natural" @@ -1168,29 +1059,27 @@ msgstr "Microsoft Natural" #: ../rules/base.xml.in.h:261 msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro" -msgstr "clavier Microsoft Natural Pro / Microsoft Internet Pro" +msgstr "Microsoft Natural Pro / Microsoft Internet Pro" #: ../rules/base.xml.in.h:262 msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM" -msgstr "clavier Microsoft Natural Pro OEM" +msgstr "Microsoft Natural Pro OEM" #: ../rules/base.xml.in.h:263 -#, fuzzy msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro" -msgstr "clavier Microsoft Natural Pro / Microsoft Internet Pro" +msgstr "Microsoft Natural Pro USB / Microsoft Internet Pro" #: ../rules/base.xml.in.h:264 msgid "Microsoft Office Keyboard" -msgstr "clavier Microsoft Office" +msgstr "Microsoft Office" #: ../rules/base.xml.in.h:265 -#, fuzzy msgid "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A" -msgstr "clavier Microsoft Internet" +msgstr "Microsoft Multimedia sans fil 1.0A" #: ../rules/base.xml.in.h:266 msgid "Miscellaneous compatibility options" -msgstr "diverses options de compatibilité" +msgstr "Diverses options de compatibilité" #: ../rules/base.xml.in.h:267 msgid "Mkd" @@ -1209,26 +1098,24 @@ msgid "Mng" msgstr "Mng" #: ../rules/base.xml.in.h:271 -#, fuzzy msgid "Mongolia" -msgstr "Mongole" +msgstr "Mongolie" #: ../rules/base.xml.in.h:272 msgid "Multilingual" -msgstr "" +msgstr "Multilingue" #: ../rules/base.xml.in.h:273 msgid "Multilingual, second part" -msgstr "" +msgstr "Multilingue, partie 2" #: ../rules/base.xml.in.h:274 -#, fuzzy msgid "Myanmar" -msgstr "Danois" +msgstr "Myanmar" #: ../rules/base.xml.in.h:275 msgid "Netherlands" -msgstr "" +msgstr "Pays-Bas" #: ../rules/base.xml.in.h:276 msgid "Nld" @@ -1239,41 +1126,36 @@ msgid "Nor" msgstr "Nor" #: ../rules/base.xml.in.h:278 -#, fuzzy msgid "Northern Saami" -msgstr "Saami du Nord (Norvège)" +msgstr "Sami du Nord" #: ../rules/base.xml.in.h:279 -#, fuzzy msgid "Northern Saami, eliminate dead keys" -msgstr "éliminer des clés mortes" +msgstr "Sami du Nord, sans touches mortes" #: ../rules/base.xml.in.h:280 msgid "Northgate OmniKey 101" msgstr "Northgate OmniKey 101" #: ../rules/base.xml.in.h:281 -#, fuzzy msgid "Norway" -msgstr "Norvégien" +msgstr "Norvège" #: ../rules/base.xml.in.h:282 -#, fuzzy msgid "NumLock LED shows alternative group." -msgstr "le LED Num_Lock indique un groupe alternatif" +msgstr "Verr. num. (NumLock) indique un groupe autre que le premier." #: ../rules/base.xml.in.h:283 msgid "Ogham" msgstr "Ogham" #: ../rules/base.xml.in.h:284 -#, fuzzy msgid "Ogham IS434" -msgstr "IS434" +msgstr "Ogham IS434" #: ../rules/base.xml.in.h:285 msgid "Oretec MCK-800 MM/Internet keyboard" -msgstr "Oretec MCK-800 MM/Internet keyboard" +msgstr "Oretec MCK-800 MM/Internet" #: ../rules/base.xml.in.h:286 msgid "Oriya" @@ -1285,894 +1167,506 @@ msgstr "PC-98xx Series" #: ../rules/base.xml.in.h:288 msgid "Pak" -msgstr "" +msgstr "Pak" #: ../rules/base.xml.in.h:289 -#, fuzzy msgid "Pakistan" -msgstr "Tajik" +msgstr "Pakistan" #: ../rules/base.xml.in.h:290 -#, fuzzy msgid "Pattachote" -msgstr "Thai (Pattachote)" +msgstr "Pattachote" #: ../rules/base.xml.in.h:291 msgid "Phonetic" -msgstr "Phonétique" +msgstr "Phonétique" #: ../rules/base.xml.in.h:292 msgid "Pol" msgstr "Pol" #: ../rules/base.xml.in.h:293 -#, fuzzy msgid "Poland" -msgstr "Pan" +msgstr "Pologne" #: ../rules/base.xml.in.h:294 msgid "Polytonic" msgstr "Polytonique" #: ../rules/base.xml.in.h:295 -#, fuzzy msgid "Portugal" -msgstr "Portugais" +msgstr "Portugal" #: ../rules/base.xml.in.h:296 -#, fuzzy -msgid "Power G5" +msgid "PowerPC PS/2" msgstr "PowerPC PS/2" #: ../rules/base.xml.in.h:297 -msgid "PowerPC PS/2" -msgstr "PowerPC PS/2" +msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level." +msgstr "La touche Alt de gauche sélectionne le 3e niveau." #: ../rules/base.xml.in.h:298 -#, fuzzy -msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level." -msgstr "enfoncer la clé gauche Win-Key pour choisir le 3e niveau" +msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level." +msgstr "La touche Logo de gauche sélectionne le 3e niveau." #: ../rules/base.xml.in.h:299 -#, fuzzy -msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level." -msgstr "enfoncer la clé gauche Win-Key pour choisir le 3e niveau" +msgid "Press Menu key to choose 3rd level." +msgstr "La touche Menu sélectionne le 3e niveau." #: ../rules/base.xml.in.h:300 -#, fuzzy -msgid "Press Menu key to choose 3rd level." -msgstr "enfoncer la clé Menu pour choisir le 3e niveau" +msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level." +msgstr "La touche Alt de droite (AltGr) sélectionne le 3e niveau." #: ../rules/base.xml.in.h:301 -#, fuzzy -msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level." -msgstr "enfoncer la clé droite Win-key pour choisir le 3e niveau" +msgid "Press Right Control to choose 3rd level." +msgstr "La touche Ctrl de droite sélectionne le 3e niveau." #: ../rules/base.xml.in.h:302 -#, fuzzy -msgid "Press Right Ctrl to choose 3rd level." -msgstr "enfoncer la clé Contrôle pour choisir le 3e niveau" - -#: ../rules/base.xml.in.h:303 -#, fuzzy msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level." -msgstr "enfoncer la clé droite Win-key pour choisir le 3e niveau" +msgstr "La touche Logo de droite sélectionne le 3e niveau." -#: ../rules/base.xml.in.h:304 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:303 msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level." -msgstr "enfoncer n'importe clé Win-key pour choisir le 3e niveau" +msgstr "N'importe quelle touche Alt sélectionne le 3e niveau." -#: ../rules/base.xml.in.h:305 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:304 msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level." -msgstr "enfoncer n'importe clé Win-key pour choisir le 3e niveau" +msgstr "N'importe quelle touche Logo sélectionne le 3e niveau." -#: ../rules/base.xml.in.h:306 -#, fuzzy -msgid "Pro" -msgstr "Prt" - -#: ../rules/base.xml.in.h:307 -msgid "Pro Keypad" -msgstr "" - -#: ../rules/base.xml.in.h:308 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:305 msgid "Probhat" -msgstr "Prt" +msgstr "Probhat" -#: ../rules/base.xml.in.h:309 +#: ../rules/base.xml.in.h:306 msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)" msgstr "Propeller Voyager (KTEZ-1000)" -#: ../rules/base.xml.in.h:310 +#: ../rules/base.xml.in.h:307 msgid "Prt" msgstr "Prt" -#: ../rules/base.xml.in.h:311 +#: ../rules/base.xml.in.h:308 msgid "QTronix Scorpius 98N+" msgstr "QTronix Scorpius 98N+" -#: ../rules/base.xml.in.h:312 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:309 msgid "R-Alt switches group while pressed." -msgstr "la clé droite Alt bascule de groupe lorsque'enfoncée" +msgstr "Maintenir la touche Alt de droite enfoncée change de groupe." -#: ../rules/base.xml.in.h:313 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:310 msgid "Right Alt is Compose." -msgstr "la clé droite Alt est Compose" +msgstr "La touche Alt de droite est Compose." -#: ../rules/base.xml.in.h:314 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:311 msgid "Right Alt key changes group." -msgstr "la clé droite Alt change de groupe" +msgstr "La touche Alt de droite change de groupe." -#: ../rules/base.xml.in.h:315 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:312 +msgid "Right Control key works as Right Alt." +msgstr "La touche Ctrl de droite se comporte comme la touche Alt de droite." + +#: ../rules/base.xml.in.h:313 msgid "Right Ctrl is Compose." -msgstr "la clé droite Alt est Compose" +msgstr "La touche Ctrl de droite est Compose." -#: ../rules/base.xml.in.h:316 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:314 msgid "Right Ctrl key changes group." -msgstr "la clé droite Ctrl change de groupe" +msgstr "La touche Ctrl de droite change de groupe." -#: ../rules/base.xml.in.h:317 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:315 msgid "Right Ctrl key switches group while pressed." -msgstr "la clé droite Win-key bascule de groupe lorsqu'enfoncée" - -#: ../rules/base.xml.in.h:318 -#, fuzzy -msgid "Right Ctrl key works as Right Alt." -msgstr "la clé droite Contrôle se comporte comme la clé droite Alt" +msgstr "Maintenir la touche Ctrl de droite enfoncée change de groupe." -#: ../rules/base.xml.in.h:319 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:316 msgid "Right Shift key changes group." -msgstr "la clé droite Shift change de groupe" +msgstr "La touche Maj. de droite change de groupe." -#: ../rules/base.xml.in.h:320 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:317 msgid "Right Win-key changes group." -msgstr "la clé droite Win-key change de groupe" +msgstr "La touche Logo de droite change de groupe." -#: ../rules/base.xml.in.h:321 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:318 msgid "Right Win-key is Compose." -msgstr "la clé droite Win-key est Compose" +msgstr "La touche Logo de droite est Compose." -#: ../rules/base.xml.in.h:322 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:319 msgid "Right Win-key switches group while pressed." -msgstr "la clé droite Win-key bascule de groupe lorsqu'enfoncée" +msgstr "Maintenir la touche Logo de droite enfoncée change de groupe." -#: ../rules/base.xml.in.h:323 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:320 msgid "Romania" -msgstr "Roumain" +msgstr "Roumanie" -#: ../rules/base.xml.in.h:324 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:321 msgid "Romanian keyboard with German letters" -msgstr "clavier US avec lettres roumaines" +msgstr "Clavier roumain avec lettres allemandes" -#: ../rules/base.xml.in.h:325 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:322 msgid "Romanian keyboard with German letters, eliminate dead keys" -msgstr "clavier US avec lettres roumaines" +msgstr "Clavier roumain avec lettres allemandes, sans touches mortes" -#: ../rules/base.xml.in.h:326 +#: ../rules/base.xml.in.h:323 msgid "Rou" msgstr "Rou" -#: ../rules/base.xml.in.h:327 +#: ../rules/base.xml.in.h:324 msgid "Rus" msgstr "Rus" -#: ../rules/base.xml.in.h:328 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:325 msgid "Russia" -msgstr "Russe" +msgstr "Russie" -#: ../rules/base.xml.in.h:329 +#: ../rules/base.xml.in.h:326 msgid "Russian" msgstr "Russe" -#: ../rules/base.xml.in.h:330 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:327 msgid "Russian phonetic" -msgstr "Russe" +msgstr "Phonétique russe" -#: ../rules/base.xml.in.h:331 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:328 msgid "Russian phonetic, eliminate dead keys" -msgstr "éliminer des clés mortes" +msgstr "Phonétique russe, sans lettres mortes" -#: ../rules/base.xml.in.h:332 -msgid "SCG" -msgstr "" - -#: ../rules/base.xml.in.h:333 +#: ../rules/base.xml.in.h:329 msgid "SK-1300" msgstr "SK-1300" -#: ../rules/base.xml.in.h:334 +#: ../rules/base.xml.in.h:330 msgid "SK-2500" msgstr "SK-2500" -#: ../rules/base.xml.in.h:335 +#: ../rules/base.xml.in.h:331 msgid "SK-6200" msgstr "SK-6200" -#: ../rules/base.xml.in.h:336 +#: ../rules/base.xml.in.h:332 msgid "SK-7100" msgstr "SK-7100" -#: ../rules/base.xml.in.h:337 +#: ../rules/base.xml.in.h:333 msgid "SVEN Ergonomic 2500" msgstr "SVEN Ergonomic 2500" -#: ../rules/base.xml.in.h:338 +#: ../rules/base.xml.in.h:334 msgid "Samsung SDM 4500P" msgstr "Samsung SDM 4500P" -#: ../rules/base.xml.in.h:339 +#: ../rules/base.xml.in.h:335 msgid "Samsung SDM 4510P" msgstr "Samsung SDM 4510P" -#: ../rules/base.xml.in.h:340 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:336 msgid "ScrollLock LED shows alternative group." -msgstr "le LED Scroll_Lock indique un groupe alternatif" +msgstr "Arrêt défil. (ScrollLock) indique un groupe autre que le premier." -#: ../rules/base.xml.in.h:341 -msgid "Serbia and Montenegro" -msgstr "" +#: ../rules/base.xml.in.h:337 +msgid "Serbian" +msgstr "Serbe" -#: ../rules/base.xml.in.h:342 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:338 msgid "Shift with numpad keys works as in MS Windows." -msgstr "la clé Shift avec le pavé nuérique se comporte comme dans MS Windows" +msgstr "La touche Maj. avec le pavé numérique se comporte comme dans MS Windows." -#: ../rules/base.xml.in.h:343 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:339 msgid "Shift+CapsLock changes group." -msgstr "la clé Caps Lock change de groupe" +msgstr "Les touches Maj.+Verr. maj. changent de groupe." -#: ../rules/base.xml.in.h:344 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:340 msgid "Slovakia" -msgstr "Slovaque" +msgstr "Slovaquie" -#: ../rules/base.xml.in.h:345 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:341 msgid "Slovenia" -msgstr "Slovène" +msgstr "Slovénie" -#: ../rules/base.xml.in.h:346 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:342 msgid "Spain" -msgstr "Svn" +msgstr "Espagne" -#: ../rules/base.xml.in.h:347 +#: ../rules/base.xml.in.h:343 msgid "Special keys (Ctrl+Alt+<key>) handled in a server." -msgstr "les spéciales (Ctrl+Alt+<clé>) sont traitées par le serveur." +msgstr "Les combinaisons spéciales (Ctrl+Alt+<touche>) sont traitées par un serveur." -#: ../rules/base.xml.in.h:348 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:344 msgid "SrL" -msgstr "Syr" +msgstr "SrL" -#: ../rules/base.xml.in.h:349 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:345 msgid "Sri Lanka" -msgstr "Serbe" +msgstr "Sri Lanka" + +#: ../rules/base.xml.in.h:346 +msgid "Srp" +msgstr "Srp" -#: ../rules/base.xml.in.h:350 +#: ../rules/base.xml.in.h:347 msgid "Standard" msgstr "Standard" #. RSTU 2019-91 -#: ../rules/base.xml.in.h:352 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:349 msgid "Standard RSTU" -msgstr "Standard" +msgstr "Standard RSTU" #. RSTU 2019-91 -#: ../rules/base.xml.in.h:354 +#: ../rules/base.xml.in.h:351 msgid "Standard RSTU on Russian layout" -msgstr "" +msgstr "Standard RSTU avec une disposition russe" -#: ../rules/base.xml.in.h:355 +#: ../rules/base.xml.in.h:352 msgid "Sun dead keys" -msgstr "clés mortes Sun" +msgstr "Touches mortes Sun" -#: ../rules/base.xml.in.h:356 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:353 msgid "Super Power Multimedia Keyboard" -msgstr "clavier Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia" +msgstr "Multimedia Super Power" -#: ../rules/base.xml.in.h:357 +#: ../rules/base.xml.in.h:354 msgid "Super is mapped to the Win-keys (default)." -msgstr "Super est mappé au clés Win-keys (par défaut)." +msgstr "Super est obtenu avec n'importe quelle touche Logo (par défaut)." -#: ../rules/base.xml.in.h:358 +#: ../rules/base.xml.in.h:355 msgid "Svk" msgstr "Svk" -#: ../rules/base.xml.in.h:359 +#: ../rules/base.xml.in.h:356 msgid "Svn" msgstr "Svn" -#: ../rules/base.xml.in.h:360 -#, fuzzy -msgid "Swap Ctrl and CapsLock." -msgstr "interchanger Contrôle et Caps_lock" +#: ../rules/base.xml.in.h:357 +msgid "Swap Control and CapsLock." +msgstr "Interchanger Ctrl et Verr. maj." -#: ../rules/base.xml.in.h:361 +#: ../rules/base.xml.in.h:358 msgid "Swe" -msgstr "Sué" +msgstr "Sué" -#: ../rules/base.xml.in.h:362 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:359 msgid "Sweden" -msgstr "Sué" +msgstr "Suède" -#: ../rules/base.xml.in.h:363 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:360 msgid "Switzerland" -msgstr "Allemand Suisse" +msgstr "Suisse" -#: ../rules/base.xml.in.h:364 +#: ../rules/base.xml.in.h:361 msgid "Symplon PaceBook (tablet PC)" msgstr "Symplon PaceBook (tablet PC)" -#: ../rules/base.xml.in.h:365 +#: ../rules/base.xml.in.h:362 msgid "Syr" msgstr "Syr" -#: ../rules/base.xml.in.h:366 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:363 msgid "Syria" -msgstr "Syriac" +msgstr "Syrie" -#: ../rules/base.xml.in.h:367 +#: ../rules/base.xml.in.h:364 msgid "Syriac" -msgstr "Syriac" +msgstr "Syriaque" -#: ../rules/base.xml.in.h:368 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:365 msgid "Syriac phonetic" -msgstr "Russe" +msgstr "Phonétique syriaque" -#: ../rules/base.xml.in.h:369 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:366 msgid "TIS-820.2538" -msgstr "Thai (TIS-820.2538)" +msgstr "TIS-820.2538" -#: ../rules/base.xml.in.h:370 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:367 msgid "Tajikistan" -msgstr "Tajik" +msgstr "Tadjikistan" -#: ../rules/base.xml.in.h:371 +#: ../rules/base.xml.in.h:368 msgid "Tamil" msgstr "Tamoul" -#: ../rules/base.xml.in.h:372 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:369 +msgid "Tamil INSCRIPT" +msgstr "Tamoul INSCRIPT" + +#: ../rules/base.xml.in.h:370 msgid "Tamil TAB Typewriter" -msgstr "\"Typewriter\"" +msgstr "Machine à écrire tamoule TAB" -#: ../rules/base.xml.in.h:373 +#: ../rules/base.xml.in.h:371 msgid "Tamil TSCII Typewriter" -msgstr "" +msgstr "Machine à écrire tamoule TSCII" -#: ../rules/base.xml.in.h:374 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:372 msgid "Tamil Unicode" -msgstr "Amérique latine" +msgstr "Unicode tamoul" -#: ../rules/base.xml.in.h:375 +#: ../rules/base.xml.in.h:373 msgid "Telugu" msgstr "Telugu" -#: ../rules/base.xml.in.h:376 +#: ../rules/base.xml.in.h:374 msgid "Tha" msgstr "Tha" -#: ../rules/base.xml.in.h:377 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:375 msgid "Thailand" -msgstr "Tha" +msgstr "Thaïlande" -#: ../rules/base.xml.in.h:378 +#: ../rules/base.xml.in.h:376 msgid "Third level choosers" -msgstr "sélecteur du 3e niveau" +msgstr "Sélecteur du 3e niveau" -#: ../rules/base.xml.in.h:379 +#: ../rules/base.xml.in.h:377 msgid "Tilde (~) variant" -msgstr "" +msgstr "Variante avec tilde" -#: ../rules/base.xml.in.h:380 +#: ../rules/base.xml.in.h:378 msgid "Tjk" msgstr "Tjk" -#: ../rules/base.xml.in.h:381 +#: ../rules/base.xml.in.h:379 msgid "Toshiba Satellite S3000" msgstr "Toshiba Satellite S3000" -#: ../rules/base.xml.in.h:382 +#: ../rules/base.xml.in.h:380 msgid "Trust Direct Access Keyboard" -msgstr "clavier Trust Direct Access" +msgstr "Trust Direct Access" -#: ../rules/base.xml.in.h:383 +#: ../rules/base.xml.in.h:381 msgid "Trust Wireless Keyboard Classic" -msgstr "clavier classique Trust Wireless" +msgstr "Trust Wireless Classic" -#: ../rules/base.xml.in.h:384 +#: ../rules/base.xml.in.h:382 msgid "Tur" msgstr "Tur" -#: ../rules/base.xml.in.h:385 +#: ../rules/base.xml.in.h:383 msgid "Turkish" msgstr "Turque" -#: ../rules/base.xml.in.h:386 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:384 msgid "Typewriter" -msgstr "\"Typewriter\"" +msgstr "Machine à écrire" -#: ../rules/base.xml.in.h:387 +#: ../rules/base.xml.in.h:385 msgid "U.S. English" msgstr "Anglais U.S." -#: ../rules/base.xml.in.h:388 -#, fuzzy -msgid "US keyboard with Bosnian digraphs" -msgstr "clavier US avec lettres roumaines" - -#: ../rules/base.xml.in.h:389 -#, fuzzy -msgid "US keyboard with Bosnian letters" -msgstr "clavier US avec lettres roumaines" - -#: ../rules/base.xml.in.h:390 -#, fuzzy -msgid "US keyboard with Croatian digraphs" -msgstr "clavier US avec lettres roumaines" - -#: ../rules/base.xml.in.h:391 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:386 msgid "US keyboard with Croatian letters" -msgstr "clavier US avec lettres roumaines" +msgstr "Clavier US avec lettres croates" -#: ../rules/base.xml.in.h:392 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:387 msgid "US keyboard with Lithuanian letters" -msgstr "clavier US avec lettres roumaines" +msgstr "Clavier US avec lettres lituaniennes" -#: ../rules/base.xml.in.h:393 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:388 msgid "US keyboard with Maltian letters" -msgstr "clavier US avec lettres roumaines" +msgstr "Clavier US avec lettres maltaises" -#: ../rules/base.xml.in.h:394 -#, fuzzy -msgid "US keyboard with Slovenian digraphs" -msgstr "clavier US avec lettres roumaines" - -#: ../rules/base.xml.in.h:395 -#, fuzzy -msgid "US keyboard with Slovenian letters" -msgstr "clavier US avec lettres roumaines" +#: ../rules/base.xml.in.h:389 +msgid "US keyboard with Romanian letters" +msgstr "Clavier US avec lettres roumaines" -#: ../rules/base.xml.in.h:396 +#: ../rules/base.xml.in.h:390 msgid "USA" msgstr "USA" -#: ../rules/base.xml.in.h:397 +#: ../rules/base.xml.in.h:391 msgid "Ukr" msgstr "Ukr" -#: ../rules/base.xml.in.h:398 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:392 msgid "Ukraine" -msgstr "Ukrénien" +msgstr "Ukraine" -#: ../rules/base.xml.in.h:399 +#: ../rules/base.xml.in.h:393 msgid "UnicodeExpert" msgstr "UnicodeExpert" -#: ../rules/base.xml.in.h:400 +#: ../rules/base.xml.in.h:394 msgid "United Kingdom" -msgstr "Royaume Uni" +msgstr "Royaume-Uni" -#: ../rules/base.xml.in.h:401 +#: ../rules/base.xml.in.h:395 msgid "Urdu" -msgstr "" - -#: ../rules/base.xml.in.h:402 -msgid "Use Bosnian digraphs" -msgstr "" - -#: ../rules/base.xml.in.h:403 -msgid "Use Croatian digraphs" -msgstr "" - -#: ../rules/base.xml.in.h:404 -msgid "Use Slovenian digraphs" -msgstr "" - -#: ../rules/base.xml.in.h:405 -msgid "Use guillemots for quotes" -msgstr "" +msgstr "Ourdou" -#: ../rules/base.xml.in.h:406 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:396 msgid "Use keyboard LED to show alternative group." -msgstr "Utiliser le LED du clavier pour afficher un groupe alternatif" +msgstr "Utiliser les voyants lumineux du clavier pour afficher un groupe alternatif." -#: ../rules/base.xml.in.h:407 +#: ../rules/base.xml.in.h:397 msgid "Uzb" msgstr "Uzb" -#: ../rules/base.xml.in.h:408 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:398 msgid "Uzbekistan" -msgstr "Uzbèque" +msgstr "Ouzbékistan" -#: ../rules/base.xml.in.h:409 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:399 msgid "Vietnam" -msgstr "Vietnamien" +msgstr "Viêt Nam" -#: ../rules/base.xml.in.h:410 +#: ../rules/base.xml.in.h:400 msgid "Vnm" msgstr "Vnm" -#: ../rules/base.xml.in.h:411 +#: ../rules/base.xml.in.h:401 msgid "Winbook Model XP5" msgstr "Winbook Model XP5" -#: ../rules/base.xml.in.h:412 +#: ../rules/base.xml.in.h:402 msgid "Winkeys" -msgstr "Winkeys" +msgstr "Touches Logo" -#: ../rules/base.xml.in.h:413 +#: ../rules/base.xml.in.h:403 msgid "With <\\|> key" -msgstr "" +msgstr "Avec la touche <\\|>" -#: ../rules/base.xml.in.h:414 +#: ../rules/base.xml.in.h:404 msgid "With guillemots" -msgstr "" +msgstr "Avec guillemets" -#: ../rules/base.xml.in.h:415 +#: ../rules/base.xml.in.h:405 msgid "Yahoo! Internet Keyboard" -msgstr "clavier Yahoo! Internet" +msgstr "Yahoo! Internet" -#: ../rules/base.xml.in.h:416 +#: ../rules/base.xml.in.h:406 msgid "Z and ZHE swapped" -msgstr "" +msgstr "Z et ZHE interchangés" -#: ../rules/base.xml.in.h:417 +#: ../rules/base.xml.in.h:407 msgid "azerty" msgstr "azerty" -#: ../rules/base.xml.in.h:418 +#: ../rules/base.xml.in.h:408 msgid "azerty/digits" msgstr "azerty/chiffres" -#: ../rules/base.xml.in.h:419 +#: ../rules/base.xml.in.h:409 msgid "digits" msgstr "chiffres" -#: ../rules/base.xml.in.h:420 +#: ../rules/base.xml.in.h:410 msgid "lyx" msgstr "lyx" -#: ../rules/base.xml.in.h:421 +#: ../rules/base.xml.in.h:411 msgid "qwerty" msgstr "qwerty" -#: ../rules/base.xml.in.h:422 +#: ../rules/base.xml.in.h:412 msgid "qwerty, extended Backslash" -msgstr "" +msgstr "qwerty, contre-oblique étendue" -#: ../rules/base.xml.in.h:423 +#: ../rules/base.xml.in.h:413 msgid "qwerty/digits" msgstr "qwerty/chiffres" -#: ../rules/base.xml.in.h:424 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:414 msgid "qwertz" -msgstr "qwerty" +msgstr "qwertz" -#: ../rules/base.xml.in.h:425 +#: ../rules/base.xml.in.h:415 msgid "si1452" msgstr "si1452" - -#, fuzzy -#~ msgid "\"Standard\"" -#~ msgstr "Standard" - -#, fuzzy -#~ msgid "Romanian keyboard with MS layout" -#~ msgstr "clavier US avec lettres roumaines" - -#, fuzzy -#~ msgid "Serbia" -#~ msgstr "Serbe" - -#, fuzzy -#~ msgid "Srp" -#~ msgstr "Syr" - -#, fuzzy -#~ msgid "Tamil INSCRIPT" -#~ msgstr "Bengali" - -#~ msgid "US keyboard with Romanian letters" -#~ msgstr "clavier US avec lettres roumaines" - -#~ msgid "CloGaelach Laptop" -#~ msgstr "CloGaelach Laptop" - -#~ msgid "Laptop" -#~ msgstr "Laptop" - -#, fuzzy -#~ msgid "Ogham IS434 laptop" -#~ msgstr "IS434 laptop" - -#, fuzzy -#~ msgid "Ogham laptop" -#~ msgstr "laptop" - -#, fuzzy -#~ msgid "Sinhala phonetic" -#~ msgstr "Russe" - -#, fuzzy -#~ msgid "Malayalam with Malayalam digits" -#~ msgstr "Malayalam" - -#, fuzzy -#~ msgid "Dzo" -#~ msgstr "Dvo" - -#, fuzzy -#~ msgid "Gurmukhi INSCRIPT" -#~ msgstr "Gurmukhi" - -#, fuzzy -#~ msgid "Kannada INSCRIPT" -#~ msgstr "Kannada" - -#, fuzzy -#~ msgid "Smi" -#~ msgstr "Sapmi" - -#~ msgid "Ben" -#~ msgstr "Ben" - -#, fuzzy -#~ msgid "Deva" -#~ msgstr "Dvorak" - -#~ msgid "Guj" -#~ msgstr "Guj" - -#~ msgid "INSCRIPT layout" -#~ msgstr "disposition INSCRIPT" - -#~ msgid "Iku" -#~ msgstr "Iku" - -#, fuzzy -#~ msgid "Ogam" -#~ msgstr "Ogham" - -#~ msgid "Ori" -#~ msgstr "Ori" - -#, fuzzy -#~ msgid "Sin" -#~ msgstr "Svn" - -#, fuzzy -#~ msgid "Tam" -#~ msgstr "Tamoul" - -#~ msgid "Tel" -#~ msgstr "Tel" - -#, fuzzy -#~ msgid "Typewrite-style keymap; TAB encoding" -#~ msgstr "keymap Tamoul de type dactylo; encodage TAB" - -#, fuzzy -#~ msgid "Typewrite-style keymap; TSCII encoding" -#~ msgstr "keymap Tamoul de type dactylo; encodage TSCII" - -#, fuzzy -#~ msgid "Urd" -#~ msgstr "Ukr" - -#, fuzzy -#~ msgid "Typewrite-style keymap; Unicode encoding" -#~ msgstr "keymap Tamoul de type dactylo; encodage Unicode" - -#~ msgid "German" -#~ msgstr "Allemand" - -#, fuzzy -#~ msgid "Kedmanee" -#~ msgstr "Thai (Kedmanee)" - -#~ msgid "Norwegian" -#~ msgstr "Norvégien" - -#, fuzzy -#~ msgid "Old standard" -#~ msgstr "Standard" - -#~ msgid "abnt2" -#~ msgstr "abnt2" - -#~ msgid "Bosnian" -#~ msgstr "Bosniac" - -#~ msgid "Danish" -#~ msgstr "Danois" - -#~ msgid "Dutch" -#~ msgstr "Hollandais" - -#~ msgid "Finnish" -#~ msgstr "Finnois" - -#~ msgid "Irish" -#~ msgstr "Irlandais" - -#~ msgid "Italian" -#~ msgstr "Italien" - -#~ msgid "Polish" -#~ msgstr "Polonais" - -#~ msgid "Spanish" -#~ msgstr "Espagnol" - -#~ msgid "Swedish" -#~ msgstr "Suédois" - -#, fuzzy -#~ msgid "Swiss" -#~ msgstr "Suédois" - -#~ msgid "PC104" -#~ msgstr "PC104" - -#~ msgid "Arb" -#~ msgstr "Arb" - -#~ msgid "Basic" -#~ msgstr "Basic" - -#~ msgid "Burmese" -#~ msgstr "Birman" - -#~ msgid "Czech (qwerty)" -#~ msgstr "Tchèque (qwerty)" - -#~ msgid "French Canadian" -#~ msgstr "Canadien Français" - -#~ msgid "Georgian (latin)" -#~ msgstr "Géorgien (latin)" - -#~ msgid "Georgian (russian)" -#~ msgstr "Géorgien (russe)" - -#~ msgid "Grc" -#~ msgstr "Grc" - -#~ msgid "Hin" -#~ msgstr "Hin" - -#~ msgid "Hindi" -#~ msgstr "Hindi" - -#~ msgid "Lithuanian azerty standard" -#~ msgstr "Lithuanien azerty standard" - -#~ msgid "Lithuanian qwerty \"numeric\"" -#~ msgstr "Lithuanian qwerty \"numérique\"" - -#~ msgid "Maltese (US layout)" -#~ msgstr "Maltais (disposition US)" - -#~ msgid "Northern Saami (Finland)" -#~ msgstr "Saami du Nord (Finlande)" - -#~ msgid "Northern Saami (Sweden)" -#~ msgstr "Saami du Nord (Suède)" - -#~ msgid "Ogh" -#~ msgstr "Ogh" - -#~ msgid "Polish (qwertz)" -#~ msgstr "Polonais (qwertz)" - -#~ msgid "Scg" -#~ msgstr "Scg" - -#~ msgid "Slovak (qwerty)" -#~ msgstr "Slovaque (qwerty)" - -#~ msgid "Sme" -#~ msgstr "Sme" - -#~ msgid "Sv" -#~ msgstr "Sv" - -#~ msgid "Swiss French" -#~ msgstr "Français Suisse" - -#~ msgid "Tml" -#~ msgstr "Tml" - -#~ msgid "Turkish (F)" -#~ msgstr "Turque (F)" - -#~ msgid "Turkish Alt-Q Layout" -#~ msgstr "disposition Turque Alt-Q" - -#~ msgid "U.S. English w/ ISO9995-3" -#~ msgstr "Anglais U.S. w/ ISO9995-3" - -#~ msgid "U.S. English w/ dead keys" -#~ msgstr "Anglais U.S. w/ clés mortes" - -#~ msgid "US" -#~ msgstr "US" - -#~ msgid "Yug" -#~ msgstr "Yug" - -#~ msgid "Yugoslavian" -#~ msgstr "Yugoslave" - -#~ msgid "bksl" -#~ msgstr "bksl" - -#~ msgid "sefi" -#~ msgstr "sefi" - -#~ msgid "uni/101/qwerty/comma" -#~ msgstr "uni/101/qwerty/virgule" - -#~ msgid "uni/101/qwerty/dot" -#~ msgstr "uni/101/qwerty/dot" - -#~ msgid "uni/101/qwertz/comma" -#~ msgstr "uni/101/qwertz/virgule" - -#~ msgid "uni/101/qwertz/dot" -#~ msgstr "uni/101/qwertz/dot" - -#~ msgid "uni/102/qwerty/comma" -#~ msgstr "uni/102/qwerty/virgule" - -#~ msgid "uni/102/qwerty/dot" -#~ msgstr "uni/102/qwerty/dot" - -#~ msgid "uni/102/qwertz/comma" -#~ msgstr "uni/102/qwertz/virgule" - -#~ msgid "uni/102/qwertz/dot" -#~ msgstr "uni/102/qwertz/dot" |