summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/fr.po
diff options
context:
space:
mode:
authorsvu <svu>2005-10-13 20:21:21 +0000
committersvu <svu>2005-10-13 20:21:21 +0000
commitcc477797e4abafd08d3ef96f93839c158eb5abc0 (patch)
treef32a1a2493fed37c1417e12d76682e4011e257a1 /po/fr.po
parentd5637d3923da7b1a58601aa3cf92ddd70f6d7943 (diff)
downloadxkeyboard-config-cc477797e4abafd08d3ef96f93839c158eb5abc0.tar.gz
update French translation
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r--po/fr.po1878
1 files changed, 686 insertions, 1192 deletions
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 0deec63..254d22c 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -1,1128 +1,1021 @@
-# Messages français pour GNU concernant xfree86_xkb_xml.
-# Copyright © 2004 Free Software Foundation, Inc.
+# Messages français pour GNU concernant xfree86_xkb_xml.
+# Copyright © 2004 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Michel Robitaille <robitail@IRO.UMontreal.CA>, traducteur depuis/since 1996.
+# 2005 Denis Barbier <barbier@linuxfr.org>
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: GNU xfree86_xkb_xml 4.4pre1\n"
+"Project-Id-Version: xkeyboard-config 0.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-09-04 23:04+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-05-10 08:00-0500\n"
-"Last-Translator: Michel Robitaille <robitail@IRO.UMontreal.CA>\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-08-14 00:39+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-10-10 23:35+0200\n"
+"Last-Translator: Denis Barbier <barbier@linuxfr.org>\n"
"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: ../rules/base.xml.in.h:1
-msgid "(F)"
-msgstr ""
+msgid "\"Standard\""
+msgstr "Standard"
#: ../rules/base.xml.in.h:2
-#, fuzzy
-msgid "101/qwerty/comma/Dead keys"
-msgstr "l2/101/qwerty/virgule"
+msgid "(F)"
+msgstr "(F)"
#: ../rules/base.xml.in.h:3
-#, fuzzy
-msgid "101/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
-msgstr "éliminer des clés mortes"
+msgid "101/qwerty/comma/Dead keys"
+msgstr "101/qwerty/virgule/touches mortes"
#: ../rules/base.xml.in.h:4
-#, fuzzy
-msgid "101/qwerty/dot/Dead keys"
-msgstr "l2/101/qwerty/dot"
+msgid "101/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwerty/virgule/sans touches mortes"
#: ../rules/base.xml.in.h:5
-#, fuzzy
-msgid "101/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
-msgstr "éliminer des clés mortes"
+msgid "101/qwerty/dot/Dead keys"
+msgstr "101/qwerty/point/touches mortes"
#: ../rules/base.xml.in.h:6
-#, fuzzy
-msgid "101/qwertz/comma/Dead keys"
-msgstr "l2/101/qwertz/virgule"
+msgid "101/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwerty/point/sans touches mortes"
#: ../rules/base.xml.in.h:7
-#, fuzzy
-msgid "101/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
-msgstr "éliminer des clés mortes"
+msgid "101/qwertz/comma/Dead keys"
+msgstr "101/qwertz/virgule/touches mortes"
#: ../rules/base.xml.in.h:8
-#, fuzzy
-msgid "101/qwertz/dot/Dead keys"
-msgstr "l2/101/qwertz/dot"
+msgid "101/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwertz/virgule/sans touches mortes"
#: ../rules/base.xml.in.h:9
-#, fuzzy
-msgid "101/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
-msgstr "éliminer des clés mortes"
+msgid "101/qwertz/dot/Dead keys"
+msgstr "101/qwertz/point/touches mortes"
#: ../rules/base.xml.in.h:10
-#, fuzzy
-msgid "102/qwerty/comma/Dead keys"
-msgstr "l2/102/qwerty/comma"
+msgid "101/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwertz/point/sans touches mortes"
#: ../rules/base.xml.in.h:11
-#, fuzzy
-msgid "102/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
-msgstr "éliminer des clés mortes"
+msgid "102/qwerty/comma/Dead keys"
+msgstr "102/qwerty/virgule/touches mortes"
#: ../rules/base.xml.in.h:12
-#, fuzzy
-msgid "102/qwerty/dot/Dead keys"
-msgstr "l2/102/qwerty/dot"
+msgid "102/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwerty/virgule/sans touches mortes"
#: ../rules/base.xml.in.h:13
-#, fuzzy
-msgid "102/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
-msgstr "éliminer des clés mortes"
+msgid "102/qwerty/dot/Dead keys"
+msgstr "102/qwerty/point/touches mortes"
#: ../rules/base.xml.in.h:14
-#, fuzzy
-msgid "102/qwertz/comma/Dead keys"
-msgstr "l2/102/qwertz/comma"
+msgid "102/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwerty/point/sans touches mortes"
#: ../rules/base.xml.in.h:15
-#, fuzzy
-msgid "102/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
-msgstr "éliminer des clés mortes"
+msgid "102/qwertz/comma/Dead keys"
+msgstr "102/qwertz/virgule/touches mortes"
#: ../rules/base.xml.in.h:16
-#, fuzzy
-msgid "102/qwertz/dot/Dead keys"
-msgstr "l2/102/qwertz/dot"
+msgid "102/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwertz/virgule/sans touches mortes"
#: ../rules/base.xml.in.h:17
-#, fuzzy
-msgid "102/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
-msgstr "éliminer des clés mortes"
+msgid "102/qwertz/dot/Dead keys"
+msgstr "102/qwertz/point/touches mortes"
#: ../rules/base.xml.in.h:18
-msgid "A4Tech KB-21"
-msgstr ""
+msgid "102/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwertz/point/sans touches mortes"
#: ../rules/base.xml.in.h:19
-msgid "A4Tech KBS-8"
-msgstr ""
+msgid "A4Tech KB-21"
+msgstr "A4Tech KB-21"
#: ../rules/base.xml.in.h:20
-msgid "ACPI Standard"
-msgstr "norme ACPI"
+msgid "A4Tech KBS-8"
+msgstr "A4Tech KBS-8"
#: ../rules/base.xml.in.h:21
+msgid "ACPI Standard"
+msgstr "ACPI standard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:22
msgid "Acer AirKey V"
msgstr "Acer AirKey V"
-#: ../rules/base.xml.in.h:22
+#: ../rules/base.xml.in.h:23
msgid "Acer TravelMate 800"
-msgstr ""
+msgstr "Acer TravelMate 800"
-#: ../rules/base.xml.in.h:23
+#: ../rules/base.xml.in.h:24
msgid "Add the EuroSign to the 2 key."
-msgstr ""
+msgstr "Ajouter le signe Euro sur la touche 2."
-#: ../rules/base.xml.in.h:24
+#: ../rules/base.xml.in.h:25
msgid "Add the EuroSign to the 5 key."
-msgstr ""
+msgstr "Ajouter le signe Euro sur la touche 5."
-#: ../rules/base.xml.in.h:25
+#: ../rules/base.xml.in.h:26
msgid "Add the EuroSign to the E key."
-msgstr ""
+msgstr "Ajouter le signe Euro sur la touche E."
-#: ../rules/base.xml.in.h:26
+#: ../rules/base.xml.in.h:27
msgid "Add the standard behavior to Menu key."
-msgstr "Ajouter le comportement standard au menu de clés"
+msgstr "Ajouter le comportement standard sur la touche Menu."
-#: ../rules/base.xml.in.h:27
+#: ../rules/base.xml.in.h:28
msgid "Adding the EuroSign to certain keys"
-msgstr ""
+msgstr "Ajout du signe Euro sur certaines touches"
-#: ../rules/base.xml.in.h:28
+#: ../rules/base.xml.in.h:29
msgid "Advance Scorpius KI"
msgstr "Advance Scorpius KI"
-#: ../rules/base.xml.in.h:29
+#: ../rules/base.xml.in.h:30
msgid "Alb"
msgstr "Alb"
-#: ../rules/base.xml.in.h:30
-#, fuzzy
-msgid "Albania"
-msgstr "Albanais"
-
#: ../rules/base.xml.in.h:31
-#, fuzzy
-msgid "Alt and Meta are on the Alt keys (default)."
-msgstr "Alt et Meta sur les clés Alt (par défaut)."
+msgid "Albania"
+msgstr "Albanie"
#: ../rules/base.xml.in.h:32
-#, fuzzy
-msgid "Alt is mapped to the right Win-key and Super to Menu."
-msgstr "Méta est mappé à la clé gauche Win-key"
+msgid "Alt and Meta are on the Alt keys (default)."
+msgstr "Alt et Meta sur les touches Alt (par défaut)."
#: ../rules/base.xml.in.h:33
-#, fuzzy
-msgid "Alt+Ctrl changes group."
-msgstr "Alt+Control modifie le groupe"
+msgid "Alt is mapped to the right Win-key and Super to Menu."
+msgstr "Alt est obtenu avec la touche Logo de droite, et Super avec Menu."
#: ../rules/base.xml.in.h:34
-#, fuzzy
-msgid "Alt+Shift changes group."
-msgstr "Alt+Shift modifie le groupe"
+msgid "Alt+Control changes group."
+msgstr "Alt+Ctrl change de groupe."
#: ../rules/base.xml.in.h:35
-msgid "Alt-Q"
-msgstr ""
+msgid "Alt+Shift changes group."
+msgstr "Alt+Maj. change de groupe."
#: ../rules/base.xml.in.h:36
-msgid "Alt/Win key behavior"
-msgstr "comportement de la clé Alt/Win"
+msgid "Alt-Q"
+msgstr "Alt-Q"
#: ../rules/base.xml.in.h:37
-#, fuzzy
-msgid "Alternative"
-msgstr "Alternative"
+msgid "Alt/Win key behavior"
+msgstr "Comportement des touches Alt/Logo"
#: ../rules/base.xml.in.h:38
-msgid "Alternative international (former us_intl)"
-msgstr ""
+msgid "Alternative"
+msgstr "Autre"
#: ../rules/base.xml.in.h:39
-#, fuzzy
-msgid "Alternative, Sun dead keys"
-msgstr "clés mortes Sun"
+msgid "Alternative international (former us_intl)"
+msgstr "International (auparavant us_intl)"
#: ../rules/base.xml.in.h:40
-#, fuzzy
-msgid "Alternative, eliminate dead keys"
-msgstr "éliminer des clés mortes"
+msgid "Alternative, Sun dead keys"
+msgstr "Autre, touches mortes Sun"
#: ../rules/base.xml.in.h:41
-msgid "Apostrophe (') variant"
-msgstr ""
+msgid "Alternative, eliminate dead keys"
+msgstr "Autre, sans touches mortes"
#: ../rules/base.xml.in.h:42
-#, fuzzy
-msgid "Ara"
-msgstr "Fra"
+msgid "Apostrophe (') variant"
+msgstr "Variante apostrophe"
#: ../rules/base.xml.in.h:43
+msgid "Ara"
+msgstr "Ara"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:44
msgid "Arabic"
msgstr "Arabe"
-#: ../rules/base.xml.in.h:44
+#: ../rules/base.xml.in.h:45
msgid "Arm"
msgstr "Arm"
-#: ../rules/base.xml.in.h:45
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:46
msgid "Armenia"
-msgstr "Arménian"
+msgstr "Arménie"
-#: ../rules/base.xml.in.h:46
+#: ../rules/base.xml.in.h:47
msgid "Aze"
msgstr "Aze"
-#: ../rules/base.xml.in.h:47
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:48
msgid "Azerbaijan"
-msgstr "Azerbaijanais"
+msgstr "Azerbaïdjan"
-#: ../rules/base.xml.in.h:48
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:49
msgid "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard"
-msgstr "clavier Logitech Internet"
+msgstr "Azona RF2300 Internet sans fil"
-#: ../rules/base.xml.in.h:49
+#: ../rules/base.xml.in.h:50
msgid "BTC 5090"
msgstr "BTC 5090"
-#: ../rules/base.xml.in.h:50
+#: ../rules/base.xml.in.h:51
msgid "BTC 5113RF Multimedia"
msgstr "BTC 5113RF Multimedia"
-#: ../rules/base.xml.in.h:51
+#: ../rules/base.xml.in.h:52
msgid "BTC 5126T"
msgstr "BTC 5126T"
-#: ../rules/base.xml.in.h:52
+#: ../rules/base.xml.in.h:53
msgid "BTC 9000"
msgstr "BTC 9000"
-#: ../rules/base.xml.in.h:53
+#: ../rules/base.xml.in.h:54
msgid "BTC 9000A"
msgstr "BTC 9000A"
-#: ../rules/base.xml.in.h:54
+#: ../rules/base.xml.in.h:55
msgid "BTC 9001AH"
msgstr "BTC 9001AH"
-#: ../rules/base.xml.in.h:55
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:56
msgid "Ban"
-msgstr "Kan"
+msgstr "Ban"
-#: ../rules/base.xml.in.h:56
+#: ../rules/base.xml.in.h:57
msgid "Bangladesh"
-msgstr ""
+msgstr "Bangladesh"
-#: ../rules/base.xml.in.h:57
+#: ../rules/base.xml.in.h:58
msgid "Bel"
msgstr "Bel"
-#: ../rules/base.xml.in.h:58
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:59
msgid "Belarus"
-msgstr "Bélarusse"
+msgstr "Bélarus"
-#: ../rules/base.xml.in.h:59
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:60
msgid "Belgium"
-msgstr "Belge"
+msgstr "Belgique"
-#: ../rules/base.xml.in.h:60
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:61
msgid "Bengali"
-msgstr "Prt"
+msgstr "Bengali"
-#: ../rules/base.xml.in.h:61
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:62
msgid "Bengali Probhat"
-msgstr "Prt"
+msgstr "Bengali Probhat"
-#: ../rules/base.xml.in.h:62
+#: ../rules/base.xml.in.h:63
msgid "Bgr"
msgstr "Bgr"
-#: ../rules/base.xml.in.h:63
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:64
msgid "Bhu"
-msgstr "Bih"
+msgstr "Bhu"
-#: ../rules/base.xml.in.h:64
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:65
msgid "Bhutan"
-msgstr "Kan"
+msgstr "Bhoutan"
-#: ../rules/base.xml.in.h:65
+#: ../rules/base.xml.in.h:66
msgid "Bih"
msgstr "Bih"
-#: ../rules/base.xml.in.h:66
+#: ../rules/base.xml.in.h:67
msgid "Blr"
msgstr "Blr"
-#: ../rules/base.xml.in.h:67
+#: ../rules/base.xml.in.h:68
msgid "Bosnia and Herzegovina"
-msgstr ""
+msgstr "Bosnie-Herzégovine"
-#: ../rules/base.xml.in.h:68
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:69
msgid "Both Alt keys together change group."
-msgstr "les clés Alt ensembles changent de groupe"
+msgstr "Les touches Alt ensemble changent de groupe."
-#: ../rules/base.xml.in.h:69
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:70
msgid "Both Ctrl keys together change group."
-msgstr "les clés Ctrl ensembles changent de groupe"
+msgstr "Les touches Ctrl ensemble changent de groupe."
-#: ../rules/base.xml.in.h:70
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:71
msgid "Both Shift keys together change group."
-msgstr "les clés Shift ensembles changent de groupe"
+msgstr "Les touches Maj. ensemble changent de groupe."
-#: ../rules/base.xml.in.h:71
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:72
msgid "Both Win-keys switch group while pressed."
-msgstr "les clés Win-keys lorsqu'enfoncées basculent de groupe"
+msgstr "Les touches Logo ensemble changent de groupe."
-#: ../rules/base.xml.in.h:72
+#: ../rules/base.xml.in.h:73
msgid "Bra"
msgstr "Bra"
-#: ../rules/base.xml.in.h:73
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:74
msgid "Brazil"
-msgstr "Brézilien"
+msgstr "Brésil"
-#: ../rules/base.xml.in.h:74
+#: ../rules/base.xml.in.h:75
msgid "Brazilian ABNT2"
-msgstr "Brézilien ABNT2"
+msgstr "ABNT2 brésilien"
-#: ../rules/base.xml.in.h:75
+#: ../rules/base.xml.in.h:76
msgid "Brother Internet Keyboard"
-msgstr "clavier Brother Internet"
+msgstr "Brother Internet"
-#: ../rules/base.xml.in.h:76
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:77
msgid "Bulgaria"
-msgstr "Bulgare"
+msgstr "Bulgarie"
-#: ../rules/base.xml.in.h:77
+#: ../rules/base.xml.in.h:78
msgid "Can"
msgstr "Can"
-#: ../rules/base.xml.in.h:78
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:79
msgid "Canada"
-msgstr "Canadien"
+msgstr "Canada"
-#: ../rules/base.xml.in.h:79
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:80
msgid "CapsLock LED shows alternative group."
-msgstr "le LED de la clé CapsLock montre un groupe alternatif"
+msgstr "Verr. maj. indique un groupe autre que le premier."
-#: ../rules/base.xml.in.h:80
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:81
msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift cancels CapsLock."
-msgstr "agit comme la clé Shift avec verrouillage. Shift l'annule."
+msgstr "Verr. maj. agit comme Maj. verrouillé. Maj. l'annule temporairement."
-#: ../rules/base.xml.in.h:81
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:82
msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't cancel CapsLock."
-msgstr "agit comme la clé Shift avec verrouillage. Shift ne l'annule pas."
+msgstr "Verr. maj. agit comme Maj. verrouillé. Maj. ne l'annule pas."
-#: ../rules/base.xml.in.h:82
+#: ../rules/base.xml.in.h:83
msgid "CapsLock just locks the Shift modifier."
-msgstr ""
+msgstr "Verr. maj. verrouille le modificateur de majuscules."
-#: ../rules/base.xml.in.h:83
+#: ../rules/base.xml.in.h:84
msgid "CapsLock key behavior"
-msgstr "comportement de la clé Capslock"
+msgstr "Comportement de la touche Verrouillage majuscule"
-#: ../rules/base.xml.in.h:84
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:85
msgid "CapsLock key changes group."
-msgstr "la clé Caps Lock change de groupe"
+msgstr "La touche Verr. maj. change de groupe."
-#: ../rules/base.xml.in.h:85
+#: ../rules/base.xml.in.h:86
msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected."
-msgstr ""
+msgstr "Verr. maj. agit comme Maj. verrouillé, pour toutes les touches."
-#: ../rules/base.xml.in.h:86
+#: ../rules/base.xml.in.h:87
msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters."
-msgstr ""
+msgstr "Verr. maj. utilise la mise en majuscule usuelle des catactères alphabétiques."
-#: ../rules/base.xml.in.h:87
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:88
msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift cancels CapsLock."
-msgstr "utiliser la mise en majuscule interne. Shift l'annule."
+msgstr "Verr. maj. utilise la mise en majuscule interne. Maj. l'annule temporairement."
-#: ../rules/base.xml.in.h:88
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:89
msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't cancel CapsLock."
-msgstr "utiliser la mise en majuscule interne. Shift ne permet de l'annuler."
+msgstr "Verr. maj. utilise la mise en majuscule interne. Maj. ne l'annule pas."
-#: ../rules/base.xml.in.h:89
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:90
msgid "Che"
-msgstr "Cze"
+msgstr "Che"
-#: ../rules/base.xml.in.h:90
+#: ../rules/base.xml.in.h:91
msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd"
msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd"
-#: ../rules/base.xml.in.h:91
+#: ../rules/base.xml.in.h:92
msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)"
-msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (option alternative)"
+msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (autre option)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:92
+#: ../rules/base.xml.in.h:93
msgid "Cherry CyMotion Master Linux"
-msgstr ""
+msgstr "Cherry CyMotion Master Linux"
-#: ../rules/base.xml.in.h:93
+#: ../rules/base.xml.in.h:94
msgid "Chicony Internet Keyboard"
-msgstr "clavier Chicony Internet"
+msgstr "Chicony Internet"
-#: ../rules/base.xml.in.h:94
+#: ../rules/base.xml.in.h:95
msgid "Chicony KB-9885"
msgstr "Chicony KB-9885"
-#: ../rules/base.xml.in.h:95
+#: ../rules/base.xml.in.h:96
msgid "CloGaelach"
msgstr "CloGaelach"
-#: ../rules/base.xml.in.h:96
-msgid "Compaq Easy Access Keyboard"
-msgstr "clavier Compaq Easy Access"
-
#: ../rules/base.xml.in.h:97
-msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)"
-msgstr "clavier Compaq Internet (13 clés)"
+msgid "Compaq Easy Access Keyboard"
+msgstr "Compaq Easy Access"
#: ../rules/base.xml.in.h:98
-msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)"
-msgstr "clavier Compaq Internet (18 clés)"
+msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)"
+msgstr "Compaq Internet (13 touches)"
#: ../rules/base.xml.in.h:99
-msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)"
-msgstr "clavier Compaq Internet (7 clés)"
+msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)"
+msgstr "Compaq Internet (18 touches)"
#: ../rules/base.xml.in.h:100
-msgid "Compaq iPaq Keyboard"
-msgstr "clavier Compaq iPaq"
+msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)"
+msgstr "Compaq Internet (7 touches)"
#: ../rules/base.xml.in.h:101
-#, fuzzy
-msgid "Compose key position"
-msgstr "position de la clé de contrôle"
+msgid "Compaq iPaq Keyboard"
+msgstr "Compaq iPaq"
#: ../rules/base.xml.in.h:102
-#, fuzzy
-msgid "Croatia"
-msgstr "Croate"
+msgid "Compose key position"
+msgstr "Position de la touche Compose"
#: ../rules/base.xml.in.h:103
-#, fuzzy
-msgid "Ctrl key at bottom left"
-msgstr "clé de contrôle au bas à gauche"
+msgid "Control key at bottom left"
+msgstr "Touche Ctrl en bas à gauche"
#: ../rules/base.xml.in.h:104
-#, fuzzy
-msgid "Ctrl key at left of 'A'"
-msgstr "clé de contrône à la gauche du « A »"
+msgid "Control key at left of 'A'"
+msgstr "Touche Ctrl à la gauche du « A »"
#: ../rules/base.xml.in.h:105
-#, fuzzy
-msgid "Ctrl key position"
-msgstr "position de la clé de contrôle"
+msgid "Control key position"
+msgstr "Position de la touche Contrôle"
#: ../rules/base.xml.in.h:106
-#, fuzzy
-msgid "Ctrl+Shift changes group."
-msgstr "les clés Contrôle+Shift change de groupe"
+msgid "Control+Shift changes group."
+msgstr "Ctrl+Maj. change de groupe."
#: ../rules/base.xml.in.h:107
-msgid "Cyrillic"
-msgstr "Cérillique"
+msgid "Croatia"
+msgstr "Croatie"
#: ../rules/base.xml.in.h:108
+msgid "Cyrillic"
+msgstr "Cyrillique"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:109
msgid "Cze"
msgstr "Cze"
-#: ../rules/base.xml.in.h:109
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:110
msgid "Czechia"
-msgstr "Tchèque"
+msgstr "République tchèque"
-#: ../rules/base.xml.in.h:110
+#: ../rules/base.xml.in.h:111
msgid "DTK2000"
-msgstr ""
+msgstr "DTK2000"
-#: ../rules/base.xml.in.h:111
+#: ../rules/base.xml.in.h:112
msgid "Dead acute"
-msgstr "clé morte d'accent aigu"
+msgstr "Touche morte d'accent aigu"
-#: ../rules/base.xml.in.h:112
+#: ../rules/base.xml.in.h:113
msgid "Dead grave acute"
-msgstr "clé morte d'accent grave"
+msgstr "Touche morte d'accent grave"
-#: ../rules/base.xml.in.h:113
+#: ../rules/base.xml.in.h:114
msgid "Dell"
msgstr "Dell"
-#: ../rules/base.xml.in.h:114
+#: ../rules/base.xml.in.h:115
msgid "Dell 101-key PC"
-msgstr "clavier Dell 101-key PC"
+msgstr "Dell PC 101 touches"
-#: ../rules/base.xml.in.h:115
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:116
msgid "Denmark"
-msgstr "Dnk"
+msgstr "Danemark"
-#: ../rules/base.xml.in.h:116
+#: ../rules/base.xml.in.h:117
msgid "Deu"
msgstr "Deu"
-#: ../rules/base.xml.in.h:117
+#: ../rules/base.xml.in.h:118
msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
-msgstr "clavier Dexxa Wireless Desktop"
+msgstr "Dexxa Desktop sans fil"
-#: ../rules/base.xml.in.h:118
+#: ../rules/base.xml.in.h:119
+msgid "Dhivehi"
+msgstr "Maldivien"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:120
msgid "Diamond 9801 / 9802 series"
-msgstr "clavier Diamond 9801 / 9802 series"
+msgstr "Diamond 9801 / 9802 series"
-#: ../rules/base.xml.in.h:119
+#: ../rules/base.xml.in.h:121
+msgid "Div"
+msgstr "Div"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:122
msgid "Dnk"
msgstr "Dnk"
-#: ../rules/base.xml.in.h:120
+#: ../rules/base.xml.in.h:123
msgid "Dvorak"
msgstr "Dvorak"
-#: ../rules/base.xml.in.h:121
+#: ../rules/base.xml.in.h:124
msgid "Dvorak, Polish quotes on key \"1/!\""
-msgstr ""
+msgstr "Dvorak, guillemets polonais sur la touche « 1/! »"
-#: ../rules/base.xml.in.h:122
+#: ../rules/base.xml.in.h:125
msgid "Dvorak, Polish quotes on quotemark key"
-msgstr ""
+msgstr "Dvorak, guillemets polonais sur la touche des guillemets"
-#: ../rules/base.xml.in.h:123
+#: ../rules/base.xml.in.h:126
msgid "Eliminate dead keys"
-msgstr "éliminer des clés mortes"
+msgstr "Éliminer les touches mortes"
-#: ../rules/base.xml.in.h:124
+#: ../rules/base.xml.in.h:127
msgid "Ennyah DKB-1008"
msgstr "Ennyah DKB-1008"
-#: ../rules/base.xml.in.h:125
+#: ../rules/base.xml.in.h:128
msgid "Esp"
msgstr "Esp"
-#: ../rules/base.xml.in.h:126
+#: ../rules/base.xml.in.h:129
msgid "Est"
msgstr "Est"
-#: ../rules/base.xml.in.h:127
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:130
msgid "Estonia"
-msgstr "Estonien"
+msgstr "Estonie"
-#: ../rules/base.xml.in.h:128
+#: ../rules/base.xml.in.h:131
msgid "Everex STEPnote"
msgstr "Everex STEPnote"
-#: ../rules/base.xml.in.h:129
+#: ../rules/base.xml.in.h:132
msgid "Extended"
-msgstr "Étendue"
+msgstr "Étendue"
-#: ../rules/base.xml.in.h:130
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:133
msgid "Extended Backslash"
-msgstr "Étendue"
+msgstr "Barre contre-oblique étendue"
-#: ../rules/base.xml.in.h:131
+#: ../rules/base.xml.in.h:134
msgid "F-letter (F) variant"
-msgstr ""
+msgstr "Variante (F)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:132
+#: ../rules/base.xml.in.h:135
msgid "Fao"
msgstr "Fao"
-#: ../rules/base.xml.in.h:133
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:136
msgid "Faroe Islands"
-msgstr "Faroese"
+msgstr "Îles Feroë"
-#: ../rules/base.xml.in.h:134
+#: ../rules/base.xml.in.h:137
msgid "Fin"
msgstr "Fin"
-#: ../rules/base.xml.in.h:135
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:138
msgid "Finland"
-msgstr "Fin"
+msgstr "Finlande"
-#: ../rules/base.xml.in.h:136
+#: ../rules/base.xml.in.h:139
msgid "Fra"
msgstr "Fra"
-#: ../rules/base.xml.in.h:137
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:140
msgid "France"
-msgstr "Français"
+msgstr "France"
-#: ../rules/base.xml.in.h:138
+#: ../rules/base.xml.in.h:141
msgid "French"
-msgstr "Français"
+msgstr "Français"
-#: ../rules/base.xml.in.h:139
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:142
msgid "French (legacy)"
-msgstr "Français (alternatif)"
+msgstr "Français (standard)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:140
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:143
msgid "French Dvorak"
-msgstr "Français"
+msgstr "Dvorak français"
-#: ../rules/base.xml.in.h:141
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:144
msgid "French, Sun dead keys"
-msgstr "clés mortes Sun"
+msgstr "Français, touches mortes Sun"
-#: ../rules/base.xml.in.h:142
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:145
msgid "French, eliminate dead keys"
-msgstr "éliminer des clés mortes"
+msgstr "Français, sans touches mortes"
-#: ../rules/base.xml.in.h:143
+#: ../rules/base.xml.in.h:146
msgid "GBr"
msgstr "GBr"
-#: ../rules/base.xml.in.h:144
+#: ../rules/base.xml.in.h:147
msgid "Generic 101-key PC"
-msgstr "clavier Generic 101-key PC"
+msgstr "PC générique 101 touches"
-#: ../rules/base.xml.in.h:145
+#: ../rules/base.xml.in.h:148
msgid "Generic 102-key (Intl) PC"
-msgstr "clavier Generic 102-key (Intl) PC"
+msgstr "PC générique 102 touches (intl)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:146
+#: ../rules/base.xml.in.h:149
msgid "Generic 104-key PC"
-msgstr "clavier Generic 104-key PC"
+msgstr "PC générique 104 touches"
-#: ../rules/base.xml.in.h:147
+#: ../rules/base.xml.in.h:150
msgid "Generic 105-key (Intl) PC"
-msgstr "clavier Generic 105-key (Intl) PC"
+msgstr "PC générique 105 touches (intl)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:148
+#: ../rules/base.xml.in.h:151
msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
-msgstr "clavier Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
+msgstr "Genius Comfy KB-16M / Genius MM KWD-910"
-#: ../rules/base.xml.in.h:149
+#: ../rules/base.xml.in.h:152
msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
-msgstr ""
+msgstr "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
-#: ../rules/base.xml.in.h:150
+#: ../rules/base.xml.in.h:153
msgid "Geo"
msgstr "Geo"
-#: ../rules/base.xml.in.h:151
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:154
msgid "Georgia"
-msgstr "Allemand"
+msgstr "Géorgie"
-#: ../rules/base.xml.in.h:152
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:155
msgid "German, Sun dead keys"
-msgstr "clés mortes Sun"
+msgstr "Allemand, touches mortes Sun"
-#: ../rules/base.xml.in.h:153
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:156
msgid "German, eliminate dead keys"
-msgstr "éliminer des clés mortes"
+msgstr "Allemand, sans touches mortes"
-#: ../rules/base.xml.in.h:154
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:157
msgid "Germany"
-msgstr "Allemand"
+msgstr "Allemagne"
-#: ../rules/base.xml.in.h:155
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:158
msgid "Gre"
-msgstr "Grecque"
+msgstr "Gre"
-#: ../rules/base.xml.in.h:156
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:159
msgid "Greece"
-msgstr "Grecque"
+msgstr "Grèce"
-#: ../rules/base.xml.in.h:157
+#: ../rules/base.xml.in.h:160
msgid "Group Shift/Lock behavior"
-msgstr "comportement de groupe Shitf/Lock"
+msgstr "Combinaisons pour changer de groupe"
-#: ../rules/base.xml.in.h:158
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:161
msgid "Gujarati"
msgstr "Gujarati"
-#: ../rules/base.xml.in.h:159
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:162
msgid "Gurmukhi"
msgstr "Gurmukhi"
-#: ../rules/base.xml.in.h:160
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:163
msgid "Gyration"
-msgstr "Croate"
+msgstr "Gyration"
-#: ../rules/base.xml.in.h:161
+#: ../rules/base.xml.in.h:164
msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
-msgstr "clavier Hewlett-Packard Internet"
+msgstr "Hewlett-Packard Internet"
-#: ../rules/base.xml.in.h:162
+#: ../rules/base.xml.in.h:165
msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
-msgstr "clavier Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
-#: ../rules/base.xml.in.h:163
+#: ../rules/base.xml.in.h:166
msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
-msgstr "clavier Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
-#: ../rules/base.xml.in.h:164
+#: ../rules/base.xml.in.h:167
msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
-msgstr "clavier Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
-#: ../rules/base.xml.in.h:165
+#: ../rules/base.xml.in.h:168
msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
-msgstr "clavier Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
-#: ../rules/base.xml.in.h:166
+#: ../rules/base.xml.in.h:169
msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
-msgstr "clavier Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
-#: ../rules/base.xml.in.h:167
+#: ../rules/base.xml.in.h:170
msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
-msgstr "clavier Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
-#: ../rules/base.xml.in.h:168
+#: ../rules/base.xml.in.h:171
msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
-msgstr "clavier Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
+msgstr "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
-#: ../rules/base.xml.in.h:169
+#: ../rules/base.xml.in.h:172
msgid "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard"
-msgstr "clavier Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia"
+msgstr "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia"
-#: ../rules/base.xml.in.h:170
+#: ../rules/base.xml.in.h:173
msgid "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard"
-msgstr "clavier Hewlett-Packard SK-2505 Internet"
+msgstr "Hewlett-Packard SK-2505 Internet"
-#: ../rules/base.xml.in.h:171
+#: ../rules/base.xml.in.h:174
msgid "Honeywell Euroboard"
msgstr "Honeywell Euroboard"
-#: ../rules/base.xml.in.h:172
+#: ../rules/base.xml.in.h:175
msgid "Hrv"
msgstr "Hrv"
-#: ../rules/base.xml.in.h:173
+#: ../rules/base.xml.in.h:176
msgid "Hun"
msgstr "Hun"
-#: ../rules/base.xml.in.h:174
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:177
msgid "Hungary"
-msgstr "Hongrois"
+msgstr "Hongrie"
-#: ../rules/base.xml.in.h:175
+#: ../rules/base.xml.in.h:178
msgid "Hyper is mapped to the Win-keys."
-msgstr "Hyper est mappé aux clés Win-keys."
+msgstr "Hyper est obtenu avec n'importe quelle touche Logo."
-#: ../rules/base.xml.in.h:176
+#: ../rules/base.xml.in.h:179
msgid "IBM Rapid Access"
-msgstr "clavier IBM Rapid Access"
+msgstr "IBM Rapid Access"
-#: ../rules/base.xml.in.h:177
+#: ../rules/base.xml.in.h:180
msgid "IBM Rapid Access II"
-msgstr "clavier IBM Rapid Access II"
+msgstr "IBM Rapid Access II"
-#: ../rules/base.xml.in.h:178
+#: ../rules/base.xml.in.h:181
msgid "IBM Rapid Access II (alternate option)"
-msgstr "clavier IBM Rapid Access II (option alternative)"
+msgstr "IBM Rapid Access II (autre option)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:179
+#: ../rules/base.xml.in.h:182
msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
-msgstr "clavier IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
-#: ../rules/base.xml.in.h:180
+#: ../rules/base.xml.in.h:183
msgid "ISO Alternate"
-msgstr "ISO alternative"
+msgstr "Autre ISO"
-#: ../rules/base.xml.in.h:181
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:184
msgid "Iceland"
-msgstr "Icelandais"
+msgstr "Islande"
-#: ../rules/base.xml.in.h:182
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:185
msgid "Ind"
-msgstr "Irn"
+msgstr "Ind"
-#: ../rules/base.xml.in.h:183
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:186
msgid "India"
-msgstr "Ukrénien"
+msgstr "Inde"
-#: ../rules/base.xml.in.h:184
+#: ../rules/base.xml.in.h:187
msgid "International (with dead keys)"
-msgstr ""
+msgstr "International (avec touches mortes)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:185
+#: ../rules/base.xml.in.h:188
msgid "Inuktitut"
msgstr "Inuktitut"
-#: ../rules/base.xml.in.h:186
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:189
msgid "Iran"
-msgstr "Irn"
+msgstr "Iran"
-#: ../rules/base.xml.in.h:187
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:190
msgid "Ireland"
-msgstr "Icelandais"
+msgstr "Irlande"
-#: ../rules/base.xml.in.h:188
+#: ../rules/base.xml.in.h:191
msgid "Irl"
msgstr "Irl"
-#: ../rules/base.xml.in.h:189
+#: ../rules/base.xml.in.h:192
msgid "Irn"
msgstr "Irn"
-#: ../rules/base.xml.in.h:190
+#: ../rules/base.xml.in.h:193
msgid "Isl"
msgstr "Isl"
-#: ../rules/base.xml.in.h:191
+#: ../rules/base.xml.in.h:194
msgid "Isr"
msgstr "Isr"
-#: ../rules/base.xml.in.h:192
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:195
msgid "Israel"
-msgstr "Israélien"
+msgstr "Israël"
-#: ../rules/base.xml.in.h:193
+#: ../rules/base.xml.in.h:196
msgid "Ita"
msgstr "Ita"
-#: ../rules/base.xml.in.h:194
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:197
msgid "Italy"
-msgstr "Ita"
+msgstr "Italie"
-#: ../rules/base.xml.in.h:195
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:198
msgid "Japan"
-msgstr "Japanais"
+msgstr "Japon"
-#: ../rules/base.xml.in.h:196
+#: ../rules/base.xml.in.h:199
msgid "Japanese 106-key"
-msgstr "Japanese 106-clés"
+msgstr "Japonais 106 touches"
-#: ../rules/base.xml.in.h:197
+#: ../rules/base.xml.in.h:200
msgid "Jpn"
msgstr "Jpn"
-#: ../rules/base.xml.in.h:198
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:201
msgid "Kannada"
-msgstr "Canadien"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:199
-msgid "Keypad"
-msgstr ""
+msgstr "Kannada"
-#: ../rules/base.xml.in.h:200
+#: ../rules/base.xml.in.h:202
msgid "Keytronic FlexPro"
msgstr "Keytronic FlexPro"
-#: ../rules/base.xml.in.h:201
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:203
msgid "Kyr"
-msgstr "Syr"
+msgstr "Kyr"
-#: ../rules/base.xml.in.h:202
+#: ../rules/base.xml.in.h:204
msgid "Kyrgyzstan"
-msgstr ""
+msgstr "Kirghizistan"
-#: ../rules/base.xml.in.h:203
+#: ../rules/base.xml.in.h:205
msgid "LAm"
msgstr "LAm"
-#: ../rules/base.xml.in.h:204
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:206
msgid "Lao"
-msgstr "Mal"
+msgstr "Lao"
-#: ../rules/base.xml.in.h:205
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:207
msgid "Laos"
-msgstr "Laptop"
+msgstr "Laos"
-#: ../rules/base.xml.in.h:206
+#: ../rules/base.xml.in.h:208
msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard"
-msgstr "clavier Laptop/notebook Compaq (ie. Armada) Laptop"
+msgstr "Compaq portable (p.e. Armada)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:207
+#: ../rules/base.xml.in.h:209
msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard"
-msgstr "clavier Laptop/notebook Compaq (ie. Presario) Internet"
+msgstr "Compaq portable Internet (p.e. Presario)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:208
+#: ../rules/base.xml.in.h:210
msgid "Laptop/notebook Dell Inspiron 8xxx"
-msgstr "clavier Laptop/notebook Dell Inspiron 8xxx"
+msgstr "Dell Inspiron 8xxx"
-#: ../rules/base.xml.in.h:209
+#: ../rules/base.xml.in.h:211
msgid "Latin"
msgstr "Latin"
-#: ../rules/base.xml.in.h:210
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:212
msgid "Latin American"
-msgstr "Amérique latine"
+msgstr "Amérique latine"
-#: ../rules/base.xml.in.h:211
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:213
msgid "Latin Unicode"
-msgstr "Amérique latine"
+msgstr "Latin Unicode"
-#: ../rules/base.xml.in.h:212
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:214
msgid "Latin Unicode qwerty"
-msgstr "Amérique latine"
+msgstr "Latin Unicode qwerty"
-#: ../rules/base.xml.in.h:213
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:215
msgid "Latin qwerty"
-msgstr "Hungrois (qwerty)"
+msgstr "Latin qwerty"
-#: ../rules/base.xml.in.h:214
+#: ../rules/base.xml.in.h:216
msgid "Latin with guillemots"
-msgstr ""
+msgstr "Latin avec guillemets"
-#: ../rules/base.xml.in.h:215
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:217
msgid "Latvia"
-msgstr "Latvian"
+msgstr "Lettonie"
-#: ../rules/base.xml.in.h:216
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:218
msgid "Left Alt key changes group."
-msgstr "clé gauche Alt change de groupe"
+msgstr "La touche Alt de gauche change de groupe."
-#: ../rules/base.xml.in.h:217
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:219
msgid "Left Alt key switches group while pressed."
-msgstr "clé gauche Win-key bascule de groupe lorsqu'enfoncé"
+msgstr "Maintenir la touche Alt de gauche enfoncée change de groupe."
-#: ../rules/base.xml.in.h:218
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:220
msgid "Left Ctrl key changes group."
-msgstr "clé Ctrl gauche change de groupe"
+msgstr "La touche Ctrl de gauche change de groupe."
-#: ../rules/base.xml.in.h:219
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:221
msgid "Left Shift key changes group."
-msgstr "clé gauche Shift change de groupe"
+msgstr "La touche Maj. de gauche change de groupe."
-#: ../rules/base.xml.in.h:220
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:222
msgid "Left Win-key changes group."
-msgstr "clé gauche Win-key change de groupe"
+msgstr "La touche Logo de gauche change de groupe."
-#: ../rules/base.xml.in.h:221
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:223
msgid "Left Win-key switches group while pressed."
-msgstr "clé gauche Win-key bascule de groupe lorsqu'enfoncé"
+msgstr "Maintenir la touche Logo de gauche enfoncée change de groupe."
-#: ../rules/base.xml.in.h:222
+#: ../rules/base.xml.in.h:224
msgid "Lithuania"
-msgstr ""
+msgstr "Lituanie"
-#: ../rules/base.xml.in.h:223
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:225
msgid "Logitech Access Keyboard"
-msgstr "clavier Logitech Deluxe Access"
+msgstr "Logitech Access"
-#: ../rules/base.xml.in.h:224
+#: ../rules/base.xml.in.h:226
msgid "Logitech Cordless Desktop"
msgstr "Logitech Cordless Desktop"
-#: ../rules/base.xml.in.h:225
+#: ../rules/base.xml.in.h:227
msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator"
msgstr "Logitech Cordless Desktop Navigator"
-#: ../rules/base.xml.in.h:226
+#: ../rules/base.xml.in.h:228
msgid "Logitech Cordless Desktop Optical"
msgstr "Logitech Cordless Desktop Optical"
-#: ../rules/base.xml.in.h:227
+#: ../rules/base.xml.in.h:229
msgid "Logitech Cordless Desktop Pro"
msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro"
-#: ../rules/base.xml.in.h:228
+#: ../rules/base.xml.in.h:230
msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option)"
-msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (option alternative)"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (autre option)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:229
+#: ../rules/base.xml.in.h:231
msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option2)"
-msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (option2 alternative)"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (autre option 2)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:230
+#: ../rules/base.xml.in.h:232
msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch"
msgstr "Logitech Cordless Desktop iTouch"
-#: ../rules/base.xml.in.h:231
+#: ../rules/base.xml.in.h:233
msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
msgstr "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
-#: ../rules/base.xml.in.h:232
+#: ../rules/base.xml.in.h:234
msgid "Logitech Deluxe Access Keyboard"
-msgstr "clavier Logitech Deluxe Access"
+msgstr "Logitech Deluxe Access"
-#: ../rules/base.xml.in.h:233
+#: ../rules/base.xml.in.h:235
msgid "Logitech Internet Keyboard"
-msgstr "clavier Logitech Internet"
+msgstr "Logitech Internet"
-#: ../rules/base.xml.in.h:234
+#: ../rules/base.xml.in.h:236
msgid "Logitech Internet Navigator Keyboard"
-msgstr "clavier Logitech Internet Navigator"
+msgstr "Logitech Internet Navigator"
-#: ../rules/base.xml.in.h:235
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:237
msgid "Logitech Ultra-X Keyboard"
-msgstr "clavier Logitech Internet"
+msgstr "Logitech Ultra-X"
-#: ../rules/base.xml.in.h:236
+#: ../rules/base.xml.in.h:238
msgid "Logitech iTouch"
msgstr "Logitech iTouch"
-#: ../rules/base.xml.in.h:237
+#: ../rules/base.xml.in.h:239
msgid "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)"
-msgstr "clavier Logitech iTouch Cordless (model Y-RB6)"
+msgstr "Logitech iTouch Cordless (modèle Y-RB6)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:238
+#: ../rules/base.xml.in.h:240
msgid "Logitech iTouch keyboard Internet Navigator"
-msgstr "clavier Logitech iTouch Internet Navigator"
+msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator"
-#: ../rules/base.xml.in.h:239
+#: ../rules/base.xml.in.h:241
msgid "Ltu"
msgstr "Ltu"
-#: ../rules/base.xml.in.h:240
+#: ../rules/base.xml.in.h:242
msgid "Lva"
msgstr "Lva"
-#: ../rules/base.xml.in.h:241
-#, fuzzy
-msgid "Macedonia (FYROM)"
-msgstr "Macédonien"
+#: ../rules/base.xml.in.h:243
+msgid "Macedonian"
+msgstr "Macédonien"
-#: ../rules/base.xml.in.h:242
+#: ../rules/base.xml.in.h:244
msgid "Macintosh"
msgstr "Macintosh"
-#: ../rules/base.xml.in.h:243
+#: ../rules/base.xml.in.h:245
msgid "Macintosh Old"
msgstr "Macintosh ancien"
-#: ../rules/base.xml.in.h:244
-#, fuzzy
-msgid "Make CapsLock an additional Ctrl."
-msgstr "rendre la touche CapsLock un contrôle additionnel"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:245
-msgid "Mal"
-msgstr "Mal"
-
#: ../rules/base.xml.in.h:246
-#, fuzzy
-msgid "Malayalam"
-msgstr "Malayalam"
+msgid "Make CapsLock an additional Control."
+msgstr "Faire de la touche Verr. maj. une touche Ctrl supplémentaire."
#: ../rules/base.xml.in.h:247
-#, fuzzy
-msgid "Maldives"
-msgstr "Maltais"
+msgid "Malayalam"
+msgstr "Malayalam"
#: ../rules/base.xml.in.h:248
-#, fuzzy
msgid "Malta"
-msgstr "Mal"
+msgstr "Malte"
#: ../rules/base.xml.in.h:249
-#, fuzzy
msgid "Mao"
-msgstr "Mal"
+msgstr "Mao"
#: ../rules/base.xml.in.h:250
-#, fuzzy
msgid "Maori"
-msgstr "Farsi"
+msgstr "Maori"
#: ../rules/base.xml.in.h:251
msgid "Memorex MX1998"
@@ -1130,37 +1023,35 @@ msgstr "Memorex MX1998"
#: ../rules/base.xml.in.h:252
msgid "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
-msgstr "clavier Memorex MX2500 EZ-Access"
+msgstr "Memorex MX2500 EZ-Access"
#: ../rules/base.xml.in.h:253
msgid "Memorex MX2750"
msgstr "Memorex MX2750"
#: ../rules/base.xml.in.h:254
-#, fuzzy
msgid "Menu is Compose."
-msgstr "Menu est Compose"
+msgstr "Menu est Compose."
#: ../rules/base.xml.in.h:255
-#, fuzzy
msgid "Menu key changes group."
-msgstr "clé Menu change de groupe"
+msgstr "La touche Menu change de groupe."
#: ../rules/base.xml.in.h:256
msgid "Meta is mapped to the Win-keys."
-msgstr "Méta est mappé sur les Win-Keys"
+msgstr "Méta est obtenu avec n'importe quelle touche Logo."
#: ../rules/base.xml.in.h:257
msgid "Meta is mapped to the left Win-key."
-msgstr "Méta est mappé à la clé gauche Win-key"
+msgstr "Méta est obtenu avec la touche Logo de gauche."
#: ../rules/base.xml.in.h:258
msgid "Microsoft Internet Keyboard"
-msgstr "clavier Microsoft Internet"
+msgstr "Microsoft Internet"
#: ../rules/base.xml.in.h:259
msgid "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish"
-msgstr "clavier Microsoft Internet Pro, Suédois"
+msgstr "Microsoft Internet Pro, suédois"
#: ../rules/base.xml.in.h:260
msgid "Microsoft Natural"
@@ -1168,29 +1059,27 @@ msgstr "Microsoft Natural"
#: ../rules/base.xml.in.h:261
msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
-msgstr "clavier Microsoft Natural Pro / Microsoft Internet Pro"
+msgstr "Microsoft Natural Pro / Microsoft Internet Pro"
#: ../rules/base.xml.in.h:262
msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
-msgstr "clavier Microsoft Natural Pro OEM"
+msgstr "Microsoft Natural Pro OEM"
#: ../rules/base.xml.in.h:263
-#, fuzzy
msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
-msgstr "clavier Microsoft Natural Pro / Microsoft Internet Pro"
+msgstr "Microsoft Natural Pro USB / Microsoft Internet Pro"
#: ../rules/base.xml.in.h:264
msgid "Microsoft Office Keyboard"
-msgstr "clavier Microsoft Office"
+msgstr "Microsoft Office"
#: ../rules/base.xml.in.h:265
-#, fuzzy
msgid "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A"
-msgstr "clavier Microsoft Internet"
+msgstr "Microsoft Multimedia sans fil 1.0A"
#: ../rules/base.xml.in.h:266
msgid "Miscellaneous compatibility options"
-msgstr "diverses options de compatibilité"
+msgstr "Diverses options de compatibilité"
#: ../rules/base.xml.in.h:267
msgid "Mkd"
@@ -1209,26 +1098,24 @@ msgid "Mng"
msgstr "Mng"
#: ../rules/base.xml.in.h:271
-#, fuzzy
msgid "Mongolia"
-msgstr "Mongole"
+msgstr "Mongolie"
#: ../rules/base.xml.in.h:272
msgid "Multilingual"
-msgstr ""
+msgstr "Multilingue"
#: ../rules/base.xml.in.h:273
msgid "Multilingual, second part"
-msgstr ""
+msgstr "Multilingue, partie 2"
#: ../rules/base.xml.in.h:274
-#, fuzzy
msgid "Myanmar"
-msgstr "Danois"
+msgstr "Myanmar"
#: ../rules/base.xml.in.h:275
msgid "Netherlands"
-msgstr ""
+msgstr "Pays-Bas"
#: ../rules/base.xml.in.h:276
msgid "Nld"
@@ -1239,41 +1126,36 @@ msgid "Nor"
msgstr "Nor"
#: ../rules/base.xml.in.h:278
-#, fuzzy
msgid "Northern Saami"
-msgstr "Saami du Nord (Norvège)"
+msgstr "Sami du Nord"
#: ../rules/base.xml.in.h:279
-#, fuzzy
msgid "Northern Saami, eliminate dead keys"
-msgstr "éliminer des clés mortes"
+msgstr "Sami du Nord, sans touches mortes"
#: ../rules/base.xml.in.h:280
msgid "Northgate OmniKey 101"
msgstr "Northgate OmniKey 101"
#: ../rules/base.xml.in.h:281
-#, fuzzy
msgid "Norway"
-msgstr "Norvégien"
+msgstr "Norvège"
#: ../rules/base.xml.in.h:282
-#, fuzzy
msgid "NumLock LED shows alternative group."
-msgstr "le LED Num_Lock indique un groupe alternatif"
+msgstr "Verr. num. (NumLock) indique un groupe autre que le premier."
#: ../rules/base.xml.in.h:283
msgid "Ogham"
msgstr "Ogham"
#: ../rules/base.xml.in.h:284
-#, fuzzy
msgid "Ogham IS434"
-msgstr "IS434"
+msgstr "Ogham IS434"
#: ../rules/base.xml.in.h:285
msgid "Oretec MCK-800 MM/Internet keyboard"
-msgstr "Oretec MCK-800 MM/Internet keyboard"
+msgstr "Oretec MCK-800 MM/Internet"
#: ../rules/base.xml.in.h:286
msgid "Oriya"
@@ -1285,894 +1167,506 @@ msgstr "PC-98xx Series"
#: ../rules/base.xml.in.h:288
msgid "Pak"
-msgstr ""
+msgstr "Pak"
#: ../rules/base.xml.in.h:289
-#, fuzzy
msgid "Pakistan"
-msgstr "Tajik"
+msgstr "Pakistan"
#: ../rules/base.xml.in.h:290
-#, fuzzy
msgid "Pattachote"
-msgstr "Thai (Pattachote)"
+msgstr "Pattachote"
#: ../rules/base.xml.in.h:291
msgid "Phonetic"
-msgstr "Phonétique"
+msgstr "Phonétique"
#: ../rules/base.xml.in.h:292
msgid "Pol"
msgstr "Pol"
#: ../rules/base.xml.in.h:293
-#, fuzzy
msgid "Poland"
-msgstr "Pan"
+msgstr "Pologne"
#: ../rules/base.xml.in.h:294
msgid "Polytonic"
msgstr "Polytonique"
#: ../rules/base.xml.in.h:295
-#, fuzzy
msgid "Portugal"
-msgstr "Portugais"
+msgstr "Portugal"
#: ../rules/base.xml.in.h:296
-#, fuzzy
-msgid "Power G5"
+msgid "PowerPC PS/2"
msgstr "PowerPC PS/2"
#: ../rules/base.xml.in.h:297
-msgid "PowerPC PS/2"
-msgstr "PowerPC PS/2"
+msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level."
+msgstr "La touche Alt de gauche sélectionne le 3e niveau."
#: ../rules/base.xml.in.h:298
-#, fuzzy
-msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level."
-msgstr "enfoncer la clé gauche Win-Key pour choisir le 3e niveau"
+msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level."
+msgstr "La touche Logo de gauche sélectionne le 3e niveau."
#: ../rules/base.xml.in.h:299
-#, fuzzy
-msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level."
-msgstr "enfoncer la clé gauche Win-Key pour choisir le 3e niveau"
+msgid "Press Menu key to choose 3rd level."
+msgstr "La touche Menu sélectionne le 3e niveau."
#: ../rules/base.xml.in.h:300
-#, fuzzy
-msgid "Press Menu key to choose 3rd level."
-msgstr "enfoncer la clé Menu pour choisir le 3e niveau"
+msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level."
+msgstr "La touche Alt de droite (AltGr) sélectionne le 3e niveau."
#: ../rules/base.xml.in.h:301
-#, fuzzy
-msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level."
-msgstr "enfoncer la clé droite Win-key pour choisir le 3e niveau"
+msgid "Press Right Control to choose 3rd level."
+msgstr "La touche Ctrl de droite sélectionne le 3e niveau."
#: ../rules/base.xml.in.h:302
-#, fuzzy
-msgid "Press Right Ctrl to choose 3rd level."
-msgstr "enfoncer la clé Contrôle pour choisir le 3e niveau"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:303
-#, fuzzy
msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level."
-msgstr "enfoncer la clé droite Win-key pour choisir le 3e niveau"
+msgstr "La touche Logo de droite sélectionne le 3e niveau."
-#: ../rules/base.xml.in.h:304
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:303
msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level."
-msgstr "enfoncer n'importe clé Win-key pour choisir le 3e niveau"
+msgstr "N'importe quelle touche Alt sélectionne le 3e niveau."
-#: ../rules/base.xml.in.h:305
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:304
msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level."
-msgstr "enfoncer n'importe clé Win-key pour choisir le 3e niveau"
+msgstr "N'importe quelle touche Logo sélectionne le 3e niveau."
-#: ../rules/base.xml.in.h:306
-#, fuzzy
-msgid "Pro"
-msgstr "Prt"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:307
-msgid "Pro Keypad"
-msgstr ""
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:308
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:305
msgid "Probhat"
-msgstr "Prt"
+msgstr "Probhat"
-#: ../rules/base.xml.in.h:309
+#: ../rules/base.xml.in.h:306
msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
msgstr "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:310
+#: ../rules/base.xml.in.h:307
msgid "Prt"
msgstr "Prt"
-#: ../rules/base.xml.in.h:311
+#: ../rules/base.xml.in.h:308
msgid "QTronix Scorpius 98N+"
msgstr "QTronix Scorpius 98N+"
-#: ../rules/base.xml.in.h:312
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:309
msgid "R-Alt switches group while pressed."
-msgstr "la clé droite Alt bascule de groupe lorsque'enfoncée"
+msgstr "Maintenir la touche Alt de droite enfoncée change de groupe."
-#: ../rules/base.xml.in.h:313
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:310
msgid "Right Alt is Compose."
-msgstr "la clé droite Alt est Compose"
+msgstr "La touche Alt de droite est Compose."
-#: ../rules/base.xml.in.h:314
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:311
msgid "Right Alt key changes group."
-msgstr "la clé droite Alt change de groupe"
+msgstr "La touche Alt de droite change de groupe."
-#: ../rules/base.xml.in.h:315
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:312
+msgid "Right Control key works as Right Alt."
+msgstr "La touche Ctrl de droite se comporte comme la touche Alt de droite."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:313
msgid "Right Ctrl is Compose."
-msgstr "la clé droite Alt est Compose"
+msgstr "La touche Ctrl de droite est Compose."
-#: ../rules/base.xml.in.h:316
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:314
msgid "Right Ctrl key changes group."
-msgstr "la clé droite Ctrl change de groupe"
+msgstr "La touche Ctrl de droite change de groupe."
-#: ../rules/base.xml.in.h:317
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:315
msgid "Right Ctrl key switches group while pressed."
-msgstr "la clé droite Win-key bascule de groupe lorsqu'enfoncée"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:318
-#, fuzzy
-msgid "Right Ctrl key works as Right Alt."
-msgstr "la clé droite Contrôle se comporte comme la clé droite Alt"
+msgstr "Maintenir la touche Ctrl de droite enfoncée change de groupe."
-#: ../rules/base.xml.in.h:319
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:316
msgid "Right Shift key changes group."
-msgstr "la clé droite Shift change de groupe"
+msgstr "La touche Maj. de droite change de groupe."
-#: ../rules/base.xml.in.h:320
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:317
msgid "Right Win-key changes group."
-msgstr "la clé droite Win-key change de groupe"
+msgstr "La touche Logo de droite change de groupe."
-#: ../rules/base.xml.in.h:321
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:318
msgid "Right Win-key is Compose."
-msgstr "la clé droite Win-key est Compose"
+msgstr "La touche Logo de droite est Compose."
-#: ../rules/base.xml.in.h:322
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:319
msgid "Right Win-key switches group while pressed."
-msgstr "la clé droite Win-key bascule de groupe lorsqu'enfoncée"
+msgstr "Maintenir la touche Logo de droite enfoncée change de groupe."
-#: ../rules/base.xml.in.h:323
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:320
msgid "Romania"
-msgstr "Roumain"
+msgstr "Roumanie"
-#: ../rules/base.xml.in.h:324
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:321
msgid "Romanian keyboard with German letters"
-msgstr "clavier US avec lettres roumaines"
+msgstr "Clavier roumain avec lettres allemandes"
-#: ../rules/base.xml.in.h:325
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:322
msgid "Romanian keyboard with German letters, eliminate dead keys"
-msgstr "clavier US avec lettres roumaines"
+msgstr "Clavier roumain avec lettres allemandes, sans touches mortes"
-#: ../rules/base.xml.in.h:326
+#: ../rules/base.xml.in.h:323
msgid "Rou"
msgstr "Rou"
-#: ../rules/base.xml.in.h:327
+#: ../rules/base.xml.in.h:324
msgid "Rus"
msgstr "Rus"
-#: ../rules/base.xml.in.h:328
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:325
msgid "Russia"
-msgstr "Russe"
+msgstr "Russie"
-#: ../rules/base.xml.in.h:329
+#: ../rules/base.xml.in.h:326
msgid "Russian"
msgstr "Russe"
-#: ../rules/base.xml.in.h:330
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:327
msgid "Russian phonetic"
-msgstr "Russe"
+msgstr "Phonétique russe"
-#: ../rules/base.xml.in.h:331
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:328
msgid "Russian phonetic, eliminate dead keys"
-msgstr "éliminer des clés mortes"
+msgstr "Phonétique russe, sans lettres mortes"
-#: ../rules/base.xml.in.h:332
-msgid "SCG"
-msgstr ""
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:333
+#: ../rules/base.xml.in.h:329
msgid "SK-1300"
msgstr "SK-1300"
-#: ../rules/base.xml.in.h:334
+#: ../rules/base.xml.in.h:330
msgid "SK-2500"
msgstr "SK-2500"
-#: ../rules/base.xml.in.h:335
+#: ../rules/base.xml.in.h:331
msgid "SK-6200"
msgstr "SK-6200"
-#: ../rules/base.xml.in.h:336
+#: ../rules/base.xml.in.h:332
msgid "SK-7100"
msgstr "SK-7100"
-#: ../rules/base.xml.in.h:337
+#: ../rules/base.xml.in.h:333
msgid "SVEN Ergonomic 2500"
msgstr "SVEN Ergonomic 2500"
-#: ../rules/base.xml.in.h:338
+#: ../rules/base.xml.in.h:334
msgid "Samsung SDM 4500P"
msgstr "Samsung SDM 4500P"
-#: ../rules/base.xml.in.h:339
+#: ../rules/base.xml.in.h:335
msgid "Samsung SDM 4510P"
msgstr "Samsung SDM 4510P"
-#: ../rules/base.xml.in.h:340
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:336
msgid "ScrollLock LED shows alternative group."
-msgstr "le LED Scroll_Lock indique un groupe alternatif"
+msgstr "Arrêt défil. (ScrollLock) indique un groupe autre que le premier."
-#: ../rules/base.xml.in.h:341
-msgid "Serbia and Montenegro"
-msgstr ""
+#: ../rules/base.xml.in.h:337
+msgid "Serbian"
+msgstr "Serbe"
-#: ../rules/base.xml.in.h:342
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:338
msgid "Shift with numpad keys works as in MS Windows."
-msgstr "la clé Shift avec le pavé nuérique se comporte comme dans MS Windows"
+msgstr "La touche Maj. avec le pavé numérique se comporte comme dans MS Windows."
-#: ../rules/base.xml.in.h:343
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:339
msgid "Shift+CapsLock changes group."
-msgstr "la clé Caps Lock change de groupe"
+msgstr "Les touches Maj.+Verr. maj. changent de groupe."
-#: ../rules/base.xml.in.h:344
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:340
msgid "Slovakia"
-msgstr "Slovaque"
+msgstr "Slovaquie"
-#: ../rules/base.xml.in.h:345
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:341
msgid "Slovenia"
-msgstr "Slovène"
+msgstr "Slovénie"
-#: ../rules/base.xml.in.h:346
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:342
msgid "Spain"
-msgstr "Svn"
+msgstr "Espagne"
-#: ../rules/base.xml.in.h:347
+#: ../rules/base.xml.in.h:343
msgid "Special keys (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) handled in a server."
-msgstr "les spéciales (Ctrl+Alt+&lt;clé&gt;) sont traitées par le serveur."
+msgstr "Les combinaisons spéciales (Ctrl+Alt+&lt;touche&gt;) sont traitées par un serveur."
-#: ../rules/base.xml.in.h:348
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:344
msgid "SrL"
-msgstr "Syr"
+msgstr "SrL"
-#: ../rules/base.xml.in.h:349
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:345
msgid "Sri Lanka"
-msgstr "Serbe"
+msgstr "Sri Lanka"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:346
+msgid "Srp"
+msgstr "Srp"
-#: ../rules/base.xml.in.h:350
+#: ../rules/base.xml.in.h:347
msgid "Standard"
msgstr "Standard"
#. RSTU 2019-91
-#: ../rules/base.xml.in.h:352
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:349
msgid "Standard RSTU"
-msgstr "Standard"
+msgstr "Standard RSTU"
#. RSTU 2019-91
-#: ../rules/base.xml.in.h:354
+#: ../rules/base.xml.in.h:351
msgid "Standard RSTU on Russian layout"
-msgstr ""
+msgstr "Standard RSTU avec une disposition russe"
-#: ../rules/base.xml.in.h:355
+#: ../rules/base.xml.in.h:352
msgid "Sun dead keys"
-msgstr "clés mortes Sun"
+msgstr "Touches mortes Sun"
-#: ../rules/base.xml.in.h:356
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:353
msgid "Super Power Multimedia Keyboard"
-msgstr "clavier Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia"
+msgstr "Multimedia Super Power"
-#: ../rules/base.xml.in.h:357
+#: ../rules/base.xml.in.h:354
msgid "Super is mapped to the Win-keys (default)."
-msgstr "Super est mappé au clés Win-keys (par défaut)."
+msgstr "Super est obtenu avec n'importe quelle touche Logo (par défaut)."
-#: ../rules/base.xml.in.h:358
+#: ../rules/base.xml.in.h:355
msgid "Svk"
msgstr "Svk"
-#: ../rules/base.xml.in.h:359
+#: ../rules/base.xml.in.h:356
msgid "Svn"
msgstr "Svn"
-#: ../rules/base.xml.in.h:360
-#, fuzzy
-msgid "Swap Ctrl and CapsLock."
-msgstr "interchanger Contrôle et Caps_lock"
+#: ../rules/base.xml.in.h:357
+msgid "Swap Control and CapsLock."
+msgstr "Interchanger Ctrl et Verr. maj."
-#: ../rules/base.xml.in.h:361
+#: ../rules/base.xml.in.h:358
msgid "Swe"
-msgstr "Sué"
+msgstr "Sué"
-#: ../rules/base.xml.in.h:362
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:359
msgid "Sweden"
-msgstr "Sué"
+msgstr "Suède"
-#: ../rules/base.xml.in.h:363
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:360
msgid "Switzerland"
-msgstr "Allemand Suisse"
+msgstr "Suisse"
-#: ../rules/base.xml.in.h:364
+#: ../rules/base.xml.in.h:361
msgid "Symplon PaceBook (tablet PC)"
msgstr "Symplon PaceBook (tablet PC)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:365
+#: ../rules/base.xml.in.h:362
msgid "Syr"
msgstr "Syr"
-#: ../rules/base.xml.in.h:366
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:363
msgid "Syria"
-msgstr "Syriac"
+msgstr "Syrie"
-#: ../rules/base.xml.in.h:367
+#: ../rules/base.xml.in.h:364
msgid "Syriac"
-msgstr "Syriac"
+msgstr "Syriaque"
-#: ../rules/base.xml.in.h:368
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:365
msgid "Syriac phonetic"
-msgstr "Russe"
+msgstr "Phonétique syriaque"
-#: ../rules/base.xml.in.h:369
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:366
msgid "TIS-820.2538"
-msgstr "Thai (TIS-820.2538)"
+msgstr "TIS-820.2538"
-#: ../rules/base.xml.in.h:370
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:367
msgid "Tajikistan"
-msgstr "Tajik"
+msgstr "Tadjikistan"
-#: ../rules/base.xml.in.h:371
+#: ../rules/base.xml.in.h:368
msgid "Tamil"
msgstr "Tamoul"
-#: ../rules/base.xml.in.h:372
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:369
+msgid "Tamil INSCRIPT"
+msgstr "Tamoul INSCRIPT"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:370
msgid "Tamil TAB Typewriter"
-msgstr "\"Typewriter\""
+msgstr "Machine à écrire tamoule TAB"
-#: ../rules/base.xml.in.h:373
+#: ../rules/base.xml.in.h:371
msgid "Tamil TSCII Typewriter"
-msgstr ""
+msgstr "Machine à écrire tamoule TSCII"
-#: ../rules/base.xml.in.h:374
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:372
msgid "Tamil Unicode"
-msgstr "Amérique latine"
+msgstr "Unicode tamoul"
-#: ../rules/base.xml.in.h:375
+#: ../rules/base.xml.in.h:373
msgid "Telugu"
msgstr "Telugu"
-#: ../rules/base.xml.in.h:376
+#: ../rules/base.xml.in.h:374
msgid "Tha"
msgstr "Tha"
-#: ../rules/base.xml.in.h:377
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:375
msgid "Thailand"
-msgstr "Tha"
+msgstr "Thaïlande"
-#: ../rules/base.xml.in.h:378
+#: ../rules/base.xml.in.h:376
msgid "Third level choosers"
-msgstr "sélecteur du 3e niveau"
+msgstr "Sélecteur du 3e niveau"
-#: ../rules/base.xml.in.h:379
+#: ../rules/base.xml.in.h:377
msgid "Tilde (~) variant"
-msgstr ""
+msgstr "Variante avec tilde"
-#: ../rules/base.xml.in.h:380
+#: ../rules/base.xml.in.h:378
msgid "Tjk"
msgstr "Tjk"
-#: ../rules/base.xml.in.h:381
+#: ../rules/base.xml.in.h:379
msgid "Toshiba Satellite S3000"
msgstr "Toshiba Satellite S3000"
-#: ../rules/base.xml.in.h:382
+#: ../rules/base.xml.in.h:380
msgid "Trust Direct Access Keyboard"
-msgstr "clavier Trust Direct Access"
+msgstr "Trust Direct Access"
-#: ../rules/base.xml.in.h:383
+#: ../rules/base.xml.in.h:381
msgid "Trust Wireless Keyboard Classic"
-msgstr "clavier classique Trust Wireless"
+msgstr "Trust Wireless Classic"
-#: ../rules/base.xml.in.h:384
+#: ../rules/base.xml.in.h:382
msgid "Tur"
msgstr "Tur"
-#: ../rules/base.xml.in.h:385
+#: ../rules/base.xml.in.h:383
msgid "Turkish"
msgstr "Turque"
-#: ../rules/base.xml.in.h:386
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:384
msgid "Typewriter"
-msgstr "\"Typewriter\""
+msgstr "Machine à écrire"
-#: ../rules/base.xml.in.h:387
+#: ../rules/base.xml.in.h:385
msgid "U.S. English"
msgstr "Anglais U.S."
-#: ../rules/base.xml.in.h:388
-#, fuzzy
-msgid "US keyboard with Bosnian digraphs"
-msgstr "clavier US avec lettres roumaines"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:389
-#, fuzzy
-msgid "US keyboard with Bosnian letters"
-msgstr "clavier US avec lettres roumaines"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:390
-#, fuzzy
-msgid "US keyboard with Croatian digraphs"
-msgstr "clavier US avec lettres roumaines"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:391
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:386
msgid "US keyboard with Croatian letters"
-msgstr "clavier US avec lettres roumaines"
+msgstr "Clavier US avec lettres croates"
-#: ../rules/base.xml.in.h:392
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:387
msgid "US keyboard with Lithuanian letters"
-msgstr "clavier US avec lettres roumaines"
+msgstr "Clavier US avec lettres lituaniennes"
-#: ../rules/base.xml.in.h:393
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:388
msgid "US keyboard with Maltian letters"
-msgstr "clavier US avec lettres roumaines"
+msgstr "Clavier US avec lettres maltaises"
-#: ../rules/base.xml.in.h:394
-#, fuzzy
-msgid "US keyboard with Slovenian digraphs"
-msgstr "clavier US avec lettres roumaines"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:395
-#, fuzzy
-msgid "US keyboard with Slovenian letters"
-msgstr "clavier US avec lettres roumaines"
+#: ../rules/base.xml.in.h:389
+msgid "US keyboard with Romanian letters"
+msgstr "Clavier US avec lettres roumaines"
-#: ../rules/base.xml.in.h:396
+#: ../rules/base.xml.in.h:390
msgid "USA"
msgstr "USA"
-#: ../rules/base.xml.in.h:397
+#: ../rules/base.xml.in.h:391
msgid "Ukr"
msgstr "Ukr"
-#: ../rules/base.xml.in.h:398
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:392
msgid "Ukraine"
-msgstr "Ukrénien"
+msgstr "Ukraine"
-#: ../rules/base.xml.in.h:399
+#: ../rules/base.xml.in.h:393
msgid "UnicodeExpert"
msgstr "UnicodeExpert"
-#: ../rules/base.xml.in.h:400
+#: ../rules/base.xml.in.h:394
msgid "United Kingdom"
-msgstr "Royaume Uni"
+msgstr "Royaume-Uni"
-#: ../rules/base.xml.in.h:401
+#: ../rules/base.xml.in.h:395
msgid "Urdu"
-msgstr ""
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:402
-msgid "Use Bosnian digraphs"
-msgstr ""
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:403
-msgid "Use Croatian digraphs"
-msgstr ""
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:404
-msgid "Use Slovenian digraphs"
-msgstr ""
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:405
-msgid "Use guillemots for quotes"
-msgstr ""
+msgstr "Ourdou"
-#: ../rules/base.xml.in.h:406
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:396
msgid "Use keyboard LED to show alternative group."
-msgstr "Utiliser le LED du clavier pour afficher un groupe alternatif"
+msgstr "Utiliser les voyants lumineux du clavier pour afficher un groupe alternatif."
-#: ../rules/base.xml.in.h:407
+#: ../rules/base.xml.in.h:397
msgid "Uzb"
msgstr "Uzb"
-#: ../rules/base.xml.in.h:408
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:398
msgid "Uzbekistan"
-msgstr "Uzbèque"
+msgstr "Ouzbékistan"
-#: ../rules/base.xml.in.h:409
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:399
msgid "Vietnam"
-msgstr "Vietnamien"
+msgstr "Viêt Nam"
-#: ../rules/base.xml.in.h:410
+#: ../rules/base.xml.in.h:400
msgid "Vnm"
msgstr "Vnm"
-#: ../rules/base.xml.in.h:411
+#: ../rules/base.xml.in.h:401
msgid "Winbook Model XP5"
msgstr "Winbook Model XP5"
-#: ../rules/base.xml.in.h:412
+#: ../rules/base.xml.in.h:402
msgid "Winkeys"
-msgstr "Winkeys"
+msgstr "Touches Logo"
-#: ../rules/base.xml.in.h:413
+#: ../rules/base.xml.in.h:403
msgid "With &lt;\\|&gt; key"
-msgstr ""
+msgstr "Avec la touche &lt;\\|&gt;"
-#: ../rules/base.xml.in.h:414
+#: ../rules/base.xml.in.h:404
msgid "With guillemots"
-msgstr ""
+msgstr "Avec guillemets"
-#: ../rules/base.xml.in.h:415
+#: ../rules/base.xml.in.h:405
msgid "Yahoo! Internet Keyboard"
-msgstr "clavier Yahoo! Internet"
+msgstr "Yahoo! Internet"
-#: ../rules/base.xml.in.h:416
+#: ../rules/base.xml.in.h:406
msgid "Z and ZHE swapped"
-msgstr ""
+msgstr "Z et ZHE interchangés"
-#: ../rules/base.xml.in.h:417
+#: ../rules/base.xml.in.h:407
msgid "azerty"
msgstr "azerty"
-#: ../rules/base.xml.in.h:418
+#: ../rules/base.xml.in.h:408
msgid "azerty/digits"
msgstr "azerty/chiffres"
-#: ../rules/base.xml.in.h:419
+#: ../rules/base.xml.in.h:409
msgid "digits"
msgstr "chiffres"
-#: ../rules/base.xml.in.h:420
+#: ../rules/base.xml.in.h:410
msgid "lyx"
msgstr "lyx"
-#: ../rules/base.xml.in.h:421
+#: ../rules/base.xml.in.h:411
msgid "qwerty"
msgstr "qwerty"
-#: ../rules/base.xml.in.h:422
+#: ../rules/base.xml.in.h:412
msgid "qwerty, extended Backslash"
-msgstr ""
+msgstr "qwerty, contre-oblique étendue"
-#: ../rules/base.xml.in.h:423
+#: ../rules/base.xml.in.h:413
msgid "qwerty/digits"
msgstr "qwerty/chiffres"
-#: ../rules/base.xml.in.h:424
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:414
msgid "qwertz"
-msgstr "qwerty"
+msgstr "qwertz"
-#: ../rules/base.xml.in.h:425
+#: ../rules/base.xml.in.h:415
msgid "si1452"
msgstr "si1452"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "\"Standard\""
-#~ msgstr "Standard"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Romanian keyboard with MS layout"
-#~ msgstr "clavier US avec lettres roumaines"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Serbia"
-#~ msgstr "Serbe"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Srp"
-#~ msgstr "Syr"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Tamil INSCRIPT"
-#~ msgstr "Bengali"
-
-#~ msgid "US keyboard with Romanian letters"
-#~ msgstr "clavier US avec lettres roumaines"
-
-#~ msgid "CloGaelach Laptop"
-#~ msgstr "CloGaelach Laptop"
-
-#~ msgid "Laptop"
-#~ msgstr "Laptop"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Ogham IS434 laptop"
-#~ msgstr "IS434 laptop"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Ogham laptop"
-#~ msgstr "laptop"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Sinhala phonetic"
-#~ msgstr "Russe"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Malayalam with Malayalam digits"
-#~ msgstr "Malayalam"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Dzo"
-#~ msgstr "Dvo"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Gurmukhi INSCRIPT"
-#~ msgstr "Gurmukhi"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Kannada INSCRIPT"
-#~ msgstr "Kannada"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Smi"
-#~ msgstr "Sapmi"
-
-#~ msgid "Ben"
-#~ msgstr "Ben"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Deva"
-#~ msgstr "Dvorak"
-
-#~ msgid "Guj"
-#~ msgstr "Guj"
-
-#~ msgid "INSCRIPT layout"
-#~ msgstr "disposition INSCRIPT"
-
-#~ msgid "Iku"
-#~ msgstr "Iku"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Ogam"
-#~ msgstr "Ogham"
-
-#~ msgid "Ori"
-#~ msgstr "Ori"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Sin"
-#~ msgstr "Svn"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Tam"
-#~ msgstr "Tamoul"
-
-#~ msgid "Tel"
-#~ msgstr "Tel"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Typewrite-style keymap; TAB encoding"
-#~ msgstr "keymap Tamoul de type dactylo; encodage TAB"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Typewrite-style keymap; TSCII encoding"
-#~ msgstr "keymap Tamoul de type dactylo; encodage TSCII"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Urd"
-#~ msgstr "Ukr"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Typewrite-style keymap; Unicode encoding"
-#~ msgstr "keymap Tamoul de type dactylo; encodage Unicode"
-
-#~ msgid "German"
-#~ msgstr "Allemand"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Kedmanee"
-#~ msgstr "Thai (Kedmanee)"
-
-#~ msgid "Norwegian"
-#~ msgstr "Norvégien"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Old standard"
-#~ msgstr "Standard"
-
-#~ msgid "abnt2"
-#~ msgstr "abnt2"
-
-#~ msgid "Bosnian"
-#~ msgstr "Bosniac"
-
-#~ msgid "Danish"
-#~ msgstr "Danois"
-
-#~ msgid "Dutch"
-#~ msgstr "Hollandais"
-
-#~ msgid "Finnish"
-#~ msgstr "Finnois"
-
-#~ msgid "Irish"
-#~ msgstr "Irlandais"
-
-#~ msgid "Italian"
-#~ msgstr "Italien"
-
-#~ msgid "Polish"
-#~ msgstr "Polonais"
-
-#~ msgid "Spanish"
-#~ msgstr "Espagnol"
-
-#~ msgid "Swedish"
-#~ msgstr "Suédois"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Swiss"
-#~ msgstr "Suédois"
-
-#~ msgid "PC104"
-#~ msgstr "PC104"
-
-#~ msgid "Arb"
-#~ msgstr "Arb"
-
-#~ msgid "Basic"
-#~ msgstr "Basic"
-
-#~ msgid "Burmese"
-#~ msgstr "Birman"
-
-#~ msgid "Czech (qwerty)"
-#~ msgstr "Tchèque (qwerty)"
-
-#~ msgid "French Canadian"
-#~ msgstr "Canadien Français"
-
-#~ msgid "Georgian (latin)"
-#~ msgstr "Géorgien (latin)"
-
-#~ msgid "Georgian (russian)"
-#~ msgstr "Géorgien (russe)"
-
-#~ msgid "Grc"
-#~ msgstr "Grc"
-
-#~ msgid "Hin"
-#~ msgstr "Hin"
-
-#~ msgid "Hindi"
-#~ msgstr "Hindi"
-
-#~ msgid "Lithuanian azerty standard"
-#~ msgstr "Lithuanien azerty standard"
-
-#~ msgid "Lithuanian qwerty \"numeric\""
-#~ msgstr "Lithuanian qwerty \"numérique\""
-
-#~ msgid "Maltese (US layout)"
-#~ msgstr "Maltais (disposition US)"
-
-#~ msgid "Northern Saami (Finland)"
-#~ msgstr "Saami du Nord (Finlande)"
-
-#~ msgid "Northern Saami (Sweden)"
-#~ msgstr "Saami du Nord (Suède)"
-
-#~ msgid "Ogh"
-#~ msgstr "Ogh"
-
-#~ msgid "Polish (qwertz)"
-#~ msgstr "Polonais (qwertz)"
-
-#~ msgid "Scg"
-#~ msgstr "Scg"
-
-#~ msgid "Slovak (qwerty)"
-#~ msgstr "Slovaque (qwerty)"
-
-#~ msgid "Sme"
-#~ msgstr "Sme"
-
-#~ msgid "Sv"
-#~ msgstr "Sv"
-
-#~ msgid "Swiss French"
-#~ msgstr "Français Suisse"
-
-#~ msgid "Tml"
-#~ msgstr "Tml"
-
-#~ msgid "Turkish (F)"
-#~ msgstr "Turque (F)"
-
-#~ msgid "Turkish Alt-Q Layout"
-#~ msgstr "disposition Turque Alt-Q"
-
-#~ msgid "U.S. English w/ ISO9995-3"
-#~ msgstr "Anglais U.S. w/ ISO9995-3"
-
-#~ msgid "U.S. English w/ dead keys"
-#~ msgstr "Anglais U.S. w/ clés mortes"
-
-#~ msgid "US"
-#~ msgstr "US"
-
-#~ msgid "Yug"
-#~ msgstr "Yug"
-
-#~ msgid "Yugoslavian"
-#~ msgstr "Yugoslave"
-
-#~ msgid "bksl"
-#~ msgstr "bksl"
-
-#~ msgid "sefi"
-#~ msgstr "sefi"
-
-#~ msgid "uni/101/qwerty/comma"
-#~ msgstr "uni/101/qwerty/virgule"
-
-#~ msgid "uni/101/qwerty/dot"
-#~ msgstr "uni/101/qwerty/dot"
-
-#~ msgid "uni/101/qwertz/comma"
-#~ msgstr "uni/101/qwertz/virgule"
-
-#~ msgid "uni/101/qwertz/dot"
-#~ msgstr "uni/101/qwertz/dot"
-
-#~ msgid "uni/102/qwerty/comma"
-#~ msgstr "uni/102/qwerty/virgule"
-
-#~ msgid "uni/102/qwerty/dot"
-#~ msgstr "uni/102/qwerty/dot"
-
-#~ msgid "uni/102/qwertz/comma"
-#~ msgstr "uni/102/qwertz/virgule"
-
-#~ msgid "uni/102/qwertz/dot"
-#~ msgstr "uni/102/qwertz/dot"