diff options
author | Masato Hashimoto <hashimo@xfce.org> | 2010-12-11 16:17:33 +0100 |
---|---|---|
committer | Transifex <noreplay@xfce.org> | 2010-12-11 16:17:33 +0100 |
commit | bba35188630531d7d6a6d53fc95cbb37c76ff6fc (patch) | |
tree | 39655b7896c147eb77ace8bb85c6896f13b5ad0b | |
parent | 8e435c4d034500e88331b902c0353d16153b09b6 (diff) | |
download | xfwm4-bba35188630531d7d6a6d53fc95cbb37c76ff6fc.tar.gz |
l10n: Updated Japanese (ja) translation to 100%
New status: 230 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
-rw-r--r-- | po/ja.po | 63 |
1 files changed, 48 insertions, 15 deletions
@@ -17,8 +17,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4 4.5.91\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-05 21:35+0900\n" -"PO-Revision-Date: 2010-11-05 21:35+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2010-12-12 00:16+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2010-12-12 00:16+0900\n" "Last-Translator: Masato Hashimoto <cabezon.hashimoto@gmail.com>\n" "Language-Team: Japanese <xfce-users-jp@ml.fdiary.net>\n" "Language: ja\n" @@ -60,13 +60,13 @@ msgstr "バージョン情報" #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:440 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:388 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:948 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:942 msgid "." msgstr "." #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:444 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:392 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:952 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:946 #, c-format msgid "" "%s: %s\n" @@ -612,33 +612,33 @@ msgstr "最後のワークスペースを削除" msgid "Delete active workspace" msgstr "現在のワークスペースを削除" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:450 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:448 msgid "Theme" msgstr "テーマ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:599 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:597 msgid "Action" msgstr "動作" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:604 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:602 msgid "Shortcut" msgstr "ショートカットキー" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:977 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:971 #, c-format msgid "Failed to initialize xfconf. Reason: %s" msgstr "xfconf の初期化に失敗しました。理由: %s" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:988 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:982 msgid "Could not create the settings dialog." msgstr "設定ダイアログボックスの生成ができませんでした。" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1880 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1881 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1869 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1870 msgid "Reset to Defaults" msgstr "デフォルトに戻す" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1882 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1871 msgid "" "This will reset all shortcuts to their default values. Do you really want to " "do this?" @@ -869,16 +869,49 @@ msgid "_Number of workspaces:" msgstr "ワークスペースの数(_N):" #. TRANSLATORS: "(on %s)" is like "running on" the name of the other host -#: ../src/client.c:182 +#: ../src/client.c:184 #, c-format msgid "%s (on %s)" msgstr "%s (ホスト %s)" -#: ../src/main.c:138 +#: ../src/main.c:140 #, c-format msgid "%s: Segmentation fault" msgstr "%s: セグメンテーション違反です" +#: ../src/main.c:534 +msgid "Fork to the background" +msgstr "バックグラウンドに fork する" + +#: ../src/main.c:536 +msgid "Fork to the background (not supported)" +msgstr "バックグラウンドに fork する (未サポート)" + +#: ../src/main.c:539 +msgid "Set the compositor mode" +msgstr "合成処理モードを設定する" + +#: ../src/main.c:541 +msgid "Set the compositor mode (not supported)" +msgstr "合成処理モードを設定する (未サポート)" + +#: ../src/main.c:543 +msgid "Replace the existing window manager" +msgstr "既存のウィンドウマネージャを置き換える" + +#: ../src/main.c:544 +msgid "Print version information and exit" +msgstr "バージョン情報を表示して終了する" + +#: ../src/main.c:552 +msgid "[ARGUMENTS...]" +msgstr "[引数...]" + +#: ../src/main.c:559 +#, c-format +msgid "Type \"%s --help\" for usage." +msgstr "\"%s --help\" と入力すると使用法が表示されます。" + #: ../src/menu.c:44 msgid "Ma_ximize" msgstr "最大化(_X)" @@ -971,7 +1004,7 @@ msgstr "終了(_Q)" msgid "Restart" msgstr "再起動" -#: ../src/menu.c:423 +#: ../src/menu.c:413 #, c-format msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n" msgstr "%s: GtkMenu はポインタを取得できませんでした\n" |