summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/et.po
diff options
context:
space:
mode:
authorDaichi Kawahata <daichi.k@aioros.ocn.ne.jp>2006-03-02 13:03:18 +0000
committerDaichi Kawahata <daichi.k@aioros.ocn.ne.jp>2006-03-02 13:03:18 +0000
commitecdcf29f4565809e67412d898f1e88dbfc5a3906 (patch)
tree79616e2177e3d39bd4fb1a4a7901b030f265207a /po/et.po
parentee55d9a55f0e874fca3d287f0b7968904ffb2081 (diff)
downloadxfce4-session-ecdcf29f4565809e67412d898f1e88dbfc5a3906.tar.gz
Added/Updated Estonian translations by Peeter Vois <Peeter.Vois@mail.ee>.
(Old svn revision: 20157)
Diffstat (limited to 'po/et.po')
-rw-r--r--po/et.po84
1 files changed, 47 insertions, 37 deletions
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index 0797ab62..680125fb 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -2,18 +2,19 @@
# Copyright (C) 2003-2006 The Xfce development team.
# This file is distributed under the same license as the xfce4-session package.
# Mart Tõnso <mart.tonso@ttu.ee>, 2004.
+# Peeter Vois <peeter.vois@proekspert.ee>, 2006.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-session 4.3.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-01-07 17:12+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-12-09 01:38+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-02-28 15:45+0200\n"
"Last-Translator: Mart Tõnso <mart.tonso@ttu.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit"
#: ../engines/balou/balou-theme.c:110
msgid "No description given"
@@ -62,21 +63,20 @@ msgid "Configure Balou..."
msgstr "Seadista Balou-d..."
#: ../engines/balou/config.c:965
-#, fuzzy
msgid "Balou"
-msgstr "Balou teema"
+msgstr "Balou"
#: ../engines/balou/config.c:966
msgid "Balou Splash Engine"
-msgstr ""
+msgstr "Balou Spash Mootor"
#: ../engines/mice/mice.c:369
msgid "Mice"
-msgstr ""
+msgstr "Mice"
#: ../engines/mice/mice.c:370
msgid "Mice Splash Engine"
-msgstr ""
+msgstr "Mice Splash Mootor"
#: ../engines/simple/simple.c:315
msgid "Choose image..."
@@ -112,11 +112,11 @@ msgstr "Kasuta oma pilti"
#: ../engines/simple/simple.c:505
msgid "Simple"
-msgstr ""
+msgstr "Lihtne"
#: ../engines/simple/simple.c:506
msgid "Simple Splash Engine"
-msgstr ""
+msgstr "Lihtne Splash Mootor"
#: ../settings/session/session.c:133
msgid "Session chooser"
@@ -281,50 +281,48 @@ msgstr "Stardipilt"
#: ../xfce4-autostart-editor/xfae-dialog.c:99
msgid "Add application"
-msgstr ""
+msgstr "Lisa rakendus"
#: ../xfce4-autostart-editor/xfae-dialog.c:113
msgid "Name:"
-msgstr ""
+msgstr "Nimi:"
#: ../xfce4-autostart-editor/xfae-dialog.c:130
-#, fuzzy
msgid "Description:"
-msgstr "<b>Kirjeldus:</b>"
+msgstr "Kirjeldus:"
#: ../xfce4-autostart-editor/xfae-dialog.c:145
msgid "Command:"
-msgstr ""
+msgstr "Käsklus:"
#: ../xfce4-autostart-editor/xfae-dialog.c:205
msgid "Select a command"
-msgstr ""
+msgstr "Vali käsklus"
#: ../xfce4-autostart-editor/xfae-model.c:515
#, c-format
msgid "Failed to unlink %s: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Ei õnnestunud lõhkuda sided %s: %s"
#: ../xfce4-autostart-editor/xfae-model.c:603
#, c-format
msgid "Failed to create file %s"
-msgstr ""
+msgstr "Ei õnnestunud luua faili %s"
#: ../xfce4-autostart-editor/xfae-model.c:625
#, c-format
msgid "Failed to write file %s"
-msgstr ""
+msgstr "Ei õnnestunud kirjutada faili %s"
#: ../xfce4-autostart-editor/xfae-model.c:724
#, c-format
msgid "Failed to open %s for writing"
-msgstr ""
+msgstr "Ei õnnestunud avada faili %s kirjutamiseks"
#: ../xfce4-autostart-editor/xfae-window.c:89
#: ../xfce4-autostart-editor/xfae-window.c:106
-#, fuzzy
msgid "Autostarted applications"
-msgstr "Halda kaugrakendusi"
+msgstr "Autokäivitatavad rakendused"
#: ../xfce4-autostart-editor/xfae-window.c:124
msgid ""
@@ -333,6 +331,10 @@ msgid ""
"in addition to the applications that were saved when\n"
"you logged out last time:"
msgstr ""
+"Allpool on nimistu rakendustest mis käivitatakse\n"
+"automaatselt kui te stardite oma Xfce töölaua.\n"
+"Need käivitatakse lisaks nendele rakendustele, mis\n"
+"salvestati väljalogimisel viimasel korral:"
#: ../xfce4-session/main.c:140
msgid "Loading desktop settings"
@@ -348,22 +350,20 @@ msgid "Loading session data"
msgstr "Laen sessiooni andmeid"
#: ../xfce4-session/shutdown.c:307
-#, fuzzy
msgid "End Session"
-msgstr "Uus sessioon"
+msgstr "Sessiooni lõpp"
#: ../xfce4-session/shutdown.c:341
-#, fuzzy
msgid "Log Out"
msgstr "Logi välja"
#: ../xfce4-session/shutdown.c:364
msgid "Restart"
-msgstr ""
+msgstr "Restart"
#: ../xfce4-session/shutdown.c:387
msgid "Shut Down"
-msgstr ""
+msgstr "Seiska"
#: ../xfce4-session/shutdown.c:395
msgid "_Save session for future logins"
@@ -388,7 +388,7 @@ msgstr ""
#: ../xfce4-session/xfsm-chooser.c:120
#, c-format
msgid "Last accessed: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Viimati kasutatud: %s"
#: ../xfce4-session/xfsm-chooser.c:213
msgid ""
@@ -560,6 +560,16 @@ msgid ""
"location.\n"
"You should delete this directory now.\n"
msgstr ""
+"Autokäivituse kataloogi asukoht ja formaat on muudetud.\n"
+"Uus asukoht on\n"
+"\n"
+" %s.\n"
+"\n"
+"Sinna saate panna .desktop failid, mis kirjeldavad rakendusi\n"
+"mis käivitatakse Xfce-sse sisse logimisel. Failid teie vanas\n"
+"autokäivituse kataloogis on edukalt üle kantud uude\n"
+"asukohta.\n"
+"Te peaksite nüüd selle vana kataloogi kustutama.\n"
#: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:407
msgid "Performing Autostart..."
@@ -568,23 +578,23 @@ msgstr "Teen Autostarti..."
#: ../xfce4-tips/main.c:44 ../xfce4-tips/main.c:184 ../xfce4-tips/main.c:225
#: ../xfce4-tips/xfce4-tips-autostart.desktop.in.h:1
msgid "Tips and tricks"
-msgstr ""
+msgstr "Näpunäited ja trikid"
#: ../xfce4-tips/main.c:45 ../xfce4-tips/main.c:233
msgid "Fortunes"
-msgstr ""
+msgstr "Fortuunad"
#: ../xfce4-tips/main.c:173
msgid "Xfce tips and tricks"
-msgstr ""
+msgstr "Xfce näpinäited ja trikid"
#: ../xfce4-tips/main.c:210
msgid "Display tips on _startup"
-msgstr ""
+msgstr "Näita näpunäiteid _stardi ajal"
#: ../xfce4-tips/main.c:246
msgid "Next"
-msgstr ""
+msgstr "Edasi"
#: ../settings/session/xfce-session-settings.desktop.in.h:1
msgid "Session and Startup Settings"
@@ -603,18 +613,18 @@ msgid "Xfce 4 Splash Screen Settings"
msgstr "Xfce 4 käivituspildi seaded"
#: ../xfce4-autostart-editor/xfce4-autostart-editor.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Autostarted Applications"
-msgstr "Halda kaugrakendusi"
+msgstr "Autokäivitatud rakendused"
#: ../xfce4-autostart-editor/xfce4-autostart-editor.desktop.in.h:2
msgid "Edit the list of autostarted applications"
-msgstr ""
+msgstr "Muuda autostarditud rakenduste nimekirja"
#: ../xfce4-autostart-editor/xfce4-autostart-editor.desktop.in.h:3
msgid "Xfce 4 Autostarted Applications"
-msgstr ""
+msgstr "Xfce 4 autostarditud rakendused"
#: ../xfce4-tips/xfce4-tips-autostart.desktop.in.h:2
msgid "xfce4-tips"
-msgstr ""
+msgstr "xfce4 näpunäited"
+