summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorPiotr Sokól <piotr.sokol@10g.pl>2009-03-30 15:14:15 +0000
committerPiotr Sokól <piotr.sokol@10g.pl>2009-03-30 15:14:15 +0000
commitf59534f36013fa688ef2e0257e2b2845de56a59c (patch)
tree0104bce5031795a7ef44374895ecf456d6ab6951
parent0c3d28e76388fc5f19bcf5f2b2908ac9f024f3a2 (diff)
downloadxfce4-session-f59534f36013fa688ef2e0257e2b2845de56a59c.tar.gz
Updated Polish translations
(Old svn revision: 29690)
-rw-r--r--po/ChangeLog12
-rw-r--r--po/pl.po29
2 files changed, 26 insertions, 15 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index 3cb664c5..9eff1ede 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2009-03-30 Piotr Sokół <piotr.sokol@10g.pl>
+
+ * pl.po: Polish translation update
+
2009-03-29 Maximilian Schleiss <maximilian@xfce.org>
* es.po: Spanish translation update (Abel Martín)
@@ -10,6 +14,10 @@
* ja.po: Japanese translation update (Masato Hashimoto)
+2009-03-16 Piotr Sokół <piotr.sokol@10g.pl>
+
+ * pl.po: Polish translation update
+
2009-03-15 Maximilian Schleiss <maximilian@xfce.org>
* hu.po: fixed typo in Hungaria translation (bug #5096)
@@ -19,6 +27,10 @@
* es.po: Spanish translation update (Abel Martín)
* gl.po: Galician translation update (Leandro Regueiro)
+2009-03-08 Piotr Sokół <piotr.sokol@10g.pl>
+
+ * pl.po: Polish translation update
+
2009-03-05 Mike Massonnet <mmassonnet@xfce.org>
* pt.po: Renamed pt_PT.po to pt.po (bug #4574)
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 7d551584..ec7269ed 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-session 4.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-12-26 20:57-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-03-13 15:25+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-03-28 11:34+0100\n"
"Last-Translator: Piotr Sokół <piotr.sokol@10g.pl>\n"
"Language-Team: Polish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "Balou"
#: ../engines/balou/config.c:937
msgid "Configure Balou..."
-msgstr "Preferencje ekranu powitalnego"
+msgstr "Preferencje"
#: ../engines/balou/config.c:980
msgid "Balou"
@@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "Ekran powitalny Mice"
#: ../engines/simple/simple.c:341
msgid "Configure Simple..."
-msgstr "Preferencje ekranu powitalnego"
+msgstr "Preferencje"
#: ../engines/simple/simple.c:352
msgid "Font"
@@ -450,9 +450,9 @@ msgstr ""
"zmienna środowiskowa $XDG_CONFIG_DIRS jest nieprawidłowa (musi zawierać „%s”) lub program xfce4-session nie został poprawnie zainstalowany."
#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:602
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "The specified failsafe session (\"%s\") is not marked as a failsafe session."
-msgstr "Określona sesja awaryjna „%s” nie jest oznaczona jako sesja awaryjna."
+msgstr "Określona sesja „%s” nie jest oznaczona jako awaryjna."
#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:649
msgid "The list of applications in the failsafe session is empty."
@@ -483,9 +483,9 @@ msgid "Can only terminate clients when in the idle state"
msgstr ""
#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1922
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Session manager must be in idle state when requesting a checkpoint"
-msgstr "Menedżer sesji musi być w stanie bezczynności podczas żądania punktu kontrolnego"
+msgstr "Menedżer sesji musi być w stanie bezczynności podczas żądania utworzenia punktu kontrolnego"
#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1963
#, c-format
@@ -493,9 +493,9 @@ msgid "Session manager must be in idle state when requesting a shutdown"
msgstr "Menedżer sesji musi być w stanie bezczynności podczas żądania wyłączenia"
#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1970
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid shutdown type \"%u\""
-msgstr ""
+msgstr "Niepoprawny typ shutdown „%u”"
#: ../xfce4-session/xfsm-shutdown-helper.c:142
#, c-format
@@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "Brak metody HAL dla polecenia %d"
#: ../xfce4-session/xfsm-shutdown-helper.c:283
#, c-format
msgid "Program \"sudo\" was not found. You will not be able to shutdown your system from within Xfce."
-msgstr "Nie znaleziono programu „sudo”. Brak możliwości wyłączenia komputera za pośrednictwem środowiska Xfce."
+msgstr "Nie znaleziono programu „sudo”. Nie ma możliwości wyłączenia komputera za pośrednictwem środowiska Xfce."
#: ../xfce4-session/xfsm-shutdown-helper.c:295
#, c-format
@@ -523,9 +523,9 @@ msgid "Unable to create child pipe: %s"
msgstr "Nie można utworzyć potoku podrzędnego: %s"
#: ../xfce4-session/xfsm-shutdown-helper.c:317
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Unable to fork sudo helper: %s"
-msgstr "Nie można wykonać fork dla sudo helper: %s"
+msgstr "Nie można utworzyć procesu sudo helper: %s"
#: ../xfce4-session/xfsm-shutdown-helper.c:359
#, c-format
@@ -720,12 +720,11 @@ msgstr "Następny"
#: ../xfce4-session-logout/main.c:65
msgid "Logout Error"
-msgstr "Błąd wylogowania"
+msgstr "Błąd wylogowywania"
#: ../xfce4-session-logout/main.c:163
-#, fuzzy
msgid "Unable to contact D-Bus session bus."
-msgstr "Nie można połączyć"
+msgstr "Nie można połączyć z usługą sesji D-Bus."
#: ../xfce4-session-logout/main.c:175
msgid "Failed to create new D-Bus message"