summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorPiotr Sokól <piotr.sokol@10g.pl>2009-03-08 16:05:36 +0000
committerPiotr Sokól <piotr.sokol@10g.pl>2009-03-08 16:05:36 +0000
commit5b50347b4866d2feb5922f9c05a6580e32eca759 (patch)
tree49777946ee331292de4075bf3952e0f4aa540b54
parentad47fefa4c435429c12115ee15c5ea25a2052cf5 (diff)
downloadxfce4-session-5b50347b4866d2feb5922f9c05a6580e32eca759.tar.gz
Updated Polish translations
(Old svn revision: 29647)
-rw-r--r--po/pl.po26
1 files changed, 13 insertions, 13 deletions
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index bcfa55ff..c5e6b790 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-session 4.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-12-26 20:57-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-02-13 15:55+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-03-08 13:16+0100\n"
"Last-Translator: Piotr Sokół <piotr.sokol@10g.pl>\n"
"Language-Team: Polish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "Nie wprowadzono opisu"
#: ../engines/balou/config.c:321
msgid "Choose theme file to install..."
-msgstr "Wybierz plik tematu do instalacji..."
+msgstr "Proszę wybrać plik tematu do zainstalowania..."
#: ../engines/balou/config.c:333
#, c-format
@@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "Prosty ekran powitalny"
#: ../settings/main.c:43
msgid "Settings manager socket"
-msgstr "Gniazdo menedżera ustawień"
+msgstr "Określa gniazdo menedżera ustawień"
#: ../settings/main.c:43
msgid "SOCKET ID"
@@ -485,7 +485,7 @@ msgid "Session manager must be in idle state when requesting a checkpoint"
msgstr "Menedżer sesji musi być w stanie bezczynności podczas żądania punktu kontrolnego"
#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1963
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Session manager must be in idle state when requesting a shutdown"
msgstr "Menedżer sesji musi być w stanie bezczynności podczas żądania wyłączenia"
@@ -525,7 +525,7 @@ msgid "Unable to fork sudo helper: %s"
msgstr ""
#: ../xfce4-session/xfsm-shutdown-helper.c:359
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Unable to read response from sudo helper: %s"
msgstr "Nie można odczytać odpowiedzi od sudo helper: %s"
@@ -546,7 +546,7 @@ msgid "Unable to open child pipe: %s"
msgstr "Nie można otworzyć potoku podrzędnego: %s"
#: ../xfce4-session/xfsm-shutdown-helper.c:400
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Got unexpected reply from sudo shutdown helper"
msgstr "Otrzymano nieoczekiwaną odpowiedź od sudo shutdown helper"
@@ -556,12 +556,12 @@ msgid "Suspend and Hibernate are only supported through HAL, which is unavailabl
msgstr "Wstrzymywanie i hibernowanie jest obsługiwane poprzez HAL, który jest niedostępny"
#: ../xfce4-session/xfsm-shutdown-helper.c:558
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Error sending command to shutdown helper: %s"
msgstr "Wystąpił błąd podczas wysyłania polecenia do shutdown helper: %s"
#: ../xfce4-session/xfsm-shutdown-helper.c:569
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Error receiving response from shutdown helper: %s"
msgstr "Wystąpił błąd podczas otrzymywania odpowiedzi od shutdown helper: %s"
@@ -632,7 +632,7 @@ msgstr "Uruchamianie emulatora terminala KDE"
#: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:145
msgid "Starting the Beep Media Player"
-msgstr "Uruchamianie Beep Media Player"
+msgstr "Uruchamianie odtwarzacza mediów Beep"
#: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:147
msgid "Starting The Gimp"
@@ -640,7 +640,7 @@ msgstr "Uruchamianie programu Gimp"
#: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:149
msgid "Starting the VI Improved Editor"
-msgstr "Uruchamianie edytora VIM"
+msgstr "Uruchamianie edytora tekstu VIM"
#: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:151
msgid "Starting the Session Management Proxy"
@@ -653,7 +653,7 @@ msgstr "Uruchamianie klienta IRC X-Chat"
#: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:155
#, fuzzy
msgid "Starting the X Multimedia System"
-msgstr "Uruchamianie odtwarzacza XMMS"
+msgstr "Uruchamianie X Multimedia System"
#: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:157
msgid "Starting the X Terminal Emulator"
@@ -849,11 +849,11 @@ msgstr "Zapisywanie sesji"
#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:28
msgid "Start GNOME services, such as gnome-keyring and the GNOME accessibility framework"
-msgstr "Uruchamia usługi GNOME takie jak „gnome-keyring” czy „GNOME accessibility framework”"
+msgstr "Uruchamia usługi środowiska GNOME takie jak „gnome-keyring” czy „GNOME accessibility framework”"
#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:29
msgid "Start KDE services, such as \"kdeinit,\" DCOP, and ARTS"
-msgstr "Uruchamia usługi KDE takie jak „kdeinit”, „DCOP” czy „ARTS”"
+msgstr "Uruchamia usługi środowiska KDE takie jak „kdeinit”, „DCOP” czy „ARTS”"
#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:30
msgid "These applications are a part of the currently-running session, and can be saved when you log out. Changes below will only take effect when the session is saved."