diff options
author | Piotr Sokól <piotr.sokol@10g.pl> | 2009-03-08 16:05:36 +0000 |
---|---|---|
committer | Piotr Sokól <piotr.sokol@10g.pl> | 2009-03-08 16:05:36 +0000 |
commit | 5b50347b4866d2feb5922f9c05a6580e32eca759 (patch) | |
tree | 49777946ee331292de4075bf3952e0f4aa540b54 | |
parent | ad47fefa4c435429c12115ee15c5ea25a2052cf5 (diff) | |
download | xfce4-session-5b50347b4866d2feb5922f9c05a6580e32eca759.tar.gz |
Updated Polish translations
(Old svn revision: 29647)
-rw-r--r-- | po/pl.po | 26 |
1 files changed, 13 insertions, 13 deletions
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: xfce4-session 4.4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-12-26 20:57-0800\n" -"PO-Revision-Date: 2009-02-13 15:55+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2009-03-08 13:16+0100\n" "Last-Translator: Piotr Sokół <piotr.sokol@10g.pl>\n" "Language-Team: Polish\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "Nie wprowadzono opisu" #: ../engines/balou/config.c:321 msgid "Choose theme file to install..." -msgstr "Wybierz plik tematu do instalacji..." +msgstr "Proszę wybrać plik tematu do zainstalowania..." #: ../engines/balou/config.c:333 #, c-format @@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "Prosty ekran powitalny" #: ../settings/main.c:43 msgid "Settings manager socket" -msgstr "Gniazdo menedżera ustawień" +msgstr "Określa gniazdo menedżera ustawień" #: ../settings/main.c:43 msgid "SOCKET ID" @@ -485,7 +485,7 @@ msgid "Session manager must be in idle state when requesting a checkpoint" msgstr "Menedżer sesji musi być w stanie bezczynności podczas żądania punktu kontrolnego" #: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1963 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Session manager must be in idle state when requesting a shutdown" msgstr "Menedżer sesji musi być w stanie bezczynności podczas żądania wyłączenia" @@ -525,7 +525,7 @@ msgid "Unable to fork sudo helper: %s" msgstr "" #: ../xfce4-session/xfsm-shutdown-helper.c:359 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unable to read response from sudo helper: %s" msgstr "Nie można odczytać odpowiedzi od sudo helper: %s" @@ -546,7 +546,7 @@ msgid "Unable to open child pipe: %s" msgstr "Nie można otworzyć potoku podrzędnego: %s" #: ../xfce4-session/xfsm-shutdown-helper.c:400 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Got unexpected reply from sudo shutdown helper" msgstr "Otrzymano nieoczekiwaną odpowiedź od sudo shutdown helper" @@ -556,12 +556,12 @@ msgid "Suspend and Hibernate are only supported through HAL, which is unavailabl msgstr "Wstrzymywanie i hibernowanie jest obsługiwane poprzez HAL, który jest niedostępny" #: ../xfce4-session/xfsm-shutdown-helper.c:558 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Error sending command to shutdown helper: %s" msgstr "Wystąpił błąd podczas wysyłania polecenia do shutdown helper: %s" #: ../xfce4-session/xfsm-shutdown-helper.c:569 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Error receiving response from shutdown helper: %s" msgstr "Wystąpił błąd podczas otrzymywania odpowiedzi od shutdown helper: %s" @@ -632,7 +632,7 @@ msgstr "Uruchamianie emulatora terminala KDE" #: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:145 msgid "Starting the Beep Media Player" -msgstr "Uruchamianie Beep Media Player" +msgstr "Uruchamianie odtwarzacza mediów Beep" #: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:147 msgid "Starting The Gimp" @@ -640,7 +640,7 @@ msgstr "Uruchamianie programu Gimp" #: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:149 msgid "Starting the VI Improved Editor" -msgstr "Uruchamianie edytora VIM" +msgstr "Uruchamianie edytora tekstu VIM" #: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:151 msgid "Starting the Session Management Proxy" @@ -653,7 +653,7 @@ msgstr "Uruchamianie klienta IRC X-Chat" #: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:155 #, fuzzy msgid "Starting the X Multimedia System" -msgstr "Uruchamianie odtwarzacza XMMS" +msgstr "Uruchamianie X Multimedia System" #: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:157 msgid "Starting the X Terminal Emulator" @@ -849,11 +849,11 @@ msgstr "Zapisywanie sesji" #: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:28 msgid "Start GNOME services, such as gnome-keyring and the GNOME accessibility framework" -msgstr "Uruchamia usługi GNOME takie jak „gnome-keyring” czy „GNOME accessibility framework”" +msgstr "Uruchamia usługi środowiska GNOME takie jak „gnome-keyring” czy „GNOME accessibility framework”" #: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:29 msgid "Start KDE services, such as \"kdeinit,\" DCOP, and ARTS" -msgstr "Uruchamia usługi KDE takie jak „kdeinit”, „DCOP” czy „ARTS”" +msgstr "Uruchamia usługi środowiska KDE takie jak „kdeinit”, „DCOP” czy „ARTS”" #: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:30 msgid "These applications are a part of the currently-running session, and can be saved when you log out. Changes below will only take effect when the session is saved." |