summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorMaximilian Schleiss <maxschleiss@solnet.ch>2007-03-24 17:10:17 +0000
committerMaximilian Schleiss <maxschleiss@solnet.ch>2007-03-24 17:10:17 +0000
commitd3b915c0d8ddd717a8c9eae83847480497add27a (patch)
treeecb488ffd95786dab026afcac7667e6cb6ce1dd2
parentb7ca734b131bffbf3094e33b584d410a0f1e7661 (diff)
downloadxfce4-session-d3b915c0d8ddd717a8c9eae83847480497add27a.tar.gz
Fixed some spelling mistakes in the German translations, by Nico Schümann.
(Old svn revision: 25277)
-rw-r--r--po/ChangeLog5
-rw-r--r--po/de.po36
2 files changed, 23 insertions, 18 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index 74a042ee..c2345cf1 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,8 @@
+2007-03-24 Maximilian Schleiss <maxschleiss@bluewin.ch>
+
+ * de.po: Fixed some spelling mistakes in the German translation
+ by Nico Schümann <nico@prog.nico22.de>
+
2007-03-21 Stephan Arts <stephan@xfce.org>
* nl.po: Updated the Dutch translation.
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 101b6342..9a2221ab 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "Thema e_xportieren"
#: ../engines/balou/config.c:845
msgid "Balou theme"
-msgstr "Balou Thema"
+msgstr "Balou-Thema"
#: ../engines/balou/config.c:928
msgid "Configure Balou..."
@@ -131,7 +131,7 @@ msgid ""
"If set, the session manager will ask you to choose a session every time you "
"log in to Xfce."
msgstr ""
-"Der Sitzungsmanager wird Sie bei jedem Login eine Sitzung auswählen lassen,"
+"Der Sitzungsverwalter wird Sie bei jedem Login eine Sitzung auswählen lassen,"
"falls Sie diese Option ankreuzen."
#: ../settings/session/session.c:154
@@ -149,8 +149,8 @@ msgid ""
"prompted whether you want to save the current session on each logout."
msgstr ""
"Wenn Sie diese Option auswählen, werden Ihre Sitzungen automatisch "
-"gespeichert. Ansonsten wird Sie der Manager bei jedem Logout fragen, ob Sie "
-"die Sitzung speichern wollen."
+"gespeichert. Ansonsten wird Sie der Sitzungsverwalter bei jedem Logout "
+"fragen, ob Sie die Sitzung speichern wollen."
#: ../settings/session/session.c:173
msgid "Prompt on logout"
@@ -181,7 +181,7 @@ msgid ""
"enable this if you want to use the Assistive Technologies that ship with "
"Gnome."
msgstr ""
-"Wählen Sie dies aus, wenn Sie Gnome Programme verwenden. Der Sitzungsmanager "
+"Wählen Sie dies aus, wenn Sie Gnome-Programme verwenden. Der Sitzungsverwalter "
"wird dann einige wichtige Laufzeitprogramme für Gnome für Sie starten."
#: ../settings/session/session.c:237
@@ -195,7 +195,7 @@ msgid ""
"other hand, KDE applications will startup faster. Some KDE applications may "
"not work at all if you don't enable this option."
msgstr ""
-"Wählen Sie dies aus, wenn Sie KDE-Programme verwenden. Der Sitzungsmanager "
+"Wählen Sie dies aus, wenn Sie KDE-Programme verwenden. Der Sitzungsverwalter "
"wird dann einige wichtige KDE-Laufzeitprogramme für Sie starten. Dadurch "
"wird der Start des Systems um einiges verlangsamt. Allerdings starten dann "
"alle auf KDE basierenden Programme schneller."
@@ -213,7 +213,7 @@ msgid ""
"Allow the session manager to manage applications running on remote hosts. Do "
"not enable this option unless you know what you are doing."
msgstr ""
-"Erlaubt dem Sitzungsmanager, Programme auf entfernten Rechnern zu verwalten. "
+"Erlaubt dem Sitzungsverwalter, Programme auf entfernten Rechnern zu verwalten. "
"Aktivieren Sie diese Option nur, wenn Sie wissen, was Sie tun."
#: ../settings/session/session.c:333
@@ -390,7 +390,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Entweder Sie haben Ihr Passwort falsch eingegeben oder der "
"Systemadministrator hat es Ihnen nicht erlaubt, den Computer von Ihrem "
-"Benutzeraccount aus herunterzufahren"
+"Benutzerkonto aus herunterzufahren"
#: ../xfce4-session/xfsm-chooser.c:120
#, c-format
@@ -447,9 +447,9 @@ msgid ""
"It may be possible to correct the problem by adding\n"
"%s to the file /etc/hosts on your system."
msgstr ""
-"Konnte Netzadresse für %s nicht finden.\n"
+"Konnte Netzadresse für »%s« nicht finden.\n"
"Dadurch wird Xfce nicht richtig funktionieren können.\n"
-"Vielleicht kann das Problem durch das hinzufügen von %s\n"
+"Vielleicht kann das Problem durch das Hinzufügen von »%s«\n"
"zur Datei /etc/hosts gelöst werden."
#: ../xfce4-session/xfsm-dns.c:151
@@ -478,7 +478,7 @@ msgstr "Lautstärkeregler wird gestartet"
#: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:101
msgid "Starting the Panel"
-msgstr "Starte den Sitzungsmanager"
+msgstr "Starte den Sitzungsverwalter"
#: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:103
msgid "Starting the Desktop Manager"
@@ -522,7 +522,7 @@ msgstr "Starte den KDE Terminal-Emulator"
#: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:129
msgid "Starting the Beep Media Player"
-msgstr "Starte den Beep Media Player"
+msgstr "Starte den Beep Media-Player"
#: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:131
msgid "Starting The Gimp"
@@ -538,11 +538,11 @@ msgstr "Starte den Session Management Proxy"
#: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:137
msgid "Starting the X-Chat IRC Client"
-msgstr "Start den X-Chat IRC Client"
+msgstr "Start den X-Chat-IRC-Client"
#: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:139
msgid "Starting the X Multimedia System"
-msgstr "Starte das X Multimedia System"
+msgstr "Starte das X Multimedia-System"
#: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:141
msgid "Starting the X Terminal Emulator"
@@ -567,7 +567,7 @@ msgid ""
"location.\n"
"You should delete this directory now.\n"
msgstr ""
-"Der ort und das Format des Autostart-Verzeichnisses haben sich geändert.\n"
+"Der Ort und das Format des Autostart-Verzeichnisses haben sich geändert.\n"
"Der neue Ort ist\n"
"\n"
" %s\n"
@@ -611,11 +611,11 @@ msgstr "Sitzungen und Starteinstellungen"
#: ../settings/session/xfce-session-settings.desktop.in.h:3
msgid "Xfce 4 Sessions and Startup Settings"
-msgstr "Xfce 4 Sitzungs- und Starteinstellungen"
+msgstr "Xfce-4-Sitzungs- und Starteinstellungen"
#: ../settings/splash/xfce-splash-settings.desktop.in.h:2
msgid "Xfce 4 Splash Screen Settings"
-msgstr "Xfce 4 Startbildschirm"
+msgstr "Xfce-4-Startbildschirm"
#: ../xfce4-autostart-editor/xfce4-autostart-editor.desktop.in.h:1
msgid "Autostarted Applications"
@@ -631,4 +631,4 @@ msgstr "Xfce 4 Automatisch gestartete Anwendungen"
#: ../xfce4-tips/xfce4-tips-autostart.desktop.in.h:2
msgid "xfce4-tips"
-msgstr "Xfce 4 Tipps"
+msgstr "Xfce-4-Tipps"