summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorDaichi Kawahata <daichi.k@aioros.ocn.ne.jp>2007-06-15 18:01:59 +0000
committerDaichi Kawahata <daichi.k@aioros.ocn.ne.jp>2007-06-15 18:01:59 +0000
commit86258e3f8d2409567d53cfc762c0fb44823d4d9b (patch)
treefb4afae9877a87d6f5a33779f5243fa3835f458a
parenta7efea0a34193db47fae4994e8409a0dc91adaaa (diff)
downloadxfce4-session-86258e3f8d2409567d53cfc762c0fb44823d4d9b.tar.gz
Added Amharic translations by Tegegne Tefera <tefera@mekuria.com>.
(Old svn revision: 25814)
-rw-r--r--po/ChangeLog5
-rw-r--r--po/LINGUAS2
-rw-r--r--po/am.po628
3 files changed, 634 insertions, 1 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index cbf783ef..276252c6 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,8 @@
+2007-06-15 Daichi Kawahata <daichi@xfce.org>
+
+ * am.po: Added Amharic translations by Tegegne Tefera
+ <tefera@mekuria.com>.
+
2007-06-14 Maximilian Schleiss <maximilian@xfce.org>
* pt_PT.po: Updated the European Portuguese translation
diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
index f9b8a3df..7b97ea6e 100644
--- a/po/LINGUAS
+++ b/po/LINGUAS
@@ -1,2 +1,2 @@
# set of available languages (in alphabetic order)
-ar az be bn_IN ca cs de dz el en_GB eo es es_MX et eu fa fi fr gl gu he hi hu it ja ka ko lt mk mr ms nl nb_NO pa pl pt_BR pt_PT ro ru sv sk ta tr uk vi zh_CN zh_TW
+am ar az be bn_IN ca cs de dz el en_GB eo es es_MX et eu fa fi fr gl gu he hi hu it ja ka ko lt mk mr ms nl nb_NO pa pl pt_BR pt_PT ro ru sv sk ta tr uk vi zh_CN zh_TW
diff --git a/po/am.po b/po/am.po
new file mode 100644
index 00000000..f7ebad6b
--- /dev/null
+++ b/po/am.po
@@ -0,0 +1,628 @@
+# Amharic translation to xfce4-session.
+# Copyright (C) 2002-2007 The Xfce development team.
+# This file is distributed under the same license as the xfce4-session package.
+# Tegegne Tefera <tefera@mekuria.com>, 2007.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xfce4-session 4.4.1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-05-06 04:22+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-06-05 12:10+0100\n"
+"Last-Translator: Tegegne Tefera <tefera@mekuria.com>\n"
+"Language-Team: Amharic <l10n-am@googlegroups.com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../engines/balou/balou-theme.c:110
+#, fuzzy
+msgid "No description given"
+msgstr "ኤተርኔት ካርድ አልተገኘም"
+
+#: ../engines/balou/config.c:321
+msgid "Choose theme file to install..."
+msgstr ""
+
+#: ../engines/balou/config.c:333
+#, c-format
+msgid ""
+"Unable to install splash theme from file %s, please check that the file is a "
+"valid splash theme archive."
+msgstr ""
+
+#: ../engines/balou/config.c:386
+#, c-format
+msgid "Unable to remove splash theme \"%s\" from directory %s."
+msgstr ""
+
+#: ../engines/balou/config.c:471
+#, fuzzy
+msgid "Choose theme filename..."
+msgstr "የተከላ ደረጃ ምረጥ"
+
+#: ../engines/balou/config.c:604
+#, fuzzy
+msgid "_Install new theme"
+msgstr "አዲሱን ክፋይ በማስላት ላይ..."
+
+#: ../engines/balou/config.c:613
+msgid "_Remove theme"
+msgstr ""
+
+#: ../engines/balou/config.c:630
+msgid "_Export theme"
+msgstr ""
+
+#: ../engines/balou/config.c:845
+msgid "Balou theme"
+msgstr ""
+
+#: ../engines/balou/config.c:928
+#, fuzzy
+msgid "Configure Balou..."
+msgstr "አውታር አዘጋጅ"
+
+#: ../engines/balou/config.c:969
+msgid "Balou"
+msgstr ""
+
+#: ../engines/balou/config.c:970
+msgid "Balou Splash Engine"
+msgstr ""
+
+#: ../engines/mice/mice.c:369
+msgid "Mice"
+msgstr ""
+
+#: ../engines/mice/mice.c:370
+msgid "Mice Splash Engine"
+msgstr ""
+
+#: ../engines/simple/simple.c:319
+#, fuzzy
+msgid "Choose image..."
+msgstr "ቋንቋ ምረጥ/Choose language"
+
+#: ../engines/simple/simple.c:364
+#, fuzzy
+msgid "Configure Simple..."
+msgstr "አውታር አዘጋጅ"
+
+#: ../engines/simple/simple.c:375
+msgid "Font"
+msgstr ""
+
+#: ../engines/simple/simple.c:384
+msgid "Colors"
+msgstr ""
+
+#: ../engines/simple/simple.c:392
+msgid "Background color:"
+msgstr ""
+
+#: ../engines/simple/simple.c:404
+msgid "Text color:"
+msgstr ""
+
+#: ../engines/simple/simple.c:416
+msgid "Image"
+msgstr ""
+
+#: ../engines/simple/simple.c:424
+#, fuzzy
+msgid "Use custom image"
+msgstr "ቁስ በስራ ላይ"
+
+#: ../engines/simple/simple.c:509
+msgid "Simple"
+msgstr ""
+
+#: ../engines/simple/simple.c:510
+msgid "Simple Splash Engine"
+msgstr ""
+
+#: ../settings/session/session.c:137
+msgid "Session chooser"
+msgstr ""
+
+#: ../settings/session/session.c:142
+msgid "Display chooser on login"
+msgstr ""
+
+#: ../settings/session/session.c:150
+msgid ""
+"If set, the session manager will ask you to choose a session every time you "
+"log in to Xfce."
+msgstr ""
+
+#: ../settings/session/session.c:154
+#, fuzzy
+msgid "Logout settings"
+msgstr "ክፋይ ስየማዎች፦"
+
+#: ../settings/session/session.c:160
+msgid "Automatically save session on logout"
+msgstr ""
+
+#: ../settings/session/session.c:166
+msgid ""
+"This option instructs the session manager to save the current session "
+"automatically when you log out. If you don't select this option you'll be "
+"prompted whether you want to save the current session on each logout."
+msgstr ""
+
+#: ../settings/session/session.c:173
+#, fuzzy
+msgid "Prompt on logout"
+msgstr "የመክፈል መመሪያ"
+
+#: ../settings/session/session.c:179
+msgid ""
+"This option disables the logout confirmation dialog. Whether the session "
+"will be saved or not depends on whether you enabled the automatic saving of "
+"sessions on logout or not."
+msgstr ""
+
+#: ../settings/session/session.c:215
+msgid "Compatibility"
+msgstr ""
+
+#: ../settings/session/session.c:224
+msgid "Launch Gnome services on startup"
+msgstr ""
+
+#: ../settings/session/session.c:230
+msgid ""
+"Enable this if you plan to use Gnome applications. This will instruct the "
+"session manager to start some vital Gnome services for you. You should also "
+"enable this if you want to use the Assistive Technologies that ship with "
+"Gnome."
+msgstr ""
+
+#: ../settings/session/session.c:237
+msgid "Launch KDE services on startup"
+msgstr ""
+
+#: ../settings/session/session.c:243
+msgid ""
+"Enable this option if you plan to run KDE applications as part of your Xfce "
+"Desktop session. This will notably increase the startup time, but on the "
+"other hand, KDE applications will startup faster. Some KDE applications may "
+"not work at all if you don't enable this option."
+msgstr ""
+
+#: ../settings/session/session.c:256
+msgid "Security"
+msgstr ""
+
+#: ../settings/session/session.c:261
+#, fuzzy
+msgid "Manage remote applications"
+msgstr "የከሩቅ ተከላ ሚስጢር ቃል፦"
+
+#: ../settings/session/session.c:273
+msgid ""
+"Allow the session manager to manage applications running on remote hosts. Do "
+"not enable this option unless you know what you are doing."
+msgstr ""
+
+#: ../settings/session/session.c:333
+#, fuzzy
+msgid "Sessions and Startup"
+msgstr "ተጠቃሚዎችንና ማለፊያ-ቃሎችን በመሰየም ላይ... "
+
+#: ../settings/session/session.c:352
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: ../settings/session/session.c:358
+msgid "Advanced"
+msgstr "በጥልቀት"
+
+#. the button label in the xfce-mcs-manager dialog
+#: ../settings/session/session.c:382
+msgid "Button Label|Sessions and Startup"
+msgstr ""
+
+#: ../settings/splash/splash.c:309 ../settings/splash/splash.c:312
+#: ../settings/splash/splash.c:315 ../settings/splash/splash.c:318
+#: ../settings/splash/splash.c:386
+msgid "None"
+msgstr "ምንም"
+
+#: ../settings/splash/splash.c:409
+#: ../settings/splash/xfce-splash-settings.desktop.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Splash Screen Settings"
+msgstr "የአውታር ምርጫዎችን በማስቀመጥ ላይ"
+
+#: ../settings/splash/splash.c:457
+msgid "Configure"
+msgstr "አዘጋጅ"
+
+#: ../settings/splash/splash.c:465
+msgid "Opens the configuration panel for the selected splash screen."
+msgstr ""
+
+#: ../settings/splash/splash.c:469
+msgid "Test"
+msgstr "ሙከራ"
+
+#: ../settings/splash/splash.c:476
+msgid "Demonstrates the selected splash screen."
+msgstr ""
+
+#: ../settings/splash/splash.c:493
+msgid "Information"
+msgstr "መረጃ"
+
+#: ../settings/splash/splash.c:504
+msgid "<b>Description:</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../settings/splash/splash.c:518
+msgid "<b>Version:</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../settings/splash/splash.c:532
+msgid "<b>Author:</b>"
+msgstr ""
+
+#: ../settings/splash/splash.c:546
+msgid "<b>Homepage:</b>"
+msgstr ""
+
+#. the button label in the xfce-mcs-manager dialog
+#: ../settings/splash/splash.c:584
+msgid "Button Label|Splash Screen"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-autostart-editor/xfae-dialog.c:99
+msgid "Add application"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-autostart-editor/xfae-dialog.c:113
+#, fuzzy
+msgid "Name:"
+msgstr "ስም፦"
+
+#: ../xfce4-autostart-editor/xfae-dialog.c:130
+msgid "Description:"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-autostart-editor/xfae-dialog.c:145
+msgid "Command:"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-autostart-editor/xfae-dialog.c:205
+#, fuzzy
+msgid "Select a command"
+msgstr "ክፋይ ምረጥ"
+
+#: ../xfce4-autostart-editor/xfae-model.c:558
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to unlink %s: %s"
+msgstr "ፍሎፒ ዲስክ መጫን አልተቻለም"
+
+#: ../xfce4-autostart-editor/xfae-model.c:646
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to create file %s"
+msgstr "የፋይል ስርዓትን መፍጠር አልተቻለም"
+
+#: ../xfce4-autostart-editor/xfae-model.c:668
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to write file %s"
+msgstr "የፋይል ስርዓትን መፍጠር አልተቻለም"
+
+#: ../xfce4-autostart-editor/xfae-model.c:767
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to open %s for writing"
+msgstr "ቆጣሪቼክሰም ፋይልን መክፈት አልተቻለም"
+
+#: ../xfce4-autostart-editor/xfae-window.c:89
+#: ../xfce4-autostart-editor/xfae-window.c:106
+msgid "Autostarted applications"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-autostart-editor/xfae-window.c:124
+msgid ""
+"Below is the list of applications that will be started\n"
+"automatically when you login to your Xfce desktop,\n"
+"in addition to the applications that were saved when\n"
+"you logged out last time:"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-session/main.c:140
+#, fuzzy
+msgid "Loading desktop settings"
+msgstr "የአውታር ምርጫዎችን በማስቀመጥ ላይ"
+
+#. verify that the DNS settings are ok
+#: ../xfce4-session/main.c:200
+#, fuzzy
+msgid "Verifying DNS settings"
+msgstr "የአውታር ምርጫዎችን በማስቀመጥ ላይ"
+
+#: ../xfce4-session/main.c:203
+#, fuzzy
+msgid "Loading session data"
+msgstr "/usr - ቋሚ መረጃ"
+
+#: ../xfce4-session/shutdown.c:307
+msgid "End Session"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-session/shutdown.c:341
+#, fuzzy
+msgid "Log Out"
+msgstr "pri/log"
+
+#: ../xfce4-session/shutdown.c:364
+msgid "Restart"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-session/shutdown.c:387
+msgid "Shut Down"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-session/shutdown.c:395
+msgid "_Save session for future logins"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-session/shutdown.c:458
+#, fuzzy
+msgid "Please enter your password:"
+msgstr "ለማረጋገጥ ማለፊያቃልን እንደገና ያስገቡ፦"
+
+#: ../xfce4-session/shutdown.c:489
+#, fuzzy
+msgid "<b>An error occured</b>"
+msgstr "Debootstrap ስህተት"
+
+#: ../xfce4-session/shutdown.c:503
+msgid ""
+"Either the password you entered is invalid, or the system administrator "
+"disallows shutting down this computer with your user account."
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-session/xfsm-chooser.c:120
+#, c-format
+msgid "Last accessed: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-session/xfsm-chooser.c:213
+msgid ""
+"Choose the session you want to restore. You can simply double-click the "
+"session name to restore it."
+msgstr ""
+
+#. "Logout" button
+#: ../xfce4-session/xfsm-chooser.c:239
+msgid "Logout"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-session/xfsm-chooser.c:241
+msgid "Cancel the login attempt and return to the login screen."
+msgstr ""
+
+#. "New" button
+#: ../xfce4-session/xfsm-chooser.c:249
+#, fuzzy
+msgid "New session"
+msgstr "አዲሱን ክፋይ በማስላት ላይ..."
+
+#: ../xfce4-session/xfsm-chooser.c:251
+#, fuzzy
+msgid "Create a new session."
+msgstr "አዲስ ክፋይ ፍጠር"
+
+#: ../xfce4-session/xfsm-compat-gnome.c:245
+msgid "Starting The Gnome Keyring Daemon"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-session/xfsm-compat-gnome.c:257
+msgid "Starting Gnome Assistive Technologies"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-session/xfsm-compat-kde.c:118
+#, fuzzy
+msgid "Starting KDE services"
+msgstr "የፒሲ ካርድ አገልግሎቶችን በማስነሳት ላይ..."
+
+#: ../xfce4-session/xfsm-dns.c:77
+msgid "(Unknown)"
+msgstr "(የማይታወቅ)"
+
+#: ../xfce4-session/xfsm-dns.c:144
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not look up internet address for %s.\n"
+"This will prevent Xfce from operating correctly.\n"
+"It may be possible to correct the problem by adding\n"
+"%s to the file /etc/hosts on your system."
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-session/xfsm-dns.c:151
+msgid "Continue anyway"
+msgstr "ቢሆንም ይቀጥል?"
+
+#: ../xfce4-session/xfsm-dns.c:152
+msgid "Try again"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-session/xfsm-splash-screen.c:178
+#, fuzzy
+msgid "Choose session"
+msgstr "ቋንቋ ምረጥ/Choose language"
+
+#: ../xfce4-session/xfsm-splash-screen.c:208
+#, fuzzy
+msgid "Choose session name"
+msgstr "እባክዎ ሌላ ስም ይምረጡ።"
+
+#: ../xfce4-session/xfsm-splash-screen.c:222
+#, fuzzy
+msgid "Choose a name for the new session:"
+msgstr "የአዲሱ ተጠቃሚ ሙሉ ስም፦"
+
+#: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:99
+#, fuzzy
+msgid "Starting the Volume Controller"
+msgstr "የይዘት ግሩፕ ፍጠር"
+
+#: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:101
+#, fuzzy
+msgid "Starting the Panel"
+msgstr "ከፋይ ስልትን በማስነሳት ላይ"
+
+#: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:103
+#, fuzzy
+msgid "Starting the Desktop Manager"
+msgstr "የጥቅል አስተዳዳሪውን አዘጋጅ"
+
+#: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:105
+#, fuzzy
+msgid "Starting the Taskbar"
+msgstr "ከፋይ ስልትን በማስነሳት ላይ"
+
+#: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:107
+#, fuzzy
+msgid "Starting the Window Manager"
+msgstr "የጥቅል አስተዳዳሪውን አዘጋጅ"
+
+#: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:111
+msgid "Starting the Gnome Terminal Emulator"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:115
+msgid "Starting the KDE Advanced Text Editor"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:117
+msgid "Starting the KDE Clipboard Manager"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:119
+msgid "Starting the KDE Mail Reader"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:121
+msgid "Starting the KDE News Reader"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:123
+msgid "Starting the Konqueror"
+msgstr "ኮንከረርን በማስነሳት ላይ"
+
+#: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:125
+msgid "Starting the KDE Terminal Emulator"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:129
+msgid "Starting the Beep Media Player"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:131
+msgid "Starting The Gimp"
+msgstr "ጊምፕን በማስነሳት ላይ"
+
+#: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:133
+msgid "Starting the VI Improved Editor"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:135
+msgid "Starting the Session Management Proxy"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:137
+msgid "Starting the X-Chat IRC Client"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:139
+#, fuzzy
+msgid "Starting the X Multimedia System"
+msgstr "/ -የስር ፋይል ስርዓት"
+
+#: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:141
+#, fuzzy
+msgid "Starting the X Terminal Emulator"
+msgstr "ከፋይ ስልትን በማስነሳት ላይ"
+
+#: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:143
+#, c-format
+msgid "Starting %s"
+msgstr "%s በማስነሳት ላይ"
+
+#: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:268
+#, c-format
+msgid ""
+"The location and the format of the autostart directory has changed.\n"
+"The new location is\n"
+"\n"
+" %s\n"
+"\n"
+"where you can place .desktop files to, that describe the applications\n"
+"to start when you login to your Xfce desktop. The files in your old\n"
+"autostart directory have been successfully migrated to the new\n"
+"location.\n"
+"You should delete this directory now.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:407
+msgid "Performing Autostart..."
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-tips/main.c:47 ../xfce4-tips/main.c:158
+#, fuzzy
+msgid "Tips and Tricks"
+msgstr "ተጠቃሚዎችንና ማለፊያ-ቃሎችን በመሰየም ላይ... "
+
+#: ../xfce4-tips/main.c:48 ../xfce4-tips/main.c:202
+msgid "Fortunes"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-tips/main.c:187
+msgid "Display tips on _startup"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-tips/main.c:196 ../xfce4-tips/xfce4-tips-autostart.desktop.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Tips and tricks"
+msgstr "ተጠቃሚዎችንና ማለፊያ-ቃሎችን በመሰየም ላይ... "
+
+#: ../xfce4-tips/main.c:213
+msgid "Next"
+msgstr ""
+
+#: ../settings/session/xfce-session-settings.desktop.in.h:1
+msgid "Session and Startup Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../settings/session/xfce-session-settings.desktop.in.h:2
+msgid "Sessions and Startup Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../settings/session/xfce-session-settings.desktop.in.h:3
+msgid "Xfce 4 Sessions and Startup Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../settings/splash/xfce-splash-settings.desktop.in.h:2
+msgid "Xfce 4 Splash Screen Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-autostart-editor/xfce4-autostart-editor.desktop.in.h:1
+msgid "Autostarted Applications"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-autostart-editor/xfce4-autostart-editor.desktop.in.h:2
+msgid "Edit the list of autostarted applications"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-autostart-editor/xfce4-autostart-editor.desktop.in.h:3
+msgid "Xfce 4 Autostarted Applications"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-tips/xfce4-tips-autostart.desktop.in.h:2
+msgid "xfce4-tips"
+msgstr ""