diff options
author | Mike Massonnet <mmassonnet@xfce.org> | 2007-09-03 17:30:42 +0000 |
---|---|---|
committer | Mike Massonnet <mmassonnet@xfce.org> | 2007-09-03 17:30:42 +0000 |
commit | 18be308719e4e530497af2e565af6992c49c327b (patch) | |
tree | 4a7b5dbbd7025fca167a578e67a9b6d50465978d | |
parent | f4e974e66d8ea74eda9d0f5353db22f3ea855150 (diff) | |
download | xfce4-session-18be308719e4e530497af2e565af6992c49c327b.tar.gz |
* Update Portuguese translations by Nuno Miguel.
(Old svn revision: 26040)
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 5 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_PT.po | 26 |
2 files changed, 18 insertions, 13 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index c97025b9..8dbc095f 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,8 @@ +2007-09-03 Mike Massonnet <mmassonnet@xfce.org> + + * pt_PT.po: Update Portuguese + by Nuno Miguel <nunis@netcabo.pt> + 2007-08-28 Og Maciel <ogmaciel@gnome.org> * pt_BR.po: Brazilian Portuguese translation updated diff --git a/po/pt_PT.po b/po/pt_PT.po index 95bfafa8..f3d2103e 100644 --- a/po/pt_PT.po +++ b/po/pt_PT.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: xfce4-session 4.4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-05-06 04:22+0900\n" -"PO-Revision-Date: 2007-06-14 17:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-09-03 17:11+0100\n" "Last-Translator: Nuno Miguel <nunis@netcabo.pt>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "Configurar Balou..." #: ../engines/balou/config.c:969 msgid "Balou" -msgstr "Tema Balou" +msgstr "Balou" #: ../engines/balou/config.c:970 msgid "Balou Splash Engine" @@ -68,11 +68,11 @@ msgstr "Motor de Splash Balou" #: ../engines/mice/mice.c:369 msgid "Mice" -msgstr "Rato" +msgstr "Mice" #: ../engines/mice/mice.c:370 msgid "Mice Splash Engine" -msgstr "Motor de Splash do Rato" +msgstr "Motor de Splash do Mice" #: ../engines/simple/simple.c:319 msgid "Choose image..." @@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "Escolher imagem..." #: ../engines/simple/simple.c:364 msgid "Configure Simple..." -msgstr "Configurar Simple" +msgstr "Configurar Simple..." #: ../engines/simple/simple.c:375 msgid "Font" @@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "Simple" #: ../engines/simple/simple.c:510 msgid "Simple Splash Engine" -msgstr "Motor Simples de Splash" +msgstr "Motor de Splash Simple" #: ../settings/session/session.c:137 msgid "Session chooser" @@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "Lançar serviços do Gnome no arranque." #: ../settings/session/session.c:230 msgid "Enable this if you plan to use Gnome applications. This will instruct the session manager to start some vital Gnome services for you. You should also enable this if you want to use the Assistive Technologies that ship with Gnome." -msgstr "Active isto se está a pensar usar aplicações do Gnome. Isto irá indicar ao gestor de sessões para inicar alguns serviços vitais do Gnome. Também deverá activar isto se pretende usar as Tecnologias de Acessibilidade que vêm com o Gnome." +msgstr "Active isto se está a pensar usar aplicações do Gnome. Isto irá indicar ao gestor de sessões para iniciar alguns serviços vitais do Gnome. Também deverá activar isto se pretende usar as Tecnologias de Acessibilidade que vêm com o Gnome." #: ../settings/session/session.c:237 msgid "Launch KDE services on startup" @@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "Sessões e Arranque" #: ../settings/splash/splash.c:318 #: ../settings/splash/splash.c:386 msgid "None" -msgstr "Nenhuma" +msgstr "Nenhum" #: ../settings/splash/splash.c:409 #: ../settings/splash/xfce-splash-settings.desktop.in.h:1 @@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "Testar" #: ../settings/splash/splash.c:476 msgid "Demonstrates the selected splash screen." -msgstr "Faz uma demonstração do ecrã de arranque seleccionado." +msgstr "Demonstra o ecrã de arranque seleccionado." #: ../settings/splash/splash.c:493 msgid "Information" @@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "Comando:" #: ../xfce4-autostart-editor/xfae-dialog.c:205 msgid "Select a command" -msgstr "Seleccione um comando" +msgstr "Seleccionar um comando" #: ../xfce4-autostart-editor/xfae-model.c:558 #, c-format @@ -375,7 +375,7 @@ msgstr "Nova sessão" #: ../xfce4-session/xfsm-chooser.c:251 msgid "Create a new session." -msgstr "Criar nova sessão" +msgstr "Criar nova sessão." #: ../xfce4-session/xfsm-compat-gnome.c:245 msgid "Starting The Gnome Keyring Daemon" @@ -424,7 +424,7 @@ msgstr "Escolha o nome da sessão" #: ../xfce4-session/xfsm-splash-screen.c:222 msgid "Choose a name for the new session:" -msgstr "Escolha um nome para a nova sessão" +msgstr "Escolha um nome para a nova sessão:" #: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:99 msgid "Starting the Volume Controller" @@ -488,7 +488,7 @@ msgstr "A iniciar o VI Improved Editor" #: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:135 msgid "Starting the Session Management Proxy" -msgstr "Iniciando Gestor de Sessão Proxy" +msgstr "Iniciando o Proxy do Gestor de Sessão" #: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:137 msgid "Starting the X-Chat IRC Client" |