summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorChipong Luo <chipong.luo@yahoo.com>2012-04-23 17:55:04 +0200
committerTransifex <noreplay@xfce.org>2012-04-23 17:55:04 +0200
commit92226474cc24b0065e7920f6f692297d63e1ffeb (patch)
treebd8bfc06e1dffa09b3e12f5f46ba96ac78b0a49a
parentef679d5769c7c3f71459e541e4eeb96425703ae1 (diff)
downloadxfce4-session-92226474cc24b0065e7920f6f692297d63e1ffeb.tar.gz
l10n: Updated Chinese (China) (zh_CN) translation to 100%
New status: 208 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
-rw-r--r--po/zh_CN.po44
1 files changed, 22 insertions, 22 deletions
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 10d401cc..7f768ad3 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -13,8 +13,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-session\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: <xfce-i18n@xfce.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-04-20 07:57+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-22 23:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-04-06 13:28+0800\n"
"Last-Translator: Chipong Luo <chipong.luo@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <xfce-i18n-cn@xfce.org>\n"
@@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "挑选要安装的主题文件..."
#: ../engines/balou/config.c:336
#, c-format
msgid "Unable to install splash theme from file \"%s\""
-msgstr "未能从文件 “%s” 安装启动画面主题。"
+msgstr "未能从文件 “%s” 安装启动画面主题"
#: ../engines/balou/config.c:339
msgid "Theme File Error"
@@ -224,7 +224,7 @@ msgstr "清除会话"
#: ../settings/session-editor.c:171
msgid "Are you sure you want to empty the session cache?"
-msgstr "您确定要清空会话缓存吗?"
+msgstr "您确定要清空此会话缓存吗?"
#: ../settings/session-editor.c:172
msgid ""
@@ -352,7 +352,7 @@ msgid ""
"desktop environment, but you can still enable them if you want."
msgstr ""
"以下是您在登录 Xfce 桌面时会自动启动的应用程序列表,包括您在上次注销时保存的"
-"应用程序。草体的应用程序属于其它桌面环境,但在需要时您仍然可以启动它们。"
+"应用程序。斜体的应用程序属于其它桌面环境,但在需要时您仍然可以启动它们。"
#: ../settings/xfae-window.c:293
#, c-format
@@ -402,7 +402,7 @@ msgstr "正在载入桌面设置"
#. verify that the DNS settings are ok
#: ../xfce4-session/main.c:298
msgid "Verifying DNS settings"
-msgstr "正在确认 DNS 设置"
+msgstr "正在校验 DNS 设置"
#: ../xfce4-session/main.c:302
msgid "Loading session data"
@@ -417,7 +417,7 @@ msgstr "最后访问:%s"
msgid ""
"Choose the session you want to restore. You can simply double-click the "
"session name to restore it."
-msgstr "选择您要恢复的会话。您可以简单地双击会话名来恢复它。"
+msgstr "选择您要恢复的会话。您只需双击会话名即可恢复它。"
#. "Logout" button
#: ../xfce4-session/xfsm-chooser.c:198
@@ -463,8 +463,8 @@ msgid ""
"It may be possible to correct the problem by adding\n"
"%s to the file /etc/hosts on your system."
msgstr ""
-"无法查找 %s 的互联网地址。这会阻止 Xfce\n"
-"正常操作。在您的系统上的 /etc/hosts 中\n"
+"未能查找 %s 的互联网地址。这会阻止 Xfce\n"
+"的正常操作。在您系统上的 /etc/hosts 中\n"
"添加 %s 可能会更正此问题。"
#: ../xfce4-session/xfsm-dns.c:154
@@ -483,8 +483,8 @@ msgid ""
"incorrectly (must include \"%s\"), or xfce4-session is installed incorrectly."
msgstr ""
"未能确定安全会话名称。可能由于:xfconfd\n"
-"没有运行(D-Bus 设置问题);未正确设置环境\n"
-"变量 $XDG_CONFIG_DIRS(必须包含 “%s”);\n"
+"没有运行(D-Bus 设置问题),未正确设置环境\n"
+"变量 $XDG_CONFIG_DIRS(必须包含 “%s”),\n"
"或 xfce4-session 未正确安装。"
#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:620
@@ -514,26 +514,26 @@ msgstr "无法关机"
#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1126
msgid "Failed to suspend session"
-msgstr "未能挂起会话"
+msgstr "会话无法挂起"
#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1127
msgid "Failed to hibernate session"
-msgstr "未能休眠会话"
+msgstr "会话无法休眠"
#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1393
#, c-format
msgid "Can only terminate clients when in the idle state"
-msgstr "仅在空闲时可以终止客户端"
+msgstr "仅在空闲时才能终止客户端"
#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1956
#, c-format
msgid "Session manager must be in idle state when requesting a checkpoint"
-msgstr "要求检查点时会话管理器必须处于空闲状态"
+msgstr "提请检查点时会话管理器必须处于空闲状态"
#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1997
#, c-format
msgid "Session manager must be in idle state when requesting a shutdown"
-msgstr "要求关机时会话管理器必须处于空闲状态"
+msgstr "提请关机时会话管理器必须处于空闲状态"
#: ../xfce4-session/xfsm-logout-dialog.c:188
#, c-format
@@ -591,7 +591,7 @@ msgstr "选择会话名称"
#: ../xfce4-session/xfsm-splash-screen.c:222
msgid "Choose a name for the new session:"
-msgstr "为新的会话选择名称:"
+msgstr "为此新会话选择一个名称:"
#: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:328
msgid "Starting the Volume Controller"
@@ -659,7 +659,7 @@ msgstr "正在启动会话管理代理"
#: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:366
msgid "Starting the X-Chat IRC Client"
-msgstr "正在启动 X-Chat IRC 客户端"
+msgstr "正在启动 X-Chat 网络聊天客户端"
#: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:368
msgid "Starting the X Multimedia System"
@@ -875,7 +875,7 @@ msgstr "管理远程应用程序(_R)"
#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:22
msgid ""
"Manage remote applications over the network (this may be a security risk)"
-msgstr "通过网络管理远程应用程序(可能是安全风险)"
+msgstr "通过网络管理远程应用程序(可能有安全风险)"
#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:23
msgid "Opens the configuration panel for the selected splash screen"
@@ -919,7 +919,7 @@ msgid ""
"saved when you log out. Changes below will only take effect when the "
"session is saved."
msgstr ""
-"这些应用程序是当前正在运行会话的一部分,并可在您注销时保存。以下更改只在会话"
+"这些应用程序是当前正在运行会话的一部分,且在您注销时可以保存。以下更改只在会话"
"保存后才生效。"
#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:34
@@ -930,7 +930,7 @@ msgstr "正在保存您的会话,如果您不愿等待,可以关闭此窗口
#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:35
msgid "_Clear saved sessions"
-msgstr "清除已保存会话"
+msgstr "清除已保存的会话"
#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:36
msgid "_Display chooser on login"
@@ -988,7 +988,7 @@ msgstr "标签"
#~ msgstr "注销出错"
#~ msgid "Failed to create new D-Bus message"
-#~ msgstr "无法创建新的 D-Bus 消息"
+#~ msgstr "无法创建新的 D-Bus 信息"
#~ msgid "Failed to receive a reply from the session manager"
#~ msgstr "无法从会话管理器接收回复"