summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorBalázs Meskó <meskobalazs@gmail.com>2018-04-29 00:31:10 +0200
committerTransifex <noreply@xfce.org>2018-04-29 00:31:10 +0200
commit9e8bb4096bc49874c72e5770fb2758c55509310f (patch)
treec96b13850a5c6ade04cb6baab2e7759d09aef41a
parentf92ebcdf5f9e9b52fcfc4b8e9d48a95533cb5724 (diff)
downloadxfce4-appfinder-9e8bb4096bc49874c72e5770fb2758c55509310f.tar.gz
I18n: Update translation hu (100%).
77 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
-rw-r--r--po/hu.po115
1 files changed, 63 insertions, 52 deletions
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 78e7074..68cca3b 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -3,6 +3,7 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# Balázs Meskó <meskobalazs@gmail.com>, 2018
# Benedek Imre <nucleo@indamail.hu>, 2013-2014
# Gabor Kelemen <kelemeng at gnome dot hu>, 2009,2011-2012
# gyeben <gyonkibendeguz@gmail.com>, 2016
@@ -11,9 +12,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce4-appfinder\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-07-17 06:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-23 19:02+0000\n"
-"Last-Translator: Xfce Bot <transifex@xfce.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-01 06:30+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-04-28 19:31+0000\n"
+"Last-Translator: Balázs Meskó <meskobalazs@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/xfce/xfce4-appfinder/language/hu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -62,100 +63,100 @@ msgstr "Parancselőzmények"
msgid "Bookmarks"
msgstr "Könyvjelzők"
-#: ../src/appfinder-preferences.c:219
+#: ../src/appfinder-preferences.c:238
msgid "C_lear"
msgstr "_Törlés"
-#: ../src/appfinder-preferences.c:220
+#: ../src/appfinder-preferences.c:239
msgid "This will permanently clear the custom command history."
msgstr "Az egyéni parancselőzmények véglegesen törlődni fognak."
-#: ../src/appfinder-preferences.c:221
+#: ../src/appfinder-preferences.c:240
msgid "Are you sure you want to clear the command history?"
msgstr "Biztosan törölni akarja a parancselőzményeket?"
-#: ../src/appfinder-preferences.c:331
+#: ../src/appfinder-preferences.c:350
msgid "The custom action will be deleted permanently."
msgstr "Az egyéni művelet véglegesen törlődni fog."
-#: ../src/appfinder-preferences.c:332
+#: ../src/appfinder-preferences.c:351
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete pattern \"%s\"?"
msgstr "Biztosan törölni akarja a(z) „%s” mintát?"
-#: ../src/appfinder-window.c:220 ../src/appfinder-preferences.glade.h:10
+#: ../src/appfinder-window.c:227 ../src/appfinder-preferences.glade.h:10
#: ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
msgid "Application Finder"
msgstr "Alkalmazáskereső"
-#: ../src/appfinder-window.c:268
+#: ../src/appfinder-window.c:275
msgid "Toggle view mode"
msgstr "Nézetmód váltása"
-#: ../src/appfinder-window.c:344
+#: ../src/appfinder-window.c:351
msgid "_Preferences"
-msgstr ""
+msgstr "_Beállítások"
-#: ../src/appfinder-window.c:360
+#: ../src/appfinder-window.c:368
msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "Bezárás"
-#: ../src/appfinder-window.c:370 ../src/appfinder-window.c:1040
+#: ../src/appfinder-window.c:378 ../src/appfinder-window.c:1052
msgid "La_unch"
msgstr "In_dítás"
-#: ../src/appfinder-window.c:854
+#: ../src/appfinder-window.c:866
msgid "Failed to launch desktop item editor"
msgstr "Az asztali elemek szerkesztőjének indítása sikertelen"
-#: ../src/appfinder-window.c:880
+#: ../src/appfinder-window.c:892
msgid ""
"This will permanently remove the custom desktop file from your home "
"directory."
msgstr "Az egyéni asztali fájl végleges eltávolítása a saját könyvtárából."
-#: ../src/appfinder-window.c:881
+#: ../src/appfinder-window.c:893
#, c-format
msgid "Are you sure you want to revert \"%s\"?"
msgstr "Biztosan vissza akarja állítani ezt: „%s”?"
-#: ../src/appfinder-window.c:891
+#: ../src/appfinder-window.c:903
msgid "Failed to remove desktop file"
msgstr "Az asztali fájl eltávolítása meghiúsult"
#. I18N: the first %s will be replace with users' applications directory, the
#. * second with Hidden=true
-#: ../src/appfinder-window.c:924
+#: ../src/appfinder-window.c:936
#, c-format
msgid ""
"To unhide the item you have to manually remove the desktop file from \"%s\" "
"or open the file in the same directory and remove the line \"%s\"."
msgstr "Az elem megjelenítéséhez saját kezűleg kell eltávolítania az asztali fájlt innen: „%s”, vagy meg kell nyitnia a fájlt ugyanabban a könyvtárban, és el kell távolítania a következő sort: „%s”."
-#: ../src/appfinder-window.c:929 ../src/appfinder-window.c:1077
+#: ../src/appfinder-window.c:941 ../src/appfinder-window.c:1089
msgid "_Hide"
msgstr "_Elrejtés"
-#: ../src/appfinder-window.c:930
+#: ../src/appfinder-window.c:942
#, c-format
msgid "Are you sure you want to hide \"%s\"?"
msgstr "Biztosan el akarja rejteni ezt: „%s”?"
-#: ../src/appfinder-window.c:1024
+#: ../src/appfinder-window.c:1036
msgid "Remove From Bookmarks"
msgstr "Eltávolítás a könyvjelzőkből"
-#: ../src/appfinder-window.c:1024
+#: ../src/appfinder-window.c:1036
msgid "Add to Bookmarks"
msgstr "Hozzáadás a könyvjelzőkhöz"
-#: ../src/appfinder-window.c:1053
+#: ../src/appfinder-window.c:1065
msgid "_Edit"
-msgstr ""
+msgstr "Sz_erkesztés"
-#: ../src/appfinder-window.c:1070
+#: ../src/appfinder-window.c:1082
msgid "_Revert"
-msgstr ""
+msgstr "_Visszavonás"
#: ../src/main.c:64
msgid "Start in collapsed mode"
@@ -177,16 +178,16 @@ msgstr "Kilépés minden példányból"
msgid "Do not try to use or become a D-Bus service"
msgstr "Ne használjon és ne nyújtson D-Bus szolgáltatást"
-#: ../src/main.c:223
+#: ../src/main.c:232
#, c-format
msgid "Type \"%s --help\" for usage."
msgstr "Segítségért adja ki az „%s --help” parancsot."
-#: ../src/main.c:234
+#: ../src/main.c:243
msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
msgstr "Az Xfce fejlesztőcsapata. Minden jog fenntartva."
-#: ../src/main.c:235
+#: ../src/main.c:244
#, c-format
msgid "Please report bugs to <%s>."
msgstr "A hibákat ide jelentse: <%s>."
@@ -251,54 +252,64 @@ msgid ""
msgstr "Az utolsó ablak bezárásakor az alkalmazás bezárása helyett egy futó példány megtartása az új ablakok nyitásának felgyorsításához. Ennek letiltása csökkenti a memóriahasználatot."
#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:16
+msgid "Single window"
+msgstr "Egyetlen ablak"
+
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:17
+msgid ""
+"When an instance is running in the background, only open one window at a "
+"time."
+msgstr "Ha már fut egy példány a háttérben, akkor csak egy ablakot nyit meg."
+
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:18
msgid "Behaviour"
msgstr "Viselkedés"
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:17
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:19
msgid "_View items as icons"
msgstr "Elemek megjelenítése i_konokként"
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:18
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:20
msgid "Text besi_de icons"
msgstr "Szöveg az ikonok _mellett"
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:19
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:21
msgid "Ite_m icon size:"
msgstr "_Elemikon mérete:"
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:20
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:22
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr "_Kategóriaikon mérete:"
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:21
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:23
msgid "Appearance"
msgstr "Megjelenés"
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:22
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:24
msgid "C_lear Custom Command History"
msgstr "_Egyéni parancselőzmények törlése"
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:23
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:25
msgid "History"
msgstr "Előzmények"
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:24
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:26
msgid "_General"
msgstr "Ál_talános"
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:25
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:27
msgid "Pattern"
msgstr "Minta"
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:26
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:28
msgid "Add a new custom action."
msgstr "Új egyéni művelet hozzáadása."
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:27
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:29
msgid "Remove the currently selected action."
msgstr "A jelenleg kijelölt művelet eltávolítása."
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:29
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:31
#, no-c-format
msgid ""
"If the type is set to prefix, %s will be replaced with the string after the "
@@ -306,23 +317,23 @@ msgid ""
"use \\0 and \\<num>."
msgstr "Ha a típus előtag, akkor a %s a minta utáni karakterlánccal lesz helyettesítve, a %S pedig a beviteli mező teljes szövegével. Reguláris kifejezés esetén a \\0 és \\<num> használható."
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:30
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:32
msgid "Co_mmand:"
msgstr "Pa_rancs:"
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:31
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:33
msgid "Patte_rn:"
msgstr "Min_ta:"
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:32
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:34
msgid "_Type:"
msgstr "Típ_us:"
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:33
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:35
msgid "_Save match in command history"
msgstr "_Találat mentése a parancselőzmények közé"
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:34
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:36
msgid "Custom _Actions"
msgstr "Egyéni _műveletek"
@@ -341,7 +352,7 @@ msgstr "Egy program futtatása"
#: ../data/xfce4-appfinder.appdata.xml.in.h:1
msgid ""
"The application finder is a tool to find and launch installed applications "
-"on your system and the quickly execute commands. It can also be used to "
-"quickly add launchers to the Xfce Panel by dragging an item from the view "
-"and drop it on the panel."
-msgstr ""
+"on your system and quickly execute commands. It can also be used to quickly "
+"add launchers to the Xfce Panel by dragging an item from the view and drop "
+"it on the panel."
+msgstr "Az alkalmazáskereső eszköz a telepített alkalmazások megkeresésére és elindítására, és parancsok gyors végrehajtására szolgál. Arra is használható hogy indítóikonokat tegyen az Xfce panelre az elem a nézetből a panelre történő húzásával."