diff options
author | Pau Rullan Ferragut <paurullan@bulma.net> | 2005-10-27 19:30:24 +0000 |
---|---|---|
committer | Pau Rullan Ferragut <paurullan@bulma.net> | 2005-10-27 19:30:24 +0000 |
commit | 090d1dd88a349d870ead6765df72883777171ff6 (patch) | |
tree | 344090cc0369b0aede622b2e9bfe5370b45b5bfa | |
parent | db29d345419f742e2943d94d9b7cb38e17c2ac21 (diff) | |
download | xfce4-appfinder-090d1dd88a349d870ead6765df72883777171ff6.tar.gz |
updated xfce4-appfinder, now fully translated
-- paurullan@bulma.net (ca translator)
(Old svn revision: 18444)
-rw-r--r-- | po/ca.po | 41 |
1 files changed, 21 insertions, 20 deletions
@@ -1,20 +1,22 @@ +# translation of ca.po to català # Catalan translations for xfce-utils package. # Copyright (C) 2004-2005 Eduard Roccatello. # This file is distributed under the same license as the xfce4-appfinder package. # Pau Rul·lan Ferragut <paurullan@bulma.net>, 2005. +# paurullan <paurullan@bulma.net>, 2005. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: xfce4-appfinder 4.2.3\n" +"Project-Id-Version: ca\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2005-10-15 07:46+0900\n" -"PO-Revision-Date: 2005-09-27 14:07+0900\n" -"Last-Translator: Pau Rul·lan Ferragut <paurullan@bulma.net>\n" -"Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n" +"PO-Revision-Date: 2005-10-27 21:29+0200\n" +"Last-Translator: paurullan <paurullan@bulma.net>\n" +"Language-Team: català\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10\n" +"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" #: src/af-constants.h:54 msgid "All" @@ -70,57 +72,55 @@ msgstr "Utilitats" #: src/callbacks.c:79 msgid "Sorry, no match for searched text." -msgstr "" +msgstr "No puc trobar el text cercat." #: src/callbacks.c:166 msgid "No items available" -msgstr "" +msgstr "No hi ha elements disponibles" #: src/callbacks.c:213 msgid "Appfinder InfoBox" -msgstr "" +msgstr "Informació d'Appfinder" #: src/callbacks.c:219 msgid "Information about \"" -msgstr "" +msgstr "Quant a \"" #: src/callbacks.c:232 msgid "Icon" -msgstr "" +msgstr "Icona" #: src/callbacks.c:261 -#, fuzzy msgid "<b>Name:</b> " -msgstr "<b>Cercar:</b>" +msgstr "<b>Nom:</b> " #: src/callbacks.c:266 msgid "Comment" -msgstr "" +msgstr "Comentari" #: src/callbacks.c:269 src/callbacks.c:283 src/callbacks.c:303 msgid "N/A" -msgstr "" +msgstr "N/A" #: src/callbacks.c:274 msgid "<b>Comment:</b> " -msgstr "" +msgstr "<b> Comentari:</b> " #: src/callbacks.c:294 -#, fuzzy msgid "<b>Categories:</b> " -msgstr "Categories" +msgstr "<b> Categories:</b> " #: src/callbacks.c:306 msgid "<b>Command:</b> " -msgstr "" +msgstr "<b> Ordre:</b> " #: src/callbacks.c:362 msgid "Run program" -msgstr "" +msgstr "Executa programa" #: src/callbacks.c:370 msgid "Information..." -msgstr "" +msgstr "Informació... " #: src/main.c:99 src/main.c:105 msgid "Now starting" @@ -137,3 +137,4 @@ msgstr "<b>Cercar:</b>" #: src/main.c:206 msgid "Categories" msgstr "Categories" + |