summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorXfce Bot <transifex@xfce.org>2020-10-16 18:21:12 +0200
committerTransifex <noreply@xfce.org>2020-10-16 18:21:12 +0200
commit0e920e449c92451d69de171054b48e5e4c7b4723 (patch)
tree0ff2bc721fc9449f61cec31d88918e4cec57e804
parent58e49c8e5b44373c6a0aadbd7c041be0b9c847b3 (diff)
downloadxfce4-appfinder-0e920e449c92451d69de171054b48e5e4c7b4723.tar.gz
I18n: Update translation vi (72%).
61 translated messages, 23 untranslated messages. Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
-rw-r--r--po/vi.po131
1 files changed, 74 insertions, 57 deletions
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index 23466ba..b1b6d6f 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce4-appfinder\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-06-24 00:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-06-23 22:30+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-08-20 12:47+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-20 10:47+0000\n"
"Last-Translator: Xfce Bot <transifex@xfce.org>\n"
"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/xfce/xfce4-appfinder/language/vi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -28,135 +28,131 @@ msgstr "Bắt buộc thoát"
msgid "All Applications"
msgstr "Tất cả ứng dụng"
-#: ../src/appfinder-model.c:576
+#: ../src/appfinder-model.c:618
msgid "Name"
msgstr "Tên"
-#: ../src/appfinder-model.c:577
+#: ../src/appfinder-model.c:619
msgid "Comment"
msgstr "Bình luận"
-#: ../src/appfinder-model.c:578
+#: ../src/appfinder-model.c:620
msgid "Command"
msgstr "Lệnh"
-#: ../src/appfinder-model.c:579
+#: ../src/appfinder-model.c:621
msgid "Categories"
msgstr "Danh mục"
-#: ../src/appfinder-model.c:580
+#: ../src/appfinder-model.c:622
msgid "Filename"
msgstr "Tên tệp tin"
-#: ../src/appfinder-model.c:2101
+#: ../src/appfinder-model.c:2396
msgid "Application has no command"
msgstr "Không có lệnh"
-#: ../src/appfinder-model.c:2520
+#: ../src/appfinder-model.c:2800
msgid "Commands History"
msgstr "Lịch sử lệnh"
-#: ../src/appfinder-model.c:2544
+#: ../src/appfinder-model.c:2824
msgid "Bookmarks"
msgstr "Mục đánh dấu"
-#: ../src/appfinder-preferences.c:258
+#: ../src/appfinder-preferences.c:262
msgid "C_lear"
msgstr "_Xóa"
-#: ../src/appfinder-preferences.c:259
+#: ../src/appfinder-preferences.c:263
msgid "This will permanently clear the custom command history."
msgstr "Điều này sẽ xóa bỏ vĩnh viễn lịch sử lệnh tùy chọn"
-#: ../src/appfinder-preferences.c:260
+#: ../src/appfinder-preferences.c:264
msgid "Are you sure you want to clear the command history?"
msgstr "Bạn có chắc là muốn xóa lịch sử lệnh tùy chọn?"
-#: ../src/appfinder-preferences.c:369
+#: ../src/appfinder-preferences.c:373
msgid "_Delete"
msgstr "Xóa"
-#: ../src/appfinder-preferences.c:370
+#: ../src/appfinder-preferences.c:374
msgid "The custom action will be deleted permanently."
msgstr "Hành động tùy chọn sẽ bị xóa vĩnh viễn."
-#: ../src/appfinder-preferences.c:371
+#: ../src/appfinder-preferences.c:375
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete pattern \"%s\"?"
msgstr "Bạn có chắc là muốn xóa mẫu \"%s\"?"
-#: ../src/appfinder-window.c:226 ../src/appfinder-preferences.glade.h:10
+#: ../src/appfinder-window.c:232 ../src/appfinder-preferences.glade.h:10
#: ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:1
#: ../data/org.xfce.xfce4-appfinder.appdata.xml.in.h:1
msgid "Application Finder"
msgstr "Application Finder"
-#: ../src/appfinder-window.c:272
+#: ../src/appfinder-window.c:278
msgid "Toggle view mode"
msgstr "Bật chế độ xem"
-#: ../src/appfinder-window.c:343
+#: ../src/appfinder-window.c:357
msgid "_Preferences"
msgstr ""
-#: ../src/appfinder-window.c:360
-msgid "Close"
-msgstr "Đóng"
-
-#: ../src/appfinder-window.c:370 ../src/appfinder-window.c:1082
+#: ../src/appfinder-window.c:368 ../src/appfinder-window.c:1083
msgid "La_unch"
msgstr "_Chạy"
-#: ../src/appfinder-window.c:896
+#: ../src/appfinder-window.c:897
msgid "Failed to launch desktop item editor"
msgstr "Thất bại khi chạy trình chỉnh sửa mục trên màn hình nền"
-#: ../src/appfinder-window.c:922
+#: ../src/appfinder-window.c:923
msgid ""
"This will permanently remove the custom desktop file from your home "
"directory."
msgstr "Điều này sẽ gỡ bỏ vĩnh viễn tệp tin tùy chọn màn hình nền từ thư mục cá nhân của bạn"
-#: ../src/appfinder-window.c:923
+#: ../src/appfinder-window.c:924
#, c-format
msgid "Are you sure you want to revert \"%s\"?"
msgstr ""
-#: ../src/appfinder-window.c:933
+#: ../src/appfinder-window.c:934
msgid "Failed to remove desktop file"
msgstr "Thất bại khi gỡ bỏ tệp tin màn hình nền"
#. I18N: the first %s will be replace with users' applications directory, the
#. * second with Hidden=true
-#: ../src/appfinder-window.c:966
+#: ../src/appfinder-window.c:967
#, c-format
msgid ""
"To unhide the item you have to manually remove the desktop file from \"%s\" "
"or open the file in the same directory and remove the line \"%s\"."
msgstr ""
-#: ../src/appfinder-window.c:971 ../src/appfinder-window.c:1119
+#: ../src/appfinder-window.c:972 ../src/appfinder-window.c:1120
msgid "_Hide"
msgstr "Ẩ_n"
-#: ../src/appfinder-window.c:972
+#: ../src/appfinder-window.c:973
#, c-format
msgid "Are you sure you want to hide \"%s\"?"
msgstr "Bạn có chắc là muốn ẩn \"%s\"?"
-#: ../src/appfinder-window.c:1066
+#: ../src/appfinder-window.c:1067
msgid "Remove From Bookmarks"
msgstr "Gỡ bỏ khỏi mục đánh dấu"
-#: ../src/appfinder-window.c:1066
+#: ../src/appfinder-window.c:1067
msgid "Add to Bookmarks"
msgstr "Thêm vào mục đánh dấu"
-#: ../src/appfinder-window.c:1095
+#: ../src/appfinder-window.c:1096
msgid "_Edit"
msgstr "Sửa đổi"
-#: ../src/appfinder-window.c:1112
+#: ../src/appfinder-window.c:1113
msgid "_Revert"
msgstr ""
@@ -180,16 +176,16 @@ msgstr "Thoát tất cả các thể hiện"
msgid "Do not try to use or become a D-Bus service"
msgstr "Đừng thử để sử dụng hay chuyển thành một dịch vụ D-Bus"
-#: ../src/main.c:235
+#: ../src/main.c:236
#, c-format
msgid "Type \"%s --help\" for usage."
msgstr "Gõ \"%s --help\" để xem cách dùng"
-#: ../src/main.c:246
+#: ../src/main.c:247
msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
msgstr "Nhóm phát triển Xfce. Tất cả quyền được bảo lưu."
-#: ../src/main.c:247
+#: ../src/main.c:248
#, c-format
msgid "Please report bugs to <%s>."
msgstr "Hãy gởi báo lỗi đến <%s>."
@@ -264,62 +260,72 @@ msgid ""
msgstr ""
#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:18
-msgid "Behaviour"
+msgid "Sort recently used items first"
msgstr ""
#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:19
-msgid "_View items as icons"
+msgid ""
+"Order items, such that items that are most recently used are always on the "
+"top."
msgstr ""
#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:20
+msgid "Behaviour"
+msgstr ""
+
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:21
+msgid "_View items as icons"
+msgstr ""
+
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:22
msgid "Text besi_de icons"
msgstr "Chữ bên cạnh biểu tượng"
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:21
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:23
msgid "Ite_m icon size:"
msgstr "Kích cỡ biểu tượng _mục:"
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:22
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:24
msgid "Hide category pane"
msgstr ""
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:23
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:25
msgid "Hide category panel and show all applications."
msgstr ""
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:24
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:26
msgid "Categ_ory icon size:"
msgstr ""
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:25
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:27
msgid "Appearance"
msgstr "Diện mạo"
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:26
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:28
msgid "C_lear Custom Command History"
msgstr "_Xóa lịch sử lệnh tùy chọn"
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:27
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:29
msgid "History"
msgstr "Lịch sử"
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:28
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:30
msgid "_General"
msgstr "_Tổng quát"
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:29
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:31
msgid "Pattern"
msgstr "Mẫu"
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:30
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:32
msgid "Add a new custom action."
msgstr "Thêm một hành động tùy chọn mới."
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:31
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:33
msgid "Remove the currently selected action."
msgstr "Gỡ bỏ hành động được chọn hiện thời."
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:33
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:35
#, no-c-format
msgid ""
"If the type is set to prefix, %s will be replaced with the string after the "
@@ -327,23 +333,23 @@ msgid ""
"use \\0 and \\<num>."
msgstr ""
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:34
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:36
msgid "Co_mmand:"
msgstr "_Lệnh"
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:35
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:37
msgid "Patte_rn:"
msgstr "_Mẫu:"
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:36
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:38
msgid "_Type:"
msgstr "_Thể loại:"
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:37
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:39
msgid "_Save match in command history"
msgstr "_Lưu chính xác vào lịch sử lệnh"
-#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:38
+#: ../src/appfinder-preferences.glade.h:40
msgid "Custom _Actions"
msgstr "_Hành động tùy chọn"
@@ -351,6 +357,10 @@ msgstr "_Hành động tùy chọn"
msgid "Find and launch applications installed on your system"
msgstr "Tìm và chạy ứng dụng đã cài đặt trên hệ thống của bạn"
+#: ../data/xfce4-appfinder.desktop.in.h:3
+msgid "program;applications;bookmarks;"
+msgstr ""
+
#: ../data/xfce4-run.desktop.in.h:1
msgid "Run Program..."
msgstr "Chạy chương trình..."
@@ -359,6 +369,13 @@ msgstr "Chạy chương trình..."
msgid "Enter a command you want to launch"
msgstr ""
+#: ../data/xfce4-run.desktop.in.h:3
+msgid ""
+"run;command;application;program;finder;search;launcher;everything;spotlight;sherlock;applesearch;unity"
+" dash;krunner;synapse;ulauncher;launchy;gnome "
+"do;pie;apwal;recoll;alfred;quicksilver;tracker;beagle;kupfer;"
+msgstr ""
+
#: ../data/org.xfce.xfce4-appfinder.appdata.xml.in.h:2
msgid "Application to quickly run applications and commands"
msgstr ""