summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorMasato Hashimoto <hashimo@xfce.org>2013-01-14 09:18:14 +0100
committerTransifex <noreplay@xfce.org>2013-01-14 09:18:14 +0100
commit96a819976955c01fcfc9db1b51faea0b52a6f3de (patch)
tree71e3ee2309b6ae40c008f5ba92b8c0bba75fab74
parent191acd03052cc9cae9ea0efa90bdc76d518e7084 (diff)
downloadtumbler-96a819976955c01fcfc9db1b51faea0b52a6f3de.tar.gz
l10n: Updated Japanese (ja) translation to 100%
New status: 43 messages complete with 0 fuzzies and 0 untranslated. Transmitted-via: Transifex (translations.xfce.org).
-rw-r--r--po/ja.po198
1 files changed, 100 insertions, 98 deletions
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 58e4c20..1c4cee8 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -1,17 +1,17 @@
# Japanese translations for tumbler package
# tumbler パッケージに対する英訳.
-# Copyright (C) 2009-2012 THE tumbler'S COPYRIGHT HOLDER
+# Copyright (C) 2009-2013 THE tumbler'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the tumbler package.
-# Masato Hashimoto <cabezon.hashimoto@gmail.com>, 2009-2012.
+# Masato Hashimoto <cabezon.hashimoto@gmail.com>, 2009-2013.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tumbler 0.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-11-05 18:04+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-04-11 21:46+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-01-14 16:57+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-14 17:17+0900\n"
"Last-Translator: Masato Hashimoto <cabezon.hashimoto@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Japanese\n"
+"Language-Team: Japanese <xfce-users-jp@googlegroups.com>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -23,13 +23,13 @@ msgstr ""
msgid "Another thumbnail cache service is already running"
msgstr "他のサムネイルキャッシュサービスが既に動作しています"
-#: ../tumblerd/tumbler-group-scheduler.c:485
-#: ../tumblerd/tumbler-lifo-scheduler.c:421
+#: ../tumblerd/tumbler-group-scheduler.c:486
+#: ../tumblerd/tumbler-lifo-scheduler.c:422
#, c-format
msgid "No thumbnailer available for \"%s\""
msgstr "\"%s\" 用のサムネイラーはありません"
-#: ../tumblerd/tumbler-lifecycle-manager.c:207
+#: ../tumblerd/tumbler-lifecycle-manager.c:208
msgid "The thumbnailer service is shutting down"
msgstr "サムネイラーサービスを終了しています"
@@ -42,23 +42,21 @@ msgstr "他の一般サムネイラーが既に動作しています"
msgid "Unsupported thumbnail flavor requested"
msgstr "サポートしていないサムネイルフレーバーが要求されました"
-#: ../tumblerd/tumbler-specialized-thumbnailer.c:461
+#: ../tumblerd/tumbler-specialized-thumbnailer.c:485
msgid "Failed to call the specialized thumbnailer: timeout"
msgstr "特殊サムネイラーの呼び出しに失敗しました: タイムアウト"
-#: ../tumblerd/tumbler-specialized-thumbnailer.c:470
+#: ../tumblerd/tumbler-specialized-thumbnailer.c:494
#, c-format
msgid "Failed to call the specialized thumbnailer: %s"
msgstr "特殊サムネイラーの呼び出しに失敗しました: %s"
-#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:489
-#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:895
+#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:489 ../tumblerd/tumbler-manager.c:895
#, c-format
msgid "Failed to load the file \"%s\": %s"
msgstr "ファイル \"%s\" の読み込みに失敗しました: %s"
-#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:507
-#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:521
+#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:507 ../tumblerd/tumbler-manager.c:521
#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:535
#, c-format
msgid "Malformed section \"%s\" in file \"%s\": %s"
@@ -69,8 +67,7 @@ msgstr "ファイル \"%2$s\" のセクション \"%1$s\" は不正な形式で
msgid "Malformed section \"%s\" in file \"%s\": Mismatch between section name and UriScheme/MimeType"
msgstr "ファイル \"%2$s\" のセクション \"%1$s\" は不正な形式です: セクション名と UriScheme/MimeType が一致しません"
-#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:908
-#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:922
+#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:908 ../tumblerd/tumbler-manager.c:922
#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:936
#, c-format
msgid "Malformed file \"%s\": %s"
@@ -81,40 +78,40 @@ msgstr "ファイル \"%s\" は不正な形式です: %s"
msgid "Failed to determine last modified time of \"%s\""
msgstr "\"%s\" の最終変更日時の決定に失敗しました"
-#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:1863
+#: ../tumblerd/tumbler-manager.c:1868
#, c-format
msgid "Another thumbnailer manager is already running"
msgstr "他のサムネイルマネージャーが既に動作しています"
#. set the application name. Translators: Don't translate "Tumbler".
-#: ../tumblerd/main.c:83
+#: ../tumblerd/main.c:250
msgid "Tumbler Thumbnailing Service"
msgstr "Tumbler サムネイルサービス"
-#: ../tumblerd/main.c:98
+#: ../tumblerd/main.c:270
#, c-format
msgid "Failed to connect to the D-Bus session bus: %s"
msgstr "D-Bus セッションバスへの接続に失敗しました: %s"
-#: ../tumblerd/main.c:156
+#: ../tumblerd/main.c:353
#, c-format
msgid "Failed to load specialized thumbnailers into the registry: %s"
msgstr "特殊サムネイラーのレジストリへの読み込みに失敗しました: %s"
-#: ../tumblerd/main.c:173
+#: ../tumblerd/main.c:365
#, c-format
msgid "Failed to start the thumbnail cache service: %s"
msgstr "サムネイルキャッシュサービスの起動に失敗しました: %s"
-#: ../tumblerd/main.c:190
+#: ../tumblerd/main.c:375
#, c-format
msgid "Failed to start the thumbnailer manager: %s"
msgstr "サムネイルマネージャーの起動に失敗しました: %s"
-#: ../tumblerd/main.c:207
+#: ../tumblerd/main.c:385
#, c-format
msgid "Failed to start the thumbnailer service: %s"
-msgstr "サムネイラサービスの起動に失敗しました: %s"
+msgstr "サムネイラーサービスの起動に失敗しました: %s"
#: ../tumbler/tumbler-enum-types.c:49
msgid "Invalid format"
@@ -153,6 +150,7 @@ msgstr "プラグイン \"%s\" には必要なシンボルが不足していま
msgid "Failed to load plugin \"%s\": %s"
msgstr "プラグイン \"%s\" の読み込みに失敗しました: %s"
+#: ../plugins/cover-thumbnailer/cover-thumbnailer-plugin.c:59
#: ../plugins/gst-thumbnailer/gst-thumbnailer-plugin.c:59
#: ../plugins/pixbuf-thumbnailer/pixbuf-thumbnailer-plugin.c:57
#: ../plugins/font-thumbnailer/font-thumbnailer-plugin.c:57
@@ -166,36 +164,27 @@ msgstr "プラグイン \"%s\" の読み込みに失敗しました: %s"
msgid "Version mismatch: %s"
msgstr "バージョン不整合です: %s"
-# DEBUG message
-#: ../plugins/gst-thumbnailer/gst-thumbnailer-plugin.c:64
-msgid "Initializing the Tumbler GStreamer Thumbnailer plugin"
-msgstr "Initializing the Tumbler GStreamer Thumbnailer plugin"
-
-# DEBUG message
-#: ../plugins/gst-thumbnailer/gst-thumbnailer-plugin.c:81
-msgid "Shutting down the Tumbler GStreamer Thumbnailer plugin"
-msgstr "Shutting down the Tumbler GStreamer Thumbnailer plugin"
+#: ../plugins/cover-thumbnailer/cover-thumbnailer.c:391
+#, c-format
+msgid "Failed to load the poster image \"%s\""
+msgstr "ポスター画像 \"%s\" の読み込みに失敗しました"
-# DEBUG message
-#: ../plugins/pixbuf-thumbnailer/pixbuf-thumbnailer-plugin.c:62
-msgid "Initializing the Tumbler Pixbuf Thumbnailer plugin"
-msgstr "Initializing the Tumbler Pixbuf Thumbnailer plugin"
+#: ../plugins/cover-thumbnailer/cover-thumbnailer.c:427
+#, c-format
+msgid "Failed to load the metadata from \"%s\""
+msgstr "\"%s\" からのメタデータの読み込みに失敗しました"
-# DEBUG message
-#: ../plugins/pixbuf-thumbnailer/pixbuf-thumbnailer-plugin.c:79
-#: ../plugins/poppler-thumbnailer/poppler-thumbnailer-plugin.c:79
-msgid "Shutting down the Tumbler Pixbuf Thumbnailer plugin"
-msgstr "Shutting down the Tumbler Pixbuf Thumbnailer plugin"
+#: ../plugins/cover-thumbnailer/cover-thumbnailer.c:623
+msgid "Invalid API key, you must be granted a valid key. The Movie DB backend will be disabled."
+msgstr "不正な API キーです。正しいキーを受け取ってください。動画 DB バックエンドは無効になります。"
-# DEBUG message
-#: ../plugins/font-thumbnailer/font-thumbnailer-plugin.c:62
-msgid "Initializing the Tumbler Font Thumbnailer plugin"
-msgstr "Initializing the Tumbler Font Thumbnailer plugin"
+#: ../plugins/cover-thumbnailer/cover-thumbnailer.c:631
+msgid "No poster key found in metadata"
+msgstr "メタデータ内に poster キーが見つかりませんでした"
-# DEBUG message
-#: ../plugins/font-thumbnailer/font-thumbnailer-plugin.c:79
-msgid "Shutting down the Tumbler Font Thumbnailer plugin"
-msgstr "Shutting down the Tumbler Font Thumbnailer plugin"
+#: ../plugins/cover-thumbnailer/cover-thumbnailer.c:686
+msgid "Movie title is too short"
+msgstr "動画タイトルが短過ぎます"
#. there was an error in the freetype initialization, abort
#: ../plugins/font-thumbnailer/font-thumbnailer.c:463
@@ -227,8 +216,8 @@ msgstr "キャラクターマップを設定できませんでした: %s"
msgid "Could not render glyphs: %s"
msgstr "グリフをレンダリングできませんでした: %s"
-#: ../plugins/jpeg-thumbnailer/jpeg-thumbnailer.c:783
-#: ../plugins/jpeg-thumbnailer/jpeg-thumbnailer.c:821
+#: ../plugins/jpeg-thumbnailer/jpeg-thumbnailer.c:864
+#: ../plugins/jpeg-thumbnailer/jpeg-thumbnailer.c:902
#: ../plugins/ffmpeg-thumbnailer/ffmpeg-thumbnailer.c:210
#: ../plugins/ffmpeg-thumbnailer/ffmpeg-thumbnailer.c:227
#: ../plugins/odf-thumbnailer/odf-thumbnailer.c:257
@@ -238,77 +227,90 @@ msgstr "グリフをレンダリングできませんでした: %s"
msgid "Thumbnail could not be inferred from file contents"
msgstr "ファイル内容からサムネイルを推測できませんでした"
+#: ../plugins/poppler-thumbnailer/poppler-thumbnailer.c:305
+msgid "The document is empty"
+msgstr "ドキュメントは空です"
+
+#: ../plugins/poppler-thumbnailer/poppler-thumbnailer.c:317
+msgid "First page of the document could not be read"
+msgstr "ドキュメントの最初のページを読み込めませんでした"
+
+#: ../plugins/raw-thumbnailer/raw-thumbnailer.c:191
+msgid "Only local files are supported"
+msgstr "ローカルファイルのみサポートされます"
+
+#: ../plugins/xdg-cache/xdg-cache-thumbnail.c:382
+#, c-format
+msgid "Could not save thumbnail to \"%s\""
+msgstr "サムネイルを \"%s\" へ保存できませんでした"
+
# DEBUG message
-#: ../plugins/jpeg-thumbnailer/jpeg-thumbnailer-plugin.c:62
-msgid "Initializing the Tumbler JPEG Thumbnailer plugin"
-msgstr "Initializing the Tumbler JPEG Thumbnailer plugin"
+#~ msgid "Initializing the Tumbler GStreamer Thumbnailer plugin"
+#~ msgstr "Initializing the Tumbler GStreamer Thumbnailer plugin"
# DEBUG message
-#: ../plugins/jpeg-thumbnailer/jpeg-thumbnailer-plugin.c:79
-msgid "Shutting down the Tumbler JPEG Thumbnailer plugin"
-msgstr "Shutting down the Tumbler JPEG Thumbnailer plugin"
+#~ msgid "Shutting down the Tumbler GStreamer Thumbnailer plugin"
+#~ msgstr "Shutting down the Tumbler GStreamer Thumbnailer plugin"
# DEBUG message
-#: ../plugins/ffmpeg-thumbnailer/ffmpeg-thumbnailer-plugin.c:63
-msgid "Initializing the Tumbler ffmpeg video thumbnailer plugin"
-msgstr "Initializing the Tumbler ffmpeg video thumbnailer plugin"
+#~ msgid "Initializing the Tumbler Pixbuf Thumbnailer plugin"
+#~ msgstr "Initializing the Tumbler Pixbuf Thumbnailer plugin"
# DEBUG message
-#: ../plugins/ffmpeg-thumbnailer/ffmpeg-thumbnailer-plugin.c:80
-msgid "Shutting down the Tumbler ffmpeg video thumbnailer plugin"
-msgstr "Shutting down the Tumbler ffmpeg video thumbnailer plugin"
+#~ msgid "Shutting down the Tumbler Pixbuf Thumbnailer plugin"
+#~ msgstr "Shutting down the Tumbler Pixbuf Thumbnailer plugin"
# DEBUG message
-#: ../plugins/odf-thumbnailer/odf-thumbnailer-plugin.c:64
-msgid "Initializing the Tumbler ODF Thumbnailer plugin"
-msgstr "Initializing the Tumbler ODF Thumbnailer plugin"
+#~ msgid "Initializing the Tumbler Font Thumbnailer plugin"
+#~ msgstr "Initializing the Tumbler Font Thumbnailer plugin"
# DEBUG message
-#: ../plugins/odf-thumbnailer/odf-thumbnailer-plugin.c:81
-msgid "Shutting down the Tumbler ODF Thumbnailer plugin"
-msgstr "Shutting down the Tumbler ODF Thumbnailer plugin"
+#~ msgid "Shutting down the Tumbler Font Thumbnailer plugin"
+#~ msgstr "Shutting down the Tumbler Font Thumbnailer plugin"
# DEBUG message
-#: ../plugins/poppler-thumbnailer/poppler-thumbnailer-plugin.c:62
-msgid "Initializing the Tumbler Poppler PDF/PS Thumbnailer plugin"
-msgstr "Initializing the Tumbler Poppler PDF/PS Thumbnailer plugin"
+#~ msgid "Initializing the Tumbler JPEG Thumbnailer plugin"
+#~ msgstr "Initializing the Tumbler JPEG Thumbnailer plugin"
-#: ../plugins/poppler-thumbnailer/poppler-thumbnailer.c:305
-msgid "The document is empty"
-msgstr "ドキュメントは空です"
+# DEBUG message
+#~ msgid "Shutting down the Tumbler JPEG Thumbnailer plugin"
+#~ msgstr "Shutting down the Tumbler JPEG Thumbnailer plugin"
-#: ../plugins/poppler-thumbnailer/poppler-thumbnailer.c:317
-msgid "First page of the document could not be read"
-msgstr "ドキュメントの最初のページを読み込めませんでした"
+# DEBUG message
+#~ msgid "Initializing the Tumbler ffmpeg video thumbnailer plugin"
+#~ msgstr "Initializing the Tumbler ffmpeg video thumbnailer plugin"
-#: ../plugins/raw-thumbnailer/raw-thumbnailer.c:191
-msgid "Only local files are supported"
-msgstr "ローカルファイルのみサポートされます"
+# DEBUG message
+#~ msgid "Shutting down the Tumbler ffmpeg video thumbnailer plugin"
+#~ msgstr "Shutting down the Tumbler ffmpeg video thumbnailer plugin"
# DEBUG message
-#: ../plugins/raw-thumbnailer/raw-thumbnailer-plugin.c:62
-msgid "Initializing the Tumbler RAW Thumbnailer plugin"
-msgstr "Initializing the Tumbler RAW Thumbnailer plugin"
+#~ msgid "Initializing the Tumbler ODF Thumbnailer plugin"
+#~ msgstr "Initializing the Tumbler ODF Thumbnailer plugin"
# DEBUG message
-#: ../plugins/raw-thumbnailer/raw-thumbnailer-plugin.c:79
-msgid "Shutting down the Tumbler RAW Thumbnailer plugin"
-msgstr "Shutting down the Tumbler RAW Thumbnailer plugin"
+#~ msgid "Shutting down the Tumbler ODF Thumbnailer plugin"
+#~ msgstr "Shutting down the Tumbler ODF Thumbnailer plugin"
-#: ../plugins/xdg-cache/xdg-cache-thumbnail.c:382
-#, c-format
-msgid "Could not save thumbnail to \"%s\""
-msgstr "サムネイルを \"%s\" へ保存できませんでした"
+# DEBUG message
+#~ msgid "Initializing the Tumbler Poppler PDF/PS Thumbnailer plugin"
+#~ msgstr "Initializing the Tumbler Poppler PDF/PS Thumbnailer plugin"
+
+# DEBUG message
+#~ msgid "Initializing the Tumbler RAW Thumbnailer plugin"
+#~ msgstr "Initializing the Tumbler RAW Thumbnailer plugin"
+
+# DEBUG message
+#~ msgid "Shutting down the Tumbler RAW Thumbnailer plugin"
+#~ msgstr "Shutting down the Tumbler RAW Thumbnailer plugin"
# DEBUG message
-#: ../plugins/xdg-cache/xdg-cache-plugin.c:57
-msgid "Initializing the Tumbler XDG cache plugin"
-msgstr "Initializing the Tumbler XDG cache plugin"
+#~ msgid "Initializing the Tumbler XDG cache plugin"
+#~ msgstr "Initializing the Tumbler XDG cache plugin"
# DEBUG message
-#: ../plugins/xdg-cache/xdg-cache-plugin.c:71
-msgid "Shutting down the Tumbler XDG cache plugin"
-msgstr "Shutting down the Tumbler XDG cache plugin"
+#~ msgid "Shutting down the Tumbler XDG cache plugin"
+#~ msgstr "Shutting down the Tumbler XDG cache plugin"
#~ msgid "Normal"
#~ msgstr "普通"