summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorXfce Bot <transifex@xfce.org>2021-09-23 12:46:40 +0200
committerTransifex <noreply@xfce.org>2021-09-23 12:46:40 +0200
commitf5a3eba7381ed1c0ba25b796340e79416c6abda2 (patch)
tree1696efc31bf328660e06363eca6fe46502d8d239
parent372454ceb68d7fdcae26eff975610bd60487c874 (diff)
downloadthunar-f5a3eba7381ed1c0ba25b796340e79416c6abda2.tar.gz
I18n: Update translation lv (64%).
563 translated messages, 310 untranslated messages. Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
-rw-r--r--po/lv.po342
1 files changed, 177 insertions, 165 deletions
diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index 3bb56a16..afc62267 100644
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Thunar\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-09-03 00:45+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-09-02 22:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-09-23 00:45+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-22 22:45+0000\n"
"Last-Translator: Xfce Bot <transifex@xfce.org>\n"
"Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/xfce/thunar/language/lv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "Neizdevās atvērt \"%s\": %s"
#. display an error message
#: ../thunar/thunar-application.c:1783 ../thunar/thunar-launcher.c:2343
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:803
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:823
#, c-format
msgid "Failed to rename \"%s\""
msgstr "Neizdevās pārdēvēt \"%s\""
@@ -168,7 +168,7 @@ msgstr[2] "Esat drošs, ka vēlaties dzēst\nneatgriezeniski %u atlasītos failu
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:1056 ../thunar/thunar-dnd.c:169
#: ../thunar/thunar-launcher.c:976 ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:559
#: ../thunar/thunar-permissions-chooser.c:1169
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:892
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:912
#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:359
#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:1074
#: ../thunar/thunar-renamer-progress.c:198
@@ -292,7 +292,7 @@ msgstr "Izmantot kā _noklusēto, šim faila tipam"
#. add the "Ok"/"Open" button
#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:296
#: ../thunar/thunar-chooser-dialog.c:1280
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:893 ../thunar/thunar-window.c:3739
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:913 ../thunar/thunar-window.c:3754
#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:144
#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:437
msgid "_OK"
@@ -462,7 +462,7 @@ msgstr "Starpliktuvē nav nekā, ko ielīmēt"
#. add a regular close button, the header bar already provides one
#: ../thunar/thunar-column-editor.c:121 ../thunar/thunar-dialogs.c:1001
#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:292
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:257
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:259
#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:360
#: ../thunar/thunar-renamer-progress.c:215
#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-chooser.c:131
@@ -476,7 +476,7 @@ msgstr "Konfigurēt kolonnas detalizētā saraksta skatā"
#. add the "Help" button
#: ../thunar/thunar-column-editor.c:127
#: ../thunar/thunar-preferences-dialog.c:300
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:256 ../thunar/thunar-window.c:459
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:258 ../thunar/thunar-window.c:460
msgid "_Help"
msgstr "_Palīdzība"
@@ -741,12 +741,12 @@ msgstr ""
#. Fourth box (size, volume, free space)
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:879 ../thunar/thunar-dialogs.c:924
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:541
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:543
msgid "Size:"
msgstr "Izmērs:"
#: ../thunar/thunar-dialogs.c:879 ../thunar/thunar-dialogs.c:924
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:494
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:496
msgid "Modified:"
msgstr "Modificēts:"
@@ -858,7 +858,7 @@ msgid "Owner"
msgstr "Īpašnieks"
#. Permissions chooser
-#: ../thunar/thunar-enum-types.c:112 ../thunar/thunar-properties-dialog.c:637
+#: ../thunar/thunar-enum-types.c:112 ../thunar/thunar-properties-dialog.c:657
msgid "Permissions"
msgstr "Atļaujas"
@@ -899,12 +899,12 @@ msgid "Always"
msgstr "Vienmēr"
#: ../thunar/thunar-file.c:1068 ../thunar/thunar-gio-extensions.c:428
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1110 ../thunar.desktop.in.in.h:7
+#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1127 ../thunar.desktop.in.in.h:7
msgid "Trash"
msgstr "Miskaste"
#: ../thunar/thunar-file.c:1075 ../thunar/thunar-gio-extensions.c:426
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:992 ../thunar/thunar-window.c:447
+#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1009 ../thunar/thunar-window.c:448
msgid "File System"
msgstr "Failu sistēma"
@@ -1093,13 +1093,13 @@ msgid "Failed to change the permissions of \"%s\": %s"
msgstr "Neizdevās nomainīt atļaujas \"%s\": %s"
#. I18N: put " (copy #)" between basename and extension
-#: ../thunar/thunar-io-jobs-util.c:188
+#: ../thunar/thunar-io-jobs-util.c:172
#, c-format
msgid "%s (copy %u)%s"
msgstr ""
#. I18N: put " (copy #)" after filename (for files without extension)
-#: ../thunar/thunar-io-jobs-util.c:194
+#: ../thunar/thunar-io-jobs-util.c:178
#, c-format
msgid "%s (copy %u)"
msgstr ""
@@ -1554,7 +1554,7 @@ msgstr[2] "Atvērt atlasītos failus ar noklusētām lietotnēm"
#: ../thunar/thunar-list-model.c:859 ../thunar/thunar-list-model.c:1791
#: ../thunar/thunar-list-model.c:1802
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:1075
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:1095
#, c-format
msgid "link to %s"
msgstr "saite uz %s"
@@ -1567,7 +1567,7 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2644
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2644 ../thunar/thunar-size-label.c:448
#, c-format
msgid "%d folder"
msgid_plural "%d folders"
@@ -1633,7 +1633,7 @@ msgstr ""
#. * where the trashed file/folder was located before it was moved to the
#. trash), otherwise the
#. * properties dialog width will be messed up.
-#: ../thunar/thunar-list-model.c:2807 ../thunar/thunar-properties-dialog.c:415
+#: ../thunar/thunar-list-model.c:2807 ../thunar/thunar-properties-dialog.c:417
msgid "Original Path:"
msgstr "Sākotnējais ceļš:"
@@ -2327,95 +2327,99 @@ msgstr ""
msgid "Queued"
msgstr ""
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:267
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:269
msgid "General"
msgstr "Vispārēji"
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:291
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:293
#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.ui.h:2
msgid "_Name:"
msgstr "_Nosaukums:"
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:330
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:332
msgid "Names:"
msgstr ""
#. Second box (kind, open with, link target)
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:353
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:355
msgid "Kind:"
msgstr "Veids:"
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:377
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:379
msgid "_Open With:"
msgstr ""
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:394
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:396
msgid "Link Target:"
msgstr "Saites mērķis:"
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:432
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:434
msgid "Location:"
msgstr ""
#. Third box (deleted, modified, accessed)
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:460
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:462
msgid "Deleted:"
msgstr "Dzēsts:"
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:477
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:479
msgid "Created:"
msgstr ""
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:511
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:513
msgid "Accessed:"
msgstr "Piekļūts:"
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:557
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:559
+msgid "Content:"
+msgstr ""
+
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:577
msgid "Volume:"
msgstr "Sējums:"
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:588
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:608
msgid "Usage:"
msgstr ""
#. Emblem chooser
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:625
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:645
msgid "Emblems"
msgstr "Emblēmas"
#. allocate the icon chooser
#. allocate the chooser dialog
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:890
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:910
#: ../plugins/thunar-uca/thunar-uca-editor.c:434
#, c-format
msgid "Select an Icon for \"%s\""
msgstr "Norādiet ikonu priekš \"%s\""
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:915
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:935
#, c-format
msgid "Failed to change icon of \"%s\""
msgstr "Neizdevās nomainīt ikonu priekš\"%s\""
#. update the properties dialog title
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:1021
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:1041
#, c-format
msgid "%s - Properties"
msgstr "%s - Rekvizīti"
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:1073
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:1093
msgid "broken link"
msgstr "lauzta saite"
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:1084
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:1104
msgid "unknown"
msgstr ""
#. update the properties dialog title
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:1274
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:1294
msgid "Properties"
msgstr ""
-#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:1375
+#: ../thunar/thunar-properties-dialog.c:1395
msgid "mixed"
msgstr ""
@@ -2435,7 +2439,7 @@ msgstr "Notīrīt"
msgid "Clear the file list below"
msgstr "Notīrīt failu sarakstu"
-#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:197 ../thunar/thunar-window.c:461
+#: ../thunar/thunar-renamer-dialog.c:197 ../thunar/thunar-window.c:462
msgid "_About"
msgstr "_Par"
@@ -2570,22 +2574,22 @@ msgid ""
"Do you want to skip this file and continue to rename the remaining files?"
msgstr "Vai vēlaties izlaist šo failu un turpināt pārdēvēt atlikušos failus?"
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:629
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:993 ../thunar/thunar-window.c:447
+#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:646
+#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1010 ../thunar/thunar-window.c:448
msgid "Browse the file system"
msgstr "Pārlūkot failu sistēmu"
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:663
+#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:680
#, c-format
msgid "Mount and open %s (%s)"
msgstr ""
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:676
+#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:693
#: ../plugins/thunar-tpa/thunar-tpa.c:284
msgid "Trash is empty"
msgstr "Miskaste ir tukša"
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:680
+#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:697
#, c-format
msgid "Trash contains %d file"
msgid_plural "Trash contains %d files"
@@ -2593,48 +2597,48 @@ msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:986
+#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1003
msgid "Devices"
msgstr ""
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1029
+#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1046
msgid "Network"
msgstr "Tīkls"
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1037
+#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1054
msgid "Browse Network"
msgstr ""
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1038 ../thunar/thunar-window.c:457
+#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1055 ../thunar/thunar-window.c:458
msgid "Browse local network connections"
msgstr ""
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1060
+#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1077
msgid "Places"
msgstr ""
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1072
+#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1089
msgid "Open the home folder"
msgstr ""
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1089
+#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1106
msgid "Open the desktop folder"
msgstr ""
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1136 ../thunar/thunar-window.c:450
+#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1153 ../thunar/thunar-window.c:451
#: ../thunar.desktop.in.in.h:6
msgid "Computer"
msgstr ""
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1137
+#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1154
msgid "Browse the computer"
msgstr ""
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1149 ../thunar/thunar-window.c:451
+#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1166 ../thunar/thunar-window.c:452
msgid "Recent"
msgstr ""
-#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1150
+#: ../thunar/thunar-shortcuts-model.c:1167
msgid "Browse recently used files"
msgstr ""
@@ -2656,37 +2660,45 @@ msgstr "Ceļš \"%s\" nenorāda uz direktoriju"
msgid "Failed to add new shortcut"
msgstr "Neizdevās pievienot jaunu īsinājumikonu"
-#: ../thunar/thunar-size-label.c:168
+#: ../thunar/thunar-size-label.c:186
msgid "Click here to stop calculating the total size of the folder."
msgstr "Uzklikšķiniet, lai atceltu kalkulāciju kopējam mapes izmēram."
#. add the label widget
#. tell the user that we started calculation
-#: ../thunar/thunar-size-label.c:178 ../thunar/thunar-size-label.c:331
+#: ../thunar/thunar-size-label.c:196 ../thunar/thunar-size-label.c:353
msgid "Calculating..."
msgstr "Kalkulācija..."
#. tell the user that the operation was canceled
-#: ../thunar/thunar-size-label.c:290
+#: ../thunar/thunar-size-label.c:312
msgid "Calculation aborted"
msgstr "Kalkulācija atcelta"
-#: ../thunar/thunar-size-label.c:415
+#: ../thunar/thunar-size-label.c:449
#, c-format
-msgid "%u item, totalling %s"
-msgid_plural "%u items, totalling %s"
-msgstr[0] "%u vienums, kopā %s"
-msgstr[1] "%u vienumi, kopā %s"
-msgstr[2] "%u vienumu, kopā %s"
+msgid "%d file"
+msgid_plural "%d files"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
+#: ../thunar/thunar-size-label.c:450
+#, c-format
+msgid "%u item (%s, %s)"
+msgid_plural "%u items (%s, %s)"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
#. TRANSLATORS: this is shows if during the deep count size
#. * directories were not accessible
-#: ../thunar/thunar-size-label.c:422
+#: ../thunar/thunar-size-label.c:460
msgid "(some contents unreadable)"
msgstr ""
#. nothing was readable, so permission was denied
-#: ../thunar/thunar-size-label.c:433
+#: ../thunar/thunar-size-label.c:471
msgid "Permission denied"
msgstr ""
@@ -2795,7 +2807,7 @@ msgid "Loading folder contents..."
msgstr "Ielādēju mapes saturu..."
#. display an error to the user
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2143 ../thunar/thunar-window.c:3562
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:2143 ../thunar/thunar-window.c:3577
msgid "Failed to open the home folder"
msgstr "Neizdevās atvērt mājas mapi"
@@ -2831,7 +2843,7 @@ msgstr "XDS mešanas vietne sniegusi nederīgs faila nosaukumu"
msgid "Failed to create a link for the URL \"%s\""
msgstr "Neizdevās izveidot saiti uz URL \"%s\""
-#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3199 ../thunar/thunar-window.c:3655
+#: ../thunar/thunar-standard-view.c:3199 ../thunar/thunar-window.c:3670
#, c-format
msgid "Failed to open directory \"%s\""
msgstr "Neizdevās atvērt direktoriju \"%s\""
@@ -2978,410 +2990,410 @@ msgstr ""
msgid "link %u to %.*s.%s"
msgstr ""
-#: ../thunar/thunar-window.c:408
+#: ../thunar/thunar-window.c:409
msgid "_File"
msgstr "_Fails"
-#: ../thunar/thunar-window.c:409
+#: ../thunar/thunar-window.c:410
msgid "New _Tab"
msgstr ""
-#: ../thunar/thunar-window.c:409
+#: ../thunar/thunar-window.c:410
msgid "Open a new tab for the displayed location"
msgstr ""
-#: ../thunar/thunar-window.c:410
+#: ../thunar/thunar-window.c:411
msgid "New _Window"
msgstr ""
-#: ../thunar/thunar-window.c:410
+#: ../thunar/thunar-window.c:411
msgid "Open a new Thunar window for the displayed location"
msgstr "Atvērt jaunu Thunar logu pašreizējai vietai"
-#: ../thunar/thunar-window.c:411
+#: ../thunar/thunar-window.c:412
msgid "Detac_h Tab"
msgstr ""
-#: ../thunar/thunar-window.c:411
+#: ../thunar/thunar-window.c:412
msgid "Open current folder in a new window"
msgstr ""
-#: ../thunar/thunar-window.c:412
+#: ../thunar/thunar-window.c:413
msgid "C_lose Tab"
msgstr ""
-#: ../thunar/thunar-window.c:412
+#: ../thunar/thunar-window.c:413
msgid "Close this folder"
msgstr ""
-#: ../thunar/thunar-window.c:413
+#: ../thunar/thunar-window.c:414
msgid "_Close Window"
msgstr ""
-#: ../thunar/thunar-window.c:413
+#: ../thunar/thunar-window.c:414
msgid "Close this window"
msgstr "Aizvērt šo logu"
-#: ../thunar/thunar-window.c:414
+#: ../thunar/thunar-window.c:415
msgid "Close _All Windows"
msgstr "Aizvērt _visus logus"
-#: ../thunar/thunar-window.c:414
+#: ../thunar/thunar-window.c:415
msgid "Close all Thunar windows"
msgstr "Aizvērt visus Thunar logus"
-#: ../thunar/thunar-window.c:416
+#: ../thunar/thunar-window.c:417
msgid "_Edit"
msgstr "_Rediģēt"
-#: ../thunar/thunar-window.c:417
+#: ../thunar/thunar-window.c:418
msgid "Pr_eferences..."
msgstr "Uzstādī_jumi"
-#: ../thunar/thunar-window.c:417
+#: ../thunar/thunar-window.c:418
msgid "Edit Thunars Preferences"
msgstr "Rediģēt Thunar uzstādījumus"
-#: ../thunar/thunar-window.c:419
+#: ../thunar/thunar-window.c:420
msgid "_View"
msgstr "_Skats"
-#: ../thunar/thunar-window.c:420
+#: ../thunar/thunar-window.c:421
msgid "_Reload"
msgstr "Pā_rlādēt"
-#: ../thunar/thunar-window.c:420
+#: ../thunar/thunar-window.c:421
msgid "Reload the current folder"
msgstr "Pārlādēt pašreizējo mapi"
-#: ../thunar/thunar-window.c:422
+#: ../thunar/thunar-window.c:423
msgid "Spl_it View"
msgstr ""
-#: ../thunar/thunar-window.c:422
+#: ../thunar/thunar-window.c:423
msgid "Open/Close Split View"
msgstr ""
-#: ../thunar/thunar-window.c:423
+#: ../thunar/thunar-window.c:424
msgid "_Location Selector"
msgstr "_Vietas atlasītājs"
-#: ../thunar/thunar-window.c:424
+#: ../thunar/thunar-window.c:425
msgid "_Pathbar Style"
msgstr "_Ceļajoslu stils"
-#: ../thunar/thunar-window.c:424
+#: ../thunar/thunar-window.c:425
msgid "Modern approach with buttons that correspond to folders"
msgstr "Moderna pieeja, ar pogām, kuras atbilst mapēm"
-#: ../thunar/thunar-window.c:425
+#: ../thunar/thunar-window.c:426
msgid "_Toolbar Style"
msgstr "_Rīkjoslu stils"
-#: ../thunar/thunar-window.c:425
+#: ../thunar/thunar-window.c:426
msgid "Traditional approach with location bar and navigation buttons"
msgstr "Tradicionāla pieeja, ar atrašanās vietas joslu un navigācijas pogām"
-#: ../thunar/thunar-window.c:426
+#: ../thunar/thunar-window.c:427
msgid "_Side Pane"
msgstr "Sā_nu rūts"
-#: ../thunar/thunar-window.c:427
+#: ../thunar/thunar-window.c:428
msgid "_Shortcuts"
msgstr "Ī_sinājumikonas"
-#: ../thunar/thunar-window.c:427
+#: ../thunar/thunar-window.c:428
msgid "Toggles the visibility of the shortcuts pane"
msgstr "Pārslēdz īsinājumikonas rūts redzamību"
-#: ../thunar/thunar-window.c:428
+#: ../thunar/thunar-window.c:429
msgid "_Tree"
msgstr "_Koks"
-#: ../thunar/thunar-window.c:428
+#: ../thunar/thunar-window.c:429
msgid "Toggles the visibility of the tree pane"
msgstr "Pārslēdz koka rūts redzamību"
-#: ../thunar/thunar-window.c:430
+#: ../thunar/thunar-window.c:431
msgid "St_atusbar"
msgstr "St_atusajosla"
-#: ../thunar/thunar-window.c:430
+#: ../thunar/thunar-window.c:431
msgid "Change the visibility of this window's statusbar"
msgstr "Mainīt loga statusajoslas redzamību"
-#: ../thunar/thunar-window.c:431
+#: ../thunar/thunar-window.c:432
msgid "_Menubar"
msgstr ""
-#: ../thunar/thunar-window.c:431
+#: ../thunar/thunar-window.c:432
msgid "Change the visibility of this window's menubar"
msgstr ""
-#: ../thunar/thunar-window.c:432
+#: ../thunar/thunar-window.c:433
msgid "Show _Hidden Files"
msgstr "Rādīt _slēptos failus"
-#: ../thunar/thunar-window.c:432
+#: ../thunar/thunar-window.c:433
msgid "Toggles the display of hidden files in the current window"
msgstr "Pārslēdz slēpto failu attēlojumu pašreizējā logā"
-#: ../thunar/thunar-window.c:433
+#: ../thunar/thunar-window.c:434
msgid "Zoom I_n"
msgstr "Piet_uvināt"
-#: ../thunar/thunar-window.c:433
+#: ../thunar/thunar-window.c:434
msgid "Show the contents in more detail"
msgstr "Rādīt saturu detalizētāk"
-#: ../thunar/thunar-window.c:436
+#: ../thunar/thunar-window.c:437
msgid "Zoom _Out"
msgstr "A_ttālināt"
-#: ../thunar/thunar-window.c:436
+#: ../thunar/thunar-window.c:437
msgid "Show the contents in less detail"
msgstr "Rādīt saturu ne tik detalizēti"
-#: ../thunar/thunar-window.c:438
+#: ../thunar/thunar-window.c:439
msgid "Normal Si_ze"
msgstr "Parasts i_zmērs"
-#: ../thunar/thunar-window.c:438
+#: ../thunar/thunar-window.c:439
msgid "Show the contents at the normal size"
msgstr "Rādīt saturu parastā izmērā"
-#: ../thunar/thunar-window.c:440
+#: ../thunar/thunar-window.c:441
msgid "Clear Saved _Folder View Settings"
msgstr ""
-#: ../thunar/thunar-window.c:440
+#: ../thunar/thunar-window.c:441
msgid "Delete saved view settings for this folder"
msgstr ""
-#: ../thunar/thunar-window.c:441
+#: ../thunar/thunar-window.c:442
msgid "_Icon View"
msgstr ""
-#: ../thunar/thunar-window.c:441
+#: ../thunar/thunar-window.c:442
msgid "Display folder content in an icon view"
msgstr "Attēlot mapes saturu ikonu skatā"
-#: ../thunar/thunar-window.c:442
+#: ../thunar/thunar-window.c:443
msgid "_List View"
msgstr ""
-#: ../thunar/thunar-window.c:442
+#: ../thunar/thunar-window.c:443
msgid "Display folder content in a detailed list view"
msgstr "Attēlot mapes saturu detalizētā saraksta skatā"
-#: ../thunar/thunar-window.c:443
+#: ../thunar/thunar-window.c:444
msgid "_Compact View"
msgstr ""
-#: ../thunar/thunar-window.c:443
+#: ../thunar/thunar-window.c:444
msgid "Display folder content in a compact list view"
msgstr "Attēlot mapes saturu kompaktā saraksta skatā"
-#: ../thunar/thunar-window.c:445
+#: ../thunar/thunar-window.c:446
msgid "_Go"
msgstr "_Doties"
-#: ../thunar/thunar-window.c:446
+#: ../thunar/thunar-window.c:447
msgid "_Bookmarks"
msgstr ""
-#: ../thunar/thunar-window.c:448
+#: ../thunar/thunar-window.c:449
msgid "_Home"
msgstr "_Mājas"
-#: ../thunar/thunar-window.c:448
+#: ../thunar/thunar-window.c:449
msgid "Go to the home folder"
msgstr "Doties uz mājas mapi"
-#: ../thunar/thunar-window.c:449
+#: ../thunar/thunar-window.c:450
msgid "Desktop"
msgstr "Darbvirsma"
-#: ../thunar/thunar-window.c:449
+#: ../thunar/thunar-window.c:450
msgid "Go to the desktop folder"
msgstr "Doties uz darbvirsmas mapi"
-#: ../thunar/thunar-window.c:450
+#: ../thunar/thunar-window.c:451
msgid ""
"Browse all local and remote disks and folders accessible from this computer"
msgstr ""
-#: ../thunar/thunar-window.c:451
+#: ../thunar/thunar-window.c:452
msgid "Display recently used files"
msgstr ""
-#: ../thunar/thunar-window.c:452
+#: ../thunar/thunar-window.c:453
msgid "T_rash"
msgstr "Mi_skaste"
-#: ../thunar/thunar-window.c:452
+#: ../thunar/thunar-window.c:453
msgid "Display the contents of the trash can"
msgstr "Attēlot miskastes saturu"
-#: ../thunar/thunar-window.c:453
+#: ../thunar/thunar-window.c:454
msgid "Open _Parent"
msgstr "Atvērt _vecāku"
-#: ../thunar/thunar-window.c:453
+#: ../thunar/thunar-window.c:454
msgid "Open the parent folder"
msgstr "Atvērt vecāka mapi"
-#: ../thunar/thunar-window.c:454
+#: ../thunar/thunar-window.c:455
msgid "_Open Location..."
msgstr "_Atvērt vietu..."
-#: ../thunar/thunar-window.c:454
+#: ../thunar/thunar-window.c:455
msgid "Specify a location to open"
msgstr "Norādiet atveramo vietu "
-#: ../thunar/thunar-window.c:456
+#: ../thunar/thunar-window.c:457
msgid "T_emplates"
msgstr "Sagatav_es"
-#: ../thunar/thunar-window.c:456
+#: ../thunar/thunar-window.c:457
msgid "Go to the templates folder"
msgstr "Doties uz sagatavju mapi"
-#: ../thunar/thunar-window.c:457
+#: ../thunar/thunar-window.c:458
msgid "B_rowse Network"
msgstr ""
-#: ../thunar/thunar-window.c:460
+#: ../thunar/thunar-window.c:461
msgid "_Contents"
msgstr "_Saturs"
-#: ../thunar/thunar-window.c:460
+#: ../thunar/thunar-window.c:461
msgid "Display Thunar user manual"
msgstr "Parādīt Thunar lietošanas rokasgrāmatu"
-#: ../thunar/thunar-window.c:461
+#: ../thunar/thunar-window.c:462
msgid "Display information about Thunar"
msgstr "Parādīt informāciju par Thunar"
-#: ../thunar/thunar-window.c:462
+#: ../thunar/thunar-window.c:463
msgid "Back"
msgstr "Atpakaļ"
-#: ../thunar/thunar-window.c:462
+#: ../thunar/thunar-window.c:463
msgid "Go to the previous visited folder"
msgstr "Atgriezties uz iepriekšējo apmeklēto mapi"
-#: ../thunar/thunar-window.c:464
+#: ../thunar/thunar-window.c:465
msgid "Forward"
msgstr "Uz priekšu"
-#: ../thunar/thunar-window.c:464
+#: ../thunar/thunar-window.c:465
msgid "Go to the next visited folder"
msgstr "Doties uz nākamo apmeklēto mapi"
-#: ../thunar/thunar-window.c:465
+#: ../thunar/thunar-window.c:466
msgid "_Previous Tab"
msgstr ""
-#: ../thunar/thunar-window.c:465
+#: ../thunar/thunar-window.c:466
msgid "Switch to Previous Tab"
msgstr ""
-#: ../thunar/thunar-window.c:466
+#: ../thunar/thunar-window.c:467
msgid "_Next Tab"
msgstr ""
-#: ../thunar/thunar-window.c:466
+#: ../thunar/thunar-window.c:467
msgid "Switch to Next Tab"
msgstr ""
-#: ../thunar/thunar-window.c:467
+#: ../thunar/thunar-window.c:468
msgid "_Search for Files..."
msgstr ""
-#: ../thunar/thunar-window.c:467
+#: ../thunar/thunar-window.c:468
msgid "Search for a specific file in the current folder and Recent"
msgstr ""
-#: ../thunar/thunar-window.c:468
+#: ../thunar/thunar-window.c:469
msgid "Cancel search for files"
msgstr ""
#. add the label with the root warning
-#: ../thunar/thunar-window.c:809
+#: ../thunar/thunar-window.c:810
msgid "Warning: you are using the root account. You may harm your system."
msgstr ""
-#: ../thunar/thunar-window.c:2326
+#: ../thunar/thunar-window.c:2327
msgid "Close tab"
msgstr ""
-#: ../thunar/thunar-window.c:2754
+#: ../thunar/thunar-window.c:2755
#, c-format
msgid "Open the location \"%s\""
msgstr ""
-#: ../thunar/thunar-window.c:3511
+#: ../thunar/thunar-window.c:3526
msgid "Failed to open parent folder"
msgstr "Neizdevās atvērt vecāka mapi"
-#: ../thunar/thunar-window.c:3630
+#: ../thunar/thunar-window.c:3645
#, c-format
msgid "The directory \"%s\" does not exist. Do you want to create it?"
msgstr ""
#. display an error to the user
-#: ../thunar/thunar-window.c:3697
+#: ../thunar/thunar-window.c:3712
msgid "Failed to browse the computer"
msgstr ""
#. display the "About Templates" dialog
-#: ../thunar/thunar-window.c:3737
+#: ../thunar/thunar-window.c:3752
msgid "About Templates"
msgstr "Par sagatavēm"
-#: ../thunar/thunar-window.c:3759
+#: ../thunar/thunar-window.c:3774
msgid "All files in this folder will appear in the \"Create Document\" menu."
msgstr "Visi faili šai mapē parādīsies izvēlnē \"Izveidot dokumentu\"."
-#: ../thunar/thunar-window.c:3766
+#: ../thunar/thunar-window.c:3781
msgid ""
"If you frequently create certain kinds of documents, make a copy of one and put it in this folder. Thunar will add an entry for this document in the \"Create Document\" menu.\n"
"\n"
"You can then select the entry from the \"Create Document\" menu and a copy of the document will be created in the directory you are viewing."
msgstr "Ja bieži veidojat noteikta veida dokumentus, izveidojiet šai mapē vienu dokumenta kopiju. Thunar izveidos šim dokumentam ierakstu izvēlnē \"Izveidot dokumentu\".\n\nPēc tam varat izvēlēties, šo ierakstu no \"Izveidot dokumentu\" izvēlnes un tiks izveidota šī dokumenta kopija pašreizējā direktorijā."
-#: ../thunar/thunar-window.c:3778
+#: ../thunar/thunar-window.c:3793
msgid "Do _not display this message again"
msgstr "Vairs _nerādīt šo ziņu"
#. display an error to the user
-#: ../thunar/thunar-window.c:3809
+#: ../thunar/thunar-window.c:3824
msgid "Failed to open the file system root folder"
msgstr "Neizdevās atvērt failu sistēmas saknes mapi"
#. display an error to the user
-#: ../thunar/thunar-window.c:3842
+#: ../thunar/thunar-window.c:3857
msgid "Failed to display `Recent`"
msgstr ""
#. display an error to the user
-#: ../thunar/thunar-window.c:3875
+#: ../thunar/thunar-window.c:3890
msgid "Failed to display the contents of the trash can"
msgstr "Neizdevās parādīt miskastes saturu"
#. display an error to the user
-#: ../thunar/thunar-window.c:3908
+#: ../thunar/thunar-window.c:3923
msgid "Failed to browse the network"
msgstr "Neizdevās pārlūkot tīklu"
-#: ../thunar/thunar-window.c:3997
+#: ../thunar/thunar-window.c:4012
msgid ""
"Thunar is a fast and easy to use file manager\n"
"for the Xfce Desktop Environment."
msgstr "Thunar ir ātrs un viegli lietojams failu pārvaldnieks\npriekš Xfce vides."
-#: ../thunar/thunar-window.c:4998
+#: ../thunar/thunar-window.c:5013
msgid "Failed to launch search with Catfish"
msgstr ""